Bruk kun oppladbare batterier.
Lad opp håndsettet(ene) i 24 timer før bruk.
CD 245
Page 2
Page 3
Innholdfortegnelse
1Viktig3
1.1Strømforbruk3
1.2Konformitet4
1.3Bruk av GAP standard
overenstemmelse4
1.4Resirkulering og avhending4
1.5Elektriske, Magnetiske og
Elektromagnetiske felt ("EMF") 5
2Din telefon6
2.1Hva er i esken6
2.2Oversikt over din telefon7
2.3Display tegn9
2.4Oversikt over basisstasjonen 10
5Få mer ut av din telefon 18
5.1Slå håndsettet på/av18
5.2Tastatur låse/låse opp18
5.3Legge inn tekst eller nummer 18
5.4Anrop pågår18
5.5Bruk av din telefonbok19
5.6Bruk av Redial liste (siste
nummer)21
5.7Bruk av Anropslogg22
5.8Bruk av interkom23
5.9Søker24
5.10 Viderekobling25
5.11 Klokke og alarm innstillinger 25
NORSK
3Oppstarten11
3.1Koble basestasjonen11
3.2Installer din telefon11
3.3Velkommen modus12
3.4Menystruktur14
4Bruk av din telefon16
4.1Utføre et anrop16
4.2Svare på et anrop16
4.3Avslutte et anrop17
Innholdfortegnelse1
6Personlige innstillinger27
6.1Håndsett-toner27
6.2Endre Håndsettnavn27
6.3Aktiver/Deaktiver Autosvar 28
6.4Endre display språk28
7Avanserte innstillinger29
7.1Forandre Husketiden29
7.2Sperre anrop29
7.3Babyring30
Page 4
Innholdfortegnelse
7.4Still Prefiks30
7.5SOS Nummer31
7.6Registrering31
NORSK
7.7Avregistrere32
7.8Forandre Master PIN32
7.9Tilbakestill Enhet33
7.10 Lands valg33
7.11 Standard innstillinger34
8Telefonsvarer (TAM)35
8.1Spill35
8.2Slett alle meldinger36
8.3Memo opptak36
8.4Innstilling av svare modus.36
8.5Ta opp din personlige
utgående melding37
8.6Slå telefonsvareren Av/På
ved hjelp av håndsett38
8.7Telefonsvarer innstillinger38
8.8Filtring av anrop39
9Tekniske data41
10Flest stilte spørsmål42
11Indeks44
2Innholdfortegnelse
Page 5
1Viktig
Ta deg tid å lese gjennom denne
brukerhåndboken før du bruker din
telefon. Den inneholder viktig informasjon
og bemerkninger for din telefon.
1.1Strømforbruk
• Dette produktet krever en elektrisk
forsyning med 220-240 volt AC. I
tilfelle strømbrudd, blir
kommunikasjonen avbrutt.
• Elektrisk nettverk blir ansett som
farlig. Eneste måten å slå av strømmen
på ladeapparatet, er å ta kontakten ut
fra stikk-kontakten. Se til at stikkkontakten er alltid lett å komme frem til.
• Strømstyrken på nettverket er
klassifisert som TNV-3
(Telecommunication Network
Voltages), iht. standard EN 60-950.
!
Advarsel
For å unngå skader eller feil:
• Ladekontakter eller batteri må ikke
komme i kontakt med objekter av metall.
• Må ikke åpnes fordi du blir utsatt for
høy strømspenning.
• Ladekontakter skal ikke komme i
kontakt med væske.
• Bruk aldri andre batterier enn de som
ble levert sammen med produktet
eller som er anbefalt av Philips: fare for
eksplosjon.
• Bruk alltid kabler som ble levert
sammen med produktet.
• Handsfree aktiveringen kan plutselig
øke lydstyrken i øretelefonene til et
veldig høyt nivå. forsikre deg om at
håndsettet ikke er for nær øret ditt.
• Utstyret er ikke laget for nødanrop
når strømmen er borte. For nødanrop
må det være alternativer tilgjengelige.
• Ikke utsett telefonen for ekstrem
varme fra varmeapparater eller
direkte sollys.
• Ikke slipp telefonen, eller tillat at
objekter faller på telefonen.
• Bruk ikke rengjøringsmidler som
inneholder alkohol, amoniakk,
benzener, eller smergel fordi settet kan
bli skadet.
• Ikke bruk dette produktet på steder
hvor det er eksplosjonsfare.
• Ikke la produktet komme i kontakt
med små metalliske gjenstander. Dette
kan forstyrre audio kvaliteten og skade
produktet.
• Aktive mobiltelefoner i nærheten kan
føre til forstyrrelser.
Om drifts- og lagertemperaturer:
• Brukes på steder hvor temperaturen
alltid er mellom 0 og 35º C (32 to 95º F).
• Lagres på steder hvor temperaturen
alltid er mellom -20 og 45º C (-4 to
113º F).
• Levetiden for batteriet kan bli
forkortet ved lave temperaturer.
NORSK
Viktig3
Page 6
1.2Konformitet
Vi fra Philips erklærer at produker er i
overenstemmelse med vesentlige
NORSK
anfordringer og andre relevante
bestemmelser av directiv 1999/5/EC.
Dette produktet kan bare bli tilkoblet til
analoge telefon nettverk i land som er
nevnt på emballasjen.
Konformitetserklæringen finner du under
www.p4c.philips.com.
1.4Resirkulering og avhending
Avhendingsinstrukser for gamle produkter:
WEEE direktiven (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive ; 2000/96/
EC) ble iverksatt for å forsikre at
produkter blir resirkulert ved hjelp av den
beste tilgjengelige behandling, gjenvinnings
og resirulerings teknikken for å beskytte
menneskenes helse og miljøet.
Ditt produkt er laget av materialer og
komponenter av høy kvalitet som kan
resirkuleres og brukes om på nytt.
1.3Bruk av GAP standard
overenstemmelse
GAP standarden garanterer at alle
TM
DECT
GAP håndsett og basestasjoner
stemmer overens med en viss
driftsstandard uansett merke. Ditt
Ikke kast gamle produkter i
husholdningsavfall.
Informer deg om det lokale avhentings og
søppelsorteringssystem for elektriske og
elektroniske produkter som er merket
med dette symbolet.
håndsett og basestasjon stemmer
overens med GAP hvilket betyr at de
garanterte minstefunksjoner er:
registrere håndsett, få en linje, motta
anrop og slå et nummer. De mer
avanserte funksjoner er kanskje ikke
tilgjengelige hvis du bruker et annet
håndsett enn CD240/245 sammen med
din basestasjon.
For å registrere og bruke ditt CD240/245
håndsett med en annen GAP basestasjon,
følg først prosedyren som er beskrevet i
produsentens instruksjonener. Deretter
følg prosedyren som er beskrevet på
side 31.
For å registrere et håndsett av et annet
Bruk en av de følgende opsjoner for
avhending:
• Kast hele produktet (inkl. kabler,
plugger og tilbehør) på steder som er
merket med WEEE.
• Hvis du erstatter et produkt, levér det
gamle produktet tilbake til din
forhandler. Ifølge WEEE direktiv er
denne forpliktet til å akseptere det.
fabrikat på CD240/245 basestasjonen, sett
basestasjonen i registreringsmodus
(side 31), og følg deretter prosedyren iht.
produsentens instrukser.
4Viktig
Page 7
Avhendingsinstrukser for batterier:
Batterier skal ikke kastes
sammen med
husholdningsavfall.
Emballasje informasjon:
Philips har merket emballasjen med
standard symboler laget for å hjelpe
resirkuleringen og korrekt avhending for
ditt avfall.
Det er gitt et finansielt bidrag til
det tilknyttete nasjonale
gjenvinnings og resirkulerings
system.
Merket emballasjematerial kan
resirkuleres.
1.5Elektriske, Magnetiske og
Elektromagnetiske felt
("EMF")
1. Philips Royal Electronics produserer
og selger mange
forbrukerorienterte produkter som
vanligvis, som med alle elektroniske
apparater, har evnen til å sende ut og
motta elektromagnetiske signaler.
2. Ett av Philips forretningsprinsipper
er å ta alle nødvendige helse- og
sikkerhetsforholdsregler hva gjelder
våre produkter, å oppfylle alle
gjeldende lovkrav og holde oss godt
innenfor EMF standardene som
gjelder på det tidspunktet
produktene lages.
3. Philips er engasjert med å utvikle,
produsere og markedsføre
produkter som ikke forårsaker
skadelige helsevirkninger.
4. Philips bekrefter at hvis deres
produkter blir håndtert skikkelig til
det tiltenkte formål, så er de sikre å
bruke i henhold til vitenskapelige
bevis som foreligger i dag.
5. Philips spiller en aktiv rolle når det
gjelder utviklingen av internasjonale
EMF- og sikkerhetsstandarder, og
det gjør det mulig for Philips å kunne
forutsi utviklingstrekk hav gjelder
standardiseringen, slik at disse tidlig
kan integreres i produktene våre.
NORSK
Viktig5
Page 8
2Din telefon
NORSK
2.1Hva er i esken
HåndsettBasisstasjonBatteri dekksel
2 AAA
gjenoppladbart
batterier
BrukerhåndbokGarantiVeiledning for
Merk
*I esken finner du kaskje linje adapteren levert seperat fra linjekabelen. I dette tilfelle
må du først koble linje adaptoren til linjekabelen før du kobler linjekabelen
til linjetilkoblingen.
I pakker med flere håndsett finner du en eller flere håndsett, ladeapparater med
strømforsyningsinnretninger og gjenoppladbare batterier i tillegg.
6Din telefon
Strømforbruk
Linjekabel*
kvikkstart
Page 9
2.2Oversikt over din telefon
A Ørestykke
BDisplay
Se side 9 for oversikt over display tegn.
C Meny tast & Venstre
Mjuktast
I hvile modus: Gå til hoved meny.
I andre modi: Velg funksjonen vist på
håndsettens display direkte over den.
m
DRedial tast & Høyre
Mjuktast
Pause tast
p
:
r
e
*
#
I hvile modus: Tilgang til redial liste Lang
trykk for å skifte til tid/dato display modus.
Under anrop: Demping på/demping av
håndsettets mikrofon.
I andre modi: Velg funksjonen vist på
håndsettens display direkte over den.
E Navigasjonstaster
I hvile modus: Skroll opp for å få tilgang til
anropsloggen og skroll ned for å få tilgang til
telefonboken.
Under anrop: Skroll opp/ned for å høye
eller senke ørestykkens og høytalerens
lydstyrke.
I andre modi: Skroll opp/ned i menylisten
eller gå til forrige eller neste innføring i
telefonboken, redial-liste eller
anropslogg.
F Taletast
I hvile modus: Svare en innkommende
ekstern eller intern anrop.
Under anrop: Aktiver huske funksjonen.
I andre modi: Slå utvalgte nummeret i
telefonboken, redial-liste eller anropslogg.
GLegg-på tast
I hvile modus: Lang trykk for å slå
håndsettet på/av.
Under anrop: Legg på anrop:
I andre modi: Tilbake til hvile modus.
H Tastefelt stengetast
I hvile modus: Innfør *. Lang trykk for å
stenge/åpne tastefelt.
Under anrop: Innfør *.
IRinging på/av tast &
I hvile modus: Innfør #. Lang trykk for å slå
ringing på/av.
Under anrop: Innfør #. Lang trykk for å
innføre en pause.
NORSK
Din telefon7
Page 10
NORSK
JHøytalertast
I hvile modus: Slå på høytaleren og slå et
nummer. Svar på innkommende anrop
ved hjelp av handsfree modus.
Under anrop: Slå høytaleren på/av.
K Anropsoverføringstast &
Interkom tast
I hvile modus: Utføring av intern anrop.
Under anrop: Hold linjen og søk et annet
håndsett.
LMikrofon
8Din telefon
v
i
MHøytaler
!
Advarsel
Handsfree aktiveringen kan plutselig øke
lydstyrken i øretelefonen til et veldig høyt
nivå. Forsikre deg om at håndsettet ikke
er for nær øret ditt.
N Batteri dekksel
Page 11
2.3Display tegn
NORSK
AStatus linje
Viser at batterien er
fullstendig ladet. Tegn
blinker under ladingen og
når batteriet er nesten tom.
Viser at det er innkommende
ekstern anrop, en ekstern
anrop pågår eller en ekstern
anrop holdes. Tegn blinker
under interkom modus.
Viser at en ny talemelding er
mottatt. Tegn blinker hvis det
finns uhørte meldinger.
Iviser anrop under fravær i
listen for anropslogg.
Kommer opp når
telefonboken åpnes.
Kommer opp når alarmen er
aktivert.
Kommer opp når høytaleren
er aktivert.
Kom mer op p når ringing av er
aktivert.
BOK tast
Kommer opp i meny modus for å
bekrefte ditt utvalg.
C tast
Viser at flere opsjoner er tilgjengelig. Bruk
navigasjons tastene for å skrolle opp/ned.
Tegnet blinker hvis håndsettet er utenfor
rekkevide.
D BACK (TILBAKE) tast
Kommer opp når du er i meny modus. Velg
BACK (TILBAKE)
meny nivå. Velg
Kommer opp når
telefonsvareren er aktivert.
Tegn blinker hvis meldinger
fra telefonsvareren blir
mottatt. Tegnet blinker fort
hvis minne til telefonsvareren
er fullt.
Viser at håndsettet er
registrert og innen rekkevide
av basisstasjonen. Tegnet
blinker hvis håndsettet er
utenfor rekkevide eller leter
etter en basis.
for å gå tilbake til forrige
BACK (TILBAKE)
for å
slette siste tall / tegn som ble tastet inn.
Din telefon9
Page 12
2.4Oversikt over basisstasjonen
NORSK
A Spill/Stopp tast
Spill telefon meldinger (den første som
ble tatt opp avspilles først).
Stopp avspillingen av meldingen.
B LED indikator
Sakte blinking (1 sekund mellomrom):
Viser at det finns uhørte nye meldinger.
Rask blinking (0,5 sekund mellomrom):
Viser at minne til telefonsvareren er fullt.
Vedvarende:
Viser at telefonsvareren er på.
Viser en pågående TAM prosess.
Viser en pågående ekstern prosess ved
hjelp av håndsett.
C PÅ/AV tast
Kort trykk på til skift on/off
telefonsvareren.
DSlette tast
Slett aktuell melding under avspillingen av
meldingen.
Lang trykk på på dslett alle meldinger hvis
TAM er i in hvile modus (uhørte
meldinger blir ikke slettet).
10Din telefon
>
o
x
E Forrige melding/Tast for avspill
meldingen igjen
Gå til forrige melding hvis den blir trykket
på innen 1 sekund til avspilling av aktuell
melding.
Ravspill aktuell melding igjen hvis den blir
trykket på innen 1 sekund til avspilling av
aktuell melding.
F Neste melding tast
Ignorer til neste melding under
avspillingen av melding.
G Lydstyrke tastene
Høye/Senke lydstyrken til høytaler under
avspillingen.
Det finns 9 lydstyrke nivåer.
HSøke tast
Søk håndsett.
Lang trykk for å starte registrerings
prossedyre.
l
r
v
p
Page 13
3Oppstarten
3.1Koble basestasjonen
Plasser
1
2
3
basestasjonen på et sentralt
sted i nærheten av telefonkontakten
i veggen og stikk-kontakt.
Koble telefonkabel og strømkabel til
de tilsvarende koblingssteder på
baksiden av basestasjonen.
Koble den andre enden av
telefonkabel og strømkabel til sine
tilsvarende kontakter.
Merk
Linjeadapteren er kanskje ikke koblet til
telefonkabelen. I dette tilfelle må du først
koble linjeadapteren til linjekabelen før du
kobler linjekabelen til telefonkontakten.
!
Advarsel
Unngå å plassere basestasjonen for nær
store metalliske objekter som arkivskap,
radiatorer eller elektriske innretninger.
Dette kan påvirke dekningsområdet og
lydkvaliteten. Bygninger med tykke indreog ytrevegger kan påvirke transmisjonen
av signaler til og fra basen.
!
Advarsel
Basestasjonen har ingen PÅ/AV knapp.
Strømmen blir satt på når strømadapteren
blir koblet til enheten og deretter koblet til
stikk-kontakten. Eneste måten å slå av
strømmen er å ta ut kontakten til
strømadapteren ut fra stikk-kontakten.
Derfor må du sjekke at stikk-kontakten er
lett å komme frem til.
Strømadapteren og telefonkabelen skal
være korrekt tilkoblet fordi feil tilkobling
kan føre til skader på enheten.
Bruk alltid telefonkabelen som ble levert
med enheten. Ellers får du ikke summe
tonen.
3.2Installer din telefon
Før du bruker håndsettet, skal batterier
legges inn og være fullstendig ladet.
!
Advarsel
Når batteriene blir satt inn for første gang,
blir ordet INITIAL vist på håndsettet. På
grunn av svakt batteri er enheten ikke istand
til å starte normalt. Lad batteriene i noen
minutter til for å starte normalt.
NORSK
Oppstarten11
Page 14
3.2.1 Legg inn batterier
!
Advarsel
Bruk alltid AAA gjenoppladbare batterier
NORSK
som ble levert sammen med enheten. Hvis
du bruker alkaline batterier eller andre
typer, kan det være fare for lekkasje.
Skyv batteri dekselet ut.
1
Legg inn batterier med korrekt
2
polaritet og sett på dekselet igjen.
3.2.2 Lade batteri
!
Advarsel
Håndsettet må minst blir ladet opp i 24
timer før det brukes for første gang.
Når batteri nivå blir lavt, advarer sensoren
for lavt batteri deg ved å gi fra seg et
audiosignal og blinke med batteri-tegnet.
Hvis batteri nivå blir svært lavt, blir
telefonen automatisk slått av etter alarmen
og pågående funksjoner blir ikke lagret.
Plasser håndsettet inn i
1
ladeinnretningen til basestasjonen. Det
høres et pip hvis håndsettet er riktig
plassert.
Batteri-tegnet i displayen
2
blinker under ladingen.
Batteri-tegnet lyser permanent
3
når håndsettet er fullstendig ladet.
Merk
Optimal levetid for batteriet blir oppnådd
etter 3 omganger av lading (mer enn 15
timer) og utlading, som gir ca. 12 timer
snakke-tid og 150 timer stand-by tid.
Innendørs og utendørs rekkevidde til
telefonen er opp til 50 meter og 300
meter respektivt. Hvis håndsettet
beveger segs utover deknings området,
begynner antenne-tegnet å blinke.
Tipp
Hvis man kommer bort til grensen av
dekningsområdet, skurrer samtalen og
man må bevege seg mot basen.
3.3Velkommen modus
Før du bruker håndsettet ditt for første
gang, må du konfiguerer det etter det
landet du bruker det i. Etter noen
minutters lading, kommer ordet
VELKOMMEN opp i forskjellige språk.
Følg etter punktene for å konfigurere
telefonen:
Merk
Avhengig av landet ditt, er det mulig at
VELKOMMEN bildet ikke kommer opp. I
dette tilfelle forlanges det ikke av deg å
velge oppsett for land/operatør/språk.
Du kan alikevel utføre utgående anrop
eller motta innkommende anrop uten og
først ha definert utvalget for ditt land.
Men du kan ikke bruke telefonsvarerfunksjonene før du har valgt ditt land.
12Oppstarten
Page 15
Trykk på
1
2
3
Du kan forandre dine lands innstillinger til
enhver tid etter den første konfigurasjonen.
(se “Lands valg” på side 33)
Hvis ingen taster blir trykket på i løpet av
15 sekunder, går håndsettet automatisk
tilbake til hvile modus. Det returnerer også
automatisk til hvile modus når du plasserer
håndsettet tilbake i basestasjonen.
m tast for å vise en liste
med land.
Skroll
: til ditt land.
Trykk på
m
OK
utvalg.
• Standard linje oppsetting og
menyspråk for det utvalgte landet
blir konfigurert automatisk.
• Innstilling av dato/tid, se “Still Dato
og Tid” på side 25.
Din telefon er nå klar til bruk.
Tipp
for å bekrefte ditt
NORSK
Oppstarten13
Page 16
3.4Menystruktur
Tabellen nedenfor viser telefonens meny tre.
Trykk på meny tast
* Avhengig av landet ditt er denne funksjonen muligens ikke tilgjengelig for utvalg.
NORSK
Oppstarten15
Page 18
4Bruk av din telefon
NORSK
4.1Utføre et anrop
Merk
Du må abonnere på
anroperlinjeidentifikasjonstjenesten for å
se anroperens nummer eller navn i
anropsloggen. (se “Tilgang Anropslogg”
på side 22)
4.1.1 Forhåndsvalg
Slå nummeret (maks. 24 siffre).
1
Trykk på r tast.
2
• Samtalen er etablert.
Tipp
Du kan legge inn et prefiks nummer i
begynnelsen av ditt forhåndsvalg nummer,
se “Still Prefiks” på side 30 for mer
informasjon.
4.1.2 Direkte anrop
Trykk
1
2
4.1.3 Ringe fra redial liste
1
2
3
4.1.4 Ringe fra anropsloggen
1
2
3
v tast for å ta linjen.
Slå nummeret.
• Samtalen er etablert.
Trykk på
p tast i hvile modus.
Skroll
: til en innføring i redial-listen.
Trykk på
r tast.
• Samtalen er etablert.
Trykk på
u i hvile modus.
Skroll
: til en innføring i
anropslisten.
Trykk på
r tast.
• Samtalen er etablert.
4.1.5 Ringe fra telefonboken
Trykk på
1
2
3
Hvis du er i telefonboken kan du istenfor å
skrolle
innføringer, kan du trykke på den
numeriske tasten som tilsvarer første
bokstaven for den innføringen du leter
etter. For eksempel, å trykke på
vise innføringer som begynner med A. Å
trykke på
begynner på B, osv...
4.2Svare på et anrop
Når håndsettet ringer etter innkommende
anrop, vær snill og ikke hold håndsettet for
nær øret ditt. Lydstyrken av ringetonen kan
nemlig skade hørselen din.
Når telefonen ringer, trykk på
Innkommende anrop har prioritet ovenfor
andre hendelser. Når et anrop kommer inn
blir andre gjøremål som telefon oppsetting,
meny navigasjon, osv avbrutt.
d i hvile modus.
Skroll
: til en telefonbok
innføring.
Trykk på
r tast.
• Samtalen er etablert.
Tipp
: for å lete i de individelle
2 viser igjen innføringer som
Fare
• Samtalen er etablert.
Merk
2 vil
r tast.
16Bruk av din telefon
Page 19
Tipp
Hvis
AUTO SVAR
Deaktiver Autosvar” på side 28) er
aktivert, kan du bare løfte håndsettet fra
basestasjonen for å svare på et anrop.
Denne egenskapen er standardmessig
deaktivert.
4.2.1 Handsfree svaring
Fare
Handsfree aktiveringen kan plutselig øke
lydstyrken i øretelefonene til et veldig
høyt nivå. Forsikre deg om at håndsettet
ikke er for nær øret ditt.
Når telefonen ringer, trykk på
• Høytaleren til håndsettet blir aktivert.
4.3Avslutte et anrop
For å avslutte en samtale, trykk på
tast.
• Anropet slutter.
Tipp
Du kan bare plassere håndsettet tilbake
på basestasjonen for å avslutte et anrop.
Denne egenskapen er standardmessig
aktivert.
Merk
Anropets varighet (TT-MM-SS) blir vist på
håndsettets skjerm for ca. 10 sekunders.
Trykk på
hvile modus.
modus (se “Aktiver/
p
BACK
v tast.
e
.for å returnere til
NORSK
Bruk av din telefon17
Page 20
5Få mer ut av din
telefon
NORSK
5.1Slå håndsettet på/av
Trykk og hold ned
5 sekunder for å slå på/av håndsettet i
hvile modus.
5.2Tastatur låse/låse opp
Trykk og hold ned
for å låse/låse opp tastaturet i hvile modus.
5.3Legge inn tekst eller nummer
Velger du et felt hvor du kan legge inn
tekst, kan du legge inn bokstaver som er
printet på tastene ved å trykke på den
respektive tast en eller flere ganger. For
eksempel å legge inn navnet “
Trykk på
1
Trykk på 3to ganger:
2
Trykk på 8en gang:
3
Trykk på 3to ganger:
4
Trykk på 7tre gang:
5
Tabellen nedenfor viser bokstav-tildeling
mens man legger inn tekst eller nummere.
Tastene Tildelte bokstaver
1
2
3
4
e tast for lengre enn
* tast for 1 sekund
7en gang:
mellomrom 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
P
PET
PETER
PETER
PE
PETE
5
6
7
8
9
0
#
*
Trykk på
eller nummer som ble tastet inn.
5.4Anrop pågår
Noen opsjoner er tilgjengelige for deg under
anropet. De tilgjengelige opsjoner er :
”:
5.4.1 Juster lydstyrke for
Under anrop, trykk på
mellom
5.4.2 Demping/Mikrofon demping
Hvis mikrofonen er dempet, kan din
samtalepartner ikke høre deg.
1
2
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 -- / \ o +
#
*
Tipp
p
BACK
for å slette siste tegn
øretelefon
LYDSTYRKE 1
av
Under anrop, trykk på
slå av mikrofonen.
Trykk på
p tast igjen for å slå på
mikrofonen.
: for å velge
til
LYDSTYRKE 3
p tast for å
.
18Få mer ut av din telefon
Page 21
vil vise innføringer som begynner med A. Å
2 viser igjen innføringer som
5.4.3 Aktiver/Deaktiver
høytalermodus
Fare
Handsfree aktiveringen kan plutselig øke
lydstyrken i øretelefonen opp til et veldig
høyt nivå. Forsikre deg om at håndsettet
ikke er for nær øret ditt.
Under anrop, trykk på
1
aktivere høytalermodus.
Trykk på
2
5.4.4 Juster høytaler volum
Under anrop, trykk på
mellom
5.5Bruk av din telefonbok
Din telefon kan lagre opp til 100
telefonbok minner. Hver innføring kan
bestå av maks. 24 tegn for
telefonnummeret og 12 tegn for navn.
5.5.1 Tilgang telefonbok
1
v tast igjen for å gå
tilbake til normalmodus.
LYDSTYRKE 1
Trykk på
d i hvile modus og skroll
v tast for å
: for å velge
til
LYDSTYRKE 5
: for å lete i telefonboken.
• Innføringer i telefonboken blir listet
opp i alfabetisk rekkefølge.
For å se detaljer, trykk på
2
Tipp
Istedet for å skrolle
telefonbokens innføringer, kan du trykke
på den numeriske tasten som tilsvarer
første bokstaven for den innføringen du
leter etter. For eksempel, å trykke på
Få mer ut av din telefon19
: for å lete i
p tast.
trykke på
begynner på B, osv...
5.5.2 Å lagre en kontakt i
telefonboken
Trykk på
1
2
3
4
.
Trykk på
eller nummer som ble tastet inn.
For å gå tilbake til hvile modus, trykk på
m i hvile modus, skroll
: til
TELEFONBOK
m
OK
, trykk på mOK for å
komme til
TAST NAVN
Tast inn navnet til kontakten (maks.
12 tegn) og trykk på
Tast inn navnet til kontakten (maks.
24 tegn) og trykk på
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
TILFØY NR.
blir vist på skjermen.
p
BACK
for å slette siste tegn
e tast.
Tipp
Du kan ikke lagre en ny innføring hvis
minnet er fullt. I dette tillfelle må du slette
en eksisterende innføring for gjøre plass
til nye innføringer.
5.5.3 Å forandre en telefonbok
innføring
Trykk på
1
2
3
2
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
og trykk på
Skroll
som skal forandres.
Trykk på
Tast inn nytt navn og trykk på
m
TELEFONBOK
m
OK
, skroll : til
m
OK
: for å velge en innføring
m
OK
for å vise navn.
OK
for å bekrefte.
og trykk på
.
m
OK
m
OK
ENDRE NR.
skroll
.
.
og trykk
NORSK
Page 22
Tast inn nytt nummer og trykk på
4
m
OK
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emmitert.
NORSK
5.5.4 Slette en telefonbok
innføring
Trykk på
1
2
3
Trykk på
og skjermen går tilbake til telefonlisten.
5.5.5 Slette telefonlisten
1
2
3
Trykk på
og skjermen går tilbake til telefonlisten.
20Få mer ut av din telefon
m i hvile modus, skroll
: til
TELFONBOK
m
OK
, skroll : til
trykk på
m
Skroll
: for å velge en innføring
som skal slettes og trykk på
SLETT?
blir vist på skjermen.
Trykk på
m
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
p
BACK
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
m
Skroll
: til
på
m
OK
SLETT?
blir vist på skjermen.
Trykk på
m
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
p
BACK
tast og trykk på
SLETT NR.
OK
.
OK
igjen for å bekrefte
for å lagre endringer
TELEFONBOK
OK
.
SLETT ALT
.
OK
igjen for å bekrefte
for å lagre endringer
m
og
og trykk
5.5.6 Direkte tilgang til minne
Det finnes 2 minner for direkte tilgang
(Tast
1 og 2) inkludert i minnet for
telefonboken. Et langt trykk på tastene i
hvile modus og lagret nummer blir
automatisk slått.
og
5.5.6.1Tilføy/Forandre Minne
1
OK
.
2
3
4
5
6
Trykk på
eller nummer som ble tastet inn.
5.5.6.2Slett Minne for Direkte
1
for Direkte Tilgang
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
MINN
Skroll
trykk på
• Lagret nummer blir vist (hvis tilstede).
Trykk på
for direkte minne.
Trykk på mOK igjen for taste inn
TILFØY NR.
Tast inn navnet og trykk på
for å bekrefte.
Tast inn nummeret og trykk på
m
• En godkjenningstone blir emittert og
Merk
Trykk på
skroll
på
MINN
TELEFONBOK
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
: til
TAST 1
m
OK
.
m
OK
for å åpne menyen
.
OK
for å bekrefte.
skjermen går tilbake til forrige meny.
p
BACK
for å slette siste tegn
Tilgang
m tast i hvile modus,
: til
TELEFONBOK
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK skroll
eller
og trykk
DIREKTE
TAST 2
m
og trykk
DIREKTE
OK
og
Page 23
Skroll
: til
TAST 1
eller
TAST 2
2
trykk på
m
OK
• Lagret nummer blir vist (hvis
tilstede).
Trykk på
3
direkt minne.
Skroll : til
4
m
OK
SLETT?
5
Trykk på
slettingen.
• En godkjenningstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
5.6Bruk av Redial liste (siste
nummer)
Redial listen lagrer de 5 siste nummer som
ble slått. For hver innføring kan maks. 24
tegn bli vist.
5.6.1 Tilgang til redial liste
Trykk på
1
liste og skroll
listen.
• Siste nummer som ble ringt kommer
først opp i redial listen. Hvis redial
nummer samsvarer en innføring i
telefonboken, blir navnet vist
istedenfor.
For å se detaljer, trykk på
2
Merk
For å gå tilbake til hvile modus, trykk på
.
m
OK
for å åpne menyen
SLETT NR.
.
blir vist på skjermen.
m
OK
for å bekrefte
p tast for å gå til redial
: for å lete i redial
og
og trykk på
p tast.
e tast.
5.6.2 Lagre et redial nummer i
telefonboken
Trykk på
1
2
3
Trykk på
eller nummer som ble tastet inn.
5.6.3 Forandre etredial nummer
1
2
Trykk på
og skjermen går tilbake til redial listen.
5.6.4 Slette et redial nummer
1
p tast i hvile modus,
skroll
: til
på
komme til
TAST NAVN
Tast inn navnet til kontakten (maks.
12 tegn) og trykk på
•
• En godkjenningstone blir emittert og
Merk
Trykk på
skroll
trykk på
ENDRE NR
Forandre nummeret og trykk på
m
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
Trykk på
skroll
trykk på
SLETT NR.
velg en innføring
m
OK
, trykk på m
LAGRE NUMMER
blir vist på skjermen.
LAGRET
kommer opp i 5 sekunder
og skjermen går tilbake til redial
listen
skjermen går tilbake til forrige meny.
p
BACK
for å slette siste tegn
p tast i hvile modus,
: for å velge en innføring og
m
OK
, skroll : til
.og trykk på mOK skroll
OK
for å bekrefte.
p
BACK
for å lagre endringer
p tast i hvile modus,
: for å velge en innføring og
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
m
og trykk
OK
OK
for å
.
.
NORSK
Få mer ut av din telefon21
Page 24
SLETT?
2
NORSK
Trykk på
og skjermen går tilbake til redial listen.
blir vist på skjermen.
Trykk på
m
OK
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
p
igjen for å bekrefte
BACK
for å lagre endringer
5.7.1 Tilgang Anropslogg
Trykk på
1
u i hvile modus og skroll
: for å lete i anropsloggen.
• Anropene (ikke motatte og mottatte)
blir vist i kronologisk rekkefølge med
siste anrop på toppen av listen.
For å se detaljer, trykk
2
p tast.
5.6.5 Slette redial listen
Trykk på
1
2
3
Trykk på
og skjermen går tilbake til redial listen.
5.7Bruk av Anropslogg
Anropsloggen lagrer de siste 20 eksterne
anrop og enhver ny talemelding og
mottatte meldinger fra telefonsvareren.
Hvis du har abonnert på anropslinje
identifikasjon (CLI), og forutsatt at
identiteten av anroperen ikke er skjult, blir
navnet (eller nummeret) til anroperen vist.
Hvis anroperens identitet er skjult eller hvis
nettverket ikke leverer informasjoner om
dato og tid, blir disse informasjoner heller
ikke vist i anropsloggen.
Hvis du ikke har abonnert anropslinjeidentifikasjon, blir ingen informasjon vist i
anropsloggen.
22Få mer ut av din telefon
p tast i hvile modus og
trykk på
m tast.
Skroll
: til
på
m
SLETT?
Trykk på
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
Merk
SLETT ALT
OK
.
blir vist på skjermen.
m
OK
p
BACK
for å lagre endringer
og trykk
igjen for å bekrefte
5.7.2 Konsultere Anropslogg
Skjermen kan vise enten :
• anroperens nummer*
• anroperens navn (hvis det er innført i
telefonboken)*
•
<UKJENT>
identifisert**
* Avhengig av abonnementet med din
nettverk operatør.
** Ikke innførte nummere eller skjult
identitet til anroperen.
Du kan vise telefon nummeret, tid og
dato for anropet ved å trykke på
Tid og dato som vises er avhengig av
nettverket.
5.7.3 Lagre en innføring i
1
2
3
hvis anrop ikke blir
Merk
p tast.
anropslisten i telefonboken
Trykk på
u i hvile modus, skroll
: til
velg en innføring
m
OK
, trykk på mOK for å
komme til
TAST NAVN
Tast inn navnet til kontakten (maks.
12 tegn) og trykk på
•
LAGRE NUMMER
LAGRET
og skjermen går tilbake til anropslogg.
og trykk på
m
OK
.
.
blir vist på skjermen.
kommer opp i 5 sekunder
Page 25
Merk
Trykk på
p
BACK
eller nummer som ble tastet inn.
5.7.4 Slette en innføring i
anropslisten
Trykk på
1
for å slette siste tegn
u i hvile modus, skroll
: for å velge en innføring og trykk
på
m
OK
,skroll : til
og trykk på
SLETT?
2
Trykk på
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
Trykk på
og skjermen går tilbake til anropslogg.
5.7.5 Slette anropslisten
Trykk på
1
trykk på
Skroll
2
på
SLETT?
3
Trykk på
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
Trykk på
og skjermen går tilbake til anrop logg.
5.8Bruk av interkom
!
Advarsel
Interkom og anrops- overføring virker kun
når håndsett er registrert ved samme
basestasjon.
Få mer ut av din telefon23
m
blir vist på skjermen.
m
OK
p
BACK
u tast i hvile modus og
m tast.
: til
m
OK
.
blir vist på skjermen.
m
OK
p
BACK
SLETT NR.
OK
.
igjen for å bekrefte
for å lagre endringer
SLETT ALT
for å lagre endringer
og trykk
igjen for å bekrefte
Denne egenskapen er kun tilgjengelig hvis
det finnes 2 registrerte håndsett. Med
dette kan du ringe gratis internt, overføre
eksterne anrop fra et håndsett til et annet
og bruke konferanse opsjonen.
5.8.1 Kommunikasjon med et
annet håndsett
Merk
Hvis håndsettet ikke tilhører CD240/245
serie, er denne funksjonen muligens ikke
tilgjengelig.
Trykk på
1
2
5.8.2 Overfør et eksternt anrop til
1
2
i tast i hvile modus.
• Hvis det er bare 2 registrerte
håndsett, blir intern kommunikasjon
aktivert med en gang.
Hvis det er mer en 2 registrerte
håndsett, tast inn nummeret til
håndsett (tast
ringe til alle håndsett med en gang,
trykk på
et annet håndsett
Under anrop, trykk og hold ned
tast for å parkere det eksterne
anropet (anroperen kan ikke lenger
høre deg).
•
INT 23456 *
hvilket håndsett som er tilgjengelig
for kommunikasjon
(
*
Tast inn nummeret til håndsettet
(tast
det eksterne anropet til. For å ringe
til alle håndsett med en gang, trykk
på
* tast.
1-6). For å
* tast.
blir vist, for å indikere
indikerer alle håndsett).
2-6) som du vil overføre
i
NORSK
Page 26
Trykk på
3
NORSK
4
Hvis håndsettet du ringte til ikke svarer,
trykk på
samtalen tilbake.
5.8.3 Svare på et ekstern anrop
1
2
For å parkere en intern samtale, trykk på
r tast på håndsettet du
ringer til for å svare på intern anrop,
med det kan begge interne anropere
snakke sammen.
• Intern kommunikasjon er etablert.
Trykk på
e tast på første håndsettet
for å overføre ekstern anrop til
håndsettet som du har ringt til.
• Ekstern anrop blir overført.
Merk
i tast for å ta den eksterne
under intern
kommunikasjon.
Under intern kommunikasjon høres
det en ny ringetone hvis det
kommer inn et eksternt anrop.
Trykk på
r for å svare på ekstert
anrop og avslutt intern kommunikasjon.
• Samtalen er etablert.
Merk
i tast for å svare på innkommende
ekstern anrop.
5.8.4 Skifte mellom internt og
eksternt anrop
Under samtalen trykk og hold ned
for å skifte mellom intern og ekstern anrop.
* tast
5.8.5 Etablere en konferansesamtale med tredje deltaker
Egenskapen konferanse-samtale gjør det
mulig å dele et ekstern anrop med to
håndsett (in. interkom). De tre deltakere
kan dele samtalen og det er ikke
nødvendig med nettverks-abonnement.
Under anrop, trykk lenge på
1
for å parkere det eksterne anropet
(anroperen kan ikke lenger høre deg).
•
INT 23456 *
hvilke håndsett som er tilgjengelig
for kommunikasjon
(
*
Tast inn håndsett nummeret (tast
2
blir vist, for å indikere
indikerer alle håndsett).
i tast
2-
6) til den du vil ha med på
konferansen. For å ringe til alle håndsett
med en gang, trykk på
Trykk på
3
4
5.9Søker
Søkefunksjonen hjelper deg å finne et
bortlagt håndsett hvis håndsettet befinner
seg innen dekningsområdet og batteriene
er fremdeles ladet.
1
r tast på håndsettet du
ringer til for å svare på internt anrop,
med det kan begge interne anropere
snakke sammen.
• Intern kommunikasjon er etablert.
Trykk og hold ned
sekunder på første håndsettet for å
starte konferanse-samtalen med tre
deltakere.
•
KONFERANSE
når konferanse-samtalen er etablert.
Trykk
p tast på basestasjonen.
• Alle registrerte håndsett ringer.
* tast.
i tast i 2
blir vist på skjermen
24Få mer ut av din telefon
Page 27
Når den er funnet, trykk på enhver tast
2
på håndsettet for å avslutte søkingen.
Merk
Hvis ingen tast blir trykket på i løpet av 30
sekunder, returnerer håndsettet og
basestasjonen til hvile modus.
Tipp
Trykk på
p tast igjen på basestasjonen
for å avslutte søkingen.
5.10 Viderekobling
Denne egenskapen hjelper deg å slå et
internt nummer under samtalen til et
nummer som er allerede lagret i
telefonboken.
1
2
3
5.11 Klokke og alarm innstillinger
Denne innstillingen hjelper deg å stille inn
datoen, tid og alarm innstillinger for din
telefon. Standard dato og tid er
00:00
5.11.1 Still Dato og Tid
1
r for å ta linjen og trykk
Trykk på
m for å åpne telefonboken.
på
• Innføringer i telefonboken blir listet
opp i alfabetisk rekkefølge.
: for å velge en innføring og
Skroll
m
OK
trykk på
• Den første delen blir slått.
Tast inn internt nummer.
• Hvert nummer blinker for å vise at
det blir slått.
henholdsvis.
Trykk på
: til
m
OK
DATO & TID
inn
.
01/01
og
m i hvile modus, skroll
KLOKKE/ALARM
, trykk på mOK for å taste
og trykk på
.
Sist lagret dato blir vist.
2
Tast in aktuell dato (DD/MM) og
m
OK
trykk på
Sist lagret tid blir vist.
3
Tast inn aktuell tid (TT:MM) og trykk
m
på
• En godkjenningstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
Tipp
Trykk og hold ned
for å skifte mellom håndsett navn og tid/
dato display modus.
Merk
Tast inn datoen i Dag/Måned format og
tiden i 24-timers format.
En feiltone høres hvis et ugyldig nummer
blir tastet inn i felt for dato/tid.
Time: 00 til 23; Minutt: 00 til 59
Dato: 01 til 31; Måned: 01 til 12
!
Advarsel
Hvis din telefon er koblet til en ISDN linje
ved hjelp av en adapter, kan dato & tid blir
oppdatert etter hver samtale.
Tilgjengeligheten av dato & tid
oppdateringen er avhengig av nettverks
operatøren. Vær snill og sjekk dato & tid
innstillinger for ditt ISDN system eller ta
kontakt med nettverkets operatør.
5.11.2 Still Alarm
Trykk på
1
: til
m
OK
og trykk på
Skroll
2
PÅ DAGLIG
.
OK
for å bekrefte.
p tast i hvile modus
m i hvile modus, skroll
KLOKKE/ALARM
, skroll : til
m
: til
og trykk på mOK.
og trykk på
STILL ALARM
OK
.
AV, PÅ EN GANG
or
NORSK
Få mer ut av din telefon25
Page 28
Hvis du velger
3
PÅ DAGLIG
for alarmen og trykk på
bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
NORSK
skjermen går tilbake til forrige meny.
Merk
Alarmtonen og alarmtegnet høres/
blinker kun 1 minutt når tiden for alarmen
er nådd. Får å dempe alarmen, trykk på
hvilken som helst tast på håndsettet.
5.11.3 Still Alarmtone
Trykk på
1
: til
m
OK
og trykk på
Skroll
2
eller
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
PÅ EN GANG
, tast inn tiden (TT:MM)
m
m i hvile modus, skroll
KLOKKE/ALARM
, skroll : til
m
: to
MELODI 3
og trykk på
ALARM TONE
OK
.
MELODI 1, MELODI 2
og trykk på mOK
eller
OK
for å
26Få mer ut av din telefon
Page 29
6Personlige innstillinger
6.1Håndsett-toner
: til din ønskede melodi for
Skroll
2
å spille melodien.
Trykk på
m
OK
3
ringemelodien.
• En godkjenningstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
for å stille inn
NORSK
6.1.1 Innstill Ringevolum
Fare
Når håndsettet ringer etter inkommende
anrop, vær snill og ikke hold håndsettet
for nær øret ditt. Lydstyrken av
ringetonen kan nemlig skade hørselen din.
Det finns 5 ringevolum opsjoner
(
BOOST, HØY, MEDIUM, LAV
RINGING AV
1
2
Hvis
vist på skjermen.
6.1.2 Innstill Ringemelodi
Det finnes 10 ringemelodi for ditt håndsett.
1
Personlige innstillinger27
). Standard nivå er
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
komme til
på
RINGEVOLUM
Skroll
trykk på
En godkjenningstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
Merk
RINGING AV
Trykk på
skroll
på
komme til
: to
m
PERS. INNST.
m
OK
, trykk på mOK for å
HÅNDSETTLYD
m
OK
igjen for å komme til
: til
ditt ønsket volum nivå
m
OK
er aktiviert, blir tegnet
m tast i hvile modus,
: til
PERS. INNST.
m
OK
, trykk på mOK for å
HÅNDSETTLYD
RINGEMELODIE
OK
.
og
MEDIUM
og trykk
og trykk
.
for å bekrefte.
og trykk
, skroll
og trykk på
6.1.3 Aktiver/Deaktiver Taste
tone
En enkel tone høres når tasten blir
trykket på. Du kan aktivere eller
deaktivere tastetonen. Standardmessig er
tastetonen
1
.
2
og
6.2Endre Håndsettnavn
Du kan kalle håndsettet med et navn og vise
håndsettets navn i hvile modus. Standard
navn for ditt håndsett er
1
2
PÅ
.
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
komme til
: to
m
Skroll
m
• En godkjenningstone blir emittert og
Trykk på
skroll
på
HÅNDSETTNAVN
m
Siste lagret navn blir vist.
Trykk på
bokstaver en etter en.
PERS. INNST.
m
OK
, trykk på mOK for å
HÅNDSETTLYD
TASTETONE
OK
.
: til
PÅ
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
eller
for å bekrefte.
PHILIPS
m tast i hvile modus,
: til
PERS. INNST.
m
OK
, skroll : to
p
BACK
og trykk på
tast for å slette
OK
.
og trykk
, skroll
og trykk på
AV
og trykk på
.
og trykk
Page 30
Tast inn et nytt navn (maks. 10
3
bokstaver) og trykk på
bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
NORSK
skjermen går tilbake til forrige meny.
6.3Aktiver/Deaktiver Autosvar
Denne funksjonen tillater deg å svare på
et anrop automatisk ved å bare løfte
håndsettet fra basestasjonen.
Standarmessig er Autosvar funksjonen
AV
i dette tillfelle skal du trykke på r
tast for å svare på et anrop.
Trykk på
1
2
6.4Endre display språk
Ditt håndsett kan støtte forskjellige
displayspråk, avhengig av det landet du
valgte under VELKOMMEN modus.
1
2
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
SVAR
Skroll
: til
m
OK
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
m
OK
, skroll : to
trykk på
m
Skroll
trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
OK
: til ditt ønsket språk og
m
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
m
PERS. INNST.
PÅ
eller
AV
PERS. INNST.
.
for å bekrefte.
OK
for å
og trykk
AUTO
og trykk på
og trykk
SPRÅK
og
Tipp
Med en gang displayspråket er valgt, blir
alle opsjonsmenyer til håndsettet vist på
det språket som ble valgt. I alle fall blir
ikke det forhåndsinnstilte språket for
utgående meldinger til telefonsvareren
forandret.
28Personlige innstillinger
Page 31
Merk
7Avanserte innstillinger
7.1Forandre Husketiden
Husketiden (eller anrops-forsinkelse) er
tidsforsinkelsen når linjen blir brutt etter
du trykker på
kort eller lang.
standardverdien for husketiden som er
forhåndsinnstilt på ditt håndsett skulle være
den beste for ditt lands nettverk og det bør
derfor ikke være nødvendig å forandre den.
1
2
7.2Sperre anrop
Anropssperre tillater deg å forhindre at
utvalgte håndsett s lår et telefonnummer som
begynner med visse nummer. Du kan stille
inn opp til 4 forskjellige sperrenummere, der
hvert nummer består av 4 siffre.
7.2.1 For å aktivere/deaktivere
1
2
Avanserte innstillinger29
r tast. Den kan stilles på
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
å komme til
Skroll
trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
Trykk på
skroll
trykk på
SPERR. OPPK.
Tast inn din Master PIN etter
oppfordring og trykk på
bekrefte.
AVANS. INNST.
m
OK
, trykk på mOK for
HUSKETID
: til
KORT or LANG
m
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
anropssperre
.
for å bekrefte.
m tast i hvile modus,
: til
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
m
OK
Standard Master PIN er 0000.
3
4
Hvis
vist på skjermen.
7.2.2 Å forandre nummeret for
og
Hvis noen slår et nummer som er sperret,
kommer det ingen forbindelse. I dette
og
tilfelle høres det en feiltone og telefonen
returnerer til hvile modus.
1
2
Standard Master PIN er 0000.
3
4
og
5
for å
m
Trykk på
SPERREFUNK
Skroll
m
• En godkjenningstone blir emittert og
Merk
SPERR. OPPK.
Merk
Trykk på
skroll
trykk på
SPERR. OPPK.
Tast inn din Master PIN etter
oppfordring og trykk på
bekrefte.
Merk
Trykk på
SPERRENUMMER
Skroll
,
NUMMER 3
2
trykk på
Tast inn sperrenummer (maks. 4 siffre)
og trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
OK
: til
PÅ
OK
for å bekrefte.
skjermen går tilbake til forrige meny.
anropssperre
m tast i hvile modus,
: til
m
OK
m
OK
: til
m
OK
m
skjermen går tilbake til forrige meny.
for å komme inn på
.
eller
AV
og trykk på
er aktivert, BR blir
AVANS. INNST.
, skroll : til
og trykk på mOK.
for å komme inn på
.
NUMMER 1, NUMMER
or
NUMMER 4
.
OK
for å bekrefte.
m
OK
og
for å
og
NORSK
Page 32
7.3Babyring
Hvis den er aktivert, tillater babyringfunksjonen å slå et nummer ved å trykke
NORSK
på hvilken som helst tast på håndsettet.
Denne funksjonen er meget nyttig for å gi
ddirekte tilgang til nødtjenester.
Du kan taste inn opp til 24 siffre for
babyring nummeret.
7.3.1 For å aktivere babyring modus
Trykk på m tast i hvile modus,
1
skroll
: til
trykk på
BABYRNG
Tast inn din Master PIN etter
2
oppfordring og trykk på
bekrefte.
Merk
Standard Master PIN er 0000.
Trykk på
3
BABYMODUS
Skroll
4
for å bekrefte.
BABYRNG PÅ
5
• En godkjenningstone blir emittert og
7.3.2 For å deaktivere babyring
Langt trykk på
1
babyring modus har blitt aktivert
tidligere).
Skroll
2
trykk på
BABYRNG
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
m
m
OK
for å komme inn på
.
: til
PÅ
og trykk på mOK
blir vist på skjermen.
skjermen går tilbake til forrige meny.
modus
m tast (hvis
: til
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
OK
Tast inn din Master PIN etter
3
oppfordring og trykk på
bekrefte.
Merk
Standard Master PIN er 0000.
4
og
7.3.3 For å forandre babyring
1
for å
2
Standard Master PIN er 0000.
3
4
og
7.4Still Prefiks
Denne funksjonen tillater deg å definere
et prefiks nummer som legges til i
m
Trykk på
BABYMODUS
Skroll
: til
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
nummer
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
m
BABYRNG
Tast inn din Master PIN etter
oppfordring og trykk på
bekrefte.
Merk
Skroll
m
• Det sist lagret babyring nummer blir
Tast inn babyring nummer (maks. 24
siffre) og trykk på m
bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
og trykk på mOK.
: til
OK
.
vist (hvis tilstede).
skjermen går tilbake til forrige meny.
m
OK
for å komme inn på
.
AV
og trykk på mOK
AVANS. INNST.
OK
, skroll : to
m
BABYNR.
og trykk på
OK
for å
OK
OK
for å
og
for å
30Avanserte innstillinger
Page 33
begynnelsen av et nummer under
forvalget (se “Forhåndsvalg” på side 16).
Denne funksjonen kan også brukes for å
tilføye en søke-string som matcher og
erstatter de første få siffrene til et
nummer under forvalget.
Du kan taste inn maks. 5 siffre for søkestringen og det respektive prefiks
nummeret.
Trykk på
1
2
3
4
5
Hvis ingen detekt-string (blank) blir tastet
inn, blir prefiks nummeret automatisk
tilføyet forvalg nummeret etter
blir trykket på.
For nummere som begynner med *, #
eller P, blir prefiks nummeret ikke tilføyet
forvalg nummeret etter
trykket på.
Avanserte innstillinger31
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
PREFIX
DETEKT TALL
Trykk på
• Den sist lagret detekt-string blir vist
Tast inn detekt-stringsnummer
(maks. 5 siffre) og trykk på
for å bekrefte.
PREFIX NB
Trykk på
• Det sist lagret prefiksnummer blir
Tast inn prefiksnummer (maks. 5
siffre) og trykk på
bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
Merk
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
blir vist på skjermen.
m
OK
for å komme inn.
(hvis tilstede).
m
blir vist på skjermen.
m
OK
for å komme inn.
vist (hvis tilstede).
m
OK
for å
skjermen går tilbake til forrige meny.
r tast
r tast blir
7.5SOS Nummer
Denne funksjonen tillater deg å gjøre et
nødanrop som begynner med visse
nummere, selv om nummeret er sperret
(se “Sperre anrop” på side 29).
stille inn opp til 3 SOS nummere, hvor hvert
nummer består av 4 siffre.
Trykk på m tast i hvile modus,
1
skroll
og
2
Standard Master PIN er 0000.
3
OK
4
7.6Registrering
Prosedyren som er beskrevet nedenfor
er også prosedyren som du finner på ditt
håndsett. Prosedyren kan avvike avhengig
av håndsettet du ønsker å registrere. I
dette tilfelle vær snill og ta kontakt med
produsenten av det ytterlige håndsettet.
Ytterlige håndsett skal meldes på baseenheten før de kan brukes. Opp til 6
håndsett kan være registrert på en
basestasjon.
Master PIN er nødvendig for å registrere
eller avregistrere håndsett.
: til
trykk på
m
OK
og trykk på mOK.
NUMMER
Tast inn din Master PIN etter
oppfordring og trykk på
bekrefte.
Merk
: til
Skroll
eller
NUMMER 3
2
m
OK
.
Tast inn SOS nummer (maks. 4 siffre)
og trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
m
skjermen går tilbake til forrige meny.
Du kan
AVANS. INNST.
, skroll : til
NUMMER 1, NUMMER
og trykk på
OK
for å bekrefte.
m
OK
og
SOS
for å
NORSK
Page 34
Merk
Standard Master PIN er 0000.
På basestasjonen, trykk og hold ned
1
p i ca. 5 sekunder.
På håndsettet, trykk på
NORSK
2
skroll
: til
trykk på
m
REGISTRERING
Merk
Hvis det ikke er noe aktivitet innen 10
sekunder, blir prosedyren for registreringen
brutt. Hvis dette skjer, gjenta steg 1.
Tast inn din Master PIN etter
3
oppfordring og trykk på
bekrefte.
Merk
Standard Master PIN er 0000.
VENTER_ _
4
• Ved vellykket registrering hører man
7.7Avregistrere
Trykk på
1
skroll
trykk på
FJERN REG.
Tast inn din Master PIN etter
2
oppfordring og trykk på
bekrefte.
Merk
Standard Master PIN er 0000.
Skroll
3
nummer som skal avregistreres og
trykk på
32Avanserte innstillinger
OK
blir vist på skjermen.
en godkjenningstone og håndsett
nummere (1 til 6) blir automatisk
tildelt fra basen.
m tast i hvile modus,
: til
m
OK
og trykk på mOK.
: for å velge håndsett
m
OK
m tast,
AVANS. INNST.
, skroll : til
og trykk på mOK.
m
OK
AVANS. INNST.
, skroll : to
m
OK
.
og
for å
og
for å
• Man hørerer en godkjenningstone
for å melde vellykket registrering og
skjermen viser
Merk
Hvis håndsettet ikke utfører noen aksjon
innen 15 sekunder, blir
avmeldingsprosedyren brutt og
håndsettet går tilbake til hvile modus.
For å avregistrere et håndsett som ikke
tilhører CD240/245 serien, kan du kun
bruke CD240/245 håndsett for å
avregistrere det.
7.8Forandre Master PIN
Master PIN blir brukt for innstilling av
sperre/babyringnummer, registrering/
avregistrering av håndsett og for
fjernstyring av telefonsvareren. Standard
Master PIN nummer er 0000. Maks.
lengde av Master PIN er 8 siffre. PIN
brukes også for å beskytte håndsettets
innstillinger. Ditt håndsett kommer til å
oppfordre deg når PIN er nødvendig.
Merk
Standard pinkode er forhåndsinnstilt på
0000. Hvis du forandrer PIN kode, skal du
oppbevare PIN informasjoner på et
sikkert og lett tilgjengelig sted. Ikke mist
PIN koden.
Trykk på
1
skroll
: til
trykk på
og trykk på
Tast inn aktuell Master PIN etter
2
oppfordring og trykk på
bekrefte.
• Inntastet PIN blir vist som stjerner
(*) på skjermen.
AVREGISTRERT
m tast i hvile modus,
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : til
m
OK
.
m
OK
og
PIN
for å
.
Page 35
Tast inn ny PIN og trykk på
3
for å bekrefte endringen av PIN.
Tipp
Hvis du har glemt din PIN, er det
nødvendig å tilbakestille din telefon til
standard innstillinger. Se neste kapittel
“Tilbakestill Enhet” for flere detaljer.
7.9Tilbakestill Enhet
Med denne funksjonen kan du tilbakestille
din telefon til standard innstillinger.
!
Advarsel
I tilfelle tilbakestilling blir alle dine
personlige innstillinger, anropslogg og
innføringer i redial-liste slettet og
telefonen blir satt til standard
innstillinger. I alle fall blir din telefonbok
uforandret etter tilbakestillingen.
Merk
Det er kanskje mulig at du må konfiguerere
telefonen din en gang til. I dette tilfellet
kommer VELKOMMEN modus opp igjen
etter master reset. ( gå til kapittel 3.3)
Trykk på
1
2
3
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
NULLSTILL
BEKREFTE?
Trykk på
• En godkjenningstone blir emmitert.
• Enheten er tilbakestilt til standard
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
blir vist på skjermen.
m
OK
igjen for å bekrefte.
innstillinger. (se “Standard
innstillinger” på side 34)
m
OK
og
7.10 Lands valg
Tilgjengeligheten for denne menyen er
avhengig av landet ditt.
Du kan velge et annet land enn det som er
valgt ut under VELKOMMEN modus.
Merk
Med en gang landet er valgt, blir standard
innstillinger for det utvalgte landet be
ladet til telefonen automatisk (f..eks.
Tilbakeringtid, Språk, osv.).
Din telefon er utstyrt med en telefonsvarer som tar opp ubesvarte anrop, hvis den er
aktivert. Telefonsvareren kan lagre opp til 99 meldinger. Den maksimale opptakstiden
er 15 minutter (det inkluderer alle dine personlige utgående meldinger).
Du kan bruke kontrolltastene på basisstasjonen for å styre grunnleggende funksjoner for
telefonsvareren som f.eks. søking, avspilling av meldinger, slette meldinger og justere
lydstyrken på basisstasjonen. For en beskrivelse angående hver funksjon av kontrolltastene
på basisstasjonen vær snill og se “Oversikt over basisstasjonen” på side 10 for flere detaljer.
Du kan også bruke menyen til telefonsvareren på håndsettet for å få adgang til funksjonene for
telefonsvareren. Det finnes også en meny for innstilling av opsjonene for telefonsvareren.
I begynnelsen, trykk på
Alternativt kan du slå på telefonsvareren ved hjelp av ditt håndsett (se “Slå
telefonsvareren Av/På ved hjelp av håndsett” på side 38).
8.1Spill
8.1.1 Avspilling av nye meldinger ved hjelp av håndsett
Siste melding som ble tatt opp blir først avspilt via høytaler. Når alle nye meldinger er
avspilt, stopper telefonsvareren og knappen slutter å blinke.
Trykk på
1
trykk på
• Under avspillingen blir meldingens nummer vist på skjermen. Under avspillingen viser
skjermen "o_o XX TT/MM" her betyr XX meldingens nummer og TT/MM betyr timer/
minutter. MM/DD som betyr måned/dag blir vekselvis vist med TT/MM i displayen.
Under avspillingen kan du:
2
Justere lydstyrken Trykk på
Stopp avspillingen Trykk på
GjentaTrykk på m
Neste meldingTrykk på
Forrige meldingTrykk på
Slett meldingTrykk på m
o tast på basisstasjonen for å slå på telefonsvareren.
m tast i hvile modus, skroll : til
m
OK
for adgang
SPILL
meny.
TLF. SVARER
og trykk på mOK,
: tast.
p
BACK
for å returnere til
OK
og trykk på mOK for å komme til
m
OK
, skroll : til
m
OK
, skroll : til
OK
En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige
meny.
, skroll : til
SPILL
HOPP FREM
HOPP TILBAKE
SLETT
og trykk på mOK.
meny.
og trykk på mOK.
og trykk på mOK.
GJENTA
.
NORSK
Telefonsvarer (TAM)35
Page 38
8.1.2 Avspilling av gamle meldinger
ved hjelp av håndsett
Gamle meldinger kan bare avspilles når
NORSK
det ikke finnes nye meldinger. Første
melding som ble tatt opp starter inntil den
siste meldingen som ble tatt opp.
Trykk på
1
2
3
8.2Slett alle meldinger
!
Meldinger som er slettet kan ikke hentes
tilbake.
Uleste meldinger blir ikke slettet.
1
2
36Telefonsvarer (TAM)
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
adgang
Trykk på
• Den første meldingen som ble tatt
Under avspillingen av meldingen, kan
du trykke på
tilgjengelige opsjoner (se
tilgjengelige opsjoner under
“Avspilling av nye meldinger ved
hjelp av håndsett” på side 35).
Advarsel
Merk
Trykk på
skroll
på
og trykk på mOK.
BEKREFTE?
Trykk på
slettingen av alle meldinger.
• En godkjenningstone blir emittert og
TLF. SVARER
m
OK
, trykk på mOK for
SPILL
meny.
m
OK
opp begynner å avspille inntil siste
opptatt melding.
m
m tast i hvile modus,
: til
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
blir vist på skjermen.
m
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
og trykk
.
OK
for å velge
og trykk
SLETT ALT
igjen for å bekrefte
8.3Memo opptak
Du kan ta opp en påminnelse for deg selv
eller andre som bruker telefonsvareren.
Telefonsvareren behandler hvert memo
opptak likedan som innkommende
meldinger, og indikatoren for nye
meldinger blinker tilsvarende.
Trykk på
1
2
Trykk på
stoppe opptak og returner til forrige meny.
8.4Innstilling av svare modus.
Det er 2 svaremodi tilgjengelig: Bare
svare og svar og opptak
Standardmodus er
anroperen kan snakke inn en melding på
telefonsvareren.
Den kan forandres til
hvor anroperen ikke kan snakke inn en
melding på telefonsvareren.
1
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
OPPTAK
• En godkjenningstone blir emmitert.
• Opptak begynner.
TAR OPP
For å stoppe opptak, trykk på
m
• En godkjenningstone blir emittert og
• Opptatt memo blir lagret
Merk
Trykk på
skroll
på
SVARMODUS
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
blir vist på skjermen.
OK
.
skjermen går tilbake til forrige meny.
automatisk.
p
BACK
til enhver tid for å
SVAR & OPPT
BARE SVAR
m tast i hvile modus,
: til
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
og trykk
MEMO
, hvor
modus,
og trykk
Page 39
Skroll
: til
2
& OPPT
• Svaremodus er innstilt.
• Hvis du vil at anroperen får en personlig
Merk
Avhengig av valgt svaremodus, blir den
tilsvarende meldingen avspilt når
telefonsvareren tar imot innkommende
anrop. Språket til utgående
standardmelding er avhengig av landet som
er valgt i velkommen modus. (se side 12).
VELG OGM?
3
Trykk på
Skroll
4
på
• Nå kan du fortsette med å ta opp
8.5Ta opp din personlige
Du kan ta opp en personlig utgående
melding. Denne personlige utgående
melding erstatter standard meldinger. For
å gå tilbake til standard utgående melding,
er det bare å slette den personlige
utgående meldingen som du har tatt opp.
Hvis du ikke er fornøyd med opptatt
utgående melding, er det bare å ta opp en
ny melding og spille over den gamle.
Gjenta trinn 1 til 4 i “Innstilling av
1
svare modus.” på side 36.
Skroll
2
m
BARE SVAR
og trykk på mOK.
hilsen istedenfor standardmeldingen,
fortsett med trinn 3 og 4.
blir vist på skjermen.
m
OK
: til
PERSONLIG
m
OK
.
din personlige utgående melding
(“Ta opp din personlige utgående
melding” på side 37).
utgående melding
: til
OPPTAK
OK
.
eller
for å bekrefte.
og trykk
og trykk på
SVAR
• En godkjenningstone blir emmitert
og opptaket begynner.
• Hvis du tar opp en ny utgående
melding, blir den forrige (hvis
tilstede) spilt over automatisk.
TAR OPP
3
Maksimum lengde for en utgående
melding er 1 minutt.
Trykk på
stoppe opptak og returner til forrige meny.
8.5.1 Avspill din personlige
1
2
Trykk på
stoppe avspillingen og returner til
forrige meny.
blir vist på skjermen.
For å stoppe opptak, trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
• Opptatt utgående melding blir lagret
automatisk.
Merk
p
BACK
til enhver tid for å
utgående melding
Gjenta trinn 1 til 4 i “Innstilling av
svare modus.” på side 36.
Skroll
: til
på
• Den forrige utgående meldingen
Merk
TA OPP OGM
m
OK
.
som ble opptatt (hvis tilstede) blir
avspilt, og skjermen returnerer til
forrige meny.
p
BACK
til enhver tid for å
m
OK
og trykk
NORSK
.
Telefonsvarer (TAM)37
Page 40
8.6Slå telefonsvareren Av/På
ved hjelp av håndsett
Trykk på
1
NORSK
2
8.7Telefonsvarer innstillinger
8.7.1 Ringeforsinkelse
Dette er antall ring før telefonsvareren
svarer og begynner å avspille din velkomst
melding. Du kan innstille din telefonsvarer
på å starte din velkomst meld ing etter
9
ring eller
ringeforsinkelse er
1
2
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
AV
Skroll
m
• En godkjenningstone blir emittert og
Trykk på
skroll
på
SVARINNST.
trykk på
RINGFORS
Skroll
for ringeforsinkelse (
KOSTSPARER
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
: til
PÅ
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
eller AV og trykk på
for å bekrefte.
Kostsparer
. Standard
5
.
m tast i hvile modus,
: til
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK,
m
OK
for å taste inn
.
: til din ønsket innstilling
1
to 9 ring eller
) og trykk på mOK
skjermen går tilbake til forrige meny.
og trykk
SVAR PÅ/
og trykk
Tipp
Kostsparmodus kan spare deg for kostnader
for fjernsamtaler hvis du sjekker dine
meldinger fra ekstern. Hvis det er nye
meldinger på din svarer, begynner utgående
meldinger etter 3 ring. Hvis det ikke er nye
meldinger, begynner utgående melding etter
5 ring. Så hvis du vil sjekke dine meldinger
uten å bli belastet med unødvendige
gebyrer, kan du legge på etter fjerde ring.
8.7.2 Ekstern Adgang
Hvis du er langt borte hjemifra, og du vil
sjekke meldinger på din telefonsvarer, kan
du bruke funksjonen for fjernstyringstilgang for å sjekke meldingen ved å bruke
en annen telefon.
Du kan ta imot meldinger fra din
telefonsvarer når du slår ditt
1
til
hjemmemummer på hvilken som helst
telefon og taster inn tilgangskoden*.
Tastaturet til telefonen du bruker
fungerer som funksjonene til din
telefonsvarer hvor du kan avspille eller
slette meldinger, slå telefonsvareren på
eller av, osv.
Merk
Denne egenskapen er standardmessig
deaktivert.
* Fjernstyrings-tilgangskoden (som er den
samme som din master PIN kode)
forhindrer uautorisert tilgang til din
telefonsvarer.
38Telefonsvarer (TAM)
Page 41
8.7.2.1Aktiver/Deaktiver
1
2
8.7.2.2Å styre telefonsvareren
1
2
Ekstern Adgang
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på
SVARINNST.
skroll
trykk på
Skroll
DEAKTIVERT
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
Fra en annen telefon, ring hjem
• Ring hjem fra en ekstern telefon.
I løpet av 8 sekunder, trykk på # tast
på telefonen som du bruker til vanlig
og tast inn tilgangskoden. (den
samme som Master PIN-kode).
• Hvis tilgangskoden er feil, høres det
• Etter 8 sekunder bryter
• Hvis tilgangs-koden er korrekt, høres
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK,
: til
FJERNSTYRING
m
OK
: til
AKTIVERT
og trykk på mOK
skjermen går tilbake til forrige meny.
ved hjelp av ekstern
anrop
Telefonsvareren svarer og begynner
å avspille din velkomst melding.
en feiltone. Etter feiltonen kan du
prøve å taste inn tilgangskoden for
fjernstyringen igjen inntil riktig
nummer er tastet inn.
telefonsvareren linjen med en gang
hvis ikke master PIN blir erkjent.
det en godkjenningstone.
og trykk
og
.
eller
Følgende tabell viser hvordan du får
tilgang til funksjoner nedenfor under
ekstern tilgangsprosedyre:
Gå til forrige melding
1
Avspill alle meldinger som ble
2
tatt opp (nye og gamle) eller
avspill den aktuelle meldingen
igjen.
Gå til neste melding
3
Avspill den aktuelle utgående
5
melding
Slett aktuell melding
6
Stopp avspillingen av melding
8
eller stopp avspilling av
utgående melding
8.8Filtring av anrop
8.8.1 Still håndsett til filtring av
anrop
Hvis anrops-filtring for håndsettet er stilt på
På
, kan du høre den innkommende
meldingen over høytaleren til håndsettet og
du kan avgjøre om du tar imot anropet. Får
å ta imot anrop, trykk på
Denne egenskapen er standardmessig
deaktivert.
Trykk på
1
skroll
: til
på
m
OK
SVARINNST.
skroll
: to
m
OK
.
r.
m tast i hvile modus,
TLF. SVARER
, skroll : til
og trykk på mOK,
HS FILTER
og trykk
og trykk på
NORSK
Telefonsvarer (TAM)39
Page 42
Skroll
: til
PÅ
2
m
OK
• En godkjenningstone blir emittert og
NORSK
skjermen går tilbake til forrige meny.
8.8.2 Innstill basis anrop-filtring
Hvis anrop-filtring for basisstasjonen er
stilt på
På
, kan du høre den innkommende
meldingen over høytaleren til
basisstasjonen og du kan avgjøre om du
tar imot anropet..
Denne egenskapen er standardmessig
aktivert.
Trykk på
1
skroll
på
m
SVARINNST.
skroll
m
OK
Skroll
2
m
OK
• En godkjennigstone blir emittert og
skjermen går tilbake til forrige meny.
eller AV og trykk på
.
m tast i hvile modus,
: til
TLF. SVARER
OK
, skroll : til
og trykk på mOK,
: to
BS FILTER
.
: til
PÅ
eller AV og trykk på
.
og trykk
og trykk på
40Telefonsvarer (TAM)
Page 43
9Tekniske data
Display
• Progressiv LCD bakgrunnsbelysning
• Bakgrunnsbelysningen er på i 15
sekunder etter siste aksjon som f.eks
innkommende anrop, tastetrykk, løfte
håndsettet fra basestasjonen osv.
• Fargen for LCD bakgrunnsbelysningen
er amber.
Generelle telefon
egenskaper
• Dual modus anropsnavn- & nummer
identifikasjon
• 10 polyfone ringemelodier
Telefonbokliste, redial-liste
og anropslogg
• Telefonbok liste med 100 innføringer
• Redial-liste med 5 innføringer
• Anropslogg med 20 innføringer
Batteri
• 2 x HR AAA NiMh 550 mAh batterier
Strømforbruk
• Strømforbruk i hvile modus: ca.
800mW
Vekt og mål
• 160 gr.
• 117mm x 109mm x 82mm
(H x D x B)
Temperatur område
• Drift: Mellom 0 og 35º C (32 til 95º F).
• Lagring: Mellom -20 og 45º C (-4 til
113º F).
Relativ luftfuktighet
• Drift: Opp til 95% ved 40°C
• Lagring: Opp til 95% ved 40°C
NORSK
Tekniske data41
Page 44
10 Flest stilte spørsmål
NORSK
I dette kapittelet finner du de flest stilte
spørsmål og svar om din telefon.
Tilkobling
Håndsettet slår seg ikke på!
• Lade batterier: Sett håndsettet inn i
basestasjonen for lading. Etter noen
øyeblikk slår telefonen seg på.
Håndsettet lader ikke!
• Sjekk tilkoblinger for ladeapparatet.
Oppsett
SØKER...
blir vist på håndsett og
tegnet blinker!
• Beveg deg mot basestasjonen.
• Forsikre deg om at basestasjonen er
slått på.
• Nullstill din enhet og registrer
håndsettet igjen.
tegnet blinker ikke under
ladingen!
• Batteri er fullstendig ladet: Batteriet
behøver ingen lading.
• Dårlig batterikontakt: Juster
håndsettet litt.
• Skitten kontakt: Rens kontakten til
batteriet med en klut som er fuktet
med alkohol.
Kommunikasjon blir brutt under
samtalen!
•Lad batteriet:
• Beveg deg mot basestasjonen.
Telefonen er "utenfor
dekningsområdet"!
• Beveg deg mot basestasjonen.
42Flest stilte spørsmål
INITIAL blir vist på håndsettet
under ladingen!
• Lad batteriene i noen minutter til for å
starte normalt.
Lyd
Håndsett ringer ikke!
RINGEVOLUM
Sjekk at
RINGING AV
tegnet ikke blir vist på skjermen (se
“Innstill Ringevolum” på side 27).
Anroperen hører meg ikke!
Mikrofon kan være dempet: Under anrop,
trykk
p.
Det er ingen summetone!
• Ingen strøm: Sjekk tilkoblinger..
• Batterier er tomme: Lade batterier:
• Beveg deg mot basestasjonen.
• Brukt feil telefonkabel: Bruk
telefonkabel som ble levert.
ikke er stilt på
, og forsikre deg om at
Page 45
• Linjeadapter er nødvendig: Tilkoble
linjeadapter til linjekabel.
Anroperen hører meg dårlig!
• Beveg deg mot basestasjonen.
• Beveg basestasjonen minst en meter
vekk fra etthvert elektronisk utstyr.
Hyppige lydforstyrrelser på min
radio eller fjernsyn!
• Beveg basestasjonen så langt vekk som
mulig fra etthvert elektronisk utstyr.
Produkt oppførsel
Tastatur virker ikke!
• Lås opp ditt tastatur: Langt trykk på
* i hvile modus.
Håndsettet blir varmt under en lang
samtale!
• Det er vanlig oppførsel. Håndsettet
forbruker energi under samtalen.
Håndsettet kan ikke blir registrert
på basestasjonen!
• Maks. antall av håndsett (6) er
tilkoblet. For å registrere et nytt
håndsett må du avregistrere et
eksisterende håndsett.
• Ta ut og skift håndsettets batterier.
• Prøv igjen ved å frakoble og tilkoble
strømforsyningen til basestasjonen og
følg prosedyren for registrering av
håndsett (se “Registrering” på
side 31).
Anropsnummer blir ikke vist!
• Tjenesten er ikke aktivert: Sjekk dit
abonnement med din nettverk operatør.
Flest stilte spørsmål43
Mitt håndsett går stadig til hvilemodus!
• Hvis ingen taster blir trykket på i løpet
av 15 sekunder, går håndsettet
automatisk tilbake til hvile modus. Det
returnerer også automatisk til hvile
modus når du plasserer håndsettet
tilbake i basestasjonen.
Innføringen i telefonboken kan ikke
blir lagret og
• Slett en innføring for å lage plass i minnet
før du lagrer kontakten din igjen.
Master PIN-koden er feil!
• Standard master PIN er 0000.
• Nullstill håndsettet for å gå tilbake til
standard master PIN-koden hvis den
har blitt forandret fra før (se
“Tilbakestill Enhet” på side 33).
Telefonsvareren tar ikke opp
meldinger!
• Minnet er fullt: Slett dine gamle meldinger.
•
BARE SVAR
Deaktiver
SVAR & OPPT
av svare modus.” på side 36).
Fjernstyring virker ikke!
• Aktiver tilgang fjernstyring (se “Ekstern
Adgang” på side 38).
Telefonen legger på under
fjernstyringen!
• Det tok deg lengre enn 4 sekunder for
å legge inn master PIN-kode. Legg inn
koden igjen innen 4 sekunder.
Klokke og alarm 25
Koble basestasjonen 11
Konferanse-samtale 24
L
Lade batteri 12
Lagre en kontakt 19
Lagre et redial nummer 21
Lands valg 33
LED indikator 10
Legg inn batterier 12
Legge inn tekst eller nummer 18
Lydstyrke 18
M
Master PIN 32
Memo opptak 36
Menystruktur 14
O
Overfør ekstern anrop 23
Oversikt over basisstasjonen 10
Oversikt over din telefon 7
P
Prefiks 30
R
Redial liste 16, 21
Registrering 31
Resirkulering og avhending 4
Ringeforsinkelse 37, 38
Ringemelodi 27
Ringevolum 27
S
Slå håndsettet på/av 18
Slette anropslisten 23
44Indeks
Page 47
Slette en innføring i anropsliste 23
Slette et redial nummer 21
Slette redial liste 22
Slette telefonbok 20
Søker 24
SOS Nummer 31
Sperre anrop 29
Språk 28
Standard innstillinger 34
Svare eksternt anrop 24
Svare på et anrop 16
T
Tastatur låse/låse opp 18
Tastetone 27
Telefonbok 16, 19
Telefonsvarer (TAM) 35
Telefonsvarer modus 36
Tilbakestill Enhet 33
Tilbehør 6