Philips CD245 User Manual [no]

Page 1
www.philips.com/support
NO Telefon
!
Advarsel
Bruk kun oppladbare batterier. Lad opp håndsettet(ene) i 24 timer før bruk.
CD 245
Page 2
Page 3
Innholdfortegnelse
1Viktig 3
1.1 Strømforbruk 3
1.2 Konformitet 4
1.3 Bruk av GAP standard overenstemmelse 4
1.4 Resirkulering og avhending 4
1.5 Elektriske, Magnetiske og Elektromagnetiske felt ("EMF") 5
2Din telefon 6
2.1 Hva er i esken 6
2.2 Oversikt over din telefon 7
2.3 Display tegn 9
2.4 Oversikt over basisstasjonen 10
5 Få mer ut av din telefon 18
5.1 Slå håndsettet på/av 18
5.2 Tastatur låse/låse opp 18
5.3 Legge inn tekst eller nummer 18
5.4 Anrop pågår 18
5.5 Bruk av din telefonbok 19
5.6 Bruk av Redial liste (siste nummer) 21
5.7 Bruk av Anropslogg 22
5.8 Bruk av interkom 23
5.9 Søker 24
5.10 Viderekobling 25
5.11 Klokke og alarm innstillinger 25
NORSK
3 Oppstarten 11
3.1 Koble basestasjonen 11
3.2 Installer din telefon 11
3.3 Velkommen modus 12
3.4 Menystruktur 14
4 Bruk av din telefon 16
4.1 Utføre et anrop 16
4.2 Svare på et anrop 16
4.3 Avslutte et anrop 17
6 Personlige innstillinger 27
6.1 Håndsett-toner 27
6.2 Endre Håndsettnavn 27
6.3 Aktiver/Deaktiver Autosvar 28
6.4 Endre display språk 28
7 Avanserte innstillinger 29
7.1 Forandre Husketiden 29
7.2 Sperre anrop 29
7.3 Babyring 30
Page 4
Innholdfortegnelse
7.4 Still Prefiks 30
7.5 SOS Nummer 31
7.6 Registrering 31
NORSK
7.7 Avregistrere 32
7.8 Forandre Master PIN 32
7.9 Tilbakestill Enhet 33
7.10 Lands valg 33
7.11 Standard innstillinger 34
8 Telefonsvarer (TAM) 35
8.1 Spill 35
8.2 Slett alle meldinger 36
8.3 Memo opptak 36
8.4 Innstilling av svare modus. 36
8.5 Ta opp din personlige utgående melding 37
8.6 Slå telefonsvareren Av/På ved hjelp av håndsett 38
8.7 Telefonsvarer innstillinger 38
8.8 Filtring av anrop 39
9 Tekniske data 41
10 Flest stilte spørsmål 42
11 Indeks 44
2 Innholdfortegnelse
Page 5

1Viktig

Ta deg tid å lese gjennom denne brukerhåndboken før du bruker din telefon. Den inneholder viktig informasjon og bemerkninger for din telefon.

1.1 Strømforbruk

• Dette produktet krever en elektrisk
forsyning med 220-240 volt AC. I tilfelle strømbrudd, blir kommunikasjonen avbrutt.
• Elektrisk nettverk blir ansett som
farlig. Eneste måten å slå av strømmen på ladeapparatet, er å ta kontakten ut fra stikk-kontakten. Se til at stikk­kontakten er alltid lett å komme frem til.
• Strømstyrken på nettverket er
klassifisert som TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), iht. standard EN 60-950.
!
Advarsel
For å unngå skader eller feil:
• Ladekontakter eller batteri må ikke
komme i kontakt med objekter av metall.
• Må ikke åpnes fordi du blir utsatt for
høy strømspenning.
• Ladekontakter skal ikke komme i
kontakt med væske.
• Bruk aldri andre batterier enn de som
ble levert sammen med produktet eller som er anbefalt av Philips: fare for eksplosjon.
• Bruk alltid kabler som ble levert sammen med produktet.
• Handsfree aktiveringen kan plutselig øke lydstyrken i øretelefonene til et veldig høyt nivå. forsikre deg om at håndsettet ikke er for nær øret ditt.
• Utstyret er ikke laget for nødanrop når strømmen er borte. For nødanrop må det være alternativer tilgjengelige.
• Ikke utsett telefonen for ekstrem varme fra varmeapparater eller direkte sollys.
• Ikke slipp telefonen, eller tillat at objekter faller på telefonen.
• Bruk ikke rengjøringsmidler som inneholder alkohol, amoniakk, benzener, eller smergel fordi settet kan bli skadet.
• Ikke bruk dette produktet på steder hvor det er eksplosjonsfare.
• Ikke la produktet komme i kontakt med små metalliske gjenstander. Dette kan forstyrre audio kvaliteten og skade produktet.
• Aktive mobiltelefoner i nærheten kan føre til forstyrrelser.
Om drifts- og lagertemperaturer:
• Brukes på steder hvor temperaturen alltid er mellom 0 og 35º C (32 to 95º F).
• Lagres på steder hvor temperaturen alltid er mellom -20 og 45º C (-4 to 113º F).
• Levetiden for batteriet kan bli forkortet ved lave temperaturer.
NORSK
Viktig 3
Page 6

1.2 Konformitet

Vi fra Philips erklærer at produker er i overenstemmelse med vesentlige
NORSK
anfordringer og andre relevante bestemmelser av directiv 1999/5/EC. Dette produktet kan bare bli tilkoblet til analoge telefon nettverk i land som er nevnt på emballasjen. Konformitetserklæringen finner du under www.p4c.philips.com.

1.4 Resirkulering og avhending

Avhendingsinstrukser for gamle produkter: WEEE direktiven (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive ; 2000/96/ EC) ble iverksatt for å forsikre at produkter blir resirkulert ved hjelp av den beste tilgjengelige behandling, gjenvinnings og resirulerings teknikken for å beskytte menneskenes helse og miljøet. Ditt produkt er laget av materialer og komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og brukes om på nytt.

1.3 Bruk av GAP standard overenstemmelse

GAP standarden garanterer at alle
TM
DECT
GAP håndsett og basestasjoner stemmer overens med en viss driftsstandard uansett merke. Ditt
Ikke kast gamle produkter i husholdningsavfall. Informer deg om det lokale avhentings og søppelsorteringssystem for elektriske og elektroniske produkter som er merket med dette symbolet.
håndsett og basestasjon stemmer overens med GAP hvilket betyr at de garanterte minstefunksjoner er: registrere håndsett, få en linje, motta anrop og slå et nummer. De mer avanserte funksjoner er kanskje ikke tilgjengelige hvis du bruker et annet håndsett enn CD240/245 sammen med din basestasjon. For å registrere og bruke ditt CD240/245 håndsett med en annen GAP basestasjon, følg først prosedyren som er beskrevet i produsentens instruksjonener. Deretter følg prosedyren som er beskrevet på side 31. For å registrere et håndsett av et annet
Bruk en av de følgende opsjoner for avhending:
• Kast hele produktet (inkl. kabler, plugger og tilbehør) på steder som er merket med WEEE.
• Hvis du erstatter et produkt, levér det gamle produktet tilbake til din forhandler. Ifølge WEEE direktiv er denne forpliktet til å akseptere det.
fabrikat på CD240/245 basestasjonen, sett basestasjonen i registreringsmodus (side 31), og følg deretter prosedyren iht. produsentens instrukser.
4 Viktig
Page 7
Avhendingsinstrukser for batterier: Batterier skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
Emballasje informasjon: Philips har merket emballasjen med standard symboler laget for å hjelpe resirkuleringen og korrekt avhending for ditt avfall.
Det er gitt et finansielt bidrag til det tilknyttete nasjonale gjenvinnings og resirkulerings system.
Merket emballasjematerial kan resirkuleres.

1.5 Elektriske, Magnetiske og Elektromagnetiske felt ("EMF")

1. Philips Royal Electronics produserer
og selger mange forbrukerorienterte produkter som vanligvis, som med alle elektroniske apparater, har evnen til å sende ut og motta elektromagnetiske signaler.
2. Ett av Philips forretningsprinsipper
er å ta alle nødvendige helse- og sikkerhetsforholdsregler hva gjelder våre produkter, å oppfylle alle gjeldende lovkrav og holde oss godt innenfor EMF standardene som gjelder på det tidspunktet produktene lages.
3. Philips er engasjert med å utvikle,
produsere og markedsføre produkter som ikke forårsaker skadelige helsevirkninger.
4. Philips bekrefter at hvis deres produkter blir håndtert skikkelig til det tiltenkte formål, så er de sikre å bruke i henhold til vitenskapelige bevis som foreligger i dag.
5. Philips spiller en aktiv rolle når det gjelder utviklingen av internasjonale EMF- og sikkerhetsstandarder, og det gjør det mulig for Philips å kunne forutsi utviklingstrekk hav gjelder standardiseringen, slik at disse tidlig kan integreres i produktene våre.
NORSK
Viktig 5
Page 8

2 Din telefon

NORSK

2.1 Hva er i esken

Håndsett Basisstasjon Batteri dekksel
2 AAA
gjenoppladbart
batterier
Brukerhåndbok Garanti Veiledning for
Merk *I esken finner du kaskje linje adapteren levert seperat fra linjekabelen. I dette tilfelle må du først koble linje adaptoren til linjekabelen før du kobler linjekabelen til linjetilkoblingen.
I pakker med flere håndsett finner du en eller flere håndsett, ladeapparater med strømforsyningsinnretninger og gjenoppladbare batterier i tillegg.
6Din telefon
Strømforbruk
Linjekabel*
kvikkstart
Page 9

2.2 Oversikt over din telefon

A Ørestykke BDisplay
Se side 9 for oversikt over display tegn.
C Meny tast & Venstre
Mjuktast
I hvile modus: Gå til hoved meny. I andre modi: Velg funksjonen vist på håndsettens display direkte over den.
m
DRedial tast & Høyre
Mjuktast
Pause tast
p
:
r
e
*
#
I hvile modus: Tilgang til redial liste Lang trykk for å skifte til tid/dato display modus.
Under anrop: Demping på/demping av håndsettets mikrofon. I andre modi: Velg funksjonen vist på håndsettens display direkte over den.
E Navigasjonstaster
I hvile modus: Skroll opp for å få tilgang til anropsloggen og skroll ned for å få tilgang til telefonboken. Under anrop: Skroll opp/ned for å høye eller senke ørestykkens og høytalerens lydstyrke. I andre modi: Skroll opp/ned i menylisten eller gå til forrige eller neste innføring i telefonboken, redial-liste eller anropslogg.
F Taletast
I hvile modus: Svare en innkommende ekstern eller intern anrop. Under anrop: Aktiver huske funksjonen. I andre modi: Slå utvalgte nummeret i telefonboken, redial-liste eller anropslogg.
GLegg-på tast
I hvile modus: Lang trykk for å slå håndsettet på/av. Under anrop: Legg på anrop: I andre modi: Tilbake til hvile modus.
H Tastefelt stengetast
I hvile modus: Innfør *. Lang trykk for å stenge/åpne tastefelt. Under anrop: Innfør *.
I Ringing på/av tast &
I hvile modus: Innfør #. Lang trykk for å slå ringing på/av. Under anrop: Innfør #. Lang trykk for å innføre en pause.
NORSK
Din telefon 7
Page 10
NORSK
JHøytalertast
I hvile modus: Slå på høytaleren og slå et nummer. Svar på innkommende anrop ved hjelp av handsfree modus. Under anrop: Slå høytaleren på/av.
K Anropsoverføringstast &
Interkom tast
I hvile modus: Utføring av intern anrop. Under anrop: Hold linjen og søk et annet håndsett.
LMikrofon
8Din telefon
v
i
MHøytaler
!
Advarsel
Handsfree aktiveringen kan plutselig øke lydstyrken i øretelefonen til et veldig høyt nivå. Forsikre deg om at håndsettet ikke er for nær øret ditt.
N Batteri dekksel
Page 11

2.3 Display tegn

NORSK
AStatus linje
Viser at batterien er fullstendig ladet. Tegn blinker under ladingen og når batteriet er nesten tom. Viser at det er innkommende ekstern anrop, en ekstern anrop pågår eller en ekstern anrop holdes. Tegn blinker under interkom modus. Viser at en ny talemelding er mottatt. Tegn blinker hvis det finns uhørte meldinger. Iviser anrop under fravær i listen for anropslogg. Kommer opp når telefonboken åpnes. Kommer opp når alarmen er aktivert. Kommer opp når høytaleren er aktivert. Kom mer op p når ringing av er aktivert.
BOK tast
Kommer opp i meny modus for å bekrefte ditt utvalg.
C tast
Viser at flere opsjoner er tilgjengelig. Bruk navigasjons tastene for å skrolle opp/ned. Tegnet blinker hvis håndsettet er utenfor rekkevide.
D BACK (TILBAKE) tast
Kommer opp når du er i meny modus. Velg
BACK (TILBAKE)
meny nivå. Velg
Kommer opp når telefonsvareren er aktivert. Tegn blinker hvis meldinger fra telefonsvareren blir mottatt. Tegnet blinker fort hvis minne til telefonsvareren er fullt. Viser at håndsettet er registrert og innen rekkevide av basisstasjonen. Tegnet blinker hvis håndsettet er utenfor rekkevide eller leter etter en basis.
for å gå tilbake til forrige
BACK (TILBAKE)
for å
slette siste tall / tegn som ble tastet inn.
Din telefon 9
Page 12

2.4 Oversikt over basisstasjonen

NORSK
A Spill/Stopp tast
Spill telefon meldinger (den første som ble tatt opp avspilles først). Stopp avspillingen av meldingen.
B LED indikator
Sakte blinking (1 sekund mellomrom):
Viser at det finns uhørte nye meldinger.
Rask blinking (0,5 sekund mellomrom):
Viser at minne til telefonsvareren er fullt.
Vedvarende:
Viser at telefonsvareren er på. Viser en pågående TAM prosess. Viser en pågående ekstern prosess ved hjelp av håndsett.
C PÅ/AV tast
Kort trykk på til skift on/off telefonsvareren.
DSlette tast
Slett aktuell melding under avspillingen av meldingen. Lang trykk på på dslett alle meldinger hvis TAM er i in hvile modus (uhørte meldinger blir ikke slettet).
10 Din telefon
>
o
x
E Forrige melding/Tast for avspill
meldingen igjen
Gå til forrige melding hvis den blir trykket på innen 1 sekund til avspilling av aktuell melding. Ravspill aktuell melding igjen hvis den blir trykket på innen 1 sekund til avspilling av aktuell melding.
F Neste melding tast
Ignorer til neste melding under avspillingen av melding.
G Lydstyrke tastene
Høye/Senke lydstyrken til høytaler under avspillingen. Det finns 9 lydstyrke nivåer.
HSøke tast
Søk håndsett. Lang trykk for å starte registrerings prossedyre.
l
r
v
p
Page 13

3 Oppstarten

3.1 Koble basestasjonen

Plasser
1
2
3
basestasjonen på et sentralt
sted i nærheten av telefonkontakten
i veggen og stikk-kontakt.
Koble telefonkabel og strømkabel til
de tilsvarende koblingssteder på
baksiden av basestasjonen.
Koble den andre enden av
telefonkabel og strømkabel til sine
tilsvarende kontakter.
Merk
Linjeadapteren er kanskje ikke koblet til telefonkabelen. I dette tilfelle må du først koble linjeadapteren til linjekabelen før du kobler linjekabelen til telefonkontakten.
!
Advarsel
Unngå å plassere basestasjonen for nær store metalliske objekter som arkivskap, radiatorer eller elektriske innretninger. Dette kan påvirke dekningsområdet og lydkvaliteten. Bygninger med tykke indre­og ytrevegger kan påvirke transmisjonen av signaler til og fra basen.
!
Advarsel
Basestasjonen har ingen PÅ/AV knapp. Strømmen blir satt på når strømadapteren blir koblet til enheten og deretter koblet til stikk-kontakten. Eneste måten å slå av strømmen er å ta ut kontakten til strømadapteren ut fra stikk-kontakten. Derfor må du sjekke at stikk-kontakten er lett å komme frem til. Strømadapteren og telefonkabelen skal være korrekt tilkoblet fordi feil tilkobling kan føre til skader på enheten. Bruk alltid telefonkabelen som ble levert med enheten. Ellers får du ikke summe tonen.

3.2 Installer din telefon

Før du bruker håndsettet, skal batterier legges inn og være fullstendig ladet.
!
Advarsel
Når batteriene blir satt inn for første gang, blir ordet INITIAL vist på håndsettet. På grunn av svakt batteri er enheten ikke istand til å starte normalt. Lad batteriene i noen minutter til for å starte normalt.
NORSK
Oppstarten 11
Page 14
3.2.1 Legg inn batterier
!
Advarsel
Bruk alltid AAA gjenoppladbare batterier
NORSK
som ble levert sammen med enheten. Hvis du bruker alkaline batterier eller andre typer, kan det være fare for lekkasje.
Skyv batteri dekselet ut.
1
Legg inn batterier med korrekt
2
polaritet og sett på dekselet igjen.
3.2.2 Lade batteri
!
Advarsel
Håndsettet må minst blir ladet opp i 24 timer før det brukes for første gang. Når batteri nivå blir lavt, advarer sensoren for lavt batteri deg ved å gi fra seg et audiosignal og blinke med batteri-tegnet. Hvis batteri nivå blir svært lavt, blir telefonen automatisk slått av etter alarmen og pågående funksjoner blir ikke lagret.
Plasser håndsettet inn i
1
ladeinnretningen til basestasjonen. Det
høres et pip hvis håndsettet er riktig
plassert.
Batteri-tegnet i displayen
2
blinker under ladingen. Batteri-tegnet lyser permanent
3
når håndsettet er fullstendig ladet.
Merk
Optimal levetid for batteriet blir oppnådd etter 3 omganger av lading (mer enn 15 timer) og utlading, som gir ca. 12 timer snakke-tid og 150 timer stand-by tid. Innendørs og utendørs rekkevidde til telefonen er opp til 50 meter og 300 meter respektivt. Hvis håndsettet beveger segs utover deknings området, begynner antenne-tegnet å blinke.
Tipp
Hvis man kommer bort til grensen av dekningsområdet, skurrer samtalen og man må bevege seg mot basen.

3.3 Velkommen modus

Før du bruker håndsettet ditt for første gang, må du konfiguerer det etter det landet du bruker det i. Etter noen minutters lading, kommer ordet VELKOMMEN opp i forskjellige språk. Følg etter punktene for å konfigurere telefonen:
Merk
Avhengig av landet ditt, er det mulig at VELKOMMEN bildet ikke kommer opp. I dette tilfelle forlanges det ikke av deg å velge oppsett for land/operatør/språk. Du kan alikevel utføre utgående anrop eller motta innkommende anrop uten og først ha definert utvalget for ditt land. Men du kan ikke bruke telefonsvarer­funksjonene før du har valgt ditt land.
12 Oppstarten
Page 15
Trykk på
1
2 3
Du kan forandre dine lands innstillinger til enhver tid etter den første konfigurasjonen. (se “Lands valg” på side 33) Hvis ingen taster blir trykket på i løpet av 15 sekunder, går håndsettet automatisk tilbake til hvile modus. Det returnerer også automatisk til hvile modus når du plasserer håndsettet tilbake i basestasjonen.
m tast for å vise en liste
med land.
Skroll
: til ditt land.
Trykk på
m
OK
utvalg.
• Standard linje oppsetting og menyspråk for det utvalgte landet blir konfigurert automatisk.
• Innstilling av dato/tid, se “Still Dato og Tid” på side 25. Din telefon er nå klar til bruk.
Tipp
for å bekrefte ditt
NORSK
Oppstarten 13
Page 16

3.4 Menystruktur

Tabellen nedenfor viser telefonens meny tre. Trykk på meny tast
NORSK
Bruk navigasjonstastene
TELEFONBOK TILFØY NR.
KLOKKE/ALARM DATO & TID
PERS. INNST. HÅNDSETTLYD RINGEVOLUM BOOST/HØY/MEDIUM/
AVAN. INNST. TILB. RINGTID KORT/LANG
m for å komme til hver opsjon.
: for å navigere mellom menyene.
ENDRE NR.
SLETT NR.
SLETT ALT
DIREKTE MINN TILFØY NR./SLETT NR.
STILL ALARM AV/PÅ EN GANG/PÅ DAGLIG
ALARM TONE MELODI 1/2/3
LAV/RINGING AV
RINGEMELODI Melodi liste
TASTETONE PÅ/AV
HÅNDSETTNAVN
AUTOSVAR PÅ/AV
SPRÅK Språkliste
SPERR. OPPK. SPERRET NR.
SPERREFUNK. PÅ/AV
BABYRNG BABYMODUS PÅ/AV
BABY NR.
PREFIX DETEKT TALL
PREFIX NB
SOS NUMMER NUMMER 1/2/3
NUMMER 1/2/3/4
14 Oppstarten
Page 17
AVAN. INNST. REGISTRERING
FJERN REG.
PIN
NULLSTILL
LANDESVALG * Landliste
TLF. SVARER SPILL GJENTA/HOPP FREM/HOPP TILBAKE/SLETT
SLETT ALT BARE SVAR PERSONLIG TA OPP OGM/
MEMO OPPTAK PREDEFIERT
SVAREMODUS SVAR & OPPT PERSONLIG TA OPP OGM/
PREDEFIERT
SVAR PÅ/AV RINGEFORS 1/2/3/4/5/6/7/8/9/
SVARINNST.
FJERNSTYRING AKTIVERT/
HS FILTER PÅ/AV
BS FILTER PÅ/AV
KOSTSPARER
DEAKTIVERT
OPPTAK
OPPTAK
* Avhengig av landet ditt er denne funksjonen muligens ikke tilgjengelig for utvalg.
NORSK
Oppstarten 15
Page 18

4 Bruk av din telefon

NORSK

4.1 Utføre et anrop

Merk
Du må abonnere på anroperlinjeidentifikasjonstjenesten for å se anroperens nummer eller navn i anropsloggen. (se “Tilgang Anropslogg” på side 22)
4.1.1 Forhåndsvalg
Slå nummeret (maks. 24 siffre).
1
Trykk på r tast.
2
• Samtalen er etablert.
Tipp
Du kan legge inn et prefiks nummer i begynnelsen av ditt forhåndsvalg nummer, se “Still Prefiks” på side 30 for mer informasjon.
4.1.2 Direkte anrop
Trykk
1 2
4.1.3 Ringe fra redial liste
1 2 3
4.1.4 Ringe fra anropsloggen
1 2
3
v tast for å ta linjen.
Slå nummeret.
• Samtalen er etablert.
Trykk på
p tast i hvile modus.
Skroll
: til en innføring i redial-listen.
Trykk på
r tast.
• Samtalen er etablert.
Trykk på
u i hvile modus.
Skroll
: til en innføring i
anropslisten. Trykk på
r tast.
• Samtalen er etablert.
4.1.5 Ringe fra telefonboken
Trykk på
1 2
3
Hvis du er i telefonboken kan du istenfor å skrolle innføringer, kan du trykke på den numeriske tasten som tilsvarer første bokstaven for den innføringen du leter etter. For eksempel, å trykke på vise innføringer som begynner med A. Å trykke på begynner på B, osv...

4.2 Svare på et anrop

Når håndsettet ringer etter innkommende anrop, vær snill og ikke hold håndsettet for nær øret ditt. Lydstyrken av ringetonen kan nemlig skade hørselen din. Når telefonen ringer, trykk på
Innkommende anrop har prioritet ovenfor andre hendelser. Når et anrop kommer inn blir andre gjøremål som telefon oppsetting, meny navigasjon, osv avbrutt.
d i hvile modus.
Skroll
: til en telefonbok
innføring. Trykk på
r tast.
• Samtalen er etablert.
Tipp
: for å lete i de individelle
2 viser igjen innføringer som
Fare
• Samtalen er etablert.
Merk
2 vil
r tast.
16 Bruk av din telefon
Page 19
Tipp
Hvis
AUTO SVAR
Deaktiver Autosvar” på side 28) er aktivert, kan du bare løfte håndsettet fra basestasjonen for å svare på et anrop. Denne egenskapen er standardmessig deaktivert.
4.2.1 Handsfree svaring Fare
Handsfree aktiveringen kan plutselig øke lydstyrken i øretelefonene til et veldig høyt nivå. Forsikre deg om at håndsettet ikke er for nær øret ditt. Når telefonen ringer, trykk på
• Høytaleren til håndsettet blir aktivert.

4.3 Avslutte et anrop

For å avslutte en samtale, trykk på tast.
• Anropet slutter.
Tipp
Du kan bare plassere håndsettet tilbake på basestasjonen for å avslutte et anrop. Denne egenskapen er standardmessig aktivert.
Merk
Anropets varighet (TT-MM-SS) blir vist på håndsettets skjerm for ca. 10 sekunders. Trykk på hvile modus.
modus (se “Aktiver/
p
BACK
v tast.
e
.for å returnere til
NORSK
Bruk av din telefon 17
Page 20
5 Få mer ut av din
telefon
NORSK

5.1 Slå håndsettet på/av

Trykk og hold ned 5 sekunder for å slå på/av håndsettet i hvile modus.

5.2 Tastatur låse/låse opp

Trykk og hold ned for å låse/låse opp tastaturet i hvile modus.

5.3 Legge inn tekst eller nummer

Velger du et felt hvor du kan legge inn tekst, kan du legge inn bokstaver som er printet på tastene ved å trykke på den respektive tast en eller flere ganger. For eksempel å legge inn navnet “
Trykk på
1
Trykk på 3to ganger:
2
Trykk på 8en gang:
3
Trykk på 3to ganger:
4
Trykk på 7tre gang:
5
Tabellen nedenfor viser bokstav-tildeling mens man legger inn tekst eller nummere.
Tastene Tildelte bokstaver
1 2 3 4
e tast for lengre enn
* tast for 1 sekund
7en gang:
mellomrom 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
P
PET
PETER
PETER
PE
PETE
5 6 7 8 9 0 # *
Trykk på eller nummer som ble tastet inn.

5.4 Anrop pågår

Noen opsjoner er tilgjengelige for deg under anropet. De tilgjengelige opsjoner er :
”:
5.4.1 Juster lydstyrke for
Under anrop, trykk på mellom
5.4.2 Demping/Mikrofon demping
Hvis mikrofonen er dempet, kan din samtalepartner ikke høre deg.
1
2
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 -- / \ o +
#
*
Tipp
p
BACK
for å slette siste tegn
øretelefon
LYDSTYRKE 1
av
Under anrop, trykk på slå av mikrofonen. Trykk på
p tast igjen for å slå på
mikrofonen.
: for å velge
til
LYDSTYRKE 3
p tast for å
.

18 Få mer ut av din telefon

Page 21
vil vise innføringer som begynner med A. Å
2 viser igjen innføringer som
5.4.3 Aktiver/Deaktiver
høytalermodus
Fare
Handsfree aktiveringen kan plutselig øke lydstyrken i øretelefonen opp til et veldig høyt nivå. Forsikre deg om at håndsettet ikke er for nær øret ditt.
Under anrop, trykk på
1
aktivere høytalermodus. Trykk på
2
5.4.4 Juster høytaler volum
Under anrop, trykk på mellom

5.5 Bruk av din telefonbok

Din telefon kan lagre opp til 100 telefonbok minner. Hver innføring kan bestå av maks. 24 tegn for telefonnummeret og 12 tegn for navn.
5.5.1 Tilgang telefonbok
1
v tast igjen for å gå
tilbake til normalmodus.
LYDSTYRKE 1
Trykk på
d i hvile modus og skroll
v tast for å
: for å velge
til
LYDSTYRKE 5
: for å lete i telefonboken.
• Innføringer i telefonboken blir listet
opp i alfabetisk rekkefølge.
For å se detaljer, trykk på
2
Tipp
Istedet for å skrolle telefonbokens innføringer, kan du trykke på den numeriske tasten som tilsvarer første bokstaven for den innføringen du leter etter. For eksempel, å trykke på
Få mer ut av din telefon 19
: for å lete i
p tast.
trykke på begynner på B, osv...
5.5.2 Å lagre en kontakt i telefonboken
Trykk på
1
2 3
4
.
Trykk på eller nummer som ble tastet inn. For å gå tilbake til hvile modus, trykk på
m i hvile modus, skroll
: til
TELEFONBOK
m
OK
, trykk på mOK for å
komme til
TAST NAVN
Tast inn navnet til kontakten (maks. 12 tegn) og trykk på Tast inn navnet til kontakten (maks. 24 tegn) og trykk på
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
TILFØY NR.
blir vist på skjermen.
p
BACK
for å slette siste tegn
e tast.
Tipp
Du kan ikke lagre en ny innføring hvis minnet er fullt. I dette tillfelle må du slette en eksisterende innføring for gjøre plass til nye innføringer.
5.5.3 Å forandre en telefonbok innføring
Trykk på
1
2
3
2
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på og trykk på Skroll som skal forandres. Trykk på Tast inn nytt navn og trykk på
m
TELEFONBOK
m
OK
, skroll : til
m
OK
: for å velge en innføring
m
OK
for å vise navn.
OK
for å bekrefte.
og trykk på
.
m
OK
m
OK
ENDRE NR.
skroll
.
.
og trykk
NORSK
Page 22
Tast inn nytt nummer og trykk på
4
m
OK
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emmitert.
NORSK
5.5.4 Slette en telefonbok innføring
Trykk på
1
2
3
Trykk på og skjermen går tilbake til telefonlisten.
5.5.5 Slette telefonlisten
1
2
3
Trykk på og skjermen går tilbake til telefonlisten.
20 Få mer ut av din telefon
m i hvile modus, skroll
: til
TELFONBOK
m
OK
, skroll : til
trykk på
m
Skroll
: for å velge en innføring
som skal slettes og trykk på
SLETT?
blir vist på skjermen.
Trykk på
m
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
p
BACK
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
m
Skroll
: til
m
OK
SLETT?
blir vist på skjermen.
Trykk på
m
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
p
BACK
tast og trykk på
SLETT NR.
OK
.
OK
igjen for å bekrefte
for å lagre endringer
TELEFONBOK
OK
.
SLETT ALT
.
OK
igjen for å bekrefte
for å lagre endringer
m
og
og trykk
5.5.6 Direkte tilgang til minne
Det finnes 2 minner for direkte tilgang (Tast
1 og 2) inkludert i minnet for
telefonboken. Et langt trykk på tastene i hvile modus og lagret nummer blir automatisk slått.
og
5.5.6.1 Tilføy/Forandre Minne
1
OK
.
2
3
4
5
6
Trykk på eller nummer som ble tastet inn.
5.5.6.2 Slett Minne for Direkte
1
for Direkte Tilgang
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
MINN
Skroll trykk på
• Lagret nummer blir vist (hvis tilstede).
Trykk på for direkte minne. Trykk på mOK igjen for taste inn
TILFØY NR.
Tast inn navnet og trykk på for å bekrefte. Tast inn nummeret og trykk på
m
• En godkjenningstone blir emittert og
Merk
Trykk på skroll på
MINN
TELEFONBOK
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
: til
TAST 1
m
OK
.
m
OK
for å åpne menyen
.
OK
for å bekrefte.
skjermen går tilbake til forrige meny.
p
BACK
for å slette siste tegn
Tilgang
m tast i hvile modus,
: til
TELEFONBOK
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK skroll
eller
og trykk
DIREKTE
TAST 2
m
og trykk
DIREKTE
OK
og
Page 23
Skroll
: til
TAST 1
eller
TAST 2
2
trykk på
m
OK
• Lagret nummer blir vist (hvis tilstede).
Trykk på
3
direkt minne. Skroll : til
4
m
OK
SLETT?
5
Trykk på slettingen.
• En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.

5.6 Bruk av Redial liste (siste nummer)

Redial listen lagrer de 5 siste nummer som ble slått. For hver innføring kan maks. 24 tegn bli vist.
5.6.1 Tilgang til redial liste
Trykk på
1
liste og skroll listen.
• Siste nummer som ble ringt kommer først opp i redial listen. Hvis redial nummer samsvarer en innføring i telefonboken, blir navnet vist istedenfor.
For å se detaljer, trykk på
2
Merk
For å gå tilbake til hvile modus, trykk på
.
m
OK
for å åpne menyen
SLETT NR.
.
blir vist på skjermen.
m
OK
for å bekrefte
p tast for å gå til redial
: for å lete i redial
og
og trykk på
p tast.
e tast.
5.6.2 Lagre et redial nummer i telefonboken
Trykk på
1
2 3
Trykk på eller nummer som ble tastet inn.
5.6.3 Forandre etredial nummer
1
2
Trykk på og skjermen går tilbake til redial listen.
5.6.4 Slette et redial nummer
1
p tast i hvile modus,
skroll
: til
på komme til
TAST NAVN
Tast inn navnet til kontakten (maks. 12 tegn) og trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
Merk
Trykk på skroll trykk på
ENDRE NR
Forandre nummeret og trykk på
m
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
Trykk på skroll trykk på
SLETT NR.
velg en innføring
m
OK
, trykk på m
LAGRE NUMMER
blir vist på skjermen.
LAGRET
kommer opp i 5 sekunder og skjermen går tilbake til redial listen
skjermen går tilbake til forrige meny.
p
BACK
for å slette siste tegn
p tast i hvile modus,
: for å velge en innføring og
m
OK
, skroll : til
.og trykk på mOK skroll
OK
for å bekrefte.
p
BACK
for å lagre endringer
p tast i hvile modus,
: for å velge en innføring og
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
m
og trykk
OK
OK
for å
.
.
NORSK
Få mer ut av din telefon 21
Page 24
SLETT?
2
NORSK
Trykk på og skjermen går tilbake til redial listen.
blir vist på skjermen.
Trykk på
m
OK
slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
p
igjen for å bekrefte
BACK
for å lagre endringer
5.7.1 Tilgang Anropslogg
Trykk på
1
u i hvile modus og skroll
: for å lete i anropsloggen.
• Anropene (ikke motatte og mottatte) blir vist i kronologisk rekkefølge med siste anrop på toppen av listen.
For å se detaljer, trykk
2
p tast.
5.6.5 Slette redial listen
Trykk på
1
2
3
Trykk på og skjermen går tilbake til redial listen.

5.7 Bruk av Anropslogg

Anropsloggen lagrer de siste 20 eksterne anrop og enhver ny talemelding og mottatte meldinger fra telefonsvareren. Hvis du har abonnert på anropslinje identifikasjon (CLI), og forutsatt at identiteten av anroperen ikke er skjult, blir navnet (eller nummeret) til anroperen vist.
Hvis anroperens identitet er skjult eller hvis nettverket ikke leverer informasjoner om dato og tid, blir disse informasjoner heller ikke vist i anropsloggen. Hvis du ikke har abonnert anropslinje­identifikasjon, blir ingen informasjon vist i anropsloggen.
22 Få mer ut av din telefon
p tast i hvile modus og
trykk på
m tast.
Skroll
: til
m
SLETT?
Trykk på slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
Merk
SLETT ALT
OK
.
blir vist på skjermen.
m
OK
p
BACK
for å lagre endringer
og trykk
igjen for å bekrefte
5.7.2 Konsultere Anropslogg
Skjermen kan vise enten :
• anroperens nummer*
• anroperens navn (hvis det er innført i telefonboken)*
<UKJENT>
identifisert**
* Avhengig av abonnementet med din nettverk operatør. ** Ikke innførte nummere eller skjult identitet til anroperen.
Du kan vise telefon nummeret, tid og dato for anropet ved å trykke på Tid og dato som vises er avhengig av nettverket.
5.7.3 Lagre en innføring i
1
2 3
hvis anrop ikke blir
Merk
p tast.
anropslisten i telefonboken
Trykk på
u i hvile modus, skroll
: til
velg en innføring
m
OK
, trykk på mOK for å
komme til
TAST NAVN
Tast inn navnet til kontakten (maks. 12 tegn) og trykk på
LAGRE NUMMER
LAGRET
og skjermen går tilbake til anropslogg.
og trykk på
m
OK
.
.
blir vist på skjermen.
kommer opp i 5 sekunder
Page 25
Merk
Trykk på
p
BACK
eller nummer som ble tastet inn.
5.7.4 Slette en innføring i anropslisten
Trykk på
1
for å slette siste tegn
u i hvile modus, skroll
: for å velge en innføring og trykk
m
OK
,skroll : til
og trykk på
SLETT?
2
Trykk på slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
Trykk på og skjermen går tilbake til anropslogg.
5.7.5 Slette anropslisten
Trykk på
1
trykk på Skroll
2
SLETT?
3
Trykk på slettingen.
• En godkjenningstone blir emmitert.
Merk
Trykk på og skjermen går tilbake til anrop logg.

5.8 Bruk av interkom

!
Advarsel
Interkom og anrops- overføring virker kun når håndsett er registrert ved samme basestasjon.
Få mer ut av din telefon 23
m
blir vist på skjermen.
m
OK
p
BACK
u tast i hvile modus og
m tast.
: til
m
OK
.
blir vist på skjermen.
m
OK
p
BACK
SLETT NR.
OK
.
igjen for å bekrefte
for å lagre endringer
SLETT ALT
for å lagre endringer
og trykk
igjen for å bekrefte
Denne egenskapen er kun tilgjengelig hvis det finnes 2 registrerte håndsett. Med dette kan du ringe gratis internt, overføre eksterne anrop fra et håndsett til et annet og bruke konferanse opsjonen.
5.8.1 Kommunikasjon med et annet håndsett
Merk
Hvis håndsettet ikke tilhører CD240/245 serie, er denne funksjonen muligens ikke tilgjengelig.
Trykk på
1
2
5.8.2 Overfør et eksternt anrop til
1
2
i tast i hvile modus.
• Hvis det er bare 2 registrerte håndsett, blir intern kommunikasjon aktivert med en gang.
Hvis det er mer en 2 registrerte håndsett, tast inn nummeret til håndsett (tast ringe til alle håndsett med en gang, trykk på
et annet håndsett
Under anrop, trykk og hold ned tast for å parkere det eksterne anropet (anroperen kan ikke lenger høre deg).
INT 23456 *
hvilket håndsett som er tilgjengelig for kommunikasjon (
*
Tast inn nummeret til håndsettet (tast det eksterne anropet til. For å ringe til alle håndsett med en gang, trykk på
* tast.
1-6). For å
* tast.
blir vist, for å indikere
indikerer alle håndsett).
2-6) som du vil overføre
i
NORSK
Page 26
Trykk på
3
NORSK
4
Hvis håndsettet du ringte til ikke svarer, trykk på samtalen tilbake.
5.8.3 Svare på et ekstern anrop
1
2
For å parkere en intern samtale, trykk på
r tast på håndsettet du
ringer til for å svare på intern anrop, med det kan begge interne anropere snakke sammen.
• Intern kommunikasjon er etablert.
Trykk på
e tast på første håndsettet
for å overføre ekstern anrop til håndsettet som du har ringt til.
• Ekstern anrop blir overført.
Merk
i tast for å ta den eksterne
under intern kommunikasjon.
Under intern kommunikasjon høres det en ny ringetone hvis det kommer inn et eksternt anrop. Trykk på
r for å svare på ekstert
anrop og avslutt intern kommunikasjon.
• Samtalen er etablert.
Merk
i tast for å svare på innkommende
ekstern anrop.
5.8.4 Skifte mellom internt og eksternt anrop
Under samtalen trykk og hold ned for å skifte mellom intern og ekstern anrop.
* tast
5.8.5 Etablere en konferanse­samtale med tredje deltaker
Egenskapen konferanse-samtale gjør det mulig å dele et ekstern anrop med to håndsett (in. interkom). De tre deltakere kan dele samtalen og det er ikke nødvendig med nettverks-abonnement.
Under anrop, trykk lenge på
1
for å parkere det eksterne anropet (anroperen kan ikke lenger høre deg).
INT 23456 *
hvilke håndsett som er tilgjengelig for kommunikasjon (
*
Tast inn håndsett nummeret (tast
2
blir vist, for å indikere
indikerer alle håndsett).
i tast
2-
6) til den du vil ha med på
konferansen. For å ringe til alle håndsett med en gang, trykk på Trykk på
3
4

5.9 Søker

Søkefunksjonen hjelper deg å finne et bortlagt håndsett hvis håndsettet befinner seg innen dekningsområdet og batteriene er fremdeles ladet.
1
r tast på håndsettet du
ringer til for å svare på internt anrop, med det kan begge interne anropere snakke sammen.
• Intern kommunikasjon er etablert.
Trykk og hold ned sekunder på første håndsettet for å starte konferanse-samtalen med tre deltakere.
KONFERANSE
når konferanse-samtalen er etablert.
Trykk
p tast på basestasjonen.
• Alle registrerte håndsett ringer.
* tast.
i tast i 2
blir vist på skjermen
24 Få mer ut av din telefon
Page 27
Når den er funnet, trykk på enhver tast
2
på håndsettet for å avslutte søkingen.
Merk
Hvis ingen tast blir trykket på i løpet av 30 sekunder, returnerer håndsettet og basestasjonen til hvile modus.
Tipp
Trykk på
p tast igjen på basestasjonen
for å avslutte søkingen.

5.10 Viderekobling

Denne egenskapen hjelper deg å slå et internt nummer under samtalen til et nummer som er allerede lagret i telefonboken.
1
2
3

5.11 Klokke og alarm innstillinger

Denne innstillingen hjelper deg å stille inn datoen, tid og alarm innstillinger for din telefon. Standard dato og tid er
00:00
5.11.1 Still Dato og Tid
1
r for å ta linjen og trykk
Trykk på
m for å åpne telefonboken.
• Innføringer i telefonboken blir listet opp i alfabetisk rekkefølge.
: for å velge en innføring og
Skroll
m
OK
trykk på
• Den første delen blir slått.
Tast inn internt nummer.
• Hvert nummer blinker for å vise at det blir slått.
henholdsvis.
Trykk på
: til m
OK
DATO & TID
inn
.
01/01
og
m i hvile modus, skroll
KLOKKE/ALARM
, trykk på mOK for å taste
og trykk på
.
Sist lagret dato blir vist.
2
Tast in aktuell dato (DD/MM) og
m
OK
trykk på Sist lagret tid blir vist.
3
Tast inn aktuell tid (TT:MM) og trykk
m
• En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
Tipp
Trykk og hold ned for å skifte mellom håndsett navn og tid/ dato display modus.
Merk
Tast inn datoen i Dag/Måned format og tiden i 24-timers format. En feiltone høres hvis et ugyldig nummer blir tastet inn i felt for dato/tid. Time: 00 til 23; Minutt: 00 til 59 Dato: 01 til 31; Måned: 01 til 12
!
Advarsel
Hvis din telefon er koblet til en ISDN linje ved hjelp av en adapter, kan dato & tid blir oppdatert etter hver samtale. Tilgjengeligheten av dato & tid oppdateringen er avhengig av nettverks operatøren. Vær snill og sjekk dato & tid innstillinger for ditt ISDN system eller ta kontakt med nettverkets operatør.
5.11.2 Still Alarm
Trykk på
1
: til m
OK
og trykk på Skroll
2
PÅ DAGLIG
.
OK
for å bekrefte.
p tast i hvile modus
m i hvile modus, skroll
KLOKKE/ALARM
, skroll : til
m
: til
og trykk på mOK.
og trykk på
STILL ALARM
OK
.
AV, PÅ EN GANG
or
NORSK
Få mer ut av din telefon 25
Page 28
Hvis du velger
3
PÅ DAGLIG
for alarmen og trykk på bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
NORSK
skjermen går tilbake til forrige meny.
Merk
Alarmtonen og alarmtegnet høres/ blinker kun 1 minutt når tiden for alarmen er nådd. Får å dempe alarmen, trykk på hvilken som helst tast på håndsettet.
5.11.3 Still Alarmtone
Trykk på
1
: til m
OK
og trykk på Skroll
2
eller for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
PÅ EN GANG
, tast inn tiden (TT:MM)
m
m i hvile modus, skroll
KLOKKE/ALARM
, skroll : til
m
: to
MELODI 3
og trykk på
ALARM TONE
OK
.
MELODI 1, MELODI 2
og trykk på mOK
eller
OK
for å
26 Få mer ut av din telefon
Page 29

6 Personlige innstillinger

6.1 Håndsett-toner

: til din ønskede melodi for
Skroll
2
å spille melodien. Trykk på
m
OK
3
ringemelodien.
• En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
for å stille inn
NORSK
6.1.1 Innstill Ringevolum Fare
Når håndsettet ringer etter inkommende anrop, vær snill og ikke hold håndsettet for nær øret ditt. Lydstyrken av ringetonen kan nemlig skade hørselen din. Det finns 5 ringevolum opsjoner (
BOOST, HØY, MEDIUM, LAV
RINGING AV
1
2
Hvis vist på skjermen.
6.1.2 Innstill Ringemelodi
Det finnes 10 ringemelodi for ditt håndsett.
1
Personlige innstillinger 27
). Standard nivå er
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på komme til på
RINGEVOLUM
Skroll trykk på En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
Merk
RINGING AV
Trykk på skroll på komme til
: to m
PERS. INNST.
m
OK
, trykk på mOK for å
HÅNDSETTLYD
m
OK
igjen for å komme til
: til
ditt ønsket volum nivå
m
OK
er aktiviert, blir tegnet
m tast i hvile modus,
: til
PERS. INNST.
m
OK
, trykk på mOK for å
HÅNDSETTLYD
RINGEMELODIE
OK
.
og
MEDIUM
og trykk
og trykk
.
for å bekrefte.
og trykk
, skroll
og trykk på
6.1.3 Aktiver/Deaktiver Taste tone
En enkel tone høres når tasten blir trykket på. Du kan aktivere eller deaktivere tastetonen. Standardmessig er tastetonen
1
.
2
og

6.2 Endre Håndsettnavn

Du kan kalle håndsettet med et navn og vise håndsettets navn i hvile modus. Standard navn for ditt håndsett er
1
2
.
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på komme til
: to m
Skroll
m
• En godkjenningstone blir emittert og
Trykk på skroll på
HÅNDSETTNAVN
m
Siste lagret navn blir vist. Trykk på bokstaver en etter en.
PERS. INNST.
m
OK
, trykk på mOK for å
HÅNDSETTLYD
TASTETONE
OK
.
: til
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
eller
for å bekrefte.
PHILIPS
m tast i hvile modus,
: til
PERS. INNST.
m
OK
, skroll : to
p
BACK
og trykk på
tast for å slette
OK
.
og trykk
, skroll
og trykk på
AV
og trykk på
.
og trykk
Page 30
Tast inn et nytt navn (maks. 10
3
bokstaver) og trykk på bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
NORSK
skjermen går tilbake til forrige meny.

6.3 Aktiver/Deaktiver Autosvar

Denne funksjonen tillater deg å svare på et anrop automatisk ved å bare løfte håndsettet fra basestasjonen. Standarmessig er Autosvar funksjonen
AV
i dette tillfelle skal du trykke på r
tast for å svare på et anrop.
Trykk på
1
2

6.4 Endre display språk

Ditt håndsett kan støtte forskjellige displayspråk, avhengig av det landet du valgte under VELKOMMEN modus.
1
2
m tast i hvile modus,
skroll
: til
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
SVAR
Skroll
: til
m
OK
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
m
OK
, skroll : to
trykk på
m
Skroll trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
OK
: til ditt ønsket språk og
m
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
m
PERS. INNST.
eller
AV
PERS. INNST.
.
for å bekrefte.
OK
for å
og trykk
AUTO
og trykk på
og trykk
SPRÅK
og
Tipp
Med en gang displayspråket er valgt, blir alle opsjonsmenyer til håndsettet vist på det språket som ble valgt. I alle fall blir ikke det forhåndsinnstilte språket for utgående meldinger til telefonsvareren forandret.
28 Personlige innstillinger
Page 31
Merk

7 Avanserte innstillinger

7.1 Forandre Husketiden

Husketiden (eller anrops-forsinkelse) er tidsforsinkelsen når linjen blir brutt etter du trykker på kort eller lang. standardverdien for husketiden som er forhåndsinnstilt på ditt håndsett skulle være den beste for ditt lands nettverk og det bør derfor ikke være nødvendig å forandre den.
1
2

7.2 Sperre anrop

Anropssperre tillater deg å forhindre at utvalgte håndsett s lår et telefonnummer som begynner med visse nummer. Du kan stille inn opp til 4 forskjellige sperrenummere, der hvert nummer består av 4 siffre.
7.2.1 For å aktivere/deaktivere
1
2
Avanserte innstillinger 29
r tast. Den kan stilles på
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på å komme til Skroll trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
Trykk på skroll trykk på
SPERR. OPPK.
Tast inn din Master PIN etter oppfordring og trykk på bekrefte.
AVANS. INNST.
m
OK
, trykk på mOK for
HUSKETID
: til
KORT or LANG
m
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
anropssperre
.
for å bekrefte.
m tast i hvile modus,
: til
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
m
OK
Standard Master PIN er 0000.
3
4
Hvis vist på skjermen.
7.2.2 Å forandre nummeret for
og
Hvis noen slår et nummer som er sperret, kommer det ingen forbindelse. I dette
og
tilfelle høres det en feiltone og telefonen returnerer til hvile modus.
1
2
Standard Master PIN er 0000.
3
4
og
5
for å
m
Trykk på
SPERREFUNK
Skroll
m
• En godkjenningstone blir emittert og
Merk
SPERR. OPPK.
Merk
Trykk på skroll trykk på
SPERR. OPPK.
Tast inn din Master PIN etter oppfordring og trykk på bekrefte.
Merk
Trykk på
SPERRENUMMER
Skroll
,
NUMMER 3
2
trykk på Tast inn sperrenummer (maks. 4 siffre) og trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
OK
: til
OK
for å bekrefte.
skjermen går tilbake til forrige meny.
anropssperre
m tast i hvile modus,
: til
m
OK
m
OK
: til
m
OK
m
skjermen går tilbake til forrige meny.
for å komme inn på
.
eller
AV
og trykk på
er aktivert, BR blir
AVANS. INNST.
, skroll : til
og trykk på mOK.
for å komme inn på
.
NUMMER 1, NUMMER
or
NUMMER 4
.
OK
for å bekrefte.
m
OK
og
for å
og
NORSK
Page 32

7.3 Babyring

Hvis den er aktivert, tillater babyring­funksjonen å slå et nummer ved å trykke
NORSK
på hvilken som helst tast på håndsettet. Denne funksjonen er meget nyttig for å gi ddirekte tilgang til nødtjenester. Du kan taste inn opp til 24 siffre for babyring nummeret.
7.3.1 For å aktivere babyring modus
Trykk på m tast i hvile modus,
1
skroll
: til
trykk på
BABYRNG
Tast inn din Master PIN etter
2
oppfordring og trykk på bekrefte.
Merk
Standard Master PIN er 0000.
Trykk på
3
BABYMODUS
Skroll
4
for å bekrefte.
BABYRNG PÅ
5
• En godkjenningstone blir emittert og
7.3.2 For å deaktivere babyring
Langt trykk på
1
babyring modus har blitt aktivert tidligere). Skroll
2
trykk på
BABYRNG
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
m
m
OK
for å komme inn på
.
: til
og trykk på mOK
blir vist på skjermen.
skjermen går tilbake til forrige meny.
modus
m tast (hvis
: til
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
OK
Tast inn din Master PIN etter
3
oppfordring og trykk på bekrefte.
Merk
Standard Master PIN er 0000.
4
og
7.3.3 For å forandre babyring
1
for å
2
Standard Master PIN er 0000.
3
4
og

7.4 Still Prefiks

Denne funksjonen tillater deg å definere et prefiks nummer som legges til i
m
Trykk på
BABYMODUS
Skroll
: til
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
nummer
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
m
BABYRNG
Tast inn din Master PIN etter oppfordring og trykk på bekrefte.
Merk
Skroll
m
• Det sist lagret babyring nummer blir
Tast inn babyring nummer (maks. 24 siffre) og trykk på m bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
og trykk på mOK.
: til
OK
.
vist (hvis tilstede).
skjermen går tilbake til forrige meny.
m
OK
for å komme inn på
.
AV
og trykk på mOK
AVANS. INNST.
OK
, skroll : to
m
BABYNR.
og trykk på
OK
for å
OK
OK
for å
og
for å
30 Avanserte innstillinger
Page 33
begynnelsen av et nummer under forvalget (se “Forhåndsvalg” på side 16). Denne funksjonen kan også brukes for å tilføye en søke-string som matcher og erstatter de første få siffrene til et nummer under forvalget. Du kan taste inn maks. 5 siffre for søke­stringen og det respektive prefiks nummeret.
Trykk på
1
2
3
4
5
Hvis ingen detekt-string (blank) blir tastet inn, blir prefiks nummeret automatisk tilføyet forvalg nummeret etter blir trykket på. For nummere som begynner med *, # eller P, blir prefiks nummeret ikke tilføyet forvalg nummeret etter trykket på.
Avanserte innstillinger 31
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
PREFIX DETEKT TALL
Trykk på
• Den sist lagret detekt-string blir vist
Tast inn detekt-stringsnummer (maks. 5 siffre) og trykk på for å bekrefte.
PREFIX NB
Trykk på
• Det sist lagret prefiksnummer blir
Tast inn prefiksnummer (maks. 5 siffre) og trykk på bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
Merk
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
blir vist på skjermen.
m
OK
for å komme inn.
(hvis tilstede).
m
blir vist på skjermen.
m
OK
for å komme inn.
vist (hvis tilstede).
m
OK
for å
skjermen går tilbake til forrige meny.
r tast
r tast blir

7.5 SOS Nummer

Denne funksjonen tillater deg å gjøre et nødanrop som begynner med visse nummere, selv om nummeret er sperret (se “Sperre anrop” på side 29). stille inn opp til 3 SOS nummere, hvor hvert nummer består av 4 siffre.
Trykk på m tast i hvile modus,
1
skroll
og
2
Standard Master PIN er 0000.
3
OK
4

7.6 Registrering

Prosedyren som er beskrevet nedenfor er også prosedyren som du finner på ditt håndsett. Prosedyren kan avvike avhengig av håndsettet du ønsker å registrere. I dette tilfelle vær snill og ta kontakt med produsenten av det ytterlige håndsettet. Ytterlige håndsett skal meldes på base­enheten før de kan brukes. Opp til 6 håndsett kan være registrert på en basestasjon. Master PIN er nødvendig for å registrere eller avregistrere håndsett.
: til
trykk på
m
OK
og trykk på mOK.
NUMMER
Tast inn din Master PIN etter oppfordring og trykk på bekrefte.
Merk
: til
Skroll
eller
NUMMER 3
2
m
OK
. Tast inn SOS nummer (maks. 4 siffre) og trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
m
skjermen går tilbake til forrige meny.
Du kan
AVANS. INNST.
, skroll : til
NUMMER 1, NUMMER
og trykk på
OK
for å bekrefte.
m
OK
og
SOS
for å
NORSK
Page 34
Merk
Standard Master PIN er 0000.
På basestasjonen, trykk og hold ned
1
p i ca. 5 sekunder.
På håndsettet, trykk på
NORSK
2
skroll
: til
trykk på
m
REGISTRERING
Merk
Hvis det ikke er noe aktivitet innen 10 sekunder, blir prosedyren for registreringen brutt. Hvis dette skjer, gjenta steg 1.
Tast inn din Master PIN etter
3
oppfordring og trykk på bekrefte.
Merk
Standard Master PIN er 0000.
VENTER_ _
4
• Ved vellykket registrering hører man

7.7 Avregistrere

Trykk på
1
skroll trykk på
FJERN REG.
Tast inn din Master PIN etter
2
oppfordring og trykk på bekrefte.
Merk
Standard Master PIN er 0000.
Skroll
3
nummer som skal avregistreres og trykk på
32 Avanserte innstillinger
OK
blir vist på skjermen.
en godkjenningstone og håndsett nummere (1 til 6) blir automatisk tildelt fra basen.
m tast i hvile modus,
: til
m
OK
og trykk på mOK.
: for å velge håndsett
m
OK
m tast,
AVANS. INNST.
, skroll : til og trykk på mOK.
m
OK
AVANS. INNST.
, skroll : to
m
OK
.
og
for å
og
for å
• Man hørerer en godkjenningstone
for å melde vellykket registrering og skjermen viser
Merk
Hvis håndsettet ikke utfører noen aksjon innen 15 sekunder, blir avmeldingsprosedyren brutt og håndsettet går tilbake til hvile modus. For å avregistrere et håndsett som ikke tilhører CD240/245 serien, kan du kun bruke CD240/245 håndsett for å avregistrere det.

7.8 Forandre Master PIN

Master PIN blir brukt for innstilling av sperre/babyringnummer, registrering/ avregistrering av håndsett og for fjernstyring av telefonsvareren. Standard Master PIN nummer er 0000. Maks. lengde av Master PIN er 8 siffre. PIN brukes også for å beskytte håndsettets innstillinger. Ditt håndsett kommer til å oppfordre deg når PIN er nødvendig.
Merk
Standard pinkode er forhåndsinnstilt på
0000. Hvis du forandrer PIN kode, skal du oppbevare PIN informasjoner på et sikkert og lett tilgjengelig sted. Ikke mist PIN koden.
Trykk på
1
skroll
: til
trykk på og trykk på Tast inn aktuell Master PIN etter
2
oppfordring og trykk på bekrefte.
• Inntastet PIN blir vist som stjerner
(*) på skjermen.
AVREGISTRERT
m tast i hvile modus,
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : til
m
OK
.
m
OK
og
PIN
for å
.
Page 35
Tast inn ny PIN og trykk på
3
for å bekrefte endringen av PIN.
Tipp
Hvis du har glemt din PIN, er det nødvendig å tilbakestille din telefon til standard innstillinger. Se neste kapittel “Tilbakestill Enhet” for flere detaljer.

7.9 Tilbakestill Enhet

Med denne funksjonen kan du tilbakestille din telefon til standard innstillinger.
!
Advarsel
I tilfelle tilbakestilling blir alle dine personlige innstillinger, anropslogg og innføringer i redial-liste slettet og telefonen blir satt til standard innstillinger. I alle fall blir din telefonbok uforandret etter tilbakestillingen.
Merk
Det er kanskje mulig at du må konfiguerere telefonen din en gang til. I dette tilfellet kommer VELKOMMEN modus opp igjen etter master reset. ( gå til kapittel 3.3)
Trykk på
1
2 3
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
NULLSTILL BEKREFTE?
Trykk på
• En godkjenningstone blir emmitert.
• Enheten er tilbakestilt til standard
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : to
og trykk på mOK.
blir vist på skjermen.
m
OK
igjen for å bekrefte.
innstillinger. (se “Standard innstillinger” på side 34)
m
OK
og

7.10 Lands valg

Tilgjengeligheten for denne menyen er avhengig av landet ditt. Du kan velge et annet land enn det som er valgt ut under VELKOMMEN modus.
Merk
Med en gang landet er valgt, blir standard innstillinger for det utvalgte landet be ladet til telefonen automatisk (f..eks. Tilbakeringtid, Språk, osv.).
Trykk på
1
2
3
m tast i hvile modus,
skroll
: til
trykk på
LANDESVALG
Skroll trykk på
BEKREFTE?
Trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og
AVANS. INNST.
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
: til landet du ønsker og
m
OK
.
blir vist på skjermen.
m
OK
for å bekrefte.
skjermen går tilbake til forrige meny.
NORSK
og
Avanserte innstillinger 33
Page 36

7.11 Standard innstillinger

Ringevolum MEDIUM Ringemelodi MELODI 1
NORSK
Øretelefon lydstyrke
Høytaler lydstyrke Tastetone
Autosvar AV Håndsettnavn PHILIPS Tid/Dato 01/01; 00:00 Master PIN 0000 Alarm AV Alarmtone MELODI 1 Sperre Anrop AV Telefonsvarer Svaremodus SVAR & OPPT
Antall ring før svar
Utgående meldinger Basestasjon medlytting
Håndsett medlytting
Base høytaler NIVÅ 5 Fjernstyring DEAKTIVERT
LYDSTYRKE 2
LYDSTYRKE 3
modus PÅ 5
TOM
PÅ med standard telefon høytaler nivå
AV
34 Avanserte innstillinger
Page 37

8 Telefonsvarer (TAM)

Din telefon er utstyrt med en telefonsvarer som tar opp ubesvarte anrop, hvis den er aktivert. Telefonsvareren kan lagre opp til 99 meldinger. Den maksimale opptakstiden er 15 minutter (det inkluderer alle dine personlige utgående meldinger).
Du kan bruke kontrolltastene på basisstasjonen for å styre grunnleggende funksjoner for telefonsvareren som f.eks. søking, avspilling av meldinger, slette meldinger og justere lydstyrken på basisstasjonen. For en beskrivelse angående hver funksjon av kontrolltastene på basisstasjonen vær snill og se “Oversikt over basisstasjonen” på side 10 for flere detaljer. Du kan også bruke menyen til telefonsvareren på håndsettet for å få adgang til funksjonene for telefonsvareren. Det finnes også en meny for innstilling av opsjonene for telefonsvareren.
I begynnelsen, trykk på Alternativt kan du slå på telefonsvareren ved hjelp av ditt håndsett (se “Slå telefonsvareren Av/På ved hjelp av håndsett” på side 38).

8.1 Spill

8.1.1 Avspilling av nye meldinger ved hjelp av håndsett
Siste melding som ble tatt opp blir først avspilt via høytaler. Når alle nye meldinger er avspilt, stopper telefonsvareren og knappen slutter å blinke.
Trykk på
1
trykk på
• Under avspillingen blir meldingens nummer vist på skjermen. Under avspillingen viser skjermen "o_o XX TT/MM" her betyr XX meldingens nummer og TT/MM betyr timer/ minutter. MM/DD som betyr måned/dag blir vekselvis vist med TT/MM i displayen.
Under avspillingen kan du:
2
Justere lydstyrken Trykk på Stopp avspillingen Trykk på Gjenta Trykk på m Neste melding Trykk på Forrige melding Trykk på Slett melding Trykk på m
o tast på basisstasjonen for å slå på telefonsvareren.
m tast i hvile modus, skroll : til
m
OK
for adgang
SPILL
meny.
TLF. SVARER
og trykk på mOK,
: tast. p
BACK
for å returnere til
OK
og trykk på mOK for å komme til
m
OK
, skroll : til
m
OK
, skroll : til
OK
En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
, skroll : til
SPILL
HOPP FREM
HOPP TILBAKE
SLETT
og trykk på mOK.
meny.
og trykk på mOK.
og trykk på mOK.
GJENTA
.
NORSK
Telefonsvarer (TAM) 35
Page 38
8.1.2 Avspilling av gamle meldinger ved hjelp av håndsett
Gamle meldinger kan bare avspilles når
NORSK
det ikke finnes nye meldinger. Første melding som ble tatt opp starter inntil den siste meldingen som ble tatt opp.
Trykk på
1
2
3

8.2 Slett alle meldinger

!
Meldinger som er slettet kan ikke hentes tilbake.
Uleste meldinger blir ikke slettet.
1
2
36 Telefonsvarer (TAM)
m tast i hvile modus,
skroll
: til
på adgang Trykk på
• Den første meldingen som ble tatt
Under avspillingen av meldingen, kan du trykke på tilgjengelige opsjoner (se tilgjengelige opsjoner under “Avspilling av nye meldinger ved hjelp av håndsett” på side 35).
Advarsel
Merk
Trykk på skroll på og trykk på mOK.
BEKREFTE?
Trykk på slettingen av alle meldinger.
• En godkjenningstone blir emittert og
TLF. SVARER
m
OK
, trykk på mOK for
SPILL
meny.
m
OK
opp begynner å avspille inntil siste opptatt melding.
m
m tast i hvile modus,
: til
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
blir vist på skjermen.
m
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
og trykk
.
OK
for å velge
og trykk
SLETT ALT
igjen for å bekrefte

8.3 Memo opptak

Du kan ta opp en påminnelse for deg selv eller andre som bruker telefonsvareren. Telefonsvareren behandler hvert memo opptak likedan som innkommende meldinger, og indikatoren for nye meldinger blinker tilsvarende.
Trykk på
1
2
Trykk på stoppe opptak og returner til forrige meny.

8.4 Innstilling av svare modus.

Det er 2 svaremodi tilgjengelig: Bare svare og svar og opptak Standardmodus er anroperen kan snakke inn en melding på telefonsvareren. Den kan forandres til hvor anroperen ikke kan snakke inn en melding på telefonsvareren.
1
m tast i hvile modus,
skroll
: til
OPPTAK
• En godkjenningstone blir emmitert.
• Opptak begynner.
TAR OPP
For å stoppe opptak, trykk på
m
• En godkjenningstone blir emittert og
• Opptatt memo blir lagret
Merk
Trykk på skroll på
SVARMODUS
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
blir vist på skjermen.
OK
.
skjermen går tilbake til forrige meny.
automatisk.
p
BACK
til enhver tid for å
SVAR & OPPT
BARE SVAR
m tast i hvile modus,
: til
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
og trykk
MEMO
, hvor
modus,
og trykk
Page 39
Skroll
: til
2
& OPPT
• Svaremodus er innstilt.
• Hvis du vil at anroperen får en personlig
Merk
Avhengig av valgt svaremodus, blir den tilsvarende meldingen avspilt når telefonsvareren tar imot innkommende anrop. Språket til utgående standardmelding er avhengig av landet som er valgt i velkommen modus. (se side 12).
VELG OGM?
3
Trykk på Skroll
4
• Nå kan du fortsette med å ta opp
8.5 Ta opp din personlige
Du kan ta opp en personlig utgående melding. Denne personlige utgående melding erstatter standard meldinger. For å gå tilbake til standard utgående melding, er det bare å slette den personlige utgående meldingen som du har tatt opp. Hvis du ikke er fornøyd med opptatt utgående melding, er det bare å ta opp en ny melding og spille over den gamle.
Gjenta trinn 1 til 4 i “Innstilling av
1
svare modus.” på side 36. Skroll
2
m
BARE SVAR
og trykk på mOK.
hilsen istedenfor standardmeldingen, fortsett med trinn 3 og 4.
blir vist på skjermen.
m
OK
: til
PERSONLIG
m
OK
.
din personlige utgående melding (“Ta opp din personlige utgående melding” på side 37).
utgående melding
: til
OPPTAK
OK
.
eller
for å bekrefte.
og trykk
og trykk på
SVAR
• En godkjenningstone blir emmitert og opptaket begynner.
• Hvis du tar opp en ny utgående melding, blir den forrige (hvis tilstede) spilt over automatisk.
TAR OPP
3
Maksimum lengde for en utgående melding er 1 minutt. Trykk på stoppe opptak og returner til forrige meny.
8.5.1 Avspill din personlige
1
2
Trykk på stoppe avspillingen og returner til forrige meny.
blir vist på skjermen.
For å stoppe opptak, trykk på
• En godkjenningstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
• Opptatt utgående melding blir lagret automatisk.
Merk
p
BACK
til enhver tid for å
utgående melding
Gjenta trinn 1 til 4 i “Innstilling av svare modus.” på side 36. Skroll
: til
• Den forrige utgående meldingen
Merk
TA OPP OGM
m
OK
.
som ble opptatt (hvis tilstede) blir avspilt, og skjermen returnerer til forrige meny.
p
BACK
til enhver tid for å
m
OK
og trykk
NORSK
.
Telefonsvarer (TAM) 37
Page 40

8.6 Slå telefonsvareren Av/På ved hjelp av håndsett

Trykk på
1
NORSK
2

8.7 Telefonsvarer innstillinger

8.7.1 Ringeforsinkelse
Dette er antall ring før telefonsvareren svarer og begynner å avspille din velkomst melding. Du kan innstille din telefonsvarer på å starte din velkomst meld ing etter
9
ring eller
ringeforsinkelse er
1
2
m tast i hvile modus,
skroll
: til
AV
Skroll
m
• En godkjenningstone blir emittert og
Trykk på skroll på
SVARINNST.
trykk på
RINGFORS
Skroll for ringeforsinkelse (
KOSTSPARER
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK.
: til
OK
skjermen går tilbake til forrige meny.
eller AV og trykk på
for å bekrefte.
Kostsparer
. Standard
5
.
m tast i hvile modus,
: til
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK,
m
OK
for å taste inn
.
: til din ønsket innstilling
1
to 9 ring eller
) og trykk på mOK
skjermen går tilbake til forrige meny.
og trykk
SVAR PÅ/
og trykk
Tipp
Kostsparmodus kan spare deg for kostnader for fjernsamtaler hvis du sjekker dine meldinger fra ekstern. Hvis det er nye meldinger på din svarer, begynner utgående meldinger etter 3 ring. Hvis det ikke er nye meldinger, begynner utgående melding etter 5 ring. Så hvis du vil sjekke dine meldinger uten å bli belastet med unødvendige gebyrer, kan du legge på etter fjerde ring.
8.7.2 Ekstern Adgang
Hvis du er langt borte hjemifra, og du vil sjekke meldinger på din telefonsvarer, kan du bruke funksjonen for fjernstyrings­tilgang for å sjekke meldingen ved å bruke en annen telefon. Du kan ta imot meldinger fra din telefonsvarer når du slår ditt
1
til
hjemmemummer på hvilken som helst telefon og taster inn tilgangskoden*. Tastaturet til telefonen du bruker fungerer som funksjonene til din telefonsvarer hvor du kan avspille eller slette meldinger, slå telefonsvareren på eller av, osv.
Merk
Denne egenskapen er standardmessig deaktivert. * Fjernstyrings-tilgangskoden (som er den samme som din master PIN kode) forhindrer uautorisert tilgang til din telefonsvarer.
38 Telefonsvarer (TAM)
Page 41
8.7.2.1 Aktiver/Deaktiver
1
2
8.7.2.2 Å styre telefonsvareren
1
2
Ekstern Adgang
Trykk på
m tast i hvile modus,
skroll
: til
SVARINNST.
skroll trykk på Skroll
DEAKTIVERT
for å bekrefte.
• En godkjenningstone blir emittert og
Fra en annen telefon, ring hjem
• Ring hjem fra en ekstern telefon.
I løpet av 8 sekunder, trykk på # tast på telefonen som du bruker til vanlig og tast inn tilgangskoden. (den samme som Master PIN-kode).
• Hvis tilgangskoden er feil, høres det
• Etter 8 sekunder bryter
• Hvis tilgangs-koden er korrekt, høres
TLF. SVARER
m
OK
, skroll : til
og trykk på mOK,
: til
FJERNSTYRING
m
OK
: til
AKTIVERT
og trykk på mOK
skjermen går tilbake til forrige meny.
ved hjelp av ekstern anrop
Telefonsvareren svarer og begynner å avspille din velkomst melding.
en feiltone. Etter feiltonen kan du prøve å taste inn tilgangskoden for fjernstyringen igjen inntil riktig nummer er tastet inn.
telefonsvareren linjen med en gang hvis ikke master PIN blir erkjent.
det en godkjenningstone.
og trykk
og
.
eller
Følgende tabell viser hvordan du får tilgang til funksjoner nedenfor under ekstern tilgangsprosedyre:
Gå til forrige melding
1
Avspill alle meldinger som ble
2
tatt opp (nye og gamle) eller avspill den aktuelle meldingen igjen.
Gå til neste melding
3
Avspill den aktuelle utgående
5
melding Slett aktuell melding
6
Stopp avspillingen av melding
8
eller stopp avspilling av utgående melding

8.8 Filtring av anrop

8.8.1 Still håndsett til filtring av anrop
Hvis anrops-filtring for håndsettet er stilt på
, kan du høre den innkommende meldingen over høytaleren til håndsettet og du kan avgjøre om du tar imot anropet. Får å ta imot anrop, trykk på Denne egenskapen er standardmessig deaktivert.
Trykk på
1
skroll
: til
m
OK
SVARINNST.
skroll
: to
m
OK
.
r.
m tast i hvile modus,
TLF. SVARER
, skroll : til
og trykk på mOK,
HS FILTER
og trykk
og trykk på
NORSK
Telefonsvarer (TAM) 39
Page 42
Skroll
: til
2
m
OK
• En godkjenningstone blir emittert og
NORSK
skjermen går tilbake til forrige meny.
8.8.2 Innstill basis anrop-filtring
Hvis anrop-filtring for basisstasjonen er stilt på
, kan du høre den innkommende meldingen over høytaleren til basisstasjonen og du kan avgjøre om du tar imot anropet.. Denne egenskapen er standardmessig aktivert.
Trykk på
1
skroll på
m
SVARINNST.
skroll
m
OK
Skroll
2
m
OK
• En godkjennigstone blir emittert og skjermen går tilbake til forrige meny.
eller AV og trykk på
.
m tast i hvile modus,
: til
TLF. SVARER
OK
, skroll : til
og trykk på mOK,
: to
BS FILTER
.
: til
eller AV og trykk på
.
og trykk
og trykk på
40 Telefonsvarer (TAM)
Page 43

9 Tekniske data

Display
• Progressiv LCD bakgrunnsbelysning
• Bakgrunnsbelysningen er på i 15 sekunder etter siste aksjon som f.eks innkommende anrop, tastetrykk, løfte håndsettet fra basestasjonen osv.
• Fargen for LCD bakgrunnsbelysningen er amber.
Generelle telefon egenskaper
• Dual modus anropsnavn- & nummer identifikasjon
• 10 polyfone ringemelodier
Telefonbokliste, redial-liste og anropslogg
• Telefonbok liste med 100 innføringer
• Redial-liste med 5 innføringer
• Anropslogg med 20 innføringer
Batteri
• 2 x HR AAA NiMh 550 mAh batterier
Strømforbruk
• Strømforbruk i hvile modus: ca. 800mW
Vekt og mål
• 160 gr.
• 117mm x 109mm x 82mm (H x D x B)
Temperatur område
• Drift: Mellom 0 og 35º C (32 til 95º F).
• Lagring: Mellom -20 og 45º C (-4 til 113º F).
Relativ luftfuktighet
• Drift: Opp til 95% ved 40°C
• Lagring: Opp til 95% ved 40°C
NORSK
Tekniske data 41
Page 44

10 Flest stilte spørsmål

NORSK
I dette kapittelet finner du de flest stilte spørsmål og svar om din telefon.
Tilkobling
Håndsettet slår seg ikke på!
• Lade batterier: Sett håndsettet inn i basestasjonen for lading. Etter noen øyeblikk slår telefonen seg på.
Håndsettet lader ikke!
• Sjekk tilkoblinger for ladeapparatet.
Oppsett
SØKER...
blir vist på håndsett og
tegnet blinker!
• Beveg deg mot basestasjonen.
• Forsikre deg om at basestasjonen er slått på.
• Nullstill din enhet og registrer håndsettet igjen.
tegnet blinker ikke under
ladingen!
• Batteri er fullstendig ladet: Batteriet behøver ingen lading.
• Dårlig batterikontakt: Juster håndsettet litt.
• Skitten kontakt: Rens kontakten til batteriet med en klut som er fuktet med alkohol.
Kommunikasjon blir brutt under samtalen!
•Lad batteriet:
• Beveg deg mot basestasjonen.
Telefonen er "utenfor dekningsområdet"!
• Beveg deg mot basestasjonen.
42 Flest stilte spørsmål
INITIAL blir vist på håndsettet under ladingen!
• Lad batteriene i noen minutter til for å starte normalt.
Lyd
Håndsett ringer ikke!
RINGEVOLUM
Sjekk at
RINGING AV
tegnet ikke blir vist på skjermen (se “Innstill Ringevolum” på side 27).
Anroperen hører meg ikke!
Mikrofon kan være dempet: Under anrop, trykk
p.
Det er ingen summetone!
• Ingen strøm: Sjekk tilkoblinger..
• Batterier er tomme: Lade batterier:
• Beveg deg mot basestasjonen.
• Brukt feil telefonkabel: Bruk telefonkabel som ble levert.
ikke er stilt på
, og forsikre deg om at
Page 45
• Linjeadapter er nødvendig: Tilkoble linjeadapter til linjekabel.
Anroperen hører meg dårlig!
• Beveg deg mot basestasjonen.
• Beveg basestasjonen minst en meter vekk fra etthvert elektronisk utstyr.
Hyppige lydforstyrrelser på min radio eller fjernsyn!
• Beveg basestasjonen så langt vekk som mulig fra etthvert elektronisk utstyr.
Produkt oppførsel
Tastatur virker ikke!
• Lås opp ditt tastatur: Langt trykk på
* i hvile modus.
Håndsettet blir varmt under en lang samtale!
• Det er vanlig oppførsel. Håndsettet forbruker energi under samtalen.
Håndsettet kan ikke blir registrert på basestasjonen!
• Maks. antall av håndsett (6) er tilkoblet. For å registrere et nytt håndsett må du avregistrere et eksisterende håndsett.
• Ta ut og skift håndsettets batterier.
• Prøv igjen ved å frakoble og tilkoble strømforsyningen til basestasjonen og følg prosedyren for registrering av håndsett (se “Registrering” på side 31).
Anropsnummer blir ikke vist!
• Tjenesten er ikke aktivert: Sjekk dit abonnement med din nettverk operatør.
Flest stilte spørsmål 43
Mitt håndsett går stadig til hvilemodus!
• Hvis ingen taster blir trykket på i løpet av 15 sekunder, går håndsettet automatisk tilbake til hvile modus. Det returnerer også automatisk til hvile modus når du plasserer håndsettet tilbake i basestasjonen.
Innføringen i telefonboken kan ikke blir lagret og
• Slett en innføring for å lage plass i minnet før du lagrer kontakten din igjen.
Master PIN-koden er feil!
• Standard master PIN er 0000.
• Nullstill håndsettet for å gå tilbake til standard master PIN-koden hvis den har blitt forandret fra før (se “Tilbakestill Enhet” på side 33).
Telefonsvareren tar ikke opp meldinger!
• Minnet er fullt: Slett dine gamle meldinger.
BARE SVAR
Deaktiver
SVAR & OPPT
av svare modus.” på side 36).
Fjernstyring virker ikke!
• Aktiver tilgang fjernstyring (se “Ekstern Adgang” på side 38).
Telefonen legger på under fjernstyringen!
• Det tok deg lengre enn 4 sekunder for å legge inn master PIN-kode. Legg inn koden igjen innen 4 sekunder.
Telefonsvareren stopper før opptaket er ferdig!
• Minnet er fullt: Slett dine gamle meldinger.
MINNE FULLT
modus ble aktivert.
BARE SVAR
og aktiver
modus (se “Innstilling
blir vist!
NORSK
Page 46

11 Indeks

NORSK
A
Alarm 25 Alarmtone 26 Anrop logg 16 Anrop pågår 18 Anropslogg 22 Autosvar 28 Avregistrere 32 Avslutte et anrop 17
B
Babyring 30
D
Dato og Tid 25 Demping 18 Demping av 18 Direkte anrop 16 Display tegn 9
E
Ekstern Adgang 38
F
Filtring av anrop 39 Forandre et redial nummer 21 Forhåndsvalg 16
H
Håndsettnavn 27 Håndsett-toner 27 Handsfree svaring 17 Høytaler volum 19 Høytalermodus 19 Husketiden 29
I
Installer telefonen 11 Interkom 23
K
Klokke og alarm 25 Koble basestasjonen 11 Konferanse-samtale 24
L
Lade batteri 12 Lagre en kontakt 19 Lagre et redial nummer 21 Lands valg 33 LED indikator 10 Legg inn batterier 12 Legge inn tekst eller nummer 18 Lydstyrke 18
M
Master PIN 32 Memo opptak 36 Menystruktur 14
O
Overfør ekstern anrop 23 Oversikt over basisstasjonen 10 Oversikt over din telefon 7
P
Prefiks 30
R
Redial liste 16, 21 Registrering 31 Resirkulering og avhending 4 Ringeforsinkelse 37, 38 Ringemelodi 27 Ringevolum 27
S
Slå håndsettet på/av 18 Slette anropslisten 23
44 Indeks
Page 47
Slette en innføring i anropsliste 23 Slette et redial nummer 21 Slette redial liste 22 Slette telefonbok 20 Søker 24 SOS Nummer 31 Sperre anrop 29 Språk 28 Standard innstillinger 34 Svare eksternt anrop 24 Svare på et anrop 16
T
Tastatur låse/låse opp 18 Tastetone 27 Telefonbok 16, 19 Telefonsvarer (TAM) 35 Telefonsvarer modus 36 Tilbakestill Enhet 33 Tilbehør 6
U
Utføre et anrop 16
V
Viderekobling 25
NORSK
Indeks 45
Page 48
Page 49
Printed in PRC
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved Document order number: 3111 285 37201
Loading...