Philips CD2402S/53, CD2401S/53 user manual [bg]

Page 1
CD 240
www.philips.com/support
BG Телефон
!
Внимание
Използвайте само презареждащи се батерии. Заредете телефона в продължение на 24 часа
преди употреба.
Page 2
Page 3
Съдържание
1 Важно 3
1.1 Изисквания към електрозахранването 3
1.2 Декларация 4
1.3 Използване на GAP стандарта за съвместимост 4
1.4 Рециклиране и изхвърляне 5
1.5 Електрически, магнитни и електромагнитни полета (ЕМФ)6
2 Вашият телефон 7
2.1 Какво има в кутията 7
2.2 Преглед на телефона 8
2.3 Икони на дисплея 11
2.4 Преглед на базовата станция 12
3 Инсталиране 13
3.1 Свързване с базовата станция 13
3.2 Инсталирайте телефона 14
3.3 Режим Добре дошли 15
3.4 Структура на менюто 16
4 Как да ползвате
4.1 Обаждане 18
4.2 Отговаряне на повикване 19
4.3 Край на повикването 19
5 Използвайте повече от
5.1 Включване/изключване
5.2 Заключване/отключване
5.3 Въвеждане на текст или
5.4 По време на разговора 20
5.5 Използване на Вашата
5.6 Използване на Списъка
5.7 Използване на Дневник
5.8 Използване на Интерком 27
5.9 Пейджинг 29
5.10 Последователно
5.11 Настройки на часовника
телефона си 18
БЪЛГАРСКИ
Вашия телефон 20
на слушалката 20
на клавиатурата 20
номер 20
тел. книжка 21
за повторно избиране 24
на повикванията 25
набиране 29
и алармата 29
Съдържание 1
Page 4
Съдържание
6 Лични настройки 32
6.1 Звън на слушалката 32
6.2 Промяна на Името на
БЪЛГАРСКИ
слушалката 33
6.3 Активиране/Деактивиране на Авто отговор 33
6.4 Промяна на Езика на дисплея 33
7 Разширени настройки 35
7.1 Промяна на времето за обратно повикване 35
7.2 Промяна на режима на набиране (в зависимост от държавата)35
7.3 Забрана на повиквания 35
7.4 Повикване бебе 36
7.5 Настройка на префикс 37
7.6 SOS Номер 38
7.7 Регистрация 38
7.8 Отрегистриране 39
7.9 Промяна на ПИН кода 40
7.10 Рестартиране 40
7.11 Избор на държава 41
7.12 Настройки по позразбиране 41
8 Технически данни 42
9 Често задавани въпроси 43
10 Индекс 46
2 Съдържание
Page 5

1 Важно

Отделете време да прочетете това упътване, преди да използвате телефона си. То съдържа важна информация и бележки относно правилната употреба на Вашия телефон.
1.1 Изисквания към електрозахранването
• Този уред трябва да бъде
включен в електрическа мрежа с напрежение 220-240 V AC. В случай на срив в мрежата, връзката може да се разпадне.
• Електрическата мрежа носи
рискове. Единственият начин да прекъснете електроподаването към зарядното устройство е да го изключите от електрическия контакт. Уверете се, че електрическият контакт е лесно достъпен.
• Електрическото напрежението
на мрежата е класифицирано според стандарта EN 60-950 като напрежение от типа TNV-3 (Телeкомуникационни мрежови напрежения).
!
Внимание
За да избегнете повреди и неизправности:
• Избягвайте допира на зарядните
контакти или на батерията с метални предмети.
• Не ги отваряйте, защото може да се изложите на опасност от високо напрежение.
• Избягвайте контакта на зарядното устройство с течности.
• Никога не използвайте батерия, различна от тази, която сте получили в комплект с продукта или която е препоръчана от Philips: съществува риск от експлозия.
• Използвайте само кабела, който сте получили заедно с продукта.
• Активирането на опцията Свободни ръце може внезапно да увеличи силата на звука в слушлката до много високо ниво: не дръжте телефонната слушалка много близо до ухото си.
• Този апарат не може да осъществява спешни повиквания, ако електрозахранването спре. Осигурете алтернативен начин за осъществяване на спешни повиквания в такива случаи.
• Пазете апарата от прекалено големи горещини и от директна слънчева светлина.
• Внимавайте да не изпуснете телефона на земята и върху него да не паднат други предмети.
• Не използвайте за почистване на апарата препарати, съдържащи алкохол, амоняк, бензен или абразиви, защото те могат да го повредят.
БЪЛГАРСКИ
Важно 3
Page 6
• Не използвайте продукта на места, където съществува риск от експлозии.
• Не позволявайте малки, метални предмети да влизат в контакт с продукта. Това би могло да
БЪЛГАРСКИ
доведе до влошаване на аудио сигнала и увреждане на продукта.
• Включените наблизо мобилни телефони могат да предизвикат интерференция.
Подходящи температури за употреба и съхранение на апарата:
• Използвайте телефона на места, където постоянната температура е между 0 и 35°С (от 32 до 95°F).
• Съхранявайте телефона на места, където постоянната температура е между -20 и 45°С
(от -4 до 113°F).
Животът на батерията може да
се съкрати при работа на ниски температури.
1.2 Декларация
Ние, персоналът на Philips, декларираме, че този продукт е съобразен с основните изисквания и други съответни клаузи на Директива 1999/5/ЕС. Този продукт може да се свързва единствено към аналогови телефонни мрежи в страните, посочени на опаковката. Можете да намерите Декларацията за съответствие на интернет адрес
www.p4c.philips.com.
1.3 Използване на GAP стандарта за съвместимост
Стандартът GAP гарантира, че всички слушалки и бази DECT
TM
GAP отговарят на определени
минимални стандарти, независимо от това кой е техният производител. Вашата слушалка и станция са GAP съвместими, което означава, че следните функции са гарантирани: регистриране на слушалка; заемане на линия; приемане на обаждания и набиране. Допълнителните функции може да не бъдат достъпни, ако с Вашата базова станция използвате слушалки – различни от CD240/245. За да регистрирате и използвате Вашата слушалка, модел CD240/ 245, с GAP съвместима базова станция на друг производител, първо следвайте инструкциите на производителя, а след това следвайте процедурата, описана на стр. страница 38. За да регистрирате слушалка на друг производител към базова станция, модел CD240/245, поставете базовата станция в режим на регистрация (стр.страница 38), а след това следвайте процедурните инструкции на производителя.
4 Важно
Page 7
1.4 Рециклиране и изхвърляне
Инструкции за изхвърляне на негодни продукти: Директивата WEEE (Директива за електрически и електронни отпадъци ; 2000/96/ЕС) е приведена в действие, за да гарантира, че продуктите ще се рециклират по най-добрия и безвреден начин с цел опазване на човешкото здраве и в съответствие с екологичните изисквания. Вашият продукт е изработен от висококачествени материали и компоненти, които могат да бъдат рециклирани и използвани отново. Не изхвърляйте негодния продукт заедно с другите домакински отпадъци. Осведомете се за местната система за разделно събиране на електрически и електронни отпадъци, като търсите местата, маркирани с този символ.
Използвайте една от следните възможности за изхвърляне:
Изхвърлете целия продукт
(включително кабелите,
контактите и аксесоарите) в специално предвидените за целта места, обозначени с WEEE.
• Ако замените продукта си с нов,
върнете стария на търговеца, от когото сте го купили. Според клаузите на Директива WEEE,
той е длъжен да го приеме. Инструкции за изхвърляне на батериите: Батериите не бива да се изхвърлят заедно с другите домакински отпадъци.
Информация за опаковката: Производителят Philips е обозначил опаковката със съответните символи, които призовават към рециклиране и целесъобразно изхвърляне на Вашия отпадък.
Изплатена е парична субсидия на асоциираната национална система за рециклиране и възстановяване. Обозначеният опаковъчен материал може да се рециклира.
БЪЛГАРСКИ
Важно 5
Page 8
1.5 Електрически, магнитни и електромагнитни полета (ЕМФ)
1. Philips Royal Electronics
БЪЛГАРСКИ
произвежда и продава редица уреди за широко потребление, които обикновено, както всички електронни уреди, имат свойството да излъчват и да приемат електромагнитни сигнали.
2. Един от водещите търговски
принципи на Philips, по отношение на своите изделия, е да се предприемат всички мерки за опазване на здравето и за осигуряване на безопасност, отговаряйки така на всички действащи законови изисквания, както и да се придържа към ЕМФ стандартите, приложими към момента на производство на даденото изделие.
3. Philips имат задължението да
разработват, произвеждат и предлагат на пазара изделия, които нямат вредни за здравето последици.
4. Philips декларират, че ако
нашите изделия се употребяват правилно и според предназначението си, те са безопасни за употреба, съгласно научните доказателства съществуващи към наши дни.
5. Philips играе важна роля в
разработването на международните ЕМФ стандарти и стандартите за
безопасност, което ни дава възможност да предвиждаме бъдещото развитие в стандартизацията, с цел ранното и прилагане в нашите изделия.
6 Важно
Page 9
2 Вашият телефон
2.1 Какво има в кутията
Слушалка Базова станция Капак на батериите
2 броя ААА
зареждащи се
батерии
Инструкция за
употреба
Бележка
*Възможно е в доставния комплект телефонният адаптор да не е свързан с телефонния кабел. В този случай, преди да включите телефонния
адаптор в контакта, трябва да го свържете с телефонния кабел.
В опаковката на комплекта ще намерите една или повече допълнителни слушалки, зарядни устройства със захранващи единици и допълнителни зареждащи се батерии.
Вашият телефон 7
Електрозахранване
Гаранция Указания за бързо
Мрежов кабел*
стартиране
БЪЛГАРСКИ
Page 10
D Бутон за преизбиране &
2.2 Преглед на телефона
БЪЛГАРСКИ
А Слушалка B Дисплей
Виж страница 11 за преглед на иконите на дисплея.
СБутон Меню & Ляв мек
бутон
При режим свободно: Влиза в главното в меню. При други режими: Избира функцията, показана на екрана на слушалката точно над него.
8 Вашият телефон
m
Десен мек бутон
При режим свободно: Дава достъп до списъка за повторно избиране.
Натиснете продължително,
за да се прехвърлите в режим час/ дата на дисплея. По време на разговор: Включва/ изключва микрофона на слушалката. При други режими: Избира функцията, показана на екрана на слушалката точно над него.
ЕБутони за управление
При режим свободно: Чрез придвижване нагоре влизате в списъка с повиквания, а чрез придвижване надолу влизате в телефонната книжка. По време на разговор: Чрез придвижване нагоре/надолу можете да променяте височината на звука в слушалката и в микрофона. При други режими: Придвижва нагоре/надолу в списъка с менютата или прехвърля към предходен или следващ запис в телефонната книжка, придвижва в списъка с преизбирани номера и в списъка с повиквания.
F Бутон за говорене
При режим свободно: Отговаря на външни и вътрешни входящи повиквания. По време на разговор: Активира функцията преизбиране. При други режими: Набира избрания номер от тел. книжка, от списъка с преизбирани номера или от списъка на повикванията.
p
r
:
Page 11
G Бутон за прекратяване на
разговора
При режим свободно: Натиснете продължително, за да включите/
изключите слушалката. По време на разговор: Прекратява разговора. При други режими: Връща към режим свободно.
e
НБутон за заключване на
клавиатурата
При режим свободно: Въвежда символа *. Натиснете продължително, за да заключите/ отключите клавиатурата. По време на разговор: Въвежда символа *.
ІБутон за включване/
изключване на звъна & Бутон за пауза
При режим свободно: Въвежда символа #. Натиснете продължително, за да включите/ изключите звъна на телефона. По време на разговор: Въвежда символа #.
Натиснете продължително ,
за да вмъкнете пауза.
J Бутон за
високоговорител
При режим свободно: Включва високоговорителя и набира номера. Отговаряте на входящо повикване при режим Свободни ръце. По време на разговор: Прехвърля високоговорителя на положение Включен/Изключен.
K Бутон за прехвърлане на
разговор & Бутон за интерком
При режим свободно: Стартира вътрешен разговор. По време на разговор: Задържа линията и намира друга слушалка.
L Микрофон
*
#
v
i
БЪЛГАРСКИ
Вашият телефон 9
Page 12
БЪЛГАРСКИ
M Високоговорител
!
Внимание
Активирането на режим Свободни ръце може внезапно да увеличи силата на звука в слушлката до много високо ниво. Не дръжте телефонната слушалка много близо до ухото си.
N Капак на батериите
10 Вашият телефон
Page 13
2.3 Икони на дисплея
БЪЛГАРСКИ
A Индикатор на статуса
Показва, че батерията е напълно заредена. Иконата мига по време на зареждане и когато батерията е празна. Уведомява за входящо външно повикване, показва, че е осъществена връзка с външно повикване или че повикването е задържано. Иконата мига при режим интерком. Уведомява за получено ново гласово съобщение. Иконата мига, когато има непрочетени съобщения. Показва нови пропуснати повиквания в списъка с повиквания. Появява се, когато влезете в телефонната книжка.
Показва, че слушалката е в обхвата на базовата станция. Иконата мига, когато слушалката е извън обхвата на базовата станция.
ВБутон ОК
Се появява, когато сте в режимменю”, за да потвърди избора Ви.
С бутон
Показва, че са достъпни повече опции. Използвайте бутоните за управление, за да се придвижите нагоре/надолу. Иконата мига, когато слушалката е извън обхват.
D Бутон BACK (НАЗАД)
Се появява, когато сте в режимменю”. Изберете
“BACK” (“НАЗАД”)
за да се върнете към предходното ниво от менюто. Изберете
(“НАЗАД”)
, за да изтриете последната
“BACK”
въведена цифра/символ. Появява се, когато будилникът е активиран. Появява се, когато високоговорителят е активиран. Появява се, когато е активирана функцията Изключен звън.
Вашият телефон 11
,
Page 14
2.4 Преглед на базовата станция
БЪЛГАРСКИ
A Бутон пейджинг
Намира слушалката. Натиснете продължително, за да стартирате процедурата по регистрация.
12 Вашият телефон
p
Page 15
Свържете другия край
3
3 Инсталиране
3.1 Свързване с базовата станция
Поставете базовата станция на
1
централно място, близо до контакта с кабела на телефонната линия и до електрическия контакт.
Свържете телефонния кабел
2
и кабела за електрозахранване на определените им места в задната част на базовата станция.
Инсталиране 13
телефонния кабел и кабела за електрозахранване към определените за тях контакти.
Бележка
Телефонният адаптор може да не е включен към телефонния кабел. В този случай, преди да включите телефонния адаптор в контакта, трябва да го свържете с телефонния кабел.
!
Внимание
Не поствяйте базовата станция в близост до големи метални предмети като сейфове, радиатори или електрически уреди. Това може да намали качеството и обхвата на звука. Сгради с дебели вътрешни и външни стени могат да намалят качеството на предавания сигнал от и към базовата станция.
!
Внимание
Базовата станция няма бутон за ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ. Електрозахранването й е задействано, когато съответните кабели са прикрепени към нея и са включени в електрическата мрежа. Единственият начина да изключите базовата станция е като изключите захранващия адаптор от контакта. Затова е необходимо да осигурите лесен достъп до електрическия контакт. Захранващият адаптор и кабелът на телефона трябва да бъдат свързани правилно, защото неправилното свързване може да повреди апарата. Телефонният кабел трябва винаги да бъде свързан с апарата. Иначе няма да се появи сигнал свободно.
БЪЛГАРСКИ
Page 16
3.2 Инсталирайте телефона
Преди да използвате слушалката, батериите трябва да се поставят в нея и напълно да се заредят.
БЪЛГАРСКИ
!
Внимание
Когато батериите бъдат поставени за пръв път, на екрана на слушалката ще бъде изписана думата “INITIAL” ( “първоначално”). Уредът няма да бъде в състояние да започне да функционира нормално, поради ниското ниво на заряд в батериите. Заредете, Вашата слушалка за няколко минути, преди да започне тя да функционира нормално.
3.2.1 Поставяне на батериите
!
Внимание
Винаги използвайте зареждащи се батерии ААА, подходящи за вашия телефон. Може да съществува риск от утечка на батериите, ако използвате алкални или друг вид батерии.
Избутайте навън капака на
1
отвора за батериите.
Поставете правилно батериите,
2
както е показано, и затворете отново капака.
3.2.2 Зареждане на батериите
!
Внимание
Слушалката трябва да се зареди поне 24 часа, преди да я използвате за пръв път. Когато батерията започне да се изтощава, ще чуете предупредителен сигнал и иконата, показваща батерията на дисплея, ще започне да мига. Ако батерията се изтощи съвсем, телефонът ще се изключи автоматично веднага след предупредителния сигнал и всяка функция, изпълнявана в този момент, ще се прекрати, без да бъде запомнена.
Поставете слушалката на
1
мястото за зареждане върху базовата станция. Ако сте поставили слушалката правилно, ще чуете кратко изпиукване. По време на зареждане мига
2
иконата , показваща батерията на дисплея. Иконата , показваща
3
батерията на дисплея, престава да мига, когато слушалката се зареди напълно.
14 Инсталиране
Page 17
Бележка
Оптималната издържливост на батерията се постига след 3 пълни зареждания ( за повече от 15 часа) и след съответните разреждания; така батерията може да издържи около 12 часа при разговори и около 150 часа при изчакване. Обхватът на телефона в затворени пространства е над 50 метра, а в открити – 300 метра. Когато слушалката излезе от обхват , иконата , показваща антена на дисплея, започва да мига.
Съвет
Ако стигнете до границата на обхвата и разговорът започне да се чува откъслечно, придвижете се по-близо до базовата станция.
3.3 Режим Добре дошли
Преди да пристъпите към първа употреба на Вашата слушалка, трябва да я настроите според държавата, в която ще го използвате. След като сте заредили апарата в продължение на няколко минути, думите ДОБРЕ ДОШЛИ ще се появят на няколко езика. Извършете следните стъпки, за да настроите телефона си:
Бележка
В зависимост от държавата, в която живеете, надписът ДОБРЕ ДОШЛИ може да не се появи на дисплея. В такъв случай от вас не се изисква задължително да направите избор на настройки за
държава/оператор/език. Вие ще можете да се обаждате и да отговаряте на входящи повиквания и без да сте направили избор на държава.
Натиснете бутона
1
видите списъка на държавите. Движете
2
3
След първоначалния избор, можете по всяко време по същия начин да смените държавата. (виж “Избор на държава” на страница 41) Ако не бъде натиснат нито един бутон в продължение на 15 секунди, слушалката автоматично ще се върне към режим свободно. Телефонът се връща също така автоматично към режим свободно и когато поставите слушалката обратно върху базовата станция.
: и изберете
своята държава. Натиснете потвърдите избора си.
• Някои специални настройки, както и настройването на езика на съответната държава в менюто, ще се извършат автоматично.
• За да настроите дата/час, виж “Настройки Дата и час” на страница 30. Вашият телефон е готов за употреба.
Съвет
m
OK
, за да
m, за да
БЪЛГАРСКИ
Инсталиране 15
Page 18
3.4 Структура на менюто
Таблицата по-долу показва структурата на менюто на Вашия телефон. Натиснете левия бутон Използвайте клавишите за управление
БЪЛГАРСКИ
ТЕЛ.КНИЖКА ДОБАВИ НОМЕР
ЧАС/БУДИЛНИК ДАТА&ЧАС
ЛИЧНИ НАСТР. ТОН СЛУШАЛКА СИЛА ЗВЪН. УСИЛВАНЕ/ВИСОКО/СРЕДНО/
ДОП.НАСТР-КИ ЧАС ОБР. ПОВ. КРАТКО/ДЪЛГО
m на менюто, за да въведете желаната опция.
:, за да се придвижвате в менютата.
ПРОМЯНА
ИЗТРИЙ НОМЕР
ИЗТРИЙ ВС-КИ
ДИРЕКТ.ЗАП. ДОБАВИ НОМEP/ИЗТРИЙ НОМЕР
НАСТР.АЛАРМА ИЗКЛЮЧЕНА/ВЕДНВЖ/ВСЕКИДНЕВНО
ЗВЪН БУДИЛН. МЕЛОДИЯ 1/2/3
НИСКО/ИЗКЛ.ЗВЪН
МЕЛОДИЯ ЗВЪН Списък мелодии
ТОН КЛАВИШИ ВКЛЮЧЕНО/
ИМЕ СЛУШАЛКА ВКЛЮЧЕНО/
АВТO ОТГОВОР
ЕЗИК Списък езици
РЕЖИМ НАБОР.* ТОНАЛНО/ИМПУЛСНО
ЗАБР.ПОВИКВ. ЗАБР.НОМЕР НОМЕР 1/2/3/4
ПОВИКВ. БЕБЕ РЕЖИМ БЕБЕ ВКЛЮЧЕНО/ИЗКЛЮЧЕНО
ПРЕФИКС НАМЕРИ ЗНАК
SOS НОМЕР НОМЕР 1/2/3
ИЗКЛЮЧЕНО
ЗАБРАНА ВКЛЮЧЕНО/ИЗКЛЮЧЕНО
НОМЕР БЕБЕ
ПРЕФИКС БЕЛ.
ИЗКЛЮЧЕНО
* В зависимост от страната, в която живеете, тази опция може да не е налична.
16 Инсталиране
Page 19
ДОП.НАСТР-КИ РЕГИСТРАЦИЯ
ОТРЕГИСТРИР.
ПИН
РЕСТАРТИРАЙ
ИЗБОР СТРАНА* Списък държ.
* В зависимост от страната, в която живеете, тази опция може да не е налична.
БЪЛГАРСКИ
Инсталиране 17
Page 20
4 Как да ползвате
телефона си
БЪЛГАРСКИ

4.1 Обаждане

4.1.1 Предварително набиране
Наберете номера
1
(максимално 24 цифри) Натиснете бутона r.
2
• Повикването е осъществено.
Съвет
Може да въведете префикс в началото на предварително набрания номер, Виж "Сложи префикс", повече информация на страница 29.
4.1.2 Директно набиране
Натиснете бутона
1
да заемете линията. Изберете номера.
2
• Повикването е осъществено.
4.1.3 Избиране на номер от списъка с повторно набирани номера.
Натиснете бутона
1
режим свободно. Движете
2
3
:, за да изберете
номер от списъка с повторно набираните номера. Натиснете бутона
Повикването е осъществено.
v
p
r.
, за
в
4.1.4 Набиране на номер от дневника с повикванията
Натиснете бутона
1
режим свободно. Движете
2
3
Необходимо е да се абонирате за услугата Идентифициране на повикването, за да можете да виждате номера или името на повикващия в дневника на повикванията. (виж "Достъп до Дневника на повикванията" на страница 26)
4.1.5 Набиране на номер от
1
2
3
Когато се намирате в телефонната книжка, вместо да търсите желания номер с придвижване нагоре и надолу записите в телефонната книжка, можете да натиснете бутоните с
: за да
изберете номер от дневника на повикванията. Натиснете бутона
• Повикването е осъществено.
Бележка
телефонната книжка
Натиснете бутона режим свободно. Движете
:, за да намерите
номер от телефонната книжка. Натиснете бутона
• Повикването е осъществено.
Съвет
:, за да се покажат
u в
r.
d в
r.

18 Как да ползвате телефона си

Page 21
цифри, отговарящи на първата буква от записа, който искате да намерите. Например, натискайки ще
2 се покажат записи, започващи с
буквата А. Натискайки отново ще се покажат записи, започващи с буквата В и т.н.
4.2 Отговаряне на повикване Опасност
Когато слушалката звъни по време на входящо повикване, моля не дръжте слушалката твърде близо до ухото си, защото силата на звука може да повреди слуха Ви. Когато телефонът звъни, натиснете
Входящото повикване има приоритет пред всички останали действия. Когато има входящо поикване, всяка друга извършвана операция, като напр. настройка на телефона, управление на менюто и др., ще бъде преустановена.
Ако е активиран режимът АВТОМАТИЧЕН ОТГОВОР (Виж “Активиране/деактивиране на автоматичен отговор” на страница
26), трябва само да вземете
слушалката от базовата станция, за да отговорите на повикването. Тази опция е деактивирана по подразбиране.
r.
• Повикването е
осъществено.
Бележка
Съвет
2,
4.2.1 Отговор в режим Свободни ръце
Опасност
Активирането на "Свободни ръце" може внезапно да увеличи силата на звука в слушлката до много високо ниво. Не дръжте телефонната слушалка много близо до ухото си. Когато телефонът звъни, натиснете
4.3 Край на повикването
За да прекъснете връзката, натиснете бутона
Можете просто да поставите слушалката на базовата станция, за да прекратите разговора. Тази опция е активирана по подразбиране.
След края на разговора, неговата продължителност (ЧЧ-ММ-СС) ще се появи за 10 секунди на екрана на слушалката. Натиснете да се върнете в режим свободно.
v
Високоговорителят на
.
слушалката е активиран.
e.
Връзката е прекъсната.
Съвет
Бележка
p
BACK
, за
БЪЛГАРСКИ
Как да ползвате телефона си 19
Page 22
5 Използвайте
повече от Вашия телефон
БЪЛГАРСКИ
5.1 Включване/изключване на слушалката
Натиснете и задръжте бутона
e повече от 5 секунди, за да
включите/изключите слушалката при режим свободно.
5.2 Заключване/отключване на клавиатурата
Натиснете и задръжте 1 секунда бутона
*, за да заключите/
отключите клавиатурата при режим свободно.
5.3 Въвеждане на текст или номер
Когато изберете поле за въвеждане на текст, можете да въведете буквите, обозначени на бутоните, чрез едно или няколко натискания на съответния бутон. Например, за да въведете името “
Натиснете
1
Натиснете 3 два пъти:
2
Натиснете 8 веднъж:
3
Натиснете 3 два пъти:
4
Натиснете 7 три пъти:
5
PETER
7 веднъж:
”:
Р
РЕ
РЕТ
РЕТЕ РЕТЕR
Таблицата по-долу показва символите, които се появяват при въвеждане на текст или номер чрез съответните бутони:
Бутони Съответстващи символи
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # *
Натиснете бутона изтриете последната въведена цифра или буква.
5.4 По време на разговора
Някои от опциите са достъпни и по време на разговора. Достъпните опции са:
интервал 1 _ < > *
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8 ?
W X Y Z 9
0 -- / \ o +
#
*
Съвет
p
BACK
, за да
20 Използвайте повече от Вашия телефон
Page 23
5.4.1 Настройка на силата на
звука на слушалката
По време на разговора натиснете
:, за да изберете от
до
СИЛА 3
.
5.4.2 Включване/Излючване на
микрофона
Когато звукът на микрофона е изключен, Вашият събеседник не може да Ви чуе.
По време на разговора,
1
натиснете бутона да изключите микрофона. Натиснете отново бутона
2
за да включите микрофона.
5.4.3 Активиране/Деактивиране
на режим високоговорител
Опасност
Активирането на режима Свободни ръце може внезапно да увеличи силата на звука в слушлката до много високо ниво. Не дръжте телефонната слушалка много близо до ухото си.
По време на разговора,
1
натиснете бутона активирате режима високоговорител. Натиснете отново бутона
2
за да се върнете телефона в нормален режим.
СИЛА 1
p, за
p,
v, за да
v,
5.4.4 Настройка на силата на звука на високоговорителя
По време на разговора натиснете
:, за да изберете от
до
СИЛА 5
.
5.5 Използване на Вашата
тел. книжка
Вашият телефон може да запомни до 100 записа в тел. книжка. Всеки запис в тел. книжка може да съдържа максимум 24 цифри за телефонен номер и 12 букви за име.
5.5.1 Достъп до тел. книжка
Натиснете
1
свободно и движете за да търсите в тел. книжка.
• Записите в телефонната книжка ще се покажат по азбучен ред.
За да видите подробности,
2
натиснете бутона
Съвет
Вместо да движите търсите в записите на тел. книжка, можете да натиснете някой от бутоните с цифри, отговарящ на първата буква от записа, който искате да намерите. Например, ако натиснете записи, започващи с А. Ако натиснете отново покажат записи, започващи с В и т.н.
2, ще се покажат
СИЛА 1
d в режим
:,
p.
:, за да
2, ще се
БЪЛГАРСКИ
Използвайте повече от Вашия телефон 21
Page 24
:, за да изберете
Движете
2
5.5.2 Записване на данни в тел. книжка
Натиснете бутона
1
свободно, движете
БЪЛГАРСКИ
ТЕЛ.КНИЖКА
натиснете потвърдите На екрана се изписва
2
ВПИШИ ИМЕ
Въведете име на контакта
3
(максимум 12 букви) и натиснете Въведете номер (максимум 24
4
цифри) и натиснете
• Чува се тон за потвърждение.
Бележка
Натиснете последната въведена цифра или буква. За да се върнете в режим свободно, натиснете бутона
Не можете да въвеждате нови записи в телефонната книжка, когато паметта е пълна. В такъв случай трябва да изтриете съществуващите записи, за да освободите място за нови.
5.5.3 Промяна на записи
1
22 Използвайте повече от Вашия телефон
p
Съвет
в тел. книжка
Натиснете бутона свободно, движете
ТЕЛ.КНИЖКА
движете натиснете
m в режим
: към
и натиснете m
m
OK
, за да
ДОБАВИ НОМЕР
.
m
OK
.
BACK
, за да изтриете
e.
m в режим
: към
и натиснете m
: към
ПРОМЯНА
m
OK
.
m
OK
OK
.
.
OK
и
записа, който ще променяте. Натиснете
3
покаже името. Въведете новото име и натиснете за да го потвърдите.
,
Въведете новия номер и
4
натиснете потвърдите.
Чува се тон за
5.5.4 Изтриване на записи в
Натиснете
1
свободно, движете бутона
m
ИЗТРИЙ HOMEP
m
Движете
2
записа, който ще бъде изтрит и натиснете На екрана се изписва
3
ИЗТРИВАНЕ?
Натиснете mOK отново, за да потвърдите изтриването.
Чува се тон за
Бележка
Натиснете откажете от промяната и екранът ще се върне към тел. книжка.
,
m
OK
m
OK
потвърждение.
тел. книжка
m в режим
ТЕЛ.КНИЖКА
OK
, движете : към
OK
и натиснете
.
:, за да изберете
m
OK
потвърждение.
p
BACK
, за да се
, за да се
, за да го
.
: към
и натиснете
m
OK
,
Page 25
Движете
2
5.5.5 Изтриване на списъка в тел. книжка
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ТЕЛ.КНИЖКА
Движете
2
и натиснете На екрана се изписва
3
ИЗТРИВАНЕ?
Натиснете mOK отново, за да потвърдите изтриването.
• Чува се тон за потвърждение.
Бележка
Натиснете откажете от промяната и екранът ще се върне към тел. книжка.
5.5.6 Директен достъп до
Има два начина за директен достъп до паметта (Бутони включени в паметта на тел. книжка. Дълго натискане на бутоните в режим свободно автоматично набира запомнените телефонни номера.
5.5.6.1 Добави/Промени
1
Използвайте повече от Вашия телефон 23
p
паметта
Директния достъп до паметта
Натиснете бутона свободно, движете
ТЕЛ.КНИЖКА
движете натиснете
m в режим
: към
и натиснете m
: към
ИЗТРИЙ ВС-КИ
m
OK
.
BACK
, за да се
1 и 2),
m в режим
: към
и натиснете m
: към
ДИРЕКТ.ЗАП.
m
OK
.
3
OK
.
4
5
6
Натиснете последната въведена цифра или буква.
5.5.6.2 Изтриване на
1
2
OK
,
3
и
: към КЛЮЧ
КЛЮЧ
2
и натиснете m
• Запомненият номер се изписва на дисплея (ако има такъв).
Натиснете в менюто на директната памет. Натиснете mOK отново, за да въведете Въведете името и натиснете
m
Въведете номера и натиснете
m
Чува се тон за
Бележка
Натиснете бутона свободно, движете
ТЕЛ.КНИЖКА
движете натиснете Движете КЛЮЧ
Запомненият номер се
Натиснете в менюто на директната памет.
m
OK
ДОБАВИ НОМЕР
OK
, за да го потвърдите.
OK
, за да го потвърдите.
потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
p
BACK
Директния достъп до паметта
и натиснете m
: към
m
OK
: към КЛЮЧ
2
и натиснете m
изписва на дисплея (ако има такъв).
m
OK
1
или
OK
.
, за да влезете
.
, за да изтриете
m в режим
: към
1
OK
OK
или
.
ДИРЕКТ.ЗАП.
.
, за да влезете
БЪЛГАРСКИ
,
и
Page 26
: към
Движете
4
и натиснете m На екрана се изписва
5
ИЗТРИВАНЕ?
Натиснете mOK, за да потвърдите изтриването.
БЪЛГАРСКИ
• Чува се тон за потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
5.6 Използване на Списъка за повторно избиране
Списъкът за повторно избиране запомня последните 5 набрани номера. За всеки запис могат да бъдат показани максимум 24 цифри
5.6.1 Достъп до Списъка за
повторно избиране
Натиснете бутона
1
отидете към Списъка за повторно избиране и движете
ИЗТРИЙ HOMEP
OK
.
p, за да
: за да търсите в Списъка за
повторно избиране.
• Последният избран номер ще се покаже пръв в Списъка за повторно избиране. Ако номерът за повторно избиране съответства на запис от телефонната книжка, вместо номер ще се покаже име.
За да видите подробности,
2
натиснете бутона
p.
Бележка
За да се върнете в режим свободно, натиснете бутона
5.6.2 Запазете номера за повторно избиране в тел. книжка.
Натиснете бутона
1
свободно, движете Избор на запис
m
OK
въведете На екрана се изписва
2
.
ИМЕ
Въведете име на контакта
3
(максимум 12 букви) и натиснете
ЗАПАМЕТЕН
секунди, след което екранът се връща към Списъка за преизбиране.
• Чува се тон за потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
Бележка
Натиснете последната въведена цифра или буква.
5.6.3 Промяна на номера за преизбиране
Натиснете бутона
1
свободно, движете изберете запис и натиснете
m
OK
ПРОМЯНА
e.
p в режим
: към
и натиснете
, натиснете mOK, за да
ЗАПАЗИ НОМЕР
m
OK
се изписва за 5
p
BACK
.
ВПИШИ
.
, за да изтриете
p в режим
:, за да
, движете : към
и натиснете m
OK
.
24 Използвайте повече от Вашия телефон
Page 27
Променете номера и натиснете
2
m
OK
, за да потвърдите
промяната.
• Чува се тон за потвърждение.
Бележка
Натиснете откажете от промяната и екранът ще се върне към Списъка за преизбиране.
5.6.4 Изтриване на номера за
1
2
Натиснете откажете от промяната и екранът ще се върне към Списъка за преизбиране.
5.6.5 Изтриване на списъка за
1
2
p
BACK
, за да се
преизбиране
Натиснете бутона свободно, движете изберете запис и натиснете
m
OK
, движете : към
и натиснете m
HOMEP
На екрана се изписва
ИЗТРИВАНЕ?
Натиснете mOK отново, за да потвърдите изтриването.
• Чува се тон за потвърждение.
Бележка
p
преизбиране
Натиснете бутона режим свободно и натиснете бутона Движете и натиснете
BACK
: към
m
p в режим
:, за да
ИЗТРИЙ
OK
, за да се
p в
m.
ИЗТРИЙ ВС-КИ
OK
.
.
На екрана се изписва
3
ИЗТРИВАНЕ?
Натиснете mOK отново, за да потвърдите изтриването.
• Чува се тон за потвърждение.
Бележка
Натиснете откажете от промяната и екранът ще се върне към Списъка за преизбиране.
5.7 Използване на Дневник на
Дневникът на повикванията запомня последните 20 изходящи повиквания и всички нови входящи съобщения на гласовата поща. Ако имате опцията Идентифициране на повикванията и повикващият не е скрил номера, от който се обажда, името (или номера) на повикващия ще се изпише.
Ако идентичността на обаждащия се е скрита или мрежата не предоставя информация за дата и час, тогава информацията няма да бъде отразена в дневника на повикванията. Ако не сте абонирани за услугата “Идентификация на линията на повикванията”, в дневника на повикванията няма да бъде отразяванана никаква информация.
p
BACK
повикванията
Бележка
, за да се
БЪЛГАРСКИ
Използвайте повече от Вашия телефон 25
Page 28
5.7.1 Достъп до Дневника на повикванията
Натиснете
1
свободно и движете
БЪЛГАРСКИ
се покаже Дневникът на повикванията.
Повикванията (пропуснати и
За да видите детайли,
2
натиснете бутона
5.7.2 Справки в Дневника на
Екранът може да покаже:
номерa на повикващия*
името на повикващия
(ако е записано в елефонната книжка)*
<НЕПОЗНАТ>
неидентифицирано повикване** * Предмет на договаряне с Вашия кабелен оператор. ** Номера, които не са в списъка, или скрит номер на повикващия.
Бележка
Можете да видите телефонния номер, времето и датата на повикването, като натиснете бутона
u в режим
:, за да
приети) се изписват в хронологичен ред, като най­скорошното повикване е най­отгоре в списъка.
p.
повикванията
, ако е
p. Изписването на времето и
датата зависи от мрежата.
5.7.3 Запазване на запис от списъка на повикванията в телефонната книжка
Натиснете
1
свободно, движете Избор на запис
m
въведете На екрана се изписва
2
ВПИШИ ИМЕ
Въведете име на контакта
3
(максимум 12 букви) и натиснете
Бележка
Натиснете последната въведена цифра или буква.
5.7.4 Изтриване на запис от
Натиснете
1
свободно, движете изберете запис и натиснете
m
HOMEP
На екрана се изписва
2
ИЗТРИВАНЕ?
Натиснете mOK отново, за да потвърдите изтриването.
Чува се тон за
u в режим
: към
OK
ЗАПАМЕТЕН
секунди, след което екранът се връща към дневника на повикванията.
дневника на повикванията
и натиснете
, натиснете mOK, за да
ЗАПАЗИ НОМЕР
.
m
OK
се изписва за 5
p
BACK
.
.
, за да изтриете
u в режим
:, за да
OK
, движете : към
и натиснете m
потвърждение.
ИЗТРИЙ
OK
.
26 Използвайте повече от Вашия телефон
Page 29
Бележка
p
BACK
u в режим
m.
: към
m
BACK
, за да се
ИЗТРИЙ ВС-КИ
OK
.
, за да се
Натиснете откажете от промяната и екранът ще се върне към дневника на повикванията.
5.7.5 Изтриване на списъка на повикванията
Натиснете
1
свободно и натиснете бутона Движете
2
и натиснете На екрана се изписва
3
ИЗТРИВАНЕ?
Натиснете mOK отново, за да потвърдите изтриването.
• Чува се тон за потвърждение.
Бележка
Натиснете p откажете от промяната и екранът ще се върне към дневника на повикванията.
5.8 Използване на Интерком
!
Внимание
Интерком и прехвърляне на разговори са възможни единствено, когато слушалките са регистрирани в една и съща базова станция. Тази възможност е достъпна единствено, ако има регистрирани най-малко 2 слушалки. Тя ви дава възможност за безплатни вътрешни разговори, за прехвърляне на външни разговори от едната
слушалка на другата и за използване на опцията Конферентна връзка.
5.8.1 Интерком с друга слушалка
Бележка
Ако слушалката не е от модела CD240/245, тази функция не е
достъпна.
Натиснете бутона
1
режим свободно.
• Интерком ще се установи веднага, ако има само 2 регистрирани слушалки.
Ако има повече от 2
2
регистрирани слушалки, въведете номера на слушалката (бутон За да звънят всички слушалки едновременно, натиснете бутона
*.
5.8.2 Прехвърляне на външно повикване към друга слушалка
По време на разговора
1
натиснете и задръжте бутона
i в
1-6).
i, за да задържите външното
повикване (повикващият вече не може да ви чуе).
INT 23456 *
изобразявайки номерата на слушалките, достъпни за интерком
( слушалки).
се изписва,
*
изобразява всички
БЪЛГАРСКИ
Използвайте повече от Вашия телефон 27
Page 30
Въведете номера на
2
слушалката (бутон към която искате да прехвърлите външното повикване. За да звънят всички слушалки едновременно,
БЪЛГАРСКИ
натиснете бутона Натиснете бутона
3
слушалката, която звъни, за да отговорите на вътрешно повикване, при което и двете лица, участващи във вътрешния разговор, могат да говорят.
Интерком е осъществен.
Натиснете бутона
4
първата слушалка, за да прехвърлите външното повикване към слушалката, за която е предназначено.
• Външното повикване е прехвърлено.
Бележка
Ако слушалката, към която е прехвърлено повикването, не отговаря, натиснете бутона да върнете външното повикване.
5.8.3 Отговор на външно повикване по време на интерком
Когато има входящо външно
1
повикване по време на интерком, се чува нов тон за повикване. Натиснете
2
на външното повикване и да прекратите интерком.
28 Използвайте повече от Вашия телефон
2-6),
*.
r на
e на
i, за
r, за да отговорите
• Повикването е осъществено.
Бележка
За да оставите вътрешното повикване в изчакващ режим, натиснете бутона отговорите на входящото външно повикване.
5.8.4 Превключване между вътрешно и външно повикване
По време на разговора натиснете и задръжте бутона превключите от вътрешно на външно повикване или обратно.
5.8.5 Осъществяване на тройна конферентна връзка
Възможността за конферентна връзка допуска на едно външно повикване да бъде отговорено от две слушалки (в интерком). Възможно е в разговора да участват трима, без да е необходимо тази опция да се поддържа от мрежата.
По време на разговора
1
натиснете продължително бутона външното повикване (повикващият вече не може да ви чуе).
INT 23456 *
изобразявайки номерата на слушалките, достъпни за интерком
(
*
изобразява всички
слушалки).
i, за да
*, за да
i, за да задържите
се изписва,
Page 31
Въведете номера на
2
слушалката (бутон с която искате да осъществите конферентната връзка. За да звънят всички слушалки едновременно, натиснете бутона
*.
Натиснете бутона
3
слушалката, която звъни, за да отговорите на вътрешно повикване, при което и двамата участници във вътрешното повикване могат да говорят.
Интерком е осъществен.
Натиснете и задръжте бутона
4
2-6),
r на
i на първата слушалка за 2
секунди, за да започнете тройната конферентна връзка.
КОНФЕРЕНТНА
на екрана веднага, щом конферентната връзка се осъществи.

5.9 Пейджинг

Пейджинг Ви дава възможност да намерите липсващата слушалка, ако тя е включена и има заредени батерии.
Натиснете бутона
1
базовата станция.
• Всички регистрирани слушалки започват да звънят.
След като сте я намерили,
2
натиснете произволен бутон на слушалката, за да прекратите опцията пейджинг.
ще се изпише
p на
Бележка
Ако до 30 секунди не натиснете някой бутон на слушалката, слушалката и базовата станция автоматично се връщат към режим свободно.
Съвет
Натиснете бутона станция отново, за да прекратите опцията пейджинг.
5.10 Последователно набиране
Тази опция Ви дава възможност по време на разговора да наберете продължение към номер, който вече е запомнен в телефонната Ви книжка.
Натиснете
1
линия и натиснете отворите тел. книжка.
• Записите в тел. книжка ще се покажат по азбучен ред.
Движете
2
запис и натиснете
Първата част е набрана.
Въведте продължението.
3
• Всички цифри мигат, за да отбележат набирането.
5.11 Настройки на часовника и алармата
Тази опция Ви дава възможност да направите настройки на дата, час и аларма на Вашия телефон. Датата и часът по подразбиране са респективно
p на базовата
r, за да получите
m, за да
:, за да изберете
m
OK
.
00:00
.
01/01
и
БЪЛГАРСКИ
Използвайте повече от Вашия телефон 29
Page 32
Възможността за актуализиране на
5.11.1 Настройки Дата и час
Натиснете
1
свободно, движете
ЧАС/БУДИЛНИК
БЪЛГАРСКИ
m
въведете Изписва се последната
2
въведена дата. Въведете актуалната дата (ДД/ ММ) и натиснете Изписва се последния
3
въведен час. Въведете актуалния час (ЧЧ:ММ) и натиснете за да го потвърдите.
Чува се тон за
Съвет
Натиснете и задръжте бутона режим свободно, за да превключите между име на слушалката и режим за изписване на дата/час.
Бележка
Въведете датата във формат Дата/ Месец и часа в 24-часов формат. Ако въведете невалидна цифра в полетата за дата/час, ще се чуе тон за грешка. Час: 00 до 23; Минути: 00 до 59 Дата: 01 до 31; Месец: 01 до 12
!
Внимание
Ако Вашият телефон е свързан с ISDN линията чрез адаптор, датата
и часът могат да се актуализират след всяко повикване.
30 Използвайте повече от Вашия телефон
m в режим
: към
OK
потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
и натиснете
, натиснете mOK, за да
ДАТА&ЧАС
m
.
OK
.
m
OK
датата и часа зависи от Вашия мрежов оператор. Моля проверете настройките на датата и часа във Вашата ISDN система или се свържете с мрежовия оператор.
5.11.2 Настройки Аларма
Натиснете
1
свободно, движете
ЧАС/БУДИЛНИК
m
АЛАРМА
Движете
2
,
p в
ВЕДНЪЖ
натиснете Ако изберете
3
ВСЕКИДНЕВНО
часа (ЧЧ:ММ) на алармата и натиснете го потвърдите.
Чува се тон за
Бележка
Звукът на алармата/иконата на алармата ще звъни/свети 1 минута след включване на алармата. За да изключите звъна на алармата, натиснете произволен бутон на слушалката.
m в режим
OK
, движете : към
и натиснете m
: към
или
m
потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
: към
и натиснете
ИЗКЛЮЧЕНА
ВСЕКИДНЕВНО
OK
.
ВЕДНЪЖ
, въведете
m
OK
, за да
НАСТР. OK
или
.
,
и
Page 33
5.11.3 Настройки на Звук на алармата
Натиснете
1
свободно, движете
ЧАС/БУДИЛНИК
m
БУДИЛН.
Движете
2
МЕЛОДИЯ 2
натиснете потвърдите.
Чува се тон за
m в режим
: към
OK
потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
и натиснете
, движете : към
и натиснете m
: към
МЕЛОДИЯ 1
или
МЕЛОДИЯ 3
m
OK
, за да
ЗВЪН OK
.
и
БЪЛГАРСКИ
,
Използвайте повече от Вашия телефон 31
Page 34
6 Лични настройки

6.1 Звън на слушалката

БЪЛГАРСКИ
6.1.1 Настройка на Силата на звънене
Опасност
Когато слушалката звъни по време на входящо повикване, моля не дръжте слушалката твърде близо до ухото си, защото силата на звука може да повреди слуха ви. Съществуват 5 опции за сила на звънене (
СРЕДНО, НИСКО
Нивото на звънене по подразбиране е
1
2
Когато иконата ще се покаже на екрана.
УСИЛВАНЕ, ВИСОКО
и
ИЗКЛ. ЗВЪН
СРЕДНО
Натиснете бутона свободно, движете
ЛИЧНА НАСТР. OK
, натиснете mOK, за да
въведете натиснете въведете Движете на звука да го потвърдите. Чува се тон за потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
Бележка
ТОН СЛУШАЛКА
СИЛА ЗВЪН.
:, към
и натиснете mOK, за
ИЗКЛ. ЗВЪН
.
m в режим
: към
и натиснете m
m
OK
отново, за да
.
желаното ниво
е активиран,
6.1.2 Настройване на Мелодия за звънене
Съществуват 10 звънящи мелодии, достъпни за Вашата слушалка.
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ЛИЧНА НАСТР.
m
OK
, натиснете mOK, за да
въведете движете
: към
и натиснете m
ЗВЪН
Движете
2
3
, ).
6.1.3 Активиране/Деактивиране
и
При натискатено на бутон се чува единичен звук. Можете да включите или изключите звука на бутоните. По подразбиране звукът на бутоните е Включено.
1
: към избраната
мелодия, за да я чуете. Натиснете настроите мелодията на звънене.
• Чува се тон за потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
на Звука на бутоните
Натиснете бутона свободно, движете
ЛИЧНА НАСТР.
m
OK
, натиснете mOK, за да
въведете движете
: към
и натиснете
m в режим
: към
и натиснете
ТОН СЛУШАЛКА
МЕЛОДИЯ
OK
m
OK
, за да
m в режим
: към
и натиснете
ТОН СЛУШАЛКА
ТОН КЛАВИШИ
m
OK
.
,
.
,
32 Лични настройки
Page 35
: към
Движете
2
или
ИЗКЛЮЧЕНО
m
OK
, за да потвърдите.
• Чува се тон за потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
6.2 Промяна на Името на слушалката
Можете да дадете име на слушалката, което да бъде изписвано по време на режим свободно. По подразбиране името на Вашата слушалка е
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ЛИЧНА НАСТР.
m
OK
, движете : към
СЛУШАЛКА
Показва се последното
2
въведено име. Натиснете бутона да изтриете буквите една по една. Въведето новото име
3
(максимум 10 букви) и натиснете потвърдите.
• Чува се тон за потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
Лични настройки 33
ВКЛЮЧЕНО
и натиснете
PHILIPS
m в режим
: към
и натиснете
и натиснете m
p
BACK
m
OK
, за да го
.
ИМЕ
6.3 Активиране/Деактивиране на Авто отговор
Тази функция дава възможност да отговаряте на повикване просто чрез вдигане на слушалката от базовата станция. По подразбиране опцията Авто отговор е Изключено и в този случай трябва да натиснете бутона
r, за да отговорите на повикване.
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ЛИЧНА НАСТР.
m
OK
ОТГОВОР
Движете
2
Изключено и натиснете mOK, за да потвърдите.
OK
, за
.
• Чува се тон за потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
6.4 Промяна на Езика на дисплея
Вашата слушалка може да поддържа различни езици на дисплея, в зависимост от избора на държава в режима ДОБРЕ ДОШЛИ.
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ЛИЧНА НАСТР.
m
OK
натиснете Движете
2
предпочитания език и натиснете потвърдите.
и натиснете
, движете : към
и натиснете m
: към Включено
и натиснете
, движете : към
m
: към
m
m в режим
: към
m в режим
: към
OK
.
OK
, за да го
АВТО
OK
ЕЗИК
.
или
БЪЛГАРСКИ
и
Page 36
• Чува се тон за потвърждение и екранът се връща към предишното меню.
Съвет
БЪЛГАРСКИ
Щом езикът е веднъж избран, менютата на опциите на слушалката ще се превключват веднага, за да покажат избрания език.
34 Лични настройки
Page 37
слушалка, би трябвало да е
7 Разширени
настройки
7.1 Промяна на времето за обратно повикване
Времето за обратно повикване (или за отлагане на повикването) е времето на отлагане, през което линията ще е прекъсната, след като натиснете бутона бъде настроено като кратко или дълго време. Стойността по подразбиране на времето за обратно повикване, валидно за Вашата слушалка, би трябвало да е оптималното за мрежовия оператор във Вашата страна и затова няма нужда да го променяте.
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ДОП. НАСТР-КИ
m
OK
въведете Завъртете
2
ДЪЛГО
потвърдите.
• Чува се тон за приемане и екранът се връща към предишното меню.
7.2 Промяна на режима на набиране (в зависимост от държавата)
Стойността по подразбиране на режима на набиране при Вашата
Разширени настройки 35
r. То може да
m в режим
: към
и натиснете
, натиснете mOK, за да
ЧАС ОБР. ПОВ.
: към
и натиснете mOK, за да
.
КРАТКО
оптималният за мрежовия оператор във Вашата страна и затова няма нужда да го променяте.
Натиснете бутона m в режим
1
свободно, движете
ДОП. НАСТР-КИ
m
OK
, движете : към
и натиснете m
НАБОР
Завъртете
2
или
m
Чува се тон за приемане и
7.3 Забрана на повиквания
Забраната на повиквания дава възможност за изключване на избрани слушалки от възможността за набиране на телефонни номера, започващи с определени цифри. Можете да настроите до 4 различни номера за забрана, като всеки номер може да съдържа до 4 цифри.
или
7.3.1 Активиране/деактивиране
Натиснете бутона
1
режим свободно, движете
: към
натиснете
: към
натиснете Ако е необходимо, въведете
2
ПИН кода и натиснете за да го потвърдите.
: към
ИМПУЛСНО
OK
, за да потвърдите.
екранът се връща към предишното меню.
на забраната на повиквания
ДOП. НАСТР-КИ
m
ЗАБР.ПOВИКВ
m
: към
и натиснете
и натиснете
РЕЖИМ
OK
ТОНАЛНО
m в
и
OK
, движете
и
OK
.
m
.
OK
,
БЪЛГАРСКИ
Page 38
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
Натиснете
3
въведете
Завъртете : към
4
БЪЛГАРСКИ
ВКЛЮЧЕНО
натиснете потвърдите.
Чува се тон за приемане и
Бележка
Когато е активиран
ще се покаже на екрана.
BR
7.3.2 Промяна на забраната на
Бележка
Ако се набира забранен номер, повикването няма да се осъществи. Ако това се случи, телефонът издава тон за грешка и се връща в режим свободно.
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ДОП. НАСТР-КИ
m
ЗАБР.ПOВИКВ
m
Ако е необходимо, въведете
2
ПИН кода и натиснете за да го потвърдите.
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
Натиснете
3
ЗАБР. НОМЕР
m
OK
отново, за да
ЗАБРАНА
.
или
ИЗКЛЮЧЕНО
m
OK
, за да
екранът се връща към предишното меню.
ЗАБР.ПOВИКВ
повиквания
m в режим
: към
OK
OK
и натиснете
, движете : към
и натиснете
.
m
OK
, за да въведете
.
m
Завъртете : към
4
НОМЕР 2
или натиснете Въведете номера за забрана
5
(максимум 4 цифри) и натиснете
и
m
Чува се тон за приемане и

7.4 Повикване бебе

Когато е активирана, функцията Повикване бебе дава възможност за избиране на номер чрез натискане на произволен бутон от Вашата слушалка. Опцията е много полезна за директен достъп към спешните номера. Можете да въведете до 24 цифри на номера към опцията Повикване бебе
7.4.1 Активиране на режима
Натиснете бутона
1
режим свободно, движете
: към
натиснете
: към
натиснете Ако е необходимо, въведете
2
OK
,
ПИН кода и натиснете за да го потвърдите.
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
Натиснете
3
РЕЖИМ БЕБЕ.
m
OK
, за да запомните.
екранът се връща към предишното меню.
Повикване бебе
ДОП. НАСТР-КИ
m
ПОВИКВ. БЕБЕ
m
m
НОМЕР 1
НОМЕР 3
и
OK
.
m в
и
OK
, движете
и
OK
.
OK
, за да въведете
m
OK
,
,
36 Разширени настройки
Page 39
: към
Завъртете
4
натиснете за да потвърдите. се изписва на екрана.
5
• Чува се тон за приемане и екранът се връща към предишното меню.
7.4.2 Деактивиране на режима Повикване бебе
Дълго натискате на бутона
1
ВКЛЮЧЕНО
ВКЛ.ПОВ.БЕБЕ
m (когато режимът Повикване
бебе е бил активиран предварително). Завъртете
2
и натиснете към
m
Ако е необходимо, въведете
3
ПИН кода и натиснете за да го потвърдите.
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
Натиснете
4
въведете Завъртете : към и натиснете потвърдите.
Чува се тон за приемане и
7.4.3 Промяна на номера на
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ДОП. НАСТР-КИ
m
Разширени настройки 37
: към
ДОП. НАСТР-КИ
m
OK
ПОВИКВ. БЕБЕ
OK
.
екранът се връща към предишното меню.
опцията Повикване бебе
, движете :
и натиснете
m
OK
, за да
РЕЖИМ БЕБЕ.
m
ИЗКЛЮЧЕНО
OK
, за да
m в режим
: към
OK
и натиснете
, движете : към
m
m
OK
и
OK
,
ПОВИКВ. БЕБЕ
,
m
OK
.
Ако е необходимо, въведете
2
ПИН кода и натиснете за да го потвърдите.
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
Завъртете
3
и натиснете
Последният запомнен
Въведете номера за Повикване
4
бебе (максимум 24 цифри) и натиснете запомните.
Чува се тон за приемане и
7.5 Настройка на префикс
Тази функция дава възможност за определяне на префикс-номер, който да бъде добавен в началото на номера по време на преизбирането Можете да ползвате тази функция също и за да добавите последователно набиране и да замените първите няколко цифри от номера по време на преизбирането. Можете да въведете максимум 5 цифри за последователно набиране и респективно за автоматичен префикс.
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ДОП. НАСТР-КИ
m
ПРЕФИКС
: към
номер в Повикване бебе се изписва на дисплея (ако има такъв).
m
екранът се връща към предишното меню.
OK
, движете : към
и натиснете m
и натиснете
НОМЕР БЕБЕ
m
OK
.
OK
, за да го
m в режим
: към
и натиснете
m
OK
OK
,
.
БЪЛГАРСКИ
Page 40
НАМЕРИ ЗНАК
2
на екрана. Натиснете за въвеждане.
• Последният запомнен номер в опцията
БЪЛГАРСКИ
Откриване на последователно набиране се изписва на дисплея (ако има такъв).
Въведете номера за
3
последователно набиране (максимум 5 цифри) и
натиснете потвърдите.
ПРЕФИКС БЕЛ.
4
на екрана. Натиснете за въвеждане.
• Последният запомнен префикс на номер се изписва на дисплея (ако има такъв).
Въведете номера на префикса
5
(максимум 5 цифри) и натиснете запомните.
• Чува се тон за приемане и екранът се връща към предишното меню.
Бележка
След като натиснете бутона ако няма въведен номер, номерът на префикса ще бъде автоматично добавен към номера за преизбиране. За номера, започващи с *, # или P, номерът на префикса няма да бъде добавен към номера за преизбиране, след като бутонът е бил натиснат.
се изписва
m
OK
, за да го
се изписва
m
OK
, за да
m
m
OK
OK
r,
,
7.6 SOS Номер
Тази опция дава възможност за осъществяване на спешни повиквания, започващи с определени номера, дори когато номерът е забранен. Можете да настроите до 3 различни номера за спешни повиквания, като всеки номер може да съдържа до 4 цифри.
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ДОП. НАСТР-КИ
m
,
r
OK
НОМЕР
Ако е необходимо, въведете
2
ПИН кода и натиснете за да го потвърдите.
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
Завъртете
3
НОМЕР 2
натиснете Въведете SOS номера
4
(максимум 4 цифри) и натиснете запомните.
• Чува се тон за приемане и екранът се връща към предишното меню.
7.7 Регистрация
Процедурите, описани по-долу, са тези, които ще намерите на Вашата слушалка. Процедурите могат да варират в зависимост от слушалката, която искате да
и натиснете
, движете : към
и натиснете
: към
или
НОМЕР 3
m
OK
m
OK
m в режим
: към
SOS
OK
m
m
НОМЕР 1
и
.
, за да го
.
OK
,
,
38 Разширени настройки
Page 41
регистрирате. В такъв случай се обърнете към производителя на допълнителни слушалки. Допълнителните слушалки трябва да бъдат регистрирани в базовата станция, преди да започнете да ги използвате. В една базова станция могат да бъдат регистрирани до 6 слушалки. Преди да можете да регистрирате или да отрегистрирате слушалки, се изисква ПИН код.
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
Натиснете и задръжте
1
базовата станция за приблизително 5 секунди. На слушалката натиснете
2
бутона
m, движете :
към
ДОП. НАСТР-КИ
m
OK
, движете : към
РЕГИСТРАЦИЯ
m
OK
Бележка
Ако не предприемете нищо със слушалката до 10 секунди, регистрацията ще бъде прекратена. Ако това се случи, повторете Стъпка 1.
Ако е необходимо, въведете
3
ПИН кода ако и натиснете
m
OK
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
ИЗЧАКВАНЕ_ _
4
на екрана.
• След успешната регистрация се чува
и натиснете
.
, за да го потвърдите.
се изписва
p на
и натиснете
тон за приемане и номерата на слушалките (1 до 6) ще бъдат автоматично посочени на базовата станция.
7.8 Отрегистриране
Натиснете бутона
1
режим свободно, движете към
ДОП. НАСТР-КИ
m
OK
, движете : към
ОТРЕГИСТРИР.
m
OK
.
Ако е необходимо, въведете
2
ПИН кода и натиснете за да го потвърдите.
Бележка
По подразбиране ПИН кодът е 0000.
Завъртете :, за да изберете
3
номера на слушалката за отрегистриране и натиснете
• Чува се тон за приемане, който отбелязва успешното отрегистриране, и екранът показва.
Бележка
Ако не предприемете нищо със слушалката до 15 секунди, отрегистрирането ще бъде прекратено и слушалката ще се върне в режим свободно. За да отрегистрирате слушалка, която не е от модела CD240/245, можете да използвате единствено слушалка модел CD240/245, за да отрегистрирате другата слушалка.
m в
и натиснете
и натиснете
m
OK
m
:
,
OK
БЪЛГАРСКИ
.
Разширени настройки 39
Page 42
за да може той да се върне
7.9 Промяна на ПИН кода
ПИН кодът се използва за настройките Забрана на повиквания/Номер повикване бебе,
БЪЛГАРСКИ
както и за регистриране и отрегистриране на слушалки. ПИН кодът по подразбиране е 0000. Максималната дължина на ПИН кода е 8 цифри. ПИН кодът служи също така за защита на настройките на Вашата слушалка. Вашата слушалка ще Ви извести кога е необходим ПИН код.
Бележка
Настроеният по подразбиране PIN код е 0000. В случай, че смените този PIN код, пазете детайлите за този нов PIN код на сигурно и лесно достъпно място. Не губете PIN кода.
Натиснете бутона
1
свободно, движете
ДОП. НАСТР-КИ
OK
, движете : към
m
натиснете Ако е необходимо, въведете
2
настоящия ПИН код и натиснете го потвърдите.
• Въведеният ПИН код ще бъде показван със звездички (*) на екрана.
Въведето новия ПИН код и
3
натиснете потвърдите смяната на ПИН кода.
Съвет
Ако забравите Вашия ПИН код, трябва да рестартирате телефона,
40 Разширени настройки
и натиснете
m
OK
.
m
OK
, за да
m
OK
, за да
m в режим
: към
ПИН
към настройките си по подразбиране. За повече детайли виж следващата глава.
7.10 Рестартиране
С тази опция можете да рестартирате Вашия телефон
: към настройките му по
подразбиране.
!
Внимание
След като рестартирате всички Ваши лично настройки, дневникът на повикванията, както и списъкът за преизбиране ще бъдат изтрити и телефонът се връща към настройките си по подразбиране. Вашата телефонна книжка остава непроменена и след рестартирането.
Бележка
Може да Ви се наложи да зададете параметрите на телефона си
и
отново. В този случай, след основното рестартиране отново ще се появи режимът “ДОБРЕ ДОШЛИ”. (отидете на глава 3.3 )
Натиснете бутона
1
режим свободно , движете към
ДОП. НАСТР-КИ
m
OK
, движете : към
РЕСТАРТИРАЙ
m
OK
ПОТВЪРДИ?
2
на екрана. Натиснете
3
за да потвърдите.
Чува се тон за приемане.
.
и натиснете
се изписва
m
OK
m в
и натиснете
отново,
:
Page 43
• Телефонът е рестартиран към настройките си по подразбиране. (виж “Настройки по позразбиране” на страница 41)
7.11 Избор на държава
Достъпността на това меню зависи от Вашата държава. Можете да изберете друга държава, различна от вече избраната, докато сте в режим ДОБРЕ ДОШЛИ.
Бележка
След като държавата е избрана веднъж, настройките по подразбиране за избраната държава ще се прилагат автоматично на телефона (Време за преизбиране, режим на избиране, език и т.н.).
Натиснете бутона
1
режим свободно, движете : към
ДОП. НАСТР-КИ
m
OK
, движете m към
и натиснете m
СТРАНА
Завъртете
2
която сте избрали и натиснете
m
OK
.
ПОТВЪРДИ?
3
екрана. Натиснете mOK отново, за да потвърдите.
• Чува се тон за приемане и екранът се връща към предишното меню.
m в
и натиснете
ИЗБОР
OK
.
: към държавата,
се изписва на
7.12 Настройки по позразбиране
Сила на звънене СРЕДНО Мелодия на
звънене Сила на звука в
слушалката Сила на звука на
високоговорителя Звук на бутоните ВКЛЮЧЕНО Автоматичен
отговор Име на
слушалката Час/Дата 01/01; 00:00 ПИН код 0000 Аларма ИЗКЛЮЧЕНО Звън на алармата МЕЛОДИЯ 1 Забрана на
повиквания
МЕЛОДИЯ 1
СИЛА 2
СИЛА 3
ИЗКЛЮЧЕНО
PHILIPS
ИЗКЛЮЧЕНО
БЪЛГАРСКИ
Разширени настройки 41
Page 44
8 Технически
данни
БЪЛГАРСКИ
Дисплей
• Увеличаващо се фоново осветление на LCD дисплея
• Дисплеят свети в продължение на 15 секунди след всяко активиране, като напр.
• входящо повикване, натискане на клавиши, отделяне на слушалката от базовата станция и т.н., а цветът на фоновото осветление е кехлибарен.
Главни опции на телефона
• Двустепенна идентификация чрез име и номер
• 10 полифонични мелодии на звънене
Списък на телефонната книжка, списък за обратно повикване и дневник на повикванията
• Списък на телефонната книжка със 100 записа
• Списък за обратно повикване с 5 записа
• Дневник на повикванията с 20 записа
Батерии
Батерии 2 x HR AAA NiMh
550 mAh
Разход на електричество
• Разход на електричество в режим свободно: около 800mW
Тегло и размери
•160 грама
•117мм x 109мм x 82мм Височина х дължина х ширина
Температурна скала
• Действие: От 0 до 35 градуса по Целзий (от 32 до 95 градуса по Фаренхайт).
• Съхранение: От -20 до 45 градуса по Целзий (от -4 до 113 градуса по Фаренхайт).
Относителна влажност
• Действие: До 95% при 40 градуса по Целзий
• Съхранение: До 95% при 40 градуса по Целзий

42 Технически данни

Page 45
9 Често задавани
въпроси
В тази глава ще намерите най-често задаваните въпроси и отговори за Вашия телефон.
Връзка
Слушалката не се включва!
• Заредете батериите: Сложете слушалката на базовата станция за зареждане. След кратко време телефонът ще се включи.
Слушалката не се зарежда!
• Проверете връзките за зареждане.
Иконата не свети по време на зареждането!
• Батерията е пълна: Няма нужда да се зарежда батерията.
• Лош контакт на батерията: Разместете леко слушалката.
• Замърсен контакт: Почистете контакта на батериите с навлажнена със спирт кърпа.
Връзката се губи по време на разговор!
Заредете батериите:
Преместете се по-близо до базовата станция
Телефонът не работи!
• Преместете се по-близо до базовата станция
Устройство
е изписано на слушалката и иконата мига!
• Преместете се по-близо до базовата станция
• Проверете дали базовата станция е включена.
• Рестартирайте и регистрирайте отново слушалката.
Думата “INITIAL ” (“първоначален”) ще бъде
изписана на екрана на слушалката по време на зареждане!
• Заредете батериите в продължение на още няколко минути, за да сте в състояние на започнете нормална употреба.
Звук
Слушалката не звъни!
Проверете дали не е настроено на и проверете дали иконата показва на дисплея.
p
не се
БЪЛГАРСКИ
Често задавани въпроси 43
Page 46
Човекът, с когото говоря, не ме чува!
Може да е изключен звука на микрофона: По време на разговора натиснете
БЪЛГАРСКИ
Няма сигнал Свободно!
Няма ток: Проверете връзките
Батериите са празни: Заредете батериите:
Преместете се по-близо до базовата станция
Използван е грешен мрежов
кабел: Използвайте доставения мрежов кабел.
• Необходим е мрежов адаптор: Свържете мрежовия адаптор към мрежовия кабел.
Човекът, с когото говоря, не ме чува ясно!
• Преместете се по-близо до базовата станция
• Преместете базовата станция поне на един метър от всякакви електрически уреди.
Постоянен шум смущава моето радио или телевизор!
• Преместете базовата станция колкото е възможно по-далеч от електрическите уреди.
Поведение на продукта
Клавиатурата не работи!
• Отключете Вашата клавиатура: Натиснете продължително бутона
.
p
* в режим свободно.
Слушалката се загрява, когато провеждам дълъг разговор!
• Това е нормално. Слушалката консумира енергия по време на разговора.
Слушалката не може да се регистрира в базовата станция!
Достигнат е максималният брой (6) слушалки. За да регистрирате
нова слушалка, отрегистрирайте някоя от съществуващите.
• Махнете и сложете обратно батериите на слушалката.
• Опитайте отново да изключите и включите електрозахранването на базовата станция и следвайте процедурата по регистрация на слушалката.
Номерът на обаждащия се не се изписва!
• Услугата не е активирана: Проверете абонамента си към Вашия мрежов оператор.
Слушалката ми непрекъснато преминава в режим на изчакване!
• Ако не бъде натиснат нито един бутон в продължение на 15 секунди, слушалката автоматично ще се върне към режим свободно. Телефонът се връща също така автоматично към режим свободно и когато поставите слушалката обратно върху базовата станция.
44 Често задавани въпроси
Page 47
Не мога да въведа запис в паметта и се изписва!
• Изтрийте някой запис, за да освободите памет, и отново опитайте да запомните новия запис.
ПИН кодът е грешен!
• ПИН кодът по подразбиране е 0000.
• Рестартирайте слушалката, за да се върнете към кода по подразбиране, ако той е бил сменян преди това.
БЪЛГАРСКИ
Често задавани въпроси 45
Page 48

10 Индекс

A
БЪЛГАРСКИ
Авто отговор 33 Аксесоари 7 Аларма 30
В
Включи звука 21 Време за обратното повикване 35
Д
ym
Дата и час 30 Директно набиране 18 Дневник на повикванията 18, 25
Е
Език 33
З
Забрана на повиквания 35 Запазване на номера за повторно избиране 24 Записване на данни 22 Зареждане на батериите 14 Звук на алармата 31 Звук на бутоните 32 Звън на слушалката 32
И
Избор на държава 41 Изключи звука 21 Изтриване на запис от дневника на повикванията 26 Изтриване на списъка за преизбиране 25 Изтриване на телефонната книжка 22 Изтриване списъка на повикванията 27 Изтрийте номера за преизбиране 25 Икони на дисплея 11 Име на слушалката 33 Конферентна връзка 28 Инсталиране на телефона 14 Интерком 27
К
Край на повикването 19
М
Мелодия на звънене 32
Н
Настройки по позразбиране 41
О
Обаждане 18 Отговаряне на повикване 19 Отговор в режим Свободни ръце 19 Отговор на външно повикване 28 Отрегистриране 39
46 Индекс
Page 49
П
Пейджинг 29 ПИН код 40 По време на разговора 20 Повикване бебе 36 Последователно набиране 29 Поставяне на батериите 14 Предварително набиране 18 Преглед на базовата станция 12 Преглед на телефона 8 Прехвърляне на външно повикване 27 Префикс 38 Променете номера за преизбиране 24
С
Свързване с базовата станция 13 Сила на звука 21 Сила на звука на високоговорителя 21 Сила на звънене 32 Списък за повторно избиране 24 Списък с повторно набирани номера 18 Структура на менюто 16
Т
Телефонна книжка 18
Ч
Часовник и аларма 29
Р
Регистрация 39 Режим високоговорител 21 Режим на набиране 35 Рестартиране 40 Рециклиране и изхвърляне 5
БЪЛГАРСКИ
Индекс 47
Page 50
Page 51
Printed in PRC
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Всички права запазени Номер на поръчката: 3111 285 33061
Loading...