Conteúdo da caixa 4
Visão geral do telefone 5
Visão geral da estação base 6
Ícones do display 6
3 Primeiros passos 8
Conectar a estação base 8
Instalar o fone 8
Congurar o fone (dependente de país) 9
Alterar o código PIN de acesso remoto 10
Carregar o fone 10
Vericar o nível de carga das pilhas 10
O que é modo de espera? 10
Vericar a intensidade do sinal 11
Ativar/desativar o fone 11
4 Chamadas 12
Fazer uma chamada 12
Encerrar uma chamada 13
Atender a uma chamada 13
Silenciar o microfone 13
Ajuste o volume do fone de ouvido/
alto-falante 13
Ativar ou desativar o viva-voz 13
Fazer uma segunda chamada 13
Atender a uma segunda chamada 13
Alternar entre duas chamadas 14
Fazer uma chamada em conferência
com as chamadas externas 14
5 Texto e números 15
Digitar texto e números 15
Alternar entre maiúsculas e minúsculas 15
6 Agenda 16
Exibir a agenda 16
Pesquisar um registro 16
Ligar para um número na agenda 16
Acessar a agenda durante uma chamada 16
Adicionar um registro 16
Editar um registro 17
Excluir um registro 17
Excluir todos os registros 17
7 Registro de chamadas 18
Tipo de lista de chamadas 18
Exibir os registros de chamadas 18
Salvar um registro de chamada na agenda 18
Retornar uma chamada 19
Excluir um registro de chamada 19
Excluir todos os registros de chamadas 19
8 Lista de rediscagem 20
Exibir os registros de rediscagem 20
Rediscar um número 20
Salvar um registro de chamada na agenda 20
Excluir uma registro de rediscagem 20
Excluir todos os registros de rediscagem 20
9 Conguraçõesdotelefone21
Congurações de som 21
Atribuir um nome ao fone 21
Denir data e hora 21
Denir o idioma de exibição 22
10 Serviços 23
Tipo de lista de chamadas 23
Conferência automática 23
Gerenciar o código da operadora 23
Gerenciar o código de área 24
Tipo de rede 24
Prexo automático 24
Selecionar a duração da rechamada 25
Modo de discagem 25
Registrar os fones 25
Desregistrar os fones 26
1PT-BR
Restaura as congurações padrão 26
11 Secretária eletrônica do telefone 27
Ativar/desativar a secretária eletrônica 27
Denir o idioma da secretária eletrônica 27
Denir o modo de atendimento 27
Saudações 28
Mensagens recebidas pela secretária 28
Denir o atraso de toque 29
Acesso remoto 30
12 Dados técnicos 32
13 Aviso 33
Declaração de conformidade 33
Conformidade com o padrão da GAP 33
Conformidade com EMF 33
Descarte do produto e de pilhas antigas 33
14 Perguntas freqüentes 35
15 Apêndice 36
Tabelas sobre como inserir textos e
números 36
2PT-BR
1 Instruções
importantes de
segurança
Requisitos de fornecimento energia
• Este produto exige fornecimento de
energia elétrica de 100-240 volts AC. Em
caso de queda de energia, a comunicação
pode ser perdida.
• A voltagem na rede é classicada como
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), conforme denido pelo padrão
EN 60950.
• Não abra o fone, a estação base nem o carregador
para evitar a exposição a altas voltagens.
• Para equipamentos que requerem conexão com a rede
elétrica, a tomada da parede deve estar próxima a eles,
em um local de fácil acesso.
• Este equipamento não foi projetado para fazer
chamadas de emergência em caso de queda de energia.
Tenha à sua disposição um método alternativo para
fazer chamadas de emergência.
• Não deixe que o produto entre em contato com
líquidos.
• Não utilize agentes de limpeza que contenham álcool,
amônia, benzina ou abrasivos, pois eles podem danicar
o aparelho.
• Não exponha o telefone a calor excessivo causado pela
luz solar direta ou por equipamentos que emitem calor.
• Não deixe o telefone cair nem deixe cair objetos no
telefone.
• Telefones celulares ativos nas proximidades podem
causar interferência.
Aviso
• A rede elétrica é classicada como perigosa. A única
maneira de desligar o carregador é desconectando a
fonte de alimentação da tomada elétrica. Certique-se
de que a tomada elétrica pode ser facilmente acessada,
sempre que preciso.
Para evitar danos ou mau funcionamento
Cuidado
• Use somente a fonte de alimentação especicada nas
instruções do usuário.
• Use somente as pilhas especicadas nas instruções do
usuário.
• Risco de explosão caso a pilha seja substituída por um
tipo não apropriado.
• Descarte as pilhas usadas de acordo com as instruções.
• Sempre use os cabos fornecidos com o produto.
• Não deixe que os contatos do carregador ou as pilhas
entrem contato com objetos metálicos.
• Não deixe que pequenos objetos metálicos entrem
em contato com o produto. Isso pode prejudicar a
qualidade do áudio e danicar o produto.
• Objetos metálicos poderão entrar no receptor do fone
se forem colocados próximo ou sobre ele.
• Não use o produto em locais onde exista perigo de
explosão.
Sobre as temperaturas de operação e
armazenamento
• Use o aparelho em um local em que
temperatura esteja entre 0 ºC e +40º C
(até 90% da umidade relativa).
• Armazene o aparelho em um local em que
a temperatura esteja entre -20 ºC e +45
ºC (até 95% da umidade relativa).
• A vida útil das pilhas pode ser reduzida em
condições de baixa temperatura.
3PT-BR
2 Seu telefone
Parabéns por sua aquisição e seja bem-vindo à
Philips!
Para beneciar-se plenamente do suporte
oferecido pela Philips, registre seu produto em
www.philips.com/welcome.
Conteúdo da caixa
Estação base (CD191)
Estação base (CD196)
Adaptador de energia**
Fio telefônico*
Garantia
4XLFNVWDUWJXLGH
Guia para início rápido
Nota
• * Em alguns países, você precisa conectar o adaptador
de linha telefônica ao o telefônico e o o telefônico à
entrada de telefone.
• **Em modelos com vários fones, você encontrará
fones, carregadores e adaptadores de energia adicionais.
Fone**
Carregador**
4PT-BR
Visão geral do telefone
o
n
m
l
k
j
a Fone de ouvido
b Alto-falante
c Compartimento de pilhas
d
• Para acessar a parte superior do menu.
• Aumenta o volume do fone de
ouvido/viva-voz.
• Acessa a agenda telefônica.
e REDIAL/C
• Exclui textos ou dígitos.
• Cancela a operação.
• Acessa a lista de rediscagem.
f
• Encerra a chamada.
• Sai do menu/naliza a operação.
• Mantenha pressionado para ativar/
desativar o fone.
g
• Pressione para inserir um espaço
durante a edição do texto.
• Pressione e segure para bloquear/
desbloquear o teclado no modo de
espera.
h
• Faz uma chamada pré-discada.
• Mantenha pressionado para inserir
a
b
c
d
e
f
g
h
i
i
j Microfone
k
l *
m
n
o MENU/OK
uma pausa.
• Alterna entre letras maiúsculas e
minúsculas durante a edição.
Silencia ou ativa o microfone.
• Ativa/desativa o viva-voz.
• Realiza e recebe chamadas por meio
do viva-voz.
Dene o modo de discagem (modo de
pulso ou modo temporário por tom).
• Para acessar a parte inferior do menu.
• Aumenta o volume do fone de
ouvido/viva-voz.
• Acessa o registro de chamadas.
• Realiza e recebe chamadas.
• Tecla de rediscagem
• Acessa o menu principal.
• Conrma a seleção.
• Acessa o menu de opções.
• Seleciona a função exibida na tela do
fone logo acima da tecla.
5PT-BR
Visão geral da estação base
CD191
f
Ativa/desativa a secretária eletrônica.
g
• Reproduz as mensagens.
• Interrompe a reprodução das
mensagens.
a
h
• Exclui a mensagem de reprodução
atual.
• Mantenha pressionado para excluir
todas as mensagens antigas.
a
• Localiza os fones.
• Acessa o modo de registro.
CD196
h
g
a
• Localiza os fones
• Acessa o modo de registro
b Alto-falante
c /
Aumenta/diminui o volume do viva-voz.
d
Retrocede a reprodução.
e
Avança a reprodução.
Ícones do display
No modo de espera, os ícones exibidos na tela
principal indicam os recursos disponíveis no
fone.
ÍconeDescrições
Quando o fone está fora da estação
base/carregador, as barras indicam o
nível de carga da pilha (completa a
a
b
c
d
e
f
baixa).
Ao colocar o fone na estação base/
no carregador, as barras piscarão até
concluir o carregamento.
O ícone da pilha descarregada pisca e
você ouve um tom de alerta.
A pilha está fraca e precisa ser
recarregada.
O número de barras indica o status da
conexão entre o fone e a estação base.
Quanto mais barras forem exibidas,
melhor será o sinal ou a conexão.
Permanece acesa quando você
percorre as chamadas recebidas no
registro de chamadas.
Indica uma chamada feita na lista de
rediscagem.
6PT-BR
Pisca quando há uma nova chamada
perdida.
Fica acesa enquanto você navega pelas
chamadas perdidas no registro de
chamadas.
Pisca ao receber uma chamada.
Fica acesa sem piscar quando você
desliga o telefone.
Viva-voz ativado.
Campainha desativada.
Secretária eletrônica: pisca quando há
uma nova mensagem. É exibido quando
a secretária eletrônica é ligada.
Pisca quando há uma nova mensagem
de voz.
Fica aceso sem piscar quando as
mensagens de voz foram vistas no
registro de chamadas.
O ícone não é mostrado quando não
há mensagem de voz.
É exibido ao rolar para cima/baixo uma
/
lista ou ao aumentar/diminuir o volume.
Há mais dígitos à direita. Pressione
REDIAL/C para ler.
7PT-BR
3 Primeiros
passos
Cuidado
• Não se esqueça de ler as instruções de segurança na
seção "Instruções importantes de segurança" antes de
conectar e instalar o fone.
Conectar a estação base
Aviso
• Risco de danos ao produto! Verique se a voltagem da
fonte de alimentação corresponde à voltagem impressa
na parte traseira ou inferior do telefone.
• Use somente o adaptador de energia fornecido para
carregar as pilhas.
Nota
• Se você for assinante de um serviço de Internet de
alta velocidade DSL, instale um ltro DSL entre o o
telefônico e a tomada elétrica. O ltro evita ruídos
e problemas no identicador de chamadas causados
pela interferência do serviço DSL. Para obter mais
informações sobre os ltros DSL, entre em contato
com sua operadora de serviços DSL.
• A plaqueta de tipo está na parte inferior da estação
base.
1 Conecte cada extremidade do adaptador
de energia à:
• entrada DC na parte inferior da
estação base;
• tomada elétrica na parede.
2 Conecte cada extremidade do o
telefônico à:
• entrada de telefone na parte inferior
da estação base;
• entrada de telefone na parede.
3 Conecte cada extremidade do adaptador
de energia à (para versão com vários
fones):
• entrada DC na parte inferior do
carregador do fone extra.
• tomada elétrica na parede.
Instalar o fone
As pilhas já vêm instaladas no fone. Retire a ta
do compartimento de pilhas antes de carregálas.
8PT-BR
Nota
• A opção de conguração do país/idioma é dependente
de país. Se nenhuma mensagem de boas-vindas for
exibida, signica que a conguração do país/idioma é
predenida para seu país. Em seguida você pode denir
a data e a hora.
Cuidado
• Risco de explosão! Mantenha as pilhas distantes do
calor, da luz do sol ou do fogo. Não incinere as pilhas.
• Use apenas as pilhas fornecidas.
• Risco de diminuição da vida útil da pilha! Nunca misture
diferentes marcas ou tipos de pilha.
Nota
• Carregue as pilhas por 8 horas antes do primeiro uso.
• É normal que o fone que quente durante o
carregamento das pilhas.
Aviso
• Verique a polaridade das pilhas ao inseri-las em seu
respectivo compartimento. A polaridade incorreta pode
danicar o produto.
As pilhas já vêm instaladas no fone. Retire a ta
do compartimento de pilhas antes de carregálas.
Congurarofone
(dependente de país)
1 Ao usar seu fone pela primeira vez, você
vê uma mensagem de boas-vindas.
2 Pressione MENU/OK.
Para redenir o idioma, siga as seguintes etapas.
1 Selecione [Menu] > [Conf. telefone] >
[Idioma] e pressione MENU/OK para
conrmar.
2 Selecione um idioma e pressione MENU/
OK para conrmar.
» O ajuste é salvo.
Denirdataehora
Dica
• Para denir a data e a hora mais tarde, pressione