Philips CD1861B/SE user manual [fi]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD186
CD181
FI Käyttöopas
_
A.Sp
Philips Consumer Lifestyle HK-1051-CD181_CD186 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
PHILIPS
....................................................................... ...........................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
DECT Phone (Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009 EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008 EN 60950-1:2006/A11:2009 EN 50360:2001; EN 50385:2002
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ............... ...................... performed ..... ........... ..................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
BABT 0168
NA
Remarks:
(Remarques:)
Drachten, The Netherlands Dec. 21, 2010
........................................................... ..............................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
CD181, CD186
Notified Body Opinion
...............................
description de l’intervention)
eelman, CL Compliance Manager
_
_
..............
Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056

Sisällysluettelo

1 Tärkeitä turvallisuusohjeita 4
2 CD181/CD186 5
Pakkauksen sisältö 5 Puhelimen yleiskuvaus 6 Tukiaseman yleiskuvaus 7 Näytön kuvakkeet 7
3 Aloittaminen 9
Tukiaseman liittäminen 9 Luurin asentaminen 9 Puhelimen määrittäminen (maakohtainen)
10 Luurin lataaminen 10 Akkuparistojen varauksen tarkistaminen 11 Mikä on valmiustila? 11 Signaalin voimakkuuden tarkistaminen 11 Luurin käynnistäminen/sammuttaminen 11
4 Puhelut 12
Puhelun soittaminen 12 Puhelun lopettaminen 13 Puheluun vastaaminen 13 Kuulokkeen äänenvoimakkuuden
säätäminen 13 Mikrofonin mykistäminen 13 Kaiuttimen käynnistäminen ja
sammuttaminen 13 Toisen puhelun soittaminen 13 Toiseen puheluun vastaaminen 14 Puhelusta toiseen vaihtaminen 14 Neuvottelupuhelu ulkoisten soittajien
kanssa 14
5 Teksti ja numerot 15
Tekstin ja numeroiden kirjoittaminen 15
6 Puhelinmuistio 16
Puhelinmuistion katselu 16 Tallenteen haku 16 Soittaminen puhelinmuistiosta 16
Puhelinmuistion käyttö puhelun aikana 16 Tallenteen lisääminen 16 Tallenteen muokkaaminen 17 Tallenteen poistaminen 17 Kaikkien tallenteiden poistaminen 17 Suorakäyttömuisti 17
7 Soittajaluettelo 18
Puhelutietojen katselu 18 Puhelutietojen tallentaminen
puhelinmuistioon 18 Puhelutietojen poistaminen 18 Kaikkien puhelutietojen poistaminen 18 Takaisin soittaminen 18
8 Uudelleenvalintaluettelo 19
Soitettujen puhelujen katselu 19 Numeron valitseminen uudelleen 19 Puhelutietojen tallentaminen
puhelinmuistioon 19 Soitetun puhelun tietojen poistaminen 19 Kaikkien soitettujen puhelujen tietojen
poistaminen 19
9 Puhelinasetukset 20
Ääniasetukset 20 Luurin nimeäminen 20 Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 20 Näytön kielen valitseminen 20
10 Palvelut 21
Automaattinen neuvottelupuhelu 21 Verkon tyyppi 21 Katkosajan valitseminen 21 Valintatila 21 Luurien rekisteröiminen 22 Luurien rekisteröinnin poistaminen 22 Oletusasetusten palauttaminen 22
11 Puhelimen vastaaja 23
Vastaajan käynnistäminen/sammuttaminen
23 Vastaajan kielen määrittäminen 23 Vastaustilan asettaminen 23 Ilmoitukset 23
2
FI
Saapuvat viestit (ICM) 24 Soiton viiveen asettaminen 25 Etäkäyttö 25
12 Oletusasetukset 27
13 Tekniset tiedot 28
14 Usein kysytyt kysymykset 29
15 Huomautus 30
Vaatimustenmukaisuusvakuutus 30 GAP-standardin vaatimustenmukaisuus 30 EMF-standardin vaatimustenmukaisuus 30 Vanhan tuotteen sekä vanhojen akkujen ja
paristojen hävittäminen 30
Suomi
3
FI
4
1 Tärkeitä turvalli-
suusohjeita
Tehovaatimukset
Tämä tuote vaatii 100–240 voltin AC-• virtalähteen. Sähkökatkoksen sattuessa yhteys voi kadota. Verkon jännitteen luokitus on TNV-3 • (Telecommunication Network Voltages), joka määritellään EN 60950 -standardissa.
Vakava varoitus
Sähköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin virran voi katkaista vain irrottamalla virtalähteen pistorasiasta. Varmista, että pistorasiaan pääsee aina helposti käsiksi.
Vahingoittumisen tai toimintahäiriöiden ehkäiseminen
Varoitus
Käytä ainoastaan ohjeissa mainittua verkkolaitetta. Käytä ainoastaan ohjeissa mainittuja
akkuparistoja. Pidä huoli, että latausliitännät tai akkuparisto
eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa. Älä avaa luuria, tukiasemaa tai laturia, sillä
saatat altistua korkeajännitteelle. Pidä huoli, että tuote ei pääse kosketuksiin
nesteiden kanssa. Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan väärän
tyyppiseen paristoon. Hävitä käy tetyt akkuparistot ohjeiden
mukaisesti. Käytä aina tuotteen mukana toimitettavia
kaapeleita. Jos laitteet kytketään verkkovirtaan,
pistorasian on oltava lähellä laitetta ja siihen on päästävä helposti käsiksi. Laitetta ei ole suunniteltu hätäpuheluiden
soittamiseen sähkökatkoksen aikana. Hätäpuheluita var ten täyty y olla saatavilla toinen puhelin. Älä altista puhelinta korkeille lämpötiloille tai
suoralle auringonvalolle. Älä pudota puhelinta äläkä pudota mitään sen
päälle. Älä käy tä alkoholia, ammoniakkia,
bentseeniä tai hankaavia ainesosia sisältäviä puhdistusaineita, koska ne voivat vahingoittaa laitetta. Älä käy tä tuotetta paikoissa, joissa on
räjähdysvaara. Pidä huoli, että pienet metalliesineet eivät
pääse kosketuksiin tuotteen kanssa. Tämä voi heikentää äänenlaatua ja vahingoittaa tuotetta. Matkapuhelimen käy ttäminen voi aiheuttaa
häiriöitä. Metalliesineitä voi säily ttää luurin lähellä tai
päällä.
Tietoja käyttö- ja säilytyslämpötiloista
Käytä laitetta tiloissa, joiden lämpötila on • aina 0–35 °C. Säilytä laitetta tiloissa, joiden lämpötila on • aina -20...45 °C. Akkuparistojen käyttöaika voi lyhentyä • matalissa lämpötiloissa.
FI
5

2 CD181/CD186

Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philips -laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/welcome.

Pakkauksen sisältö

Tukiasema (CD181)
Tukiasema (CD186)
Suomi
Verkkolaite
Linjajohto*
Takuu
Pikaopas
Luuri
Laturi
Huomautus
*Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten linjajohto puhelinpistorasiaan.
FI
6

Puhelimen yleiskuvaus

1 Kuuloke 2 REDIAL/C - Tekstin tai nume-
roiden poistaminen.
- Toiminnon peruut­taminen.
- Uudelleenvalintalu­ettelon avaaminen.
3
4
5 # - Puhelun
6
7 Mikrofoni 8
9 * - Valintatilan asetta-
- Valikon selaaminen ylöspäin.
- Kuulokkeen ää­nenvoimakkuuden lisääminen.
- Puhelinmuistion avaaminen.
- Puhelun lopettaminen.
- Valikon sulkeminen / toiminnon lopettaminen.
- Luurin vir ta kytketään/ katkaistaan pitämällä painiketta alhaalla.
soittaminen.
- Tauon lisääminen painamalla painiketta pitkään.
- Mikrofoninen mykistäminen / mykistyksen poistaminen.
- Kaiutinpuhelimen käynnistäminen/ sammuttaminen.
- Puhelujen soittaminen ja puheluihin vastaaminen.
minen (pulssitila tai tilapäinen äänitaa­juusvalintatila).
FI
7
10 - Puhelujen soitta-
minen ja puheluihin vastaaminen.
- Uudelleensoitto­painike (toiminto on verkkokohtainen.)
11
12 MENU/OK - Päävalikon
13 Kaiutin 14 Paristokotelon
luukku

Tukiaseman yleiskuvaus

CD181
- Valikon selaaminen alaspäin.
- Kuulokkeen ää­nenvoimakkuuden vähentäminen.
- Soittajaluettelon avaaminen.
avaaminen.
- Valinnan vahvistaminen.
- Valintavalikon avaaminen.
1 Kaiutin 2
3
4
5 6 - Viestien toisto.
7
/ - Kaiuttimen
äänenvoimakkuuden lisääminen/vähentäminen.
- Vastaajan käynnistäminen/ sammuttaminen.
/ - Siirtyminen eteenpäin/
taaksepäin toiston aikana.
- Viestien poistaminen.
- Viestien toiston pysäytys.
- Luurien haku.
- Rekisteröintitilaan siirtyminen.
Suomi
1 - Luurien haku.
- Rekisteröintitilaan siirtyminen.
CD186

Näytön kuvakkeet

Valmiustilassa päänäytön kuvakkeet kertovat luurin käytettävissä olevista toiminnoista.
FI
8
Kuvake Kuvaus
Kun luuri on poissa tukiasemasta/ laturista, palkit osoittavat akkuparistojen varaustason (täysi, keskitaso ja vähissä). Kun luuri on tukiasemassa/ laturissa, palkit liikkuvat, kunnes lataus on valmis.
Tyhjän pariston kuvake vilkkuu, ja laitteesta kuuluu hälytysääni. Akun virta on vähissä, ja akku on ladattava.
Se näyttää luurin ja tukiaseman yhteyden tilan. Yhteys tai signaali on sitä parempi, mitä enemmän palkkeja näkyy.
Puhelu on tulossa. Puhelua soitetaan. Kuvake vilkkuu, kun uusi
vastaamaton puhelu on saapunut. Kuvake näkyy aina, kun vastaamattomia puheluja selataan soittajaluettelossa.
Kuvake vilkkuu, kun tulevaan puheluun vastataan. Kuvake näkyy aina, kun puhelu katkaistaan.
Kaiutin on käytössä. Soittoääni on sammutettu. Vastaaja: kuvake vilkkuu, kun
vastaajassa on uusi viesti. Kuvake näkyy, kun vastaaja on käytössä.
Kuvake vilkkuu, kun uusi ääniviesti on saapunut. Kuvake näkyy koko ajan, kun saapuneet ääniviestit on jo katsottu soittajaluettelosta. Kuvaketta ei näytetä, kun vastaajassa ei ole uusia viestejä.
/ Kuvake näkyy, kun vierität ylös-
/alaspäin luettelossa tai kun lisäät tai vähennät äänenvoimakkuutta.
Lisää numeroita oikealla. Lue ne painamalla REDIAL/C-painiketta.
FI
9

3 Aloittaminen

Varoitus
Lue tur vallisuus ohjeet kohdasta Tärkeää, ennen kuin liität ja asennat luurin.

Tukiaseman liittäminen

Vakava varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että vir talähteen jännite vastaa puhelimen takaosaan tai pohjaan merkittyä jännitettä. Lataa akkuparistot vain laitteen mukana
toimitetulla muuntajalla.
Huomautus
Jos käy tät nopeaa DSL-internet-yhteyttä puhelinlinjan kautta, käytä DSL-suodinta puhelinjohdon ja virtaliitännän välissä. Suodin estää DSL-yhteyden aiheuttamat häiriöt ja soittajan tunnistusongelmat. Pyydä lisätietoja DSL-suotimista DSL-palveluntarjoajalta. Tyyppikilpi on tukiaseman pohjassa.
1 Liitä muuntajan päät
tukiaseman alaosan DC-tuloliitäntään• virtapistorasiaan.•
2 Liitä linjajohdon päät
tukiaseman alaosassa olevaan • puhelinliitäntään puhelinpistorasiaan.•
3 Liitä muuntajan päät (vain usean luurin
pakkaukset):
luurin lisälaturin alaosan DC-• tuloliitäntään virtapistorasiaan.•

Luurin asentaminen

Varoitus
Räjähdysvaara! Älä altista paristoja lämmölle, auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoja polttamalla. Käytä vain mukana toimitettuja akkuparistoja.
Akkuparistojen käyt töiän lyhenemisen vaara! Älä käy tä samanaikaisesti erimerkkisiä tai
-tyyppisiä akkuparistoja.
Vakava varoitus
Tarkista akkupariston napaisuusmerkinnät, kun asetat sen paristokoteloon. Väärin päin asetettu akkuparisto voi vahingoittaa tuotetta.
Akkuparistot on asetettu valmiiksi luuriin. Irrota paristoteippi paristokotelon kannesta ennen lataamista.
Suomi
FI
10

Puhelimen määrittäminen (maakohtainen)

Käytettäessä puhelinta ensimmäistä
1
kertaa näyttöön avautuu tervetuloviesti.
2 Paina MENU/OK-painiketta.
2 Valitse [PUHELINASET.] > [AS. PVM/
AIK A] ja vahvista painamalla MENU/OK.
3 Valitse asetus. Valitse[PP/KK] tai [KK/PP]
päivämäärän näytöksi ja [12 H] tai [24 H] kellonajan näytöksi. Vahvista painamalla MENU/OK.
Asetus tallennetaan.
»

Maan/kielen asettaminen

Jos näyttöön tulee kehote, valitse maa/kieli ja vahvista MENU/OK-painikkeella.
Maa/kieliasetus tallennetaan.
»
Huomautus
Maa-/kieliasetusvalinta on maakohtainen. Jos tervetulotoivotus ei näy, maan maa-/kieliasetus on esiasetettu. Tämän jälkeen voit asettaa päivämäärän ja ajan.

Päivämäärän ja kellonajan asettaminen

Vihje
Jos haluat asettaa päivämäärän ja kellonajan myöhemmin, voit ohittaa asetuksen painamalla
REDIAL/C.
1 Paina MENU/OK-painiketta. 2 Valitse [PUHELINASET.] > [AS.
PVM/AIKA] ja vahvista MENU/OK-
painikkeella.
3 Kirjoita päivämäärä numeropainikkeilla ja
vahvista painamalla MENU/OK-painiketta.
Aika-asetusvalikko näkyy luurissa.
»
4 Kirjoita kellonaika numeropainikkeilla.
Jos kellonaika on 12 tunnin • muodossa, valitse [AP] tai [IP] painamalla
/ -painiketta.
5 Vahvista valinta painamalla MENU/OK.
Huomautus
Päivämäärän ja kellonajan muoto on maakohtainen.

Luurin lataaminen

Lataa luuri asettamalla se tukiasemaan. Kun luuri on asetettu tukiasemaan oikein, laitteesta kuuluu telakointiääni.
Luuri alkaa latautua.
»
Huomautus
Lataa akkuparistoja 8 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä. Luurin lämpeneminen latauksen aikana on
normaalia.
Puhelin on nyt käyttövalmis.

Päivämäärän ja kellonajan muodon valitseminen

1 Paina MENU/OK-painiketta.
FI
Loading...
+ 23 hidden pages