Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
CD191
CD196
Mode d'emploi
Table des matières
1 Consignes de sécurité importantes 3
6 Texte et chiffres 17
Saisir du texte et des chiffres 17
Alterner entre minuscules et majuscules 17
2 Votre téléphone 4
Contenu de la boîte 4
Présentation du téléphone 5
Présentation de la base 6
Icônes 6
3 Guide de démarrage 8
Brancher la base 8
Installer le combiné 8
Régler la date et l'heure 9
Modiez le code PIN d'accès à distance 9
Charge du combiné 9
Vérication du niveau de charge des
batteries rechargeables 10
Qu'est-ce que le mode veille ? 10
Vérier la réception du signal 10
Activation/désactivation du combiné 11
4 Appels téléphoniques 12
Passer un appel 12
Mettre n à un appel 12
Prendre un appel 13
Couper le micro 13
Réglage du volume de l'écouteur/du
haut-parleur 13
Activer ou désactiver le haut-parleur 13
Passer un second appel 13
Prendre un deuxième appel 13
Basculer entre deux appels 14
Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 14
7 Répertoire 18
Afcher le répertoire 18
Rechercher une entrée 18
Appeler depuis le répertoire 18
Accéder au répertoire pendant un appel 18
Ajouter une entrée 19
Modier une entrée 19
Supprimer une entrée 19
Supprimer toutes les entrées 19
8 Journal des appels 20
Type de listes d'appels 20
Afcher la liste des appels 20
Enregistrer un appel dans le répertoire 20
Rappeler 21
Supprimer une entrée dans le journal
des appels 21
Supprimer tous les appels 21
9 Liste de rappel 22
Afcher la liste de rappel 22
Recomposer un numéro 22
Enregistrer un appel dans le répertoire 22
Supprimer une entrée des Bis 22
Supprimer toutes les entrées des Bis 22
10 Paramètres du téléphone 23
Paramètres son 23
Nom du combiné 23
Régler la date et l'heure 23
Langue d'afchage 24
5 Appels internes et appels de
conférence 15
Appeler un autre combiné 15
Transférer un appel 15
Passer un appel de conférence 15
11 Services 25
Type de listes d'appels 25
Conférence automatique 25
Gestion du code opérateur 25
1FR
Gérer l'indicatif régional 25
Type de réseau 26
Préxe auto 26
Sélectionner la durée de rappel 27
Mode de numérotation 27
Souscrire les combinés 27
Désenregistrer les combinés 28
Restaurer les paramètres par défaut 28
12 Répondeur intégré 29
Activer/désactiver le répondeur 29
Régler la langue du répondeur 29
Régler le mode de réponse 29
Annonces 30
Messages déposés 31
Régler le nombre de sonneries 32
Accès à distance 32
13 Données techniques 34
14 Avertissement 35
Déclaration de conformité 35
Conformité à la norme GAP 35
Conformité CEM 35
Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles 35
15 Foire aux questions 37
16 Annexe 38
Tableaux de saisie du texte et des chiffres 38
2FR
1 Consignes
de sécurité
importantes
Alimentation requise
• Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être
interrompue.
• La tension sur le réseau est classée TNV-3
(Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
• N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d’explosion.
• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prévoyez une alternative.
• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :
vous risqueriez d’endommager l’appareil.
• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
• Les téléphones por tables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Avertissement
• Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à
débrancher l'alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais
fonctionnement
Attention
• Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans
les instructions pour l'utilisateur.
• Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
• Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries
en contact avec des objets métalliques.
• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la
qualité audio et d'endommager le produit.
• Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
Températures de fonctionnement et de
stockage
• Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
• Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre -20 °C et
+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
• En cas de basses températures, l'autonomie
de la batterie peut être réduite.
3FR
2 Votre téléphone
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Contenu de la boîte
Base (CD191)
Base (CD196)
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
4XLFNVWDUWJXLGH
Guide de démarrage rapide
Remarque
• * Dans cer tains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la
prise téléphonique.
• ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous
trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des
chargeurs et des adaptateurs secteur.
Combiné**
Chargeur**
4FR
Présentation du téléphone
a
b
c
o
n
m
l
k
j
d
e
f
g
h
i
a Écouteur
b Haut-parleur
c Couvercle du compartiment des batteries
d
• Faire déler le menu vers le haut.
• Augmenter le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
• Accéder au répertoire.
e REDIAL/C
• Effacer du texte ou des chiffres.
• Annuler l'opération.
• Accéder à la liste des Bis.
f
• Terminer l'appel.
• Quitter le menu ou l'opération.
• Maintenir cette touche enfoncée pour
activer ou désactiver le combiné.
g
• Appuyer sur cette touche pour insérer
un espace au cours de la saisie.
• Maintenir cette touche enfoncée
pour verrouiller/déverrouiller le pavé
numérique en mode veille.
h
• Appeler un numéro précomposé.
• Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause.
• Passer en majuscules/minuscules
pendant l'édition.
i
Désactiver/réactiver le micro.
j Microphone
k
• Allumer/éteindre le haut-parleur du
téléphone.
• Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
l
• Maintenir cette touche enfoncée pour
établir un appel interne (pour les
versions contenant plusieurs combinés
uniquement).
• Dénir le mode de numérotation
(mode de numérotation décimale ou
mode fréquences vocales).
m
• Faire déler le menu vers le bas.
• Diminuer le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
• Accéder au journal des appels.
n
• Passer et recevoir des appels.
• Touche Rappel
o MENU/OK
• Accéder au menu principal.
• Permet de conrmer la sélection.
• Accéder au menu d'options.
• Sélectionner la fonction afchée sur
l'écran du combiné immédiatement
au-dessus de la touche.
5FR
Présentation de la base
CD191
Effectuer une avance rapide lors de la
lecture.
f
Activer/désactiver le répondeur.
g
• Écouter les messages
a
• Arrêter la lecture des messages.
h
• Supprimer la lecture du message en
cours.
• Maintenir ce bouton enfoncé pour
effacer tous les anciens messages.
a
• Localiser les combinés.
• Accéder au mode d'enregistrement.
CD196
h
g
a
• Localiser les combinés
• Entrer en mode d'enregistrement
b Haut-parleur
c /
Diminuer/augmenter le volume du haut-
parleur.
d
Effectuer un retour rapide lors de la
lecture.
e
Icônes
En mode veille, les icônes afchées sur l'écran
principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combiné.
IcôneDescriptions
Lorsque le combiné n'est pas posé sur
a
b
c
d
e
f
la base ou connecté au chargeur, les
barres indiquent le niveau de charge de
la batterie (élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur la base ou
le chargeur, les barres délent jusqu'à
ce que la batterie soit complètement
chargée.
L'icône de batterie épuisée
clignote et vous entendez un signal
d'avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Le nombre de barres indique l'état de
la liaison entre le combiné et la base.
Le nombre de barres afchées est
proportionnel à la qualité du signal ou
de la connexion.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
entrants dans le journal des appels.
Ce symbole indique un appel sortant
dans la liste de rappel.
6FR
Ce symbole clignote lorsque vous
avez manqué un appel ou lorsque
vous parcourez les nouveaux appels
manqués.
Il s’allume en continu lorsque vous
parcourez les appels manqués déjà
consultés dans le journal des appels.
Ce symbole clignote lorsque vous
recevez un appel. Ce symbole s’afche
en continu pendant un appel.
Haut-parleur activé
Sonnerie coupée
Répondeur : ce symbole clignote
lorsque vous avez un nouveau message.
Ce symbole s'afche lorsque le
répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque vous avez
un nouveau message vocal.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des appels.
Le symbole n'apparaît pas si vous
n'avez pas de nouveau message vocal.
Ce symbole s'afche lorsque vous faites
/
déler une liste vers le haut/le bas, ou
augmentez/diminuez le volume.
Caractères restants sur la droite.
Appuyez sur REDIAL/C pour lire.
7FR
3 Guide de
démarrage
Attention
• Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité
de la section « Consignes de sécurité importantes ».
Brancher la base
Avertissement
• Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone.
• Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.
Remarque
• Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous
d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone
et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les
problèmes liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d'informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
• La plaque signalétique est située sous la base.
1 Branchez chacune des extrémités de
l'adaptateur secteur sur :
• la prise d'entrée DC située sur la
partie inférieure de la base ;
• la prise murale.
2 Branchez chacune des extrémités du
cordon sur :
• la prise téléphonique située sur la
partie inférieure de la base ;
• la prise téléphonique murale.
3 Branchez chacune des extrémités de
l'adaptateur secteur (pour les versions
contenant plusieurs combinés uniquement)
sur :
• la prise d'entrée DC située sur la
partie inférieure du chargeur du
combiné supplémentaire.
• la prise murale.
Installer le combiné
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du
combiné avant de le charger.
8FR
Attention
• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
• Utilisez exclusivement les batteries fournies.
• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
Remarque
• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
2 Sélectionnez [Réglages] > [Date et
heure], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Utilisez les touches numériques pour
entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
» Le menu de réglage de l'heure s'afche
sur le combiné.
4 Servez-vous des touches numériques pour
entrer l'heure.
• Si l'heure est au format 12 heures,
appuyez sur / pour sélectionner
[AM] ou [PM].
5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
Modiez le code PIN d'accès
à distance
Remarque
• Le code PIN par défaut d'accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le modier
pour garantir la sécurité.
Avertissement
• Mettez les batteries en place dans le compar timent en
veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte
pourrait endommager le produit.
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du
combiné avant de le charger.
Régler la date et l'heure
Conseil
• Si vous souhaitez régler la date et l'heure
ultérieurement, appuyez sur REDIAL/C pour ignorer
cette étape.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] >[Accès
distance]
sur MENU/OK pour conrmer.
> [Changer PIN], puis appuyez
3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez le nouveau code PIN, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez une seconde fois le nouveau code
PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Charge du combiné
Placez le combiné sur la base pour le mettre
en charge. La base émet un bip lorsque vous
placez le combiné sur la base.
9FR
» Le combiné commence à se recharger.
Remarque
• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Vous pouvez activer ou désactiver le son des
touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page
23).
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
Vérication du niveau
de charge des batteries
rechargeables
L'icône de batterie épuisée
clignote. La batterie est faible et
doit être rechargée.
Le combiné s'éteint automatiquement lorsque
les batteries sont épuisées. Si vous êtes en
communication, vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque les batteries sont
presque vides. L'appel sera terminé après le
signal.
Qu'est-ce que le mode
veille ?
Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il
n'est pas utilisé. L'écran de veille afche le nom
du combiné, le numéro du combiné, la date et
l'heure.
Vérier la réception du signal
Le nombre de barres indique
l'état de la liaison entre le
combiné et la base. Le nombre de
barres afchées est proportionnel
à la qualité de la connexion.
L'icône de batteries indique le niveau actuel de
charge des batteries.
Lorsque le combiné n'est pas
posé sur la base/branché au
chargeur, les barres indiquent le
niveau de charge de la batterie
(élevé, moyen et faible).
Lorsque le combiné est posé sur
la base/branché sur le chargeur,
les barres clignotent jusqu'à ce
que la batterie soit complètement
chargée.
10FR
• Assurez-vous que le combiné est en
liaison avec la base avant de passer un
appel, de prendre un appel ou d'utiliser les
différentes fonctions du téléphone.
• Si vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque vous êtes en
communication, cela signie que les
batteries du combiné sont presque vides
ou que le combiné est hors de portée.
Rechargez les batteries ou rapprochez le
combiné de la base.
Activation/désactivation du
combiné
Maintenez la touche enfoncée pour activer
ou désactiver le combiné.
11FR
4 Appels
téléphoniques
» La liste des Bis s'afche avec l'appel le
plus récent en surbrillance.
2 Appuyez sur ou pour lancer l'appel.
Remarque
• En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
accéder aux services d'urgence.
Conseil
• Vériez la force du signal avant de passer un appel ou
pendant une communication. (voir 'Vérier la réception
du signal' à la page 10)
Passer un appel
Il y a différentes façons de passer un appel :
• Appel rapide
• Numérotation avant appel
• Rappel du dernier numéro composé
• Appel depuis la liste de rappel
• Appel depuis le répertoire
• Appel depuis le journal
Appel rapide
1 Appuyez sur ou .
2 Composez le numéro de téléphone.
» L'appel est effectué.
» La durée de l'appel en cours s'afche.
Appel depuis la liste de rappel
Vous pouvez passer un appel à partir de la liste
des Bis. (voir 'Recomposer un numéro' à la
page 22)
Appeler depuis le répertoire
Vous pouvez passer un appel à partir du
répertoire. (voir 'Appeler depuis le répertoire'
à la page 18)
Appel depuis le journal
Vous pouvez rappeler un correspondant depuis
le journal des appels reçus ou manqués. (voir
'Rappeler' à la page 21)
Remarque
• Le chronomètre d'appel afche le temps de
communication de l'appel en cours.
Remarque
• Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela
signie que les batteries du combiné sont presque vides
ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les
batteries ou rapprochez le combiné de la station de
base.
Numérotation avant appel
1 Composez le numéro de téléphone.
• Pour effacer un chiffre, appuyez
sur REDIAL/C.
• Pour insérer une pause, enfoncez
quelques instants la touche .
2 Appuyez sur ou pour lancer l'appel.
Rappeler le dernier numéro composé
1 Appuyez sur le bouton REDIAL/C.
12FR
Mettre n à un appel
Pour mettre n à un appel :
• appuyez sur ; ou
• Placez le combiné sur la station de
base ou la station d'accueil pour la
mise en charge.
Prendre un appel
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur
ou .
Avertissement
• Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains
libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre
oreille pour éviter d'endommager votre ouïe.
Réglage du volume de
l'écouteur/du haut-parleur
Appuyez sur / pour régler le volume au
cours d'un appel.
» Le volume de l'écouteur/du haut-
parleur est réglé et le téléphone afche
de nouveau l'écran d'appel.
Remarque
• Le service d'afchage du nom de l'appelant
est disponible si vous avez souscrit au service
correspondant auprès de votre opérateur.
Conseil
• En cas d'appel manqué, une notication s'afche.
Désactivation de la sonnerie pour
tous les appels entrants
Lorsque le téléphone sonne, appuyez
sur REDIAL/C.
Couper le micro
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le combiné afche [Micro coupé].
» Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
l'entendre.
2 Appuyez sur pour réactiver le micro.
» Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.
Activer ou désactiver le hautparleur
Appuyez sur le bouton .
Passer un second appel
Remarque
• Ce service dépend du réseau utilisé.
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le premier appel est mis en attente.
2 Composez le second numéro.
» La communication est établie avec le
numéro afché à l'écran.
Prendre un deuxième appel
Remarque
• Ce service dépend du réseau utilisé.
Lorsque vous entendez le signal intermittent
indiquant un deuxième appel entrant, vous
pouvez prendre cet appel de deux façons :
1 Appuyez sur et sur pour prendre
l'appel.
» Le premier appel est mis en attente et
vous êtes connecté au deuxième appel.
13FR
2 Appuyez sur et sur pour terminer
l'appel en cours et reprendre le premier
appel.
Basculer entre deux appels
1 Appuyez sur et .
» L'appel en cours est mis en attente
pour vous permettre de prendre le
deuxième appel.
Établir un appel de
conférence avec des
correspondants externes
Remarque
• Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître
les frais supplémentaires applicables, contactez votre
fournisseur d'accès.
Lorsque vous êtes en communication avec
deux correspondants, appuyez sur
» Les deux appels sont alors mis en
relation et une conférence est établie.
, puis .
14FR
5 Appels internes
et appels de
conférence
» Votre correspondant est mis en
attente.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Attendez que le correspondant
reprenne l'appel.
Un appel interne est un appel vers un autre
combiné qui partage la même station de base.
Un appel de conférence est une communication
entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et
des correspondants externes.
Appeler un autre combiné
Remarque
• Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base,
maintenez la touche
combiné.
enfoncée pour appeler l'autre
1 Maintenez la touche enfoncée.
» Les combinés disponibles sont afchés.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné sélectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné
sélectionné.
» La liaison interne est établie.
4 Appuyez sur REDIAL/C ou sur pour
annuler ou terminer l'appel interne.
Remarque
• Si le combiné sélectionné est occupé, [Occupé]
s'afche sur l'écran du combiné.
Lorsque vous êtes en communication
Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en
cours d'appel :
1 Maintenez la touche enfoncée.
Basculer entre plusieurs appels
Maintenez la touche enfoncée pour basculer
entre un appel externe et un appel interne.
Transférer un appel
1 Maintenez la touche enfoncée pendant
un appel.
» Les combinés disponibles sont afchés.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Appuyez sur lorsque l'autre combiné
décroche.
» L'appel est maintenant transféré au
combiné sélectionné.
Passer un appel de
conférence
Un appel de conférence est un appel tripartite
entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné
et des correspondants externes. Les deux
combinés doivent partager la même base.
Lors d'un appel externe
1 Maintenez la touche enfoncée pour
émettre un appel interne.
» Les combinés disponibles sont afchés.
» Votre correspondant est mis en
attente.
15FR
2 Sélectionnez ou entrez le numéro d'un
combiné, puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
» Le combiné sélectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné
sélectionné.
» La liaison interne est établie.
4 Appuyez sur la touche MENU/OK.
» Vous êtes maintenant en
communication à trois avec un
correspondant externe et un combiné
sélectionné.
5 Appuyez sur pour mettre n à l'appel
de conférence.
Pendant l'appel de conférence
• Appuyez sur REDIAL/C ou maintenez la
touche
externe en attente et revenir à l'appel
interne.
• Appuyez sur MENU/OK pour établir à
nouveau l'appel de conférence.
enfoncée pour mettre l'appel
» L'appel externe est mis en attente.
Remarque
• Si un combiné raccroche pendant l'appel de
conférence, l'autre combiné reste connecté à l'appel
externe.
16FR
6 Texte et chiffres
Vous pouvez saisir du texte et des chiffres
pour les noms de combinés, les entrées du
répertoire et autres éléments de menu.
Saisir du texte et des chiffres
1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une
touche alphanumérique pour entrer le
caractère sélectionné.
2 Appuyez sur REDIAL/C pour effacer
le caractère. Appuyez sur
déplacer le curseur vers la gauche et vers
la droite.
3 Appuyez sur pour ajouter un espace.
Alterner entre minuscules et
majuscules
Par défaut, la première lettre de chaque mot
dans une phrase est en majuscule, le reste en
minuscules. Maintenez la touche enfoncée
pour alterner entre majuscules et minuscules.
et pour
17FR
7 Répertoire
Ce téléphone intègre un répertoire avec une
capacité de stockage de 50 entrées. Vous
pouvez accéder au répertoire à par tir du
combiné. La longueur maximale de chaque
entrée est de 14 caractères pour le nom et
24 chiffres pour le numéro.
Il y a 2 entrées à accès direct (touches
et ). Selon votre pays, les touches et
sont respectivement prédénies avec le
numéro de la messagerie vocale et le numéro
de renseignements de votre fournisseur
de services. En mode veille, lorsque vous
maintenez l'une de ces touches enfoncée,
le numéro de téléphone enregistré est
automatiquement composé.
Faire déler la liste des contacts
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la
liste du répertoire.
2 Appuyez sur et sur pour parcourir la
liste du répertoire.
Saisir le premier caractère du contact
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la
liste du répertoire.
2 Appuyez sur la touche alphanumérique
correspondant au caractère.
» La première entrée qui commence par
ce caractère apparaît.
Afcher le répertoire
Remarque
• Vous pouvez afcher le répertoire sur le combiné à
tout moment.
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la
liste du répertoire.
2 Sélectionnez un contact pour afcher les
informations disponibles.
Rechercher une entrée
Il y a deux manières de rechercher une entrée
dans le répertoire :
• Faire déler la liste des contacts.
• Entrer le premier caractère du contact.
Appeler depuis le répertoire
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la
liste du répertoire.
2 Sélectionnez un contact dans la liste du
répertoire.
3 Appuyez sur pour passer l'appel.
Accéder au répertoire
pendant un appel
Appuyez sur MENU/OK, sélectionnez
[Répertoire], puis appuyez à nouveau sur
MENU/OK pour conrmer.
1 Sélectionnez le contact, puis appuyez sur
MENU/OK pour afcher le numéro.
18FR
Ajouter une entrée
Remarque
• Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le
combiné afche un message à cet effet. Vous devez
alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.
4 Modiez le nom, puis appuyez sur MENU/
OK pour conrmer.
5 Modiez le chiffre, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est enregistrée.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Ajouter
nouv.], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Entrez le nom, puis appuyez sur MENU/
OK pour conrmer.
4 Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/
OK pour conrmer.
» La nouvelle entrée est enregistrée.
Conseil
• Enfoncez quelques instants la touche pour insérer
une pause.
Remarque
• Le réper toire remplace l'ancien numéro par le nouveau
numéro.
Conseil
• Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche
alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
• Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère.
Appuyez sur
gauche et vers la droite.
et pour déplacer le curseur vers la
Supprimer une entrée
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire]> [Supprimer],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est supprimée.
Supprimer toutes les entrées
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Supprimer
tout], appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Toutes les entrées (à l'exception
des 2 entrées à accès direct) sont
supprimées.
Modier une entrée
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire]> [Éditer], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
19FR
8 Journal des
Type de listes d'appels
appels
Le journal des appels conserve l'historique de
tous les appels manqués et reçus. L'historique
des appels entrants mémorise le nom et
le numéro de l'appelant ainsi que la date
et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est
disponible que si vous avez souscrit au service
d'afchage du nom de l'appelant auprès de
votre opérateur.
Ce téléphone peut conserver 20 entrées
d'appel. L'icône du journal sur le combiné
clignote pour signaler les appels manqués. Si
l'appelant autorise l'afchage de son identité,
son nom ou son numéro apparaît. La liste des
appels est classée par ordre chronologique, en
commençant par l'appel reçu le plus récent.
Remarque
• Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste
des appels, vériez que le numéro de la liste d'appels
est valide.
Les icônes afchées à l'écran vous indiquent si
vous avez reçu/manqué des appels.
IcônesDescription
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
entrants dans le journal des appels.
Ce symbole clignote lorsque vous
avez manqué un appel.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
manqués dans le journal des appels.
Vous pouvez opter pour l'afchage de tous les
appels entrants ou des appels manqués dans de
ce menu.
Sélectionner le type de liste d'appels
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Typ liste
app.], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
Afcher la liste des appels
1 Appuyez sur le bouton .
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK et sélectionnez [Voir] pour
afcher les informations disponibles.
Enregistrer un appel dans le
répertoire
1 Appuyez sur le bouton .
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Enreg. numéro], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est enregistrée.
20FR
Rappeler
1 Appuyez sur le bouton .
2 Sélectionnez une entrée dans la liste.
3 Appuyez sur pour passer l'appel.
Supprimer une entrée dans le
journal des appels
1 Appuyez sur le bouton .
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est supprimée.
Supprimer tous les appels
1 Appuyez sur le bouton .
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder au
menu d'options.
3 Sélectionnez [Supprimer tout], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Toutes les entrées sont supprimées.
21FR
9 Liste de rappel
La liste de rappel conserve l'historique des
appels composés. Elle indique le nom et/ou le
numéro des contacts que vous avez appelés. Ce
téléphone peut conserver 10 entrées de rappel.
Afcher la liste de rappel
Appuyez sur la touche REDIAL/C.
2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est supprimée.
Supprimer toutes les entrées
des Bis
Recomposer un numéro
1 Appuyez sur la touche REDIAL/C.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur
.
» L'appel est effectué.
Enregistrer un appel dans le
répertoire
1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la
liste des Bis composés.
2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Enreg. numéro], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est enregistrée.
1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la
liste des Bis composés.
2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Supprimer tout], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est supprimée.
Supprimer une entrée des Bis
1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la
liste des Bis composés.
22FR
10 Paramètres du
téléphone
Vous pouvez personnaliser les paramètres de
votre téléphone.
Paramètres son
Volume de la sonnerie du combiné
Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux
différents, ou [Désact].
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Vol.
sonnerie], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez un niveau de volume, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Sonnerie du combiné
Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les
10 disponibles.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] >
[Sonneries], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Bip
touches], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez [Activé]/[Désact], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Réglages bips chargeur
Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous
placez le combiné sur la base ou le chargeur.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Bip
base], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez [Activé]/[Désact], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Nom du combiné
Le nom du combiné peut contenir
10 caractères. Il s'afche sur l'écran du combiné
en mode veille.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] > [Nom du
tél], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Saisissez ou modiez le nom. Pour effacer
un caractère, appuyez sur REDIAL/C.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Bips des touches
Le bip des touches est le son émis lorsque vous
appuyez sur les touches du combiné.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
Régler la date et l'heure
Pour plus d'informations, voir « Régler la date et
l'heure » dans la section « Mise en route ».
23FR
Langue d'afchage
Remarque
• Cette fonction n'est disponible que sur les modèles
multilingues.
• Les langues proposées varient d'un pays à l'autre.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages]> [Langue], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
24FR
11 Services
Gestion du code opérateur
Le téléphone offre différentes fonctions de
gestion des appels.
Type de listes d'appels
Vous pouvez opter pour l'afchage de tous les
appels entrants ou des appels manqués dans de
ce menu.
Sélectionner le type de liste d'appels
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Typ liste
app.], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
Conférence automatique
Pour rejoindre un appel externe avec un autre
combiné, appuyez sur .
Remarque
• Cette option n'est disponible que sur les modèles qui
prennent en charge la fonction de code opérateur.
Vous pouvez dénir un code opérateur
(5 chiffres maximum). Ce code opérateur est
automatiquement supprimé d'un appel entrant
s'il correspond au code déni. Le numéro est
alors enregistré dans le journal des appels sans
code opérateur.
Activation de la suppression
automatique du code opérateur
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Code
opérateur], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Saisissez le code opérateur, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Désactivation de la suppression
automatique du code opérateur
Activation/désactivation de la
conférence automatique
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Conférence],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez [Auto]/[Désact], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Code
opérateur], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Appuyez sur REDIAL/C pour supprimer
les chiffres.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Gérer l'indicatif régional
Remarque
• Cette option n'est disponible que sur les modèles qui
prennent en charge la fonction d'indicatif régional.
25FR
Vous pouvez dénir un indicatif régional
composé au maximum de 5 chiffres. Cet
indicatif est automatiquement supprimé d'un
appel entrant s'il correspond au code déni. Le
numéro est alors enregistré dans le journal des
appels sans indicatif régional.
Activation de la suppression
automatique de l'indicatif régional
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Code zone],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Entrez l'indicatif régional, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Préxe auto
Cette fonction permet de vérier et de
formater le numéro composé avant que l'appel
ne soit envoyé. Le préxe peut remplacer le
numéro à détecter déni dans le menu. Par
exemple, supposons que vous dénissiez 604
comme numéro à détecter et 1250 comme
préxe. Si vous composez un numéro du type
6043338888, le téléphone le convertit en
12503338888 avant d'envoyer l'appel.
Remarque
• Le numéro à détecter peut comporter un maximum de
5 chiffres. Le préxe automatique peut comporter un
maximum de 10 chiffres.
Désactivation de la suppression
automatique de l'indicatif régional
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Code zone],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Appuyez sur REDIAL/C pour supprimer
les chiffres.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Type de réseau
Remarque
• Cette option n'est disponible que sur les modèles qui
prennent en charge la fonction de type de réseau.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Type de
réseau], puis appuyez sur MENU/OK.
3 Sélectionnez un type de réseau, puis
appuyez sur MENU/OK.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
• Cette fonction est disponible en fonction du pays
sélectionné.
Réglage du préxe automatique
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Préxe
auto], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Entrez le numéro à détecter, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
4 Entrez le préxe, puis appuyez sur MENU/
OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la
touche .
26FR
Remarque
• Si le préxe automatique est activé alors qu'aucun
numéro à détecter n'est déni, le préxe sera ajouté
pour tous les appels sortants.
que la numérotation à fréquence décimale
(cadran). Consultez votre opérateur pour plus
d'informations.
Réglage du mode de numérotation
Remarque
• Cette fonction n'est pas disponible si le numéro
composé commence par * et #.
Sélectionner la durée de
rappel
La durée de rappel doit être correctement
réglée pour que vous puissiez prendre un
deuxième appel. Une durée de rappel par
défaut est normalement prédénie sur le
téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois
options : [Court], [Moyen] et [Long]. Le
nombre d'options disponibles varie selon le
pays. Pour plus d'informations, consultez votre
opérateur.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Durée ash],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Mode
numérot.], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez un mode de numérotation,
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
• Si votre téléphone est en mode de numérotation
décimale, enfoncez quelques instants la touche
pendant un appel pour passer momentanément en
mode fréquences vocales. Les chiffres composés
pendant cet appel seront envoyés comme signaux à
fréquence vocale.
Souscrire les combinés
Vous pouvez souscrire des combinés
supplémentaires sur la station de base. La
station de base peut enregistrer un maximum
de 4 combinés.
Mode de numérotation
Remarque
• Cette fonction est uniquement disponible sur les
modèles qui offrent les deux modes de numérotation :
fréquence vocale et décimale.
Le mode de numérotation correspond au
type de signal téléphonique utilisé dans votre
pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la
numérotation à fréquence vocale (DTMF)
Enregistrement manuel
1 Appuyez sur la touche MENU/OK du
combiné.
2 Sélectionnez [Services]> [Souscrire], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Saisissez le code PIN système. Appuyez
sur REDIAL/C pour corriger. Appuyez sur
MENU/OK pour conrmer le code PIN.
4 Maintenez le bouton enfoncé sur la base
pendant 5 secondes.
27FR
Remarque
• Pour les modèles équipés d'un répondeur, vous
entendez un bip de conrmation.
Restaurer les paramètres par
défaut
» Le processus d'enregistrement prend
mois de 2 minutes. La base attribue
automatiquement un numéro au
combiné.
Remarque
• Si le code PIN est incorrect ou si aucune base n'est
détectée au bout d'un certain temps, le combiné afche
une notication. Si l'enregistrement échoue, répétez la
procédure ci-dessus.
Remarque
• Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le
changer.
Désenregistrer les combinés
1 Lorsque deux combinés partagent la
même base, vous pouvez désinscrire un
combiné à partir d'un autre combiné.
2 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
3 Sélectionnez [Services]> [Désouscrire],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
4 Saisissez le code PIN système. (Le code
PIN par défaut est 0000.) Appuyez
sur REDIAL/C pour supprimer le numéro.
5 Sélectionnez le combiné à désouscrire.
6 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné est maintenant désouscrit.
Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du
téléphone.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Réinitialiser],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Tous les réglages sont réinitialisés.
Conseil
• Le numéro du combiné est afché à côté du nom de
combiné en mode veille.
28FR
12 Répondeur
intégré
3 Sélectionnez [Rép.
simple]/[Rép.&Enreg.]/[Désact], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
• Disponible uniquement avec le modèle CD196.
Votre téléphone est équipé d'un répondeur
intégré capable d'enregistrer les appels
manqués lorsqu'il est activé. Vous pouvez
également accéder à distance au répondeur et
changer les réglages par le biais du menu de
répondeur sur le combiné.
Le bouton
le répondeur est activé.
situé sur la base s'allume lorsque
Activer/désactiver le
répondeur
Le répondeur peut être activé/désactivé à partir
de la base ou à partir du combiné.
À partir de la base
Appuyez sur pour activer ou désactiver le
répondeur en mode veille.
Remarque
• Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels
entrants après un certain nombre de sonneries, selon le
réglage « Nbre sonneries ».
À partir du combiné
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] > [Rép.
vocale], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
Régler la langue du
répondeur
Remarque
• Cette fonction n'est disponible que sur les modèles
multilingues.
La langue du répondeur est la langue des
annonces.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Langue
répond.], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler le mode de réponse
Le répondeur peut accepter ou non
les messages des appelants, au choix.
Sélectionnez [Rép.&Enreg.]si vous souhaitez
que les appelants laissent des messages.
Sélectionnez [Rép. simple] si vous ne souhaitez
pas que les appelants laissent de messages.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Rép.
vocale], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez un mode de réponse, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
29FR
Remarque
• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe
automatiquement en mode [Rép. simple].
Annonces
L'annonce est le message que votre
correspondant entend lorsqu'il tombe sur le
répondeur. Deux annonces sont enregistrées
par défaut sur le répondeur : l'une pour le
mode [Rép.&Enreg.], l'autre pour le mode [Rép.
simple].
Enregistrer une annonce
La longueur maximale de l'annonce est de
3 minutes. Toute nouvelle annonce enregistrée
remplace automatiquement l'annonce
précédente.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] > [Annonce],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez [Rép.&Enreg.] ou [Rép.
simple], puis appuyez sur la touche MENU/
OK pour conrmer.
4 Sélectionnez [Enregistrer], puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
5 Commencez à enregistrer à proximité du
microphone après le signal sonore.
6 Appuyez sur MENU/OK pour arrêter
l'enregistrement, qui sinon s'arrête
automatiquement au bout de 3 minutes.
» Vous pouvez écouter l'annonce
que vous venez d'enregistrer sur le
combiné.
Remarque
• Rapprochez-vous du microphone lorsque vous
enregistrez une annonce.
Écouter une annonce
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] > [Annonce],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez [Rép.&Enreg.] ou [Rép.
simple], puis appuyez sur la touche MENU/
OK pour conrmer.
4 Sélectionnez [Écouter], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Vous pouvez écouter l'annonce
actuelle.
Remarque
• Vous ne pouvez plus écouter l'annonce lorsque vous
acceptez un appel entrant.
Restaurer l'annonce par défaut
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Annonce],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Sélectionnez [Rép.&Enreg.] ou [Rép.
simple], puis appuyez sur la touche MENU/
OK pour conrmer.
4 Sélectionnez [Par défaut], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
30FR
» L'annonce par défaut est restaurée.
Messages déposés
Les messages déposés sont limités à 3 minutes
chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux
messages, l'indicateur de nouveaux messages
clignote sur le répondeur et le combiné afche
une notication.
Remarque
• Si vous décrochez le téléphone pendant qu'un
correspondant enregistre son message, l'enregistrement
s'arrête et vous pouvez communiquer directement
avec l'appelant.
Remarque
• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe
automatiquement en mode [Rép. simple]. Pour recevoir
de nouveaux messages, vous devrez alors effacer des
messages plus anciens.
Écoute de messages déposés
Vous pouvez écouter les messages entrants
dans l'ordre de leur enregistrement.
À partir de la base
• Pour lancer/arrêter l'écoute, appuyez sur
.
• Pour régler le volume, appuyez sur / .
• Pour écouter le message précédent/
réécouter le message en cours, appuyez
sur
.
• Pour lire le message suivant, appuyez sur .
• Pour supprimer le message en cours,
appuyez sur
Remarque
• Les messages sont dénitivement effacés.
À partir du combiné
.
Sélectionnez MENU/OK >[Répondeur] >
[Écouter], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» La lecture des nouveaux messages
commence. S'il n'y a pas de nouveau
message, la lecture des anciens
messages commence.
• Appuyez sur REDIAL/C pour arrêter
l'écoute.
• Appuyez sur MENU/OK pour accéder au
menu d'options.
• Appuyez sur / pour augmenter/
diminuer le volume.
Suppression d'un message déposé
À partir de la base
Appuyez sur lorsque vous écoutez le
message.
» Le message en cours est effacé.
À partir du combiné
1 Lors de l'écoute du message, appuyez
sur MENU/OK pour accéder au menu
d'options.
2 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le message en cours est effacé.
Suppression de tous les anciens
messages
À partir de la base
En mode veille, enfoncez quelques instants la
touche
À partir du combiné
.
» Tous les anciens messages seront
dénitivement effacés.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] > [Supprimer
tout], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
31FR
» Tous les anciens messages seront
dénitivement effacés.
d'un téléphone à touches et d'entrer votre
code PIN à 4 chiffres.
Remarque
• Vous ne pouvez effacer que les messages lus. Les
messages sont dénitivement effacés.
Régler le nombre de
sonneries
Vous pouvez régler le nombre de sonneries au
bout duquel le répondeur se déclenche.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Nbre
sonneries], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez un nouveau réglage, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
• Assurez-vous que le répondeur est activé avant de
dénir cette option.
Conseil
• Si vous accédez au répondeur à distance, il est
recommandé de régler le nombre de sonneries en
mode [Fronct. Eco]. C'est un moyen plus économique
de gérer vos messages. S'il y a des nouveaux messages,
le répondeur se déclenche au bout de 3 sonneries ; s'il
n'y a pas de nouveau message, il se déclenche au bout
de 5 sonneries.
Remarque
• Le code PIN d'accès à distance est le même que le
code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000.
Activation/désactivation de l'accès à
distance
Vous pouvez autoriser ou bloquer l'accès à
distance au répondeur.
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] > [Accès
distance], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez [Activé]/[Désact], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Modication du code PIN
1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] >[Accès
distance]
sur MENU/OK pour conrmer.
> [Changer PIN], puis appuyez
3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez le nouveau code PIN, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez une seconde fois le nouveau code
PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Accès à distance
Vous pouvez utiliser le répondeur à distance
lorsque vous êtes en déplacement. Il suft pour
cela d'appeler votre propre numéro à partir
32FR
Accès à distance au répondeur
1 Appelez votre propre numéro à partir
d'un téléphone à touches.
2 Saisissez # lorsque vous entendez
l'annonce.
3 Entrez votre code PIN.
» Vous accédez désormais à votre
répondeur et pouvez écouter les
nouveaux messages.
Remarque
• Vous avez droit à deux tentatives de saisie du code PIN
avant que le répondeur ne raccroche.
4 Appuyez sur une touche pour exécuter
la fonction de votre choix. Le tableau des
commandes d'accès à distance ci-dessous
fournit la liste des commandes disponibles.
Remarque
• S'il n'y a pas de nouveau message et que vous
n'appuyez sur aucune touche, le téléphone raccroche
automatiquement au bout de 8 secondes.
Commandes d'accès à distance
BoutonFonction
1Répéter le message en cours ou
écouter le précédent.
2Écouter les messages.
3Passer au message suivant.
6Supprimer le message en cours.
7Activer le répondeur.
(Non disponible lorsque vous
écoutez les messages).
8Arrêter l'écoute du message.
9Désactiver le répondeur.
(Non disponible lorsque vous
écoutez les messages).
Voyant
xe
Clignotant
Clignotant
(rapide)
• Pas de nouveau message et
mémoire non pleine.
• Combiné sous tension.
• Accès au mode de recherche
du combiné.
• Nouveau message et mémoire
non pleine.
• Appel entrant.
• Enregistrement d'un message
entrant ou d'une annonce.
• Lecture du message.
• Accès à distance/écoute des
messages depuis le combiné.
• Aucun nouveau message et
mémoire pleine.
• Accès au mode d'enregistre-
ment.
Signication du voyant de la station
de base
Le tableau ci-dessous décrit la signication des
différents statuts du voyant sur la station de
base.
VoyantsÉtat du message
33FR
13 Données
techniques
Écran
• Rétroéclairage LCD orange
Caractéristiques générales du téléphone
• Nom de l'appelant et identication du
numéro
• Appel de conférence et messagerie vocale
• Autonomie maximale en conversation :
16 heures
Répertoire, liste des Bis et journal des appels
• Répertoire : 50 entrées
• Liste de rappel : 10 entrées
• Journal des appels : 20 entrées
Batterie
• HFR : 2 piles AAA rechargeables NiMH
1,2 V, 550 mAh
• SANIK : 2 piles AAA rechargeables NiMH
1,2 V, 550 mAh
Adaptateur secteur
Base et chargeur :
• Philips : SSW-1920EU-2 : Entrée : 100240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA
• Philips : S003PV0600050 : Entrée : 100240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA
Consommation électrique
• Consommation électrique en mode veille :
0,6 W (CD191) ; 0,65 W (CD196)
Poids et dimensions (CD191)
• Combiné : 131 grammes
• 162,69 x 47,6 x 29,8 mm (H x l x P)
• Base : 105 grammes
• 79 x 130,5 x 90,2 mm (H x l x P)
• Chargeur : 56 grammes
• 77,8 x 40,3 x 82,4 mm (H x l x P)
Poids et dimensions (CD196)
• Combiné : 131 grammes
• 162,69 x 47,6 x 29,8 mm (H x l x P)
• Base : 138 grammes
• 79 x 130,5 x 90,2 mm (H x l x P)
• Chargeur : 56 grammes
• 77,8 x 40,3 x 82,4 mm (H x l x P)
34FR
14 Avertissement
Déclaration de conformité
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle
déclare que le produit CD191/CD196 est
conforme aux exigences principales et autres
dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/
CE. La déclaration de conformité est disponible
sur le site : www.p4c.philips.com.
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué
conformément à la Directive européenne
R&TTE 1999/5/CE.
Conformité à la norme GAP
La norme GAP garantit que tous les combinés
et toutes les stations de base DECT™ GAP
sont conformes à une norme minimale
d'utilisation, quelle que soit la marque. Le
combiné et la station de base sont conformes à
la norme GAP, ce qui signie que les fonctions
minimales sont garanties : souscription du
combiné, prise de ligne, émission d'appels et
réception d'appels. Les fonctions plus avancées
peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez
le combiné ou la station de base avec un
appareil d'une autre marque. Pour souscrire et
utiliser ce combiné avec une station de base
conforme GAP d'une autre marque, suivez
d'abord les instructions fournies par le fabricant,
puis suivez la procédure décrite dans ce manuel
pour souscrire un combiné. Pour souscrire
un combiné d'une autre marque sur cette
station de base, mettez la station en mode
enregistrement puis suivez les instructions du
fabricant du combiné.
Conformité CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et
vend de nombreux produits de consommation
qui, comme tous les appareils électroniques, ont
la capacité d'émettre et de recevoir des signaux
électromagnétiques.
L'un des principes économiques majeurs
de Philips consiste à prendre toutes les
mesures de sécurité et de santé nécessaires
pour ses produits, an de satisfaire à
toutes les législations applicables et de
respecter les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM) applicables lors de la
production des produits.
Philips s'engage à développer, produire et
commercialiser des produits n'ayant aucun effet
indésirable sur la santé. Philips conrme que
ses produits, s'ils sont manipulés correctement
et conformément à l'usage prévu, répondent
aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles.
Philips joue un rôle essentiel dans le
développement des normes internationales en
matière de sécurité et d'EMF, ce qui lui permet
d'anticiper les développements à venir dans la
normalisation d'intégration de ses produits.
Mise au rebut de votre ancien
appareil et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur
35FR
votre système local de gestion des déchets
d'équipements électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères.
La mise au rebut correcte de votre ancien
appareil permet de préserver l'environnement
et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte
séparée des piles. La mise au rebut correcte
permet de préserver l'environnement et la
santé.
Sur un produit, ce logo signie qu'une
contribution nancière a été versée au système
de récupération et de recyclage national
correspondant.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Besoin d’aide ?
Pour plus d’informations de dépannage, appeler
le Service d’assistance de France Télécom au
39.00.
“Temps d’attente gratuit, puis prix d’une
communication locale depuis une ligne xe
analogique France Telecom(1). Coût variable
selon opérateur.”
(1) Le prix d’une communication locale depuis
une ligne xe analogique France Télécom en
métropole ou depuis le service de téléphone
par internet Orange est de 0,078 €TTC par
appel, puis 0,028 €TTC par minute du lundi au
vendredi de 8h à 19h hors jours fériés, et de
0,078 €TTC par appel, puis 0,014 €TTC par
minute le reste du temps. Si l’appel est passé
depuis une ligne d’un autre opérateur, consultez
ses tarifs.
Aide en ligne : www.philips.com/support
36FR
15 Foire aux
questions
Aucune barre de signal ne s'afche à l'écran.
•Le combiné est hors de portée.
Rapprochez-le de la base.
•Si le combiné afche [Désouscrire],
souscrivez votre combiné.
Conseil
• Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Enregistrer les combinés » dans le chapitre
« Services ».
Que faire si je ne parviens pas à enregistrer
les combinés supplémentaires sur la station
de base ?
La mémoire de votre station de base est
pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis
réessayez.
Pas de tonalité
•Vériez les connexions du téléphone.
•Le combiné est hors de portée.
Rapprochez-le de la station de base.
Pas de son des touches
•Le combiné n'est pas placé correctement
sur la station de base/le chargeur.
•Les contacts de charge sont sales.
Commencez par débrancher l'alimentation,
puis nettoyez les contacts avec un chiffon
humide.
Je n'arrive pas à changer les réglages de ma
messagerie. Comment faire ?
Le service de messagerie est géré au niveau
de votre opérateur, et non du téléphone.
Contactez votre opérateur pour changer les
réglages.
Le combiné ne se charge pas sur le chargeur.
•Assurez-vous que les batteries sont
correctement insérées.
•Assurez-vous que le combiné est
correctement placé sur le chargeur. L'icône
de batteries s'anime lors de la charge.
•Assurez-vous que l'option Tonalité de
base est activée. Le chargeur émet un bip
lorsque le combiné est en place.
•Les contacts de charge sont sales.
Commencez par débrancher l'alimentation,
puis nettoyez les contacts avec un chiffon
0Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % |
11 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ ¤ § ...
2A B C 2 Â Æ Á Ã Ä Å Ç Č
3D E F 3 É Ê Ė Ę Δ Φ
4G H I 4 Ğ Í Ï İ Γ
5J K L 5 Λ
6M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö
7P Q R S 7 Ş Š Π Θ Σ
8T U V 8 Ù Ú Ü
9W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ Ž
2a b c 2 à â æ á ã ä å ç č
3d e f 3 è é ê ë Δ Φ
4g h i 4 ğ í ì ï į ı Γ
5j k l 5 Λ
6m n o 6 ñ ó ô õ ö ò
7p q r s 7 β ş š Π Θ Σ
8t u v 8 ù ú ü
9w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž