Automaatvastaja sisse-/väljalülitamine 26
Automaatvastaja keele seadistamine 26
Vastamisrežiimi seadistamine 26
Teated 27
Sissetulevad sõnumid 28
Helinaviite määramine 28
Kaugjuurdepääs 29
12 Tehnilised andmed 31
13 Märkus 32
Vastavusdeklaratsioon 32
Vastavus üldjuurdepääsuproili
standardile 32
Vastavus elektromagnetväljade
standarditele 32
Vana toote ja akude/patareide
käitlemine 32
14 Korduma kippuvad küsimused 34
15 Lisa 35
Tähe- ja numbrimärkide tabelid 35
2 ET
1 Olulised
ohutusjuhised
• Ärge pillake telefoni maha ega laske esemetel telefoni
peale kukkuda.
• Lähedal kasutatavad mobiiltelefonid võivad põhjustada
seadme töös häireid.
Eesti
Nõudmised toitevõrgule
• Antud toode vajab tööks 100–240 V
vahelduvvoolu. Elektrikatkestuse puhul võib
side katkeda.
• Sidevõrgu pinge peab vastama standardis
EN 60950 määratletud tingimustele TNV-3
(Sidevõrkude pinged).
Hoiatus
•
Elektrivõrk on liigitatud ohtlikuks. Ainus viis laadija
pinge alt vabastamiseks on selle elektripistikupesast
väljatõmbamine. Kindlustage, et elektripistikupesa oleks
kergesti ligipääsetav.
Kahjustuste või töötõrgete vältimiseks toimige
järgmiselt.
Ettevaatust
Kasutage ainult käesolevates juhistes nimetatud
•
elektritoidet.
• Kasutage ainult käesolevates juhistes kirjeldatud akut.
• Aku vahetamine mittesobiva aku vastu võib põhjustada
plahvatuse.
• Kõrvaldage kasutatud akud kasutuselt vastavalt juhistele.
• Kasutage alati tootega komplektis olevaid kaableid.
• Ärge laske laadimiskontaktidel või akul vastu
metallesemeid puutuda.
• Vältige väikeste metallesemete tootega kokku
puutumist. See võib halvendada heli kvaliteeti ja toodet
kahjustada.
• Kui metallesemed satuvad käsitelefoni kuuldetoru
lähedusse või selle peale, võivad need selle külge jääda.
peab asuma seadme lähedal ja olema kergesti
ligipääsetav.
• Antud seadmega ei saa elektrikatkestuste puhul
hädaabikõnesid teha. Hädaabikõnede tegemiseks peab
olema teine võimalus.
• Vältige toote kokkupuutumist vedelikega.
• Ärge kasutage alkoholi, ammoniaaki, benseeni või
söövitavaid aineid sisaldavaid puhastusvahendeid, kuna
need võivad telefoni kahjustada.
• Vältige telefoni sattumist küttekehade või otsese
päikesevalguse tekitatava liigse kuumuse kätte.
Temperatuur kasutamis- ja hoiukohas
• Kasutage kohas, kus temperatuur jääb alati
vahemikku 0 °C kuni +40 °C (suhteline
õhuniiskus kuni 90%).
• Hoidke kohas, kus temperatuur jääb alati
vahemikku –20 °C kuni +45 °C (suhteline
õhuniiskus kuni 95%).
• Madala temperatuuriga keskkonnas võib
aku kasutusaeg lüheneda.
ET 3
2 Teie telefon
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast ettevõtte
Philips klientide hulka!
Ettevõtte Philips pakutava tootetoe võimaluste
täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode
saidil www.philips.com/welcome.
Komplektis
Telefonialus (CD190)
Telefonialus (CD195)
Toiteadapter**
Telefonikaabel*
Garantii
Kasutusjuhend
Käsitelefon**
Laadija**
4 ET
4XLFNVWDUWJXLGH
Kiirjuhend
Märkus
* Mõnedes riikides tuleb esmalt ühendada
•
telefonikaabliga telefoniadapter ning seejärel sisestada
telefonikaabel telefoni pessa.
• ** Mitme käsitelefoniga komplekti kuuluvad täiendavad
käsitelefonid, laadijad ja toiteadapterid.
Telefoni ülevaade
n
m
l
k
j
i
a Kuular
b Akukate
c
• Menüüs ülespoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse
suurendamine
• Telefoniraamatu avamine
d REDIAL/C
• Teksti või numbrite kustutamine
• Toimingu tühistamine
• Kordusvalimise loendi avamine
e
• Kõne lõpetamine
• Menüüst/toimingust väljumine
• Käsitelefoni sisse või välja lülitamiseks
vajutage ja hoidke all.
f
• Vajutage tühiku sisestamiseks teksti
redigeerimisel.
• Vajutage ja hoidke all, et lukustada
klahvistik ooterežiimi / ooterežiimist
lahti.
g #
• Eelvalitud numbrile helistamine
• Pausi sisestamine (hoidke all)
h
Mikrofoni sisse-/väljalülitamine
i Mikrofon
a
b
c
d
e
f
g
h
j R
Kordusvalimise nupp (see funktsioon sõltub
võrgust)
k *
Valimisrežiimi määramine (impulss- või
toonvalimine)
l
• Menüüs allapoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse vähendamine
• Kõnelogi avamine
m
• Helistamine ja kõnede vastuvõtmine
n MENU/OK
• Peamenüü avamine
• Valiku kinnitamine
• Suvandite menüü avamine
• Käsitelefoni ekraanil otse nupu kohal
kuvatava funktsiooni valimine
Eesti
ET 5
Telefonialuse ülevaade
CD190
a
• Vajutage, et leida käsitelefone.
• Registreerimisrežiimi avamiseks vajutage
ja hoidke all.
CD195
a
b
c
a
h
g
d
e
f
a
• Vajutage, et leida käsitelefone
• Registreerimisrežiimi avamiseks vajutage
ja hoidke all
b Kõlar
c
/
Kõlari helitugevuse vähendamine/
suurendamine
d
Taasesituse ajal tagasisuunas vahele jätmine
e
Taasesituse ajal edasisuunas vahele jätmine
f
Automaatvastaja sisse-/väljalülitamine
g
• Sõnumite esitamine
• Sõnumite taasesituse lõpetamine
h
• Hetkel taasesitatava sõnumi
kustutamine
• Kõigi vanade sõnumite kustutamine
(hoidke all)
6 ET
Kuvaikoonid
Ooterežiimi ajal näitavad põhiekraanil kuvatavad
ikoonid, milliseid funktsioone teie käsitelefoniga
kasutada saab.
IkoonKirjeldused
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel /
laadijaga ühendatud, kuvatakse aku
laetuse taset (täis kuni madal) näitavad
ribad.
Kui käsitelefon on telefonialusel/
laadijaga ühendatud, annab ribadega
näidik sellest laadimise lõpuni märku.
Tühja aku ikoon vilgub ja te kuulete
häiretooni.
Aku on tühjaks saamas ja vajab laadimist.
Ribade hulk näitab käsitelefoni ja
telefonialuse levi. Mida rohkem ribasid
kuvatakse, seda parem on signaal või
ühendus.
Seda kuvatakse pidevalt kõnelogist
sissetulevaid kõnesid vaadates.
Näitab kordusvalimise loendis valitud
kõnet.
See vilgub uue vastamata kõne korral.
Seda kuvatakse pidevalt kõnelogist
vastamata kõnesid vaadates.
See vilgub sissetulevat kõnet vastu
võttes. Kõne vältel on see sees.
Helin on välja lülitatud.
Automaatvastaja: vilgub, kui
automaatvastajas on uus sõnum. See
kuvatakse, kui telefoni automaatvastaja
on sisse lülitatud.
See vilgub uue häälsõnumi korral.
Seda kuvatakse pidevalt, kui
häälsõnumeid juba kõnelogist
vaadatakse.
Kui ikooni ei kuvata, siis häälsõnumeid
ei ole.
Seda kuvatakse, kui liigute loendis
/
üles/alla või suurendate/vähendate
helitugevust.
Paremal pool on rohkem numbreid.
Lugemiseks vajutage REDIAL/C.
Eesti
ET 7
3 Alustamine
Ettevaatust
Enne telefoni ühendamist ja paigaldamist lugege
•
tingimata läbi osas „Olulised ohutusjuhised” esitatud
ohutusjuhised.
Telefonialuse ühendamine
Hoiatus
•
Toote kahjustamise oht! Kindlustage, et toitepinge
vastaks pingele, mis on trükitud toote tagaküljele või
põhjale.
• Kasutage akude laadimiseks ainult komplektis olevat
laadijat.
Märkus
Kui kasutate oma telefonikaablit digitaalse abonendiliini
•
(DSL) kiire internetiteenusega liitumiseks, paigaldage
kindlasti telefonikaabli ja toitepesa vahele DSL-lter.
Filter hoiab ära DSL-i häirivast mõjust tingitud müra
ja helistaja ID-ga seonduvad probleemid. Kui soovite
DSL-ltrite kohta rohkem teavet, võtke ühendust oma
DSL-teenusepakkujaga.
• Tüübiplaat paikneb telefonialuse põhjal.
Ühendage toiteadapteri kumbki ots:
1
• telefonialuse põhjal olevasse
vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
Ühendage telefonikaabli kumbki ots:
2
• telefonialuse põhjal olevasse
telefonikaabli pessa;
• telefonivõrgu pessa.
Ühendage toiteadapteri kumbki ots (ainult
3
mitme käsitelefoniga mudelil):
• täiendava käsitelefoni laadija põhja all
olevasse vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
8 ET
Käsitelefoni paigaldamine
Akud on eelnevalt käsitelefonisse paigaldatud.
Enne laadimist tõmmake akukatte vahelt ära aku
kaitsekile.
Telefoni seadistamine (eri
riikides erinev)
Telefoni esmakordsel kasutamisel kuvatakse
1
tervitusteade.
Vajutage MENU/OK.
2
Riigi/keele määramine
Valige oma riik/keel, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Riigi/keele seadistus on salvestatud.
Eesti
Ettevaatust
Plahvatusoht! Hoidke akud eemal kuumusest,
•
päikesepaistest ja tulest. Ärge kunagi vabanege akudest
põletamise teel.
• Kasutage ainult komplektis olevaid akusid.
• Võib põhjustada akude lühemat kasutusiga! Ärge kunagi
kasutage mitme tootja akusid või mitut tüüpi akusid
segamini.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid kaheksa
•
tundi.
• Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks – see on
normaalne.
Hoiatus
•
Akude sisestamisel kontrollige pluss- ja miinuspooluste
õigsust. Vale polaarsus võib toodet kahjustada.
Akud on eelnevalt käsitelefonisse paigaldatud.
Enne laadimist tõmmake akukatte vahelt ära aku
kaitsekile.
Märkus
Riigi/keele seadistuse suvand on riigiti erinev. Kui
•
tervitusteadet ei kuvata, on teie riigi jaoks riigi/keele
seadistus eelseadistatud. Seejärel saate määrata
kuupäeva ja kellaaja.
Keele taasmääramiseks vaadake järgnevaid
samme.
Valige [MENÜÜ] > [TELEF. SEAD.] >
1
[KEEL], seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
2
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
ET 9
Kuupäeva ja kellaaja määramine
Käsitelefoni laadimine
Soovitus
Kellaaja ja kuupäeva hilisemaks määramiseks vajutage
•
nuppu REDIAL/C, et see seadistus vahele jätta.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TELEF. SEAD.] > [KUUPÄEV/
2
KELL], seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
Sisestage numbrinuppude abil kuupäev
3
ja kellaaeg, seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
» Kellaaja seadete menüü kuvatakse
käsitelefonil.
Sisestage numbrinuppude abil kellaaeg.
4
• Kui kellaaeg on 12-tunnises vormingus,
vajutage
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
5
/ , et valida [EL] või [PL].
Kaugjuurdepääsu PIN-koodi
muutmine
Märkus
Vaikimisi on automaatvastaja kaugjuurdepääsu PIN-kood
•
0000, turvalisuse tagamiseks on oluline see ära muuta.
Käsitelefoni laadimiseks pange see telefonialusele.
Kui käsitelefon on õigesti telefonialusele pandud,
kostub dokkimise heli.
» Algab käsitelefoni laadimine.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid kaheksa
•
tundi.
• Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks – see on
normaalne.
Te saate dokkimistooni (vt 'Dokkimise tooni
määramine' lk-l 21) sisse ja välja lülitada.
Nüüd on teie telefon kasutusvalmis.
Kontrollige aku laetust.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [KAUGJUHT.]
2
> [MUUDA PIN-K.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage vana PIN-kood, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
4
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
5
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
10 ET
Akuikoon näitab aku laetust.
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel
või laadijaga ühendatud, kuvatakse
aku laetuse taset (täis, keskmine ja
tühjaks saamas) näitavad ribad.
Kui käsitelefon on telefonialusel või
laadijaga ühendatud, vilguvad ribad
laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub. Aku on
tühjaks saamas ja vajab laadimist.
Kui aku saab tühjaks, lülitub käsitelefon välja. Kui
aku on telefoniga rääkimise ajal kohe tühjaks
saamas, kuulete hoiatustoone. Pärast hoiatust
kõne katkeb.
Mis on ooterežiim?
Teie telefon on ooterežiimil, kui seda ei kasutata.
Ooterežiimis kuvatakse ekraanil käsitelefoni nime
ja numbrit, kuupäeva ja kellaaega.
Soovitus
Vajutage ja hoidke MENU/OK, et vahetada telefoni
•
nime, kuupäeva ja kellaaja kuvamise vahel.
Signaali tugevuse
kontrollimine
Ribade hulk viitab käsitelefoni ja
telefonialuse ühendatusele. Mida
rohkem ribasid kuvatakse, seda
parem ühendus on.
Eesti
• Enne väljahelistamist või kõnede
vastuvõtmist ja telefoni funktsioonide
kasutamist kindlustage, et käsitelefon oleks
telefonialusega ühendatud.
• Kui kuulete telefoniga rääkimise ajal
hoiatustoone, on käsitelefoni aku peaaegu
tühi või on käsitelefon levist väljas. Laadige
akut või liigutage käsitelefon telefonialusele
lähemale.
Lülitage käsitelefon sisse või
välja.
Käsitelefoni sisse või välja lülitamiseks vajutage ja
hoidke all
.
ET 11
4 Kõned
Märkus
Elektrikatkestuste korral ei saa telefoniga
•
hädaabiteenuseid kasutada.
Soovitus
Kui soovite helistada või teil on kõne pooleli, kontrollige
•
signaali tugevust (vt 'Signaali tugevuse kontrollimine'
lk-l 11).
Valimine kordusvalimise loendist
Saate valida kõne kordusvalimise loendist. (vt
'Kordusvalimine' lk-l 20)
Kõne valimine telefoniraamatust
Saate valida kõne telefoniraamatust. (vt 'Kõne
valimine telefoniraamatust' lk-l 16)
Kõne valimine kõnelogist
Saate vastuvõetud või vastamata kõnede
logi sissekande järgi tagasi helistada. (vt
'Tagasihelistamine' lk-l 18)
Väljahelistamine
Väljahelistamiseks on järgmised võimalused.
• Kiirvalimine
• Numbri valimine enne väljahelistamist
• Viimase numbri kordusvalimine
• Valimine kordusvalimise loendist.
• Kõne valimine telefoniraamatu loendist
• Kõne valimine kõnelogist
Kiirvalimine
Vajutage .
1
Valige telefoninumber.
2
» Numbrile tehakse kõne.
» Kuvatakse hetkel käimasoleva kõne kestus.
Numbri valimine enne väljahelistamist
Valige telefoninumber.
1
• Numbri kustutamiseks vajutage
REDIAL/C.
• Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu #.
Kõne valimiseks vajutage .
2
Viimase numbri kordusvalimine
Vajutage REDIAL/C.
1
» Kuvatakse kordusvalimise loend ja viimati
valitud telefoninumber on esile tõstetud.
Kõne valimiseks vajutage .
2
Märkus
Kõnetaimer kuvab käimasoleva kõne kestust.
•
Märkus
Kui kuulete hoiatustoone, on käsitelefoni aku peaaegu
•
tühi või on käsitelefon levist väljas. Laadige akut või
liigutage käsitelefon telefonialusele lähemale.
Kõne lõpetamine
Kõne lõpetamiseks on järgmised võimalused.
• Vajutage
• asetage käsitelefon telefonialusele või
laadimispessa.
või
12 ET
Kõnele vastamine
Teise kõne valimine
Sissetuleva kõne korral vajutage kõnele
vastamiseks.
Hoiatus
•
Käsitelefoni helisemisel või käed-vabad režiimi
aktiveerimisel hoidke käsitelefoni kõrvast eemal, et
vältida kuulmiskahjustuste teket.
Märkus
Helistaja ID teenus on kasutatav, kui olete oma
•
teenusepakkujalt helistaja ID teenuse tellinud.
Soovitus
Vastamata kõne korral ilmub sellekohane teade.
•
Saabuvate kõnede helina
väljalülitamine
Kui telefon heliseb, vajutage REDIAL/C.
Mikrofoni väljalülitamine
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
•
Vajutage kõne ajal nuppu R.
1
» Esimene kõne pannakse ootele.
Valige teine number.
2
» Valitakse ekraanil kuvatav number.
Teisele kõnele vastamine
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
•
Kui telefonist kostub korduv sissetuleva kõne
märguandetoon, võite sellele vastamiseks
toimida järgmiselt:
vajutada R ja , et kõnele vastata.
1
» Esimene kõne pannakse ootele ja te
olete nüüd ühendatud teise helistajaga.
Vajutage R ja , et lõpetada käimasolev
2
kõne ning vastata esimesele kõnele.
Eesti
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Käsitelefon kuvab [VAIG. SEES].
» Helistaja teid ei kuule, kuid teie kuulete
Lisateabe saamiseks tähe- ja numbrimärkide sisestamise
•
kohta, vaadake peatükki „Lisa“.
ja .
Eesti
ET 15
6 Telefoniraamat
Telefoniraamat mahutab kuni 50 kirjet.
Telefoniraamatule pääsete ligi käsitelefonist. Iga
kirje nimi võib olla kuni 12 tähemärgi pikkune ja
number kuni 24-kohaline.
Otsevalimise mälukohti on kaks (klahvid
). Sõltuvalt teie riigist on klahvid ja
eelseadistatud vastavalt teie teenusepakkuja
kõnepostinumbri ja klienditeeninduse numbri
jaoks. Kui klahvi ooterežiimis all hoiate, valitakse
salvestatud telefoninumber automaatselt.
Telefoniraamatu vaatamine
Märkus
Telefoniraamatut saab korraga vaadata ainult ühest
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige kontakt ja seejärel vajutage
3
kinnitamiseks nuppu MENU/OK.
Muutke nime, seejärel vajutage
4
kinnitamiseks MENU/OK.
Muutke numbrit, seejärel vajutage
5
kinnitamiseks MENU/OK.
» Kirje on salvestatud.
Kirje kustutamine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEL.RAAMAT] > [KUSTUTA],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige kontakt, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks nuppu MENU/OK.
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4
» Kirje on kustutatud.
Kõigi kirjete kustutamine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEL.RAAMAT] > [KUSTUTA
2
KÕIK], seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3
» Kõik kirjed (välja arvatud kaks
otsevalimise mälukoha kirjet)
kustutatakse.
Eesti
ET 17
7 Kõnelogi
Kõnelogisse salvestatakse kõigi vastamata või
vastuvõetud kõnede ajalugu. Sissetulevate
kõnede ajaloos sisaldub helistaja nimi ja
telefoninumber ning kõne kellaaeg ja kuupäev.
Seda funktsiooni saate kasutada, kui olete
liitunud oma teenusepakkuja helistaja ID
teenusega.
Teie telefon suudab salvestada kuni 20
kõnekirjet. Käsitelefoni kõnelogi ikoon vilgub,
et teile vastamata kõnedest märku anda. Kui
helistaja pole salastatud, näete tema nime ja
telefoninumbrit. Kõnekirjed kuvatakse ajalises
järjestuses – kõige hilisemad kõned loendi
ülaosas.
Märkus
Enne otse kõneloendist tagasihelistamist veenduge, et
•
kõneloendis olev telefoninumber on õige.
Kõneloendi tüübi määramine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [KÕNELOENDID],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige suvand, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
Kõnekirjete vaatamine
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Valige kirje, seejärel vajutage MENU/OK
2
ja saadaoleva informatsiooni valimiseks
[VAATA].
Kõnekirje salvestamine
telefoniraamatusse
Ekraanil antud ikoonid näitavad teile, kas teil on
vastamata või vastuvõetud kõnesid.
IkoonidKirjeldus
Seda kuvatakse pidevalt kõnelogist
sissetulevaid kõnesid vaadates.
See vilgub uue vastamata kõne
korral.
Seda kuvatakse pidevalt kõnelogist
vastamata kõnesid vaadates.
Kõneloendi tüüp
Te saate määrata, kas saate sellest menüüst
vaadata kõiki sissetulevaid või vastamata kõnesid.
18 ET
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
2
MENU/OK.
valige [SALVESTA NR], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage nimi ja muutke seda ning vajutage
4
seejärel kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage telefoninumber ja muutke seda
5
ning vajutage seejärel kinnitamiseks MENU/
OK.
» Kirje on salvestatud.
Tagasihelistamine
Vajutage .
1
Valige loendist kirje.
2
Kõne valimiseks vajutage .
3
Kõnekirje kustutamine
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
2
MENU/OK.
Valige [KUSTUTA], seejärel vajutage
3
kinnitamiseksMENU/OK.
» Käsitelefon küsib ekraanil kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4
» Kirje on kustutatud.
Kõigi kõnekirjete kustutamine
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
Suvandite menüü avamiseks vajutage
2
MENU/OK.
Valige [KUSTUTA KÕIK], seejärel vajutage
3
kinnitamiseksMENU/OK.
» Käsitelefon küsib ekraanil kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4
» Kõik kirjed on kustutatud.
Eesti
ET 19
8 Kordusvalimise
loend
Kordusvalimise loendisse on salvestatud valitud
kõnede ajalugu. Selles on loetletud nimed ja/
või telefoninumbrid, millele olete helistanud. See
telefon salvestab kuni 10 kordusvalimise kirjet.
Kordusvalimise kirjete
vaatamine
Vajutage REDIAL/C.
Kordusvalimine
Vajutage REDIAL/C.
1
Valige kirje, seejärel vajutage .
2
» Numbrile tehakse kõne.
Kõnekirje salvestamine
telefoniraamatusse
Vajutage valitud kõnede loendi avamiseks
1
REDIAL/C.
Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
2
MENU/OK.
valige [SALVESTA NR], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage nimi ja muutke seda ning vajutage
4
seejärel kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage telefoninumber ja muutke seda
5
ning vajutage seejärel kinnitamiseks MENU/
OK.
» Kirje on salvestatud.
Kordusvalimise kirje
kustutamine
Vajutage valitud kõnede loendi avamiseks
1
REDIAL/C.
Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
2
MENU/OK.
Valige [KUSTUTA], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4
» Kirje on kustutatud.
Kõigi kordusvalimise kirjete
kustutamine
Vajutage valitud kõnede loendi avamiseks
1
REDIAL/C.
Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
2
MENU/OK.
valige [KUSTUTA KÕIK], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4
» Kõik kirjed on kustutatud.
20 ET
9 Telefoni
seadistused
Te saate seadistusi määrates telefoni endale
käepärasemaks muuta.
Heli seaded
Klahvitoonide määramine
Klahvitoon on heli, mis kostub käsitelefoni klahvi
vajutamisel.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TELEF. SEAD.] > [HELID] >
2
[KLAHVI TOON], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
Valige [SEES]/[VÄLJAS], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Eesti
Käsitelefoni helinatugevuse määramine
Teil on võimalik valida viie helinatugevuse või
seadistuse [VÄLJAS] vahel.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TELEF. SEAD.] > [HELID] >
2
[HELINA TUG.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
Valige helitugevus ja vajutage seejärel
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Käsitelefoni helina määramine
Teil on võimalik valida kümne helina hulgast.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TELEF. SEAD.] > [HELID] >
2
[HELINATOON], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
Valige helin, seejärel vajutage kinnitamiseks
3
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Dokkimise tooni määramine
Dokkimise toon kostub käsitelefoni
telefonialusele või laadijasse asetamisel.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TELEF. SEAD.] > [HELID] >
2
[DOKKIM. TOON], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
Valige [SEES]/[VÄLJAS], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Käsitelefonile nime andmine
Käsitelefoni nimi võib olla kuni 10 tähemärgi
pikkune. See kuvatakse ooterežiimil käsitelefoni
ekraanil. Te võite vajutada MENU/OK, et
vahetada telefoni nime, kuupäeva ja kellaaja
kuvamise vahel.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TELEF. SEAD.] > [TELEF. NIMI],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage või muutke nimi. Tähemärgi
Lisateabe saamiseks vaadake jaotisest
„Alustamine” osa „Kuupäeva ja kellaaja
määramine”.
Ekraanikuva keele määramine
Märkus
See funktsioon on saadaval ainult mitme keele toega
•
mudelitel.
• Saadaolevad keeled varieeruvad riigiti.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TELEF. SEAD.] > [KEEL], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
3
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
22 ET
10 Teenused
Antud telefon võimaldab kasutada paljusid
kõnede haldamist lihtsustavaid funktsioone.
Kõneloendi tüüp
Te saate määrata, kas saate sellest menüüst
vaadata kõiki sissetulevaid või vastamata kõnesid.
Kõneloendi tüübi määramine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [KÕNELOENDID],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige suvand, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
Automaatne konverentskõne
Helistaja teabe kuvamise sisse-/
väljalülitamine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [CID/AOH]
2
> [AOH SIS/VÄLJ], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [SEES]/[VÄLJAS], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Helistaja telefoninumbri pikkuse
määramine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [CID/AOH]
2
> [CID-NUMBRID], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige uus seadistus, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Eesti
Väliskõnega liitumiseks teise käsitelefoniga
vajutage
.
Automaatse konverentskõne sisse-/
väljalülitamine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [KONVERENTS],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige [AUTOMAATNE]/[VÄLJAS], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Helistaja ID/AOH
Te saate seadistada käsitelefoni võtma vastu ja
kuvama sissetuleva kõne ajal helistaja teavet.
Võrgu tüüp
Märkus
Seda funktsiooni saab kasutada ainult võrgu tüübi toega
•
mudelitel.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [VÕRGU TÜÜP],
2
seejärel vajutage MENU/OK.
Valige võrgu tüüp, seejärel valige MENU/
3
OK.
» Seadistus on salvestatud.
ET 23
Uuestihelistamise kestuse
valimine
Enne teisele kõnele vastamist veenduge, et
kordusvalimise kestus on õigesti seadistatud.
Tavaliselt on telefoni uuestihelistamise seadistus
juba eelseadistatud. Te saate valida kolme
suvandi vahel: [LÜHIKE], [KESKMINE] ja
[PIKK]. Valitavate suvandite arv on riigiti
erinev. Üksikasjalikku teavet küsige oma
teenusepakkujalt.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [UUESTIH. AEG],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige suvand, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Valimisrežiimi määramine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [VALIMISREŽ.],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige valimisrežiim, seejärel valige
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui teie telefon on pulssvalimise režiimis, vajutage selle
•
ajutiselt toonvalimise režiimile lülitamiseks kõne ajal
*. Sellisel juhul saadetakse selle kõne jaoks sisestatud
numbrid välja toonsignaalidena.
Käsitelefonide registreerimine
Valimisrežiim
Märkus
See funktsioon on kasutatav ainult mudelitel, mis
•
toetavad nii toon- kui pulssvalimist.
Valimisrežiim on teie riigis kasutatav
telefonisignaali süsteem. Telefon toetab
toonvalimist (DTMF) ja pulssvalimist
(kettaga). Üksikasjalikku teavet küsige oma
teenusepakkujalt.
Te saate registreerida telefonialusega täiendavaid
käsitelefone. Telefonialusele saab registreerida
kuni 4 käsitelefoni.
Te saate taastada oma telefoni algsed
tehaseseaded.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [TEENUSED] > [LÄHTESTA],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3
» Kõik seaded lähtestatakse.
Eesti
ET 25
11 Telefoni
automaatvastaja
Märkus
Saadaval vaid mudelile CD195.
•
Teie telefonil on automaatvastaja, mis salvestab
sisselülitatud oleku korral vastamata kõned. Te
saate automaatvastajat kasutada kaugmeetodil
ja muuta selle seadistusi käsitelefoni
automaatvastaja menüü kaudu.
Kui automaatvastaja on sisse lülitatud, süttib
telefonialusel olev nupp
.
Automaatvastaja keele
seadistamine
Märkus
See funktsioon on saadaval ainult mitme keele toega
•
mudelitel.
Automaatvastaja keel määrab teadete keele.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [KEEL], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
3
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Automaatvastaja sisse-/
väljalülitamine
Automaatvastajat on võimalik sisse/välja lülitada
telefonialuselt või käsitelefoni kaudu.
Telefonialuselt
Vajutage automaatvastajal , et lülitada see
ooterežiimil sisse või välja.
Märkus
Kui automaatvastaja on sisse lülitatud, vastab see pärast
•
teatud arvu (määratud helinaviite seadistusega) helinate
kõlamist sissetulevatele kõnedele.
Käsitelefoni kaudu
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [HÄÄLVASTUS],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [AINULT VASTA]/[SALVESTA
3
KA]/[VÄLJAS], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Vastamisrežiimi seadistamine
Te saate seadistada automaatvastajat ning
määrata, kas helistajad saavad sõnumeid jätta.
Kui soovite lubada helistajatel sõnumeid jätta,
valige [SALVESTA KA]. Kui te ei soovi lubada
helistajatel sõnumeid jätta, valige [AINULT VASTA].
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [HÄÄLVASTUS],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige vastamisrežiim, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui mälu on täis, lülitub automaatvastaja automaatselt
•
režiimile [Ainult vast.].
26 ET
Teated
Teade on helilõik, mida kuuleb helistaja,
kui automaatvastaja kõne vastu võtab.
Automaatvastajal on kaks eelsalvestatud teadet:
[SALVESTA KA] ja [AINULT VASTA].
Teate salvestamine
Salvestatava teate maksimaalseks pikkuseks on
kolm minutit. Uus salvestatav teade asendab
automaatselt vana.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [TEADAANNE],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige [AINULT VASTA] või [SALVESTA
3
KA], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/
OK.
valige [SALVESTA UUS], seejärel vajutage
4
kinnitamiseks MENU/OK.
Alustage salvestamist mikrofoni lähedal
5
pärast kinnitustooni.
Salvestamise lõpetamiseks vajutage MENU/
6
OK, vastasel juhul lõpeb salvestamine kolme
minuti möödumisel.
» Te saate äsja salvestatud teadet
käsitelefonist kuulata.
Märkus
Teate salvestamisel hoidke kindlasti mikrofoni suu
•
lähedal.
Teate kuulamine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [TEADAANNE],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige [AINULT VASTA] või [SALVESTA
3
KA], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/
OK.
valige [ESITA], seejärel vajutage
4
kinnitamiseks MENU/OK.
» Te saate hetkel aktiivset teadet kuulata.
Märkus
Sissetuleva kõne vastuvõtmisel pole teate kuulamine
•
enam võimalik.
Vaiketeate taastamine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [TEADAANNE],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige [SALVESTA KA]või [AINULT
3
VASTA], seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
valige [KAS. VAIKES.], seejärel vajutage
4
kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefon küsib kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
5
» Vaiketeade on taastatud.
Eesti
ET 27
Sissetulevad sõnumid
Iga sõnum võib olla kuni kolme minuti
pikkune. Uute sõnumite vastuvõtmisel hakkab
automaatvastajal vilkuma uue sõnumi näidik ja
käsitelefon kuvab vastava teate.
Märkus
Kui vastate kõnele ajal, mil helistaja teadet jätab,
•
salvestamine katkeb ja te saate helistajaga otse vestelda.
Märkus
Kui mälu on täis, lülitub automaatvastaja automaatselt
•
režiimile [AINULT VASTA]. Uute sõnumite
vastuvõtmiseks kustutage vanu sõnumeid.
Sissetulnud sõnumite kuulamine
Te saate sissetulnud sõnumeid kuulata nende
salvestamise järjestuses.
Telefonialusest
• Kuulamise käivitamiseks/peatamiseks
vajutage
• Helitugevuse reguleerimiseks vajutage
.
• Eelmise sõnumi esitamiseks / hetkel aktiivse
sõnumi taasesitamiseks vajutage
• Järgmise sõnumi esitamiseks vajutage
• Hetkel aktiivse sõnumi kustutamiseks
vajutage
Märkus
Kustutatud sõnumeid pole võimalik taastada.
•
.
/
.
.
.
Sissetulnud sõnumi kustutamine
Telefonialusest
Vajutage sõnumi kuulamise ajal
.
» Hetkel esitatav sõnum kustutatakse.
Vanade sissetulnud sõnumite
kustutamine
Vajutage ja hoidke all , kui telefonialus on
ooterežiimil.
» Kõik vanad sõnumid kustutatakse
jäädavalt.
Helinaviite määramine
Te saate määrata, mitu korda telefon heliseb,
enne kui automaatvastaja kõne vastu võtab.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [HELINA VIIV.],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige uus seadistus, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Enne selle funktsiooni rakendamist tehke kindlaks, et
•
automaatvastaja on sisse lülitatud.
Soovitus
Kui kasutate automaatvastajat kaugmeetodil, on
•
soovitatav seada helinaviide režiimile [RAHASÄÄST].
See on väga kuluefektiivne viis oma sõnumite
haldamiseks. Kui mälus on uusi sõnumeid, võtab
automaatvastaja kõne vastu pärast kolme helinat; kui
sõnumeid pole, võtab see kõne vastu pärast viite helinat.
28 ET
Kaugjuurdepääs
Te saate oma automaatvastajat kasutada kodust
eemal olles. Lihtsalt helistage klahvidega telefonilt
enda telefonile ja sisestage oma neljakohaline
PIN-kood.
Märkus
Kaugjuurdepääsu PIN-kood on sama mis teie
•
seadmestiku PIN-kood. Eelseadistatud PIN-koodiks on
0000.
Kaugjuurdepääsu sisse-/väljalülitamine
Te saate lubada või keelata kaugjuurdepääsu
automaatvastajale.
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [KAUGJUHT.],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Valige [SEES]/[VÄLJAS], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Automaatvastaja kasutamine
kaugmeetodil
Helistage klahvidega telefonilt oma kodusele
1
telefoninumbrile.
Teate kuulmisel vajutage #.
2
Sisestage oma PIN-kood.
3
» Nüüd on teil juurdepääs oma
automaatvastajale ja te saate uusi
sõnumeid kuulata.
Märkus
Teil on kaks võimalust õige PIN-koodi sisestamiseks,
•
enne kui telefonikõne katkeb.
Vajutage soovitud funktsiooni klahvi.
4
Kasutatavad funktsioonid leiate alltoodud
kaugjuurdepääsu käskluste tabelist.
Märkus
Kui sõnumeid pole, katkestab telefon automaatselt kõne,
•
kui kaheksa sekundi jooksul ei vajutata ühtegi klahvi.
Eesti
PIN-koodi muutmine
Vajutage MENU/OK.
1
Valige [AUTOMAATV.] > [KAUGJUHT.]
2
> [MUUDA PIN-K.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage vana PIN-kood, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
4
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
5
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Kaugjuurdepääsu käskluste tabel
NuppFunktsioon
1Hetkel aktiivse sõnumi kordamine või
Philips Consumer Lifestyle kinnitab
käesolevaga, et toode CD190/CD195
vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja
muudele asjasse puutuvatele õigusnormidele.
Vastavusdeklaratsiooni leiate veebilehelt www.
p4c.philips.com.
See toode on projekteeritud, testitud ja
toodetud kooskõlas Euroopa raadio- ja
telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete
direktiiviga 1999/5/EÜ.
Vastavus üldjuurdepääsuproili
standardile
Üldjuurdepääsuproili standard garanteerib,
et kõik DECT™-i üldjuurdepääsuproiliga
käsitelefonid ja telefonialused vastavad
sõltumata kaubamärgist minimaalsetele
tööstandarditele. Käsitelefon ja telefonialus
toetavad üldjuurdepääsuproili ning sellest
tulenevalt on garanteeritud järgmiste
miinimumfunktsioonide toimimine: käsitelefoni
registreerimine, telefonivõrku ühendamine,
väljahelistamine ja kõnede vastuvõtmine.
Lisafunktsioonid ei pruugi teiste kaubamärkide
toodetega kasutamisel toimida. Kui soovite
selle käsitelefoni üldjuurdepääsuproili toetava
teise kaubamärgi telefonialusega registreerida
ja kasutada, järgige käsitelefoni registreerimiseks
käesolevas kasutusjuhendis toodud juhiseid. Teise
kaubamärgi käsitelefoni selle telefonialusega
registreerimiseks seadke telefonialus
registreerimisrežiimile ning järgige seejärel
käsitelefoni tootjapoolses juhendis toodud
juhiseid.
Koninklijke Philips Electronics N.V. toodab ja
müüb mitmeid tarbijatele suunatud tooteid,
mis on üldjuhul suutelised väljastama ja vastu
võtma elektromagnetilisi signaale nagu kõik
elektroonilised seadmed.
Üks Philipsi peamistest äripõhimõtetest on
tagada meie toodete puhul kõik vajalikud tervise
ja turvanõuded, vastata kõigile kehtivatele
seaduslikele nõuetele ning jääda toote
tootmisprotsessi ajal kõigi kehtivate EMFstandardite raamesse.
Philips on pühendunud sellele, et välja
arendada, toota ja turustada tooteid, mis ei
põhjusta tervisekahjustusi. Philips kinnitab,
et kui ettevõtte tooteid kasutatakse õigesti
ning eesmärgipäraselt, on need olemasoleva
teadusliku tõendusmaterjali kohaselt turvalised.
Philips osaleb aktiivselt rahvusvaheliste
elektromagnetvälja- ja ohutusstandardite
väljatöötamises, mis võimaldab Philipsil näha ette
tulevikus tekkivaid standardiseeritud nõudeid
ning oma tooted neile varakult vastavaks muuta.
Vana toote ja akude/patareide
käitlemine
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida on
võimalik ringlusse võtta ning uuesti kasutada.
Kui toote külge on kinnitatud läbikriipsutatud
prügikasti sümbol, siis kehtib tootele Euroopa
direktiiv 2002/96/EÜ. Palun viige ennast kurssi
elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi
kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega.
Toimige oma kohalikele seadustele vastavalt ja
ärge käidelge vanu tooteid koos olmeprügiga.
32 ET
Toote õige kõrvaldamine aitab vältida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste
tervisele.
Toode sisaldab akusid/patareisid, mille suhtes
kehtib Euroopa direktiiv 2006/66/EÜ ja mida ei
tohi käidelda koos olmeprügiga.
Palun viige ennast kurssi akude/patareide eraldi
kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega,
kuna õige kõrvaldamine aitab vältida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste
tervisele.
See tootele kinnitatud logo näitab, et ettevõte
on andnud rahalise panuse vastava riikliku
taaskasutus- ja ümbertöötlussüsteemi töösse.
Keskkonnanõuded
Kõigist mittevajalikest pakendiosadest on
loobutud. Me oleme püüdnud arendada välja
sellised pakendid, mida saab hõlpsasti sorteerida
kolmeks eraldiseisvaks materjaliks: kartong (karp),
polüstüreenvaht (pehmendus) ja polüetüleen
(kotid, kaitsev mullikile.)
Teie toode koosneb materjalidest, mida on
võimalik pärast sellele spetsialiseerunud
ettevõtte poolt demonteerimist ümber töödelda
ja taaskasutada. Järgige kohalikke määrusi, mis
reguleerivad pakendusmaterjalide, vanade akude
ja vana seadmestiku kasutuselt kõrvaldamist.
Eesti
ET 33
14 Korduma
kippuvad
küsimused
Ekraanil ei kuvata signaaliriba.
•Käsitelefon on levist väljas. Viige see
telefonialusele lähemale.
•Kui käsitelefonil kuvatakse [ILMA REG.-TA],
pange käsitelefon alusele, kuni kuvatakse
signaaliriba.
Soovitus
Lisateabe saamiseks vaadake peatüki „Teenused“ jaotist
•
„Käsitelefonide registreerimine“.
Mida peaksin tegema, kui mul ei õnnestu
täiendavaid käsitelefone telefonialusega
registreerida?
Teie telefonialuse mälu on täis. Eemaldage
käsitelefonid, mida ei kasutata, ja proovige uuesti.
Valimistoon puudub
•Kontrollige telefoni ühendusi.
•Käsitelefon on levist väljas. Viige see
telefonialusele lähemale.
Dokkimise toon ei kostu
•Käsitelefon ei ole korralikult telefonialusel/
laadijas.
•Laadimisklemmid on määrdunud. Katkestage
esmalt aluse toiteühendus ja puhastage
seejärel klemmid niiske lapiga.
Mida peaksin tegema, kui mul ei õnnestu oma
kõneposti seadistusi muuta?
Kõnepostiteenust haldab teie teenusepakkuja,
mitte telefon ise. Seadistuste muutmiseks
pöörduge oma teenusepakkuja poole.
Käsitelefon on laadijal, kuid seda ei laeta.
•Kontrollige, et akud on õigesti sisestatud.
•Kontrollige, et käsitelefon on korralikult
laadijale asetatud. Laadimise ajal kuvatakse
akuikoon.
•Kontrollige, et dokkimistoon on sisse
lülitatud. Käsitelefoni õigesti laadijale
asetamisel kuulete dokkimise tooni.
•Laadimisklemmid on määrdunud. Katkestage
esmalt aluse toiteühendus ja puhastage
seejärel klemmid niiske lapiga.
•Akud on defektsed. Ostke seadme
edasimüüjalt uued akud.
Ekraanil pole pilti
•Kontrollige, kas aku on laetud.
•Kontrollige, kas voolu on ja telefon on
ühendatud.
Halb helikvaliteet (krõbinad, kaja jne)
•Käsitelefon on leviala piiril. Viige see
telefonialusele lähemale.
•Lähedal asuvad elektriseadmed häirivad
telefoni tööd. Liigutage telefonialus neist
eemale.
•Telefon on tihedate seintega kohas.
Liigutage alus neist eemale.
Käsitelefon ei helise.
Kontrollige, et helisemine on sisse lülitatud.
Helistaja ID-d ei kuvata.
•Te pole selle teenusega liitunud. Võtke
ühendust oma teenusepakkujaga.
•Helistaja teave on varjatud või pole saadaval.
Märkus
Kui ülaltoodud lahendustest pole abi, katkestage nii
•
käsitelefoni kui ka telefonialuse elektritoide. Proovige
ühe minuti pärast uuesti.
34 ET
15 Lisa
Tähe- ja numbrimärkide
tabelid
nuppTähemärgid (inglise/ladina tähestik)
0tühik 0 Ø
1- 1
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
** ? / \ ( )
## ' , - &
NuppTähemärgid (vene keeles)
0tühik 0
1- 1
2A Б B Γ 2
3Д E Ж З 3
4И Й К Л 4
5M Н О П 5
6Р С Т У 6
7Ф Х Ц Ч 7
8Ш Щ Ъ Ы 8
9Ь Э Ю Я 9