Philips CD1402B/78, CD1401B/78, CD1403B/78 instructions for use [pr]

CD140
PT Telefone digital sem fio
Aviso
Use apenas baterias recarregáveis Nuca use outro tipo de bateria do que a entregue cm o produto ou recomendada pela Philips: risco de explosão.
Registre o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
Importante
1
Índice
1 Importante 2
1.1 Informações de segurança 2
1.2 Requerimentos de força 2
1.3 Conformidade 3
1.4 Reciclagem e disposição
3
1.5 Usando padrões de conformidade GAP 3
1.6 Campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos (“EMF”) 4
1.7 Certificação e Homologação no Brasil 4
2 O seu telefone
5
2.1 O que contém na caixa 5
2.2 Visão geral do telefone
6
3 Iniciando
9
3.1 Conectar a estação base
9
3.2 Instalar as baterias recarregáveis 10
3.3 Posicionar o aparelho na base 10
3.4 Configurar o seu telefone 1
1
3.5 Registrar o seu aparelho 1
2
4 Usando o seu telefone 1
3
4.1 Faça uma ligação 13
4.2 Atenda uma ligação 1
4
4.3 Desligue uma ligação 1
4
4.4 Rediscar 1
4
4.5 Como usar o Intercom 1
5
4.6 Como encontrar um aparelho 16
5 Aproveite mais o seu telefone 1
7
5.1 Chamada em progresso 1
7
5.2 Agenda 1
7
5.3 Registro de chamada 1
8
5.4 Lista de rediscagem 19
5.5 Configurações 1
9
5.6 Configurações padrões 2
4
6 Perguntas freqüenteswww.philips.com/support 2
5
Importante
2
1 Importante
Leia este manual antes de usar o seu CD140. Ele contém informação importante e observações relacionadas ao seu telefone.
1.1 Informações de segurança
Este equipamento não é projetado para fazer chamadas de emergência quando houver falta de energia. Uma alternativa tem que estar disponível para permitir chamadas de emergência. Para evitar danos ou mal funcionamento:
• Não permita que o carregador
entre em contato com líquidos.
• Não abra a bateria porque pode-
se expor altas voltagens.
• Não exponha o telefone ao
calor excessivo causado pelo aquecimento do aparelho ou por luz do sol.
• Não deixe cair o seu telefone ou
permita que objetos caiam sobre o telefone.
• Não use qualquer agente de
limpeza como álcool, amônia, benzeno ou abrasivos que possam danificar o aparelho.
• Telefones móveis ativos na
redondeza podem causar interferência.
• Não use o produto em lugares
onde houver perigo com explosivos.
• Não deixe que pequenos objetos entrem em contato com o produto. Isto pode deteriorar a qualidade de áudio e danificar o produto.
1.2 Requerimentos de
força
• Este produto exige fornecimento de energia de 110-220 Volts AC. No caso de falta de energia, a comunicação pode ser perdida.
• A rede elétrica é classificada como perigosa. O único jeito de desligar o carregador é desconectar o fornecimento de energia da saída elétrica. Tenha certeza que a saída elétrica está sempre acessível com facilidade.
Aviso
• Não permita que os contatos do carregador ou da bateria entrem em contato com outros objetos de metal.
• Nunca use outra bateria diferente da entregue com o produto ou recomendada pela Philips: risco de explosão.
• Sempre use cabos fornecidos com o produto.
• A ativação do viva-voz (quando disponível) pode aumentar subitamente o volume do fone para um nível muito alto: tenha certeza que o aparelho não está muito perto do seu ouvido.
Importante
3
Informação de empacotamento:
A Philips marcou o pacote com os símbolos padrões designados para promover a reciclagem e eliminação adequada do seu lixo.
Uma contribuição financeira foi paga para o sistema nacional de
recuperação & reciclagem.
O material de empacotamento identificado é reciclável.
1.5 Usando padrões de
conformidade GAP
Os padrões GAP garantem que todos os aparelhos GAP DECT
TM
e estações base estão de acordo com um padrão mínimo de operação sem relação com o fabricante. O seu aparelho CD140/145 e a estação base estão de acordo com o GAP, o que significa que possuem as mínimas garantias como: registrar um aparelho, checar a linha, receber ou fazer uma chamada. As funções avançadas podem estar disponíveis se você usar outro aparelho diferente do CD140/145 com a estação base. Para registrar e usar o seu aparelho CD140/145 com uma estação base padrão GAP de marca diferente, primeiro siga o procedimento descrito nas instruções do fabricante e siga o procedimento descrito na Seção 3.5 Para registrar um aparelho de outra marca na estação base CD140/145, posicione a estação base no modo de registro (Seção
3.5), então siga os procedimentos instruídos pelo fabricante.
1.3 Conformidade
Nós, a Philips, declaramos que o produto está de acordo com os requerimentos essenciais e outras provisões relevantes da Diretriz 1999/5/EC. Você pode encontrar a declaração de conformidade em www.p4c.philips.com.
1.4 Reciclagem e disposição
Instrução de disposição para produtos antigos:
O seu produto é projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reusados. Informe-se sobre o sistema local de coleta separada para produtos elétricos e eletrônicos marcados com este símbolo.
Instruções de eliminação das baterias:
As baterias não devem ser
eliminadas no lixo da sua casa.
Importante
4
1.6 Campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos (“EMF”)
1
A Philips Royal Electronics
fabrica e vende vários produtos orientados ao consumidor, o que normalmente, como todos os equipamentos eletrônicos, pode emitir e receber sinais eletromagnéticos.
2
Um dos principais princípios
comerciais da Philips é seguir todas as precauções de saúde e segurança com os nossos produtos, estando de acordo com todos os requerimentos legais e padrões EMF aplicáveis no momento de produção do produto.
3
A Philips está comprometida
em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causam efeitos adversos à saúde.
4
A Philips confirma que se os
seus produtos forem manejados adequadamente, eles são seguros para o uso de acordo com as evidências científicas disponíveis atualmente.
5
A Philips é uma importante
participadora no desenvolvimento de padrões internacionais de segurança e EMF, permitindo a Philips antecipar desenvolvimentos futuros de padronização para rápida integração em seus produtos.
O seu telefone
5
2 O seu telefone
Parabéns pela sua compra e bem-vindo a Philips!
Para se beneficiar completamente através do suporte que a Philis oferece, por favor, registre o seu produto em www.philips.com/welcome.
2.1 O que contém na caixa
Observação
O adaptador de linha, que pode ser encontrado na caixa, não deve ser conectado no cabo de linha. Neste caso, você deve conectar o adaptador antes de conectar o cabo de linha no soquete da linha telefônica. Em pacotes com ramais, você irá encontrar um ou mais aparelhos adicionais, carregadores com fonte e baterias recarregáveis.
Aparelho
Cabo telefônico
Manual do usuário Garantia
Guia Rápido2 baterias AAA
recarregáveis
Estação base Fonte
CD140
O seu telefone
6
A Tecla de registro de
chamada
No modo espera: Pressione para acessar a lista de registro de chamada
B Tecla agenda
No modo espera: Pressione para acessar a agenda
C Tecla falar
No modo espera: Pressione para responder quando houver uma chamada de entrada No modo espera: Pressione para fazer uma chamada Durante uma chamada: Pressione para terminar uma chamada
D Tecla rediscar/flash
No modo ocioso: Pressione para acessar a lista de rediscagem No modo de pré-discagem: Pressione para inserir um sinal de flash.
Observação
O primeiro dígito não pode ser um flash durante a pré-discagem.
E Tecla Limpar/Voltar/Mute
No modo de edição/pré-discagem: Pressione rapidamente para excluir um caractere/dígito No modo de edição/pré-discagem: Pressione demoradamente para excluir todos os caracteres/dígitos No modo de agenda/registro de chamada /lista de rediscagem: Pressione para sair do modo de espera No modo de configuração do telefone: Pressione para voltar ao nível anterior Durante uma chamada: Pressione para silenciar o microfone
2.2 Visão geral do telefone
2.2.1 Aparelho
A B
C
D E
O seu telefone
7
F Teclado alfanumérico G Tecla iniciar
No modo espera: Pressione rapidamente para inserir um * No modo espera: Pressione demoradamente para ativar ou desativar o bloqueio do teclado
H Tecla jogo da velha
No modo espera/discagem: Pressione rapidamente para inserir um # No modo espera: Pressione demoradamente para silenciar o toque No modo de discagem: Pressione demoradamente para inserir uma pausa
I Transferência de chamada/
Intercom/Conferência
No modo espera: Pressione rapidamente para iniciar uma chamada interna Durante uma chamada externa: Pressione rapidamente para iniciar uma chamada interna ou alterar entre uma chamada interna e uma chamada externa Pressione prolongadamente para iniciar uma chamada de conferência com uma chamada externa e outra chamada interna.
J Tecla programa
No modo espera: Pressione para entrar no modo de configuração do telefone No modo de configuração do telefone (exceto modo de edição): Pressione para confirmar e salvar
as configurações
F
G H
I
J
O seu telefone
8
A Tecla Procura
Pressione para procurar o aparelho Pressione e segure por três segundos para iniciar o processo de registro
2.2.3 Estação base
Indica o nível da bateria. Exibe o ícone de bateria vazio quando
o nível de bateria está baixo, em outro caso, o ícone de bateria cheia é exibido.
Exibe quando o telefone está em uso. Pisca durante o toque. Pisca quando novas mensagens são recebidas e ainda não foram
lidas
Exibe quando estiver navegando pelo registro de chamada.
Pisca quando chamadas perdidas são recebidas (Quando disponível).
Exibe quando estiver navegando pelo telefone Exibe quando o telefone está em modo de configuração do
telefone
Exibe quando o teclado está bloqueado Exibe quando o microfone está em silencioso Exibe quando o toque é desligado Exibe quando o aparelho está registrado e dentro do alcance da
estação base. Pisca quando o aparelho está fora de alcance ou procurando por uma base.
2.2.2 Ícones de exibição no aparelho
A
Iniciando
9
Sempre use o cabo de linha fornecido com a unidade. Em outro caso, você pode não conseguir tom de discagem.
1
Insira o conector do cabo de
força no soquete embaixo da estação base.
2
Insira o conector do cabo da
linha telefônica no soquete embaixo da estação base.
3 Iniciando
3.1 Conectar a estação base
Cuidado
Altere o fornecimento de energia para 110v ou 220v dependendo do país onde você mora. Evite colocar a estação base muito perto de objetos de metal como fichários, radiadores ou aparelhos elétricos. Isso pode afetar o alcance e a qualidade do som. Prédios com paredes internas e externas grossas podem afetar a transmissão de sinais para e a partir da base.
Aviso
A energia elétrica é aplicada quando o conector do adaptador é conectado na base e na tomada. O único meio de desligar a unidade é desconectar o adaptador da tomada. Entretanto, tenha certeza que a tomada é acessada com facilidade.
O adaptador de força e o cabo de linha do telefone devem ser conectados corretamente, conexões incorretas podem danificar a unidade.
Iniciando
10
1
Coloque a tampa da bateria
2
Posicione as baterias com
a polaridade correta como indicado e coloque a tampa.
3.3 Posicionar o aparelho na base
Observação
Carregue o aparelho por pelo menos 24 horas antes de usá-lo pela primeira vez. Quando a bateria estiver completamente carregada, o tempo de conversa do seu CD140 é de aproximadamente 12 horas e o tempo de espera é de aproximadamente 120 horas.
1
Posicione o aparelho no
carregador da estação base.
2
Quando o aparelho estiver
completamente carregado,
é exibido.
3
Conecte a outra extremidade
do cabo de linha no soquete de linha de telefone e a outra extremidade na outra ponta e o cabo de força no soquete de energia.
Observação
O adaptador de linha pode não estar acoplado no cabo de linha. Neste caso, você tem que conectar o adaptador de linha no cabo de linha primeiro antes de conectar o cabo de linha no soquete de linha telefônica.
3.2 Instalar as baterias recarregáveis
O seu CD140 é fornecido com duas baterias recarregáveis. Antes de usar o seu aparelho, instale as baterias no aparelho e os carregue por completo.
Iniciando
11
3.4 Configurar o seu telefone
Antes de usar o seu CD140, você precisa configurá-lo de acordo com o seu país de uso. Dependendo do seu país, a tela de seleção de país pode não aparecer. Neste caso, você não precisa selecionar o código do país para configurar o seu telefone. Após carregá-lo por alguns minutos, a tela de seleção de código do país aparece. Siga estes passos para configurar o seu telefone:
1
Pressione
Apenas os códigos de países
disponíveis no produto irão aparecer na tela.
2
Pressione repetidamente
para descer para o seu código de país desejado (consulte a tabela de configurações de países para referência).
3
Pressione para validar.
O seu telefone é configurado
de acordo com o código de país selecionado e volte para a tela ociosa.
Código País
01 Alemanha 02 Áustria
03 Turquia 04 Reino Unido 05 Irlanda 06 França 07 Itália 08 Portugal 09 Grécia 10 Espanha 11-1 Suíça 11-2 Suíça 11-3 Suíça 12 França 13 Holanda 14-1 Bélgica 14-2 Bélgica 15 Suécia 16 Noruega 17 Finlândia 18 Dinamarca 21 Romênia 22 Polônia 23 República Tcheca 24 Hungria 25 Eslováquia
Tabela de configuração de país
Iniciando
12
Código País
26 Eslovênia 27 Croácia
28 Bulgária 29 Sérvia 30 Singapura 31 Indonésia 32 Malásia 35 Austrália 36 Nova Zelândia 39 Brasil 40 México
Observação
Assim que o país for selecionado, a linha de configurações padrão para o país selecionado será aplicada no seu telefone automaticamente.
Dica
Se você escolher o país em uso incorretamente ou desejar alterar o país após a primeira configuração, você pode pressionar
, , insira o código PIN de 4 dígitos (o PIN padrão é 0000) e pressione
no modo de espera para as configurações padrões. O aparelho irá voltar para a seleção de código de país e você
pode então selecionar você pode selecionar conforme descrito anteriormente o código de país novamente. Se a seleção de país não for necessária, o aparelho irá voltar para a tela ociosa após reiniciar.
3.5 Registrar o seu aparelho
Você precisa registrar o seu novo aparelho se você deseja registrá-lo em uma unidade diferente. Você pode registrar até dois aparelhos em uma única estação base. Antes de inserir o PIN de 4 dígitos, pressione na unidade base por três segundos quando a base estiver em modo de espera.
1
Pressione , no aparelho.
2
Insira o código padrão ou PIN
existente de 4 dígitos (o PIN padrão é 0000)
3
Pressione para iniciar o
registro
4
“--Sub--” será exibido na tela
Observação
Se o código PIN for inserido incorretamente, um longo beep é emitido e o telefone retorna para o modo de espera.
Usando o seu telefone
13
4.1.4 Ligue a partir da agenda
1
Pressione e o primeiro
número na agenda exibe O número armazenado no local 0 da memória será exibido se um número foi armazenado neste local anteriormente, em outro caso, apenas o número da memória 0- será exibido.
2
Pressione repetidamente
até o número de telefone
desejado ser exibido
Dica Para números armazenados nos números de locais 0 a 9, você pode inserir o número do local da agenda diretamente para acessar o seu número de telefone desejado. Para números armazenados nos locais de memória 10 a 19, pressione
repetidamente para
acessar.
3
Pressione para discar o
número selecionado
A chamada é iniciada.
4 Usando o seu
telefone
4.1 Faça uma ligação
4.1.1 Pré-discagem
1
Insira o número de telefone
(máximo de 24 dígitos)
2
Pressione para discar o
número
A chamada é iniciada.
4.1.2 Discagem direta
1
Pressione para obter a
linha
2
Insira o número de telefone
A chamada é iniciada.
4.1.3 Ligue a partir do registro de chamada
Esta função estará disponível se as opções de código de área e operadora forem configuradas (Veja
5.5.14).
Usando o seu telefone
14
4.1.5 Ligue a partir da lista de rediscagem
1
Pressione
A tela exibe o último número
discado.
Observação
O aparelho armazena os últimos cinco números discados.
2
Pressione repetidamente
para exibir os últimos números discados
3
Pressione para discar o
número selecionado
4.1.6 Tempo de chamada
O tempo de chamada exibe a duração da chamada atual quando você desligar o telefone. É exibido em minutos e segundos (MM-SS).
4.2 Atenda uma ligação
Quando o telefone tocar, pressione
.
A chamada é iniciada.
4.3 Desligue uma ligação
Pressione
durante uma
conexão de chamada
A chamada é terminada.
OU Coloque o aparelho na estação base
A chamada é terminada.
4.4 Rediscar
Para usar esta função, você tem que assinar o serviço com a operadora local. Você pode usar a função de rediscagem para fazer ou receber uma segunda chamada. As operações mencionadas na Seção 4.4.1 e 4.4.2 podem variar conforme os países e fornecedores de serviços locais. Consulte os detalhes da operação de rediscagem com a sua operadora local.
4.4.1 Como fazer uma segunda chamada
Durante uma chamada:
1
Pressione para colocar a
chamada atual em espera
Você irá ouvir um tom de
discagem.
2
Insira o número da segunda
chamada e ela será discada.
3
Quando a segunda chamada for
atendida, você pode pressionar
e para alternar entre
as duas chamadas.
Usando o seu telefone
15
3
Pressione no aparelho
chamado
O Intercom é estabelecido.
Observação
Se o aparelho chamado estiver ocupado, um tom de ocupado será emitido do aparelho chamando.
4.5.2 Como transferir uma chamada externa para outro aparelho
Durante uma chamada externa:
1
Pressione
2
Pressione o número de
aparelhos que você deseja conversar
O aparelho chamado irá tocar
se estiver disponível, pressione
no aparelho chamado para iniciar Intercom e a chamada externa será colocada em espera automaticamente.
Observação
Você pode pressionar para alterar entre chamada interna e chamada externa.
3
Pressione para transferir a
chamada externa no aparelho chamando
O aparelho chamando transfere
a chamada externa para o aparelho chamado.
4.4.2 Como responder uma segunda chamada
Para usar esta função, você tem que assinar o serviço com a sua operadora local. Se outra chamada chegar durante uma ligação, você irá ouvir um bip curto e periódico:
1
Pressione para responder
a segunda chamada
A primeira chamada está em
espera automaticamente.
2
Pressione e para
alternar a chamada entre a primeira e a segunda
Observação
Se você assinou o serviço de Identificação de Chamada, o ID de quem chama irá aparecer na tela.
4.5 Como usar o Intercom
Esta função está disponível apenas quando houverem pelo menos dois aparelhos. Ela permite a você fazer chamadas internas, transferir chamadas externas de um aparelho para outro e fazer chamadas de conferência.
4.5.1 Como fazer uma chamada interna
1
Pressione
2
Pressione o número de
aparelhos que você deseja conversar
Usando o seu telefone
16
A chamada externa é colocada
em espera automaticamente.
2
Pressione e segure para
estabelecer uma conferência novamente
Observação
Qualquer aparelho que desligar durante a chamada de conferência deixará os outros aparelhos ainda conectados com a chamada externa.
4.6 Como encontrar um aparelho
Você pode localizar o aparelho pressionando
na estação base. Todos os aparelhos registrados na base irão emitir um tom de procura, você pode parar a procura pressionando
no aparelho ou
na base novamente.
4.5.3 Como fazer uma conferência em 3
A conferência permite uma chamada externa ser compartilhada com dois aparelhos (em intercom). As três partes podem compartilhar a conversa e nenhuma assinatura de rede é necessária.
Durante uma chamada externa:
1
Pressione
2
Pressione o número do
aparelho que você deseja conversar e o aparelho chamado toca se estiver disponível
3
Pressione no aparelho
chamado para estabelecer uma conexão com o aparelho chamado
4
Pressione e segure no
aparelho chamando
A chamada de conferência é
iniciada.
Durante uma chamada de conferência:
1
Pressione para colocar a
chamada externa em espera e retornar para a chamada interna
Aproveite mais o seu telefone
17
5.2 Agenda
Você pode armazenar até 20 inserções de agendas em 20 memórias diferentes no seu aparelho. Cada número de telefone pode ter no máximo 24 dígitos. Se você tiver mais de um aparelho, cada um possui sua própria agenda.
5.2.1 Como armazenar um número na agenda
No modo espera:
1
Pressione
2
Pressione
3
Pressione repetidamente
para selecionar o número do local de memória desejado
4
Insira o número de telefone
5
Pressione para salvar o
número
O número é salvo no local de
memória selecionado.
Observação
Se o local de memória for ocupado, o número armazenado neste local será exibido. Você pode pressionar
para editar o número de
telefone.
5 Aproveite mais
o seu telefone
5.1 Chamada em progresso
5.1.1 Mute/Unmute microfone
Durante uma chamada:
1
Pressione
O microfone é desligado e é
exibido na tela.
2
Pressione novamente para
ligar o microfone
5.1.2 Como ajustar o volume do fone
Durante uma chamada:
1
Pressione
2
O volume atual do fone é
exibido
3
Pressione , ou
para selecionar o seu nível de volume desejado
O telefone irá voltar para a tela
de chamada.
Aproveite mais o seu telefone
18
Dica
Você pode pressionar e segurar para excluir todo o número, então pressione para excluir a inserção e o telefone volta para a tela ociosa.
5
Editar o número
6
Pressione para confirmar
O conteúdo dos locais de
memória selecionados estão atualizados.
5.2.4 Como excluir toda a agenda
1
Pressione
2
Pressione
3
Pressione
4
Pressione
Todas as inserções da agenda
foram excluídas.
5.3 Registro de chamada
Esta função está disponível se você assinar o serviço de Identificação de Chamada (CLI) com a sua operadora. O seu telefone pode agendar até 10 chamadas não atendidas.
irá piscar para lembrar você de chamadas não atendidas. Se você assinou o serviço de Identificação de Chamada (CLI),
5.2.2 Pressione para acessar a agenda
No modo espera:
1
Pressione para acessar a
agenda
O número armazenado no local
0 da memória será exibido se um número for armazenado neste local anteriormente.
2
Pressione repetidamente
para rever outras inserções da agenda Dica
Para acessar números armazenados em locais da memória de 0 a 9, você pode pressionar os números de localização na memória para rever os números armazenados.
5.2.3 Como editar a inserção da agenda ou excluir um número
1
Pressione
2
Pressione
3
Pressione repetidamente
até exibir o número desejado
4
Pressione para excluir um
dígito de cada vez
Aproveite mais o seu telefone
19
5.4 Lista de rediscagem
O seu telefone pode armazenar os últimos cinco números que você discou. Apenas os primeiros 24 dígitos de cada número são armazenados.
Aviso
Retorno de chamada a partir da lista pode não funcionar para todos os números recebidos.
5.4.1 Como acessar a lista de rediscagem
1
Pressione
O último número discado é
exibido.
2
Pressione repetidamente
para rever outros números discados
5.5 Configurações
5.5.1 Como configurar o horário
1
Pressione
2
Pressione
3
Insira o horário (HH-MM) no
formato 24 horas
4
Pressione para salvar as
configurações
e levando em consideração que a identidade de quem chama não é privada, o número de quem chama será exibido. As chamadas não respondidas são exibidas em ordem cronológica com a chamada mais recente no topo da lista.
Aviso
Retorno de chamada a partir da lista pode não funcionar para todos os números recebidos.
5.3.1 Como acessar o registro de chamada
1
Pressione para acessar
o registro de chamada diretamente.
A última chamada não atendida
é exibida.
Observação
Se o registro de chamada estiver vazio, “---------” será exibido.
2
Pressione repetidamente
para rever outras chamadas não atendidas
5.3.2 Como excluir todo o registro de chamada
1
Pressione
2
Pressione
3
Pressione
4
Pressione
Todas as inserções no registro de
chamadas foram excluídos.
Aproveite mais o seu telefone
20
5.5.4 Como configurar o volume do fone
Três níveis de volume estão disponíveis para a sua seleção.
1
Pressione
2
Pressione
O volume atual do fone é exibido.
3
Pressione (baixo),
(médio) ou (alto) para selecionar o seu nível de volume do fone
4
Pressione para salvar as
configurações
5.5.5 Como ativar/desativar o bloqueio do teclado
1
Pressione e segure
é exibido se o bloqueio do
teclado estiver ativado.
2
Pressione e segure
novamente para desativar o bloqueio do teclado
será retirado se o bloqueio
do teclado estiver desativado.
Dica
Você também pode desativar o bloqueio do teclado removendo e trocando as baterias do aparelho.
5.5.2 Como configurar a melodia de toque
O seu telefone possui 10 melodias de toque diferentes.
1
Pressione
2
Pressione
A melodia de toque é reproduzida.
3
Pressione uma tecla de dígitos
de até para selecionar a melodia de toque desejada
4
Pressione para salvar as
configurações
5.5.3 Como configurar o volume de toque
Três níveis de volume de toque estão disponíveis para a sua seleção.
1
Pressione
2
Pressione
O volume de toque atual é
reproduzido e exibido.
3
Pressione uma das teclas
de dígitos de a pra selecionar o seu volume de toque desejado
4
Pressione para salvar as
configurações
Dica
Você pode pressionar e segurar
para desligar o toque. será
exibido.
Aproveite mais o seu telefone
21
3
Pressione para modo de
pulso ou
para o modo de
tom
4
Pressione para salvar as
configurações.
5.5.8 Como ligar/desligar o tom da tecla
1
Pressione
2
Se o bip da tecla for ligado
antes, pressione
para
desligar o tom da tecla
3
Pressione para salvar as
configurações.
As teclas pressionadas a seguir
não são dúvidas.
5.5.9 Como configurar o prefixo automático
O comprimento máximo do número auto de prefixo é de 10 dígitos. Assim que o número for configurado, ele será inserido automaticamente no começo de cada número a ser discado.
1
Pressione ,
2
Insira o dígito de detecção
onde o dígito de detecção não pode ser mais do que cinco dígitos
3
Pressione
4
Insira o número de prefixo
automático
5
Pressione para salvar as
configurações
5.5.6 Como selecionar o tempo de rediscagem
O tempo de rediscagem é o tempo de espera em que a linha será desconectada após você pressionar
. O valor padrão pré-definido do tempo de rediscagem no seu CD140 deve ser o melhor adequado para a sua rede de país. Você não precisa alterar.
1
Pressione
2
Pressione
3
Pressione uma das teclas
de dígitos de a para selecionar o tempo de rediscagem
Observação
As diversas opções de tempo de rediscagem disponíveis variam em diferentes países.
4
Pressione para salvar as
configurações.
5.5.7 Como selecionar o
modo de discagem
As configurações do modo de discagem dependem do seu país. O modo de pulso pode não estar disponível em alguns países.
1
Pressione
2
Pressione
As configurações atuais são
exibidas.
Aproveite mais o seu telefone
22
5.5.11 Como programar o número de mensagem de voz
Algumas operadoras oferecem o serviço de caixa de entrada. Entre em contato com a sua operadora para mais informações sobre esta função. Você pode configurar o número da caixa de entrada em
diretamente.
1
Pressione
2
Pressione
3
Insira o número de telefone
da sua caixa de entrada do correio de voz
4
Pressione para salvar as
configurações
5.5.12 Como acessar o seu número de mensagem de voz
1
Pressione e segure para
discar para o número da caixa de entrada.
5.5.13 Como restaurar as configurações padrões
Você pode reiniciar o seu telefone para as configurações padrões (consulte a Seção 5.6) a qualquer momento. Após reiniciar, todas as configurações pessoais e inserções de registro de chamada
5.5.10 Como alterar o PIN principal
O PIN principal é um PIN de 4 dígitos para registro do aparelho e reiniciar o telefone. O PIN principal padrão é 0000. O PIN também é usado para proteger as configurações do seu aparelho. O seu aparelho irá perguntar sempre que o PIN for necessário.
Observação
O código PIN padrão do produto pré-definido é 0000. Se você alterar o código PIN, mantenha os detalhes do PIN em um local seguro onde você possa acessar com facilidade. Não perca o seu código PIN.
1
Pressione
2
Pressione
3
Insira o código PIN padrão/
atual (0 a 9)
4
Pressione
5
Insira o novo PIN de 4 dígitos
6
Pressione
7
Insira o novo PIN de 4 dígitos
para reconfirmar
8
Pressione para salvar as
configurações.
O novo PIN é salvo.
Observação
Se o código PIN for inserido, um beep longo é emitido e o telefone retorna para o modo de espera.
Aproveite mais o seu telefone
23
serão excluídas, mas a sua agenda permanece a mesma.
1
Pressione
2
Pressione
3
Insira o novo PIN de 4 dígitos
4
Pressione
O seu telefone é reiniciado para
as configurações padrões.
5.5.14 Como configurar o código de área e o código da operadora
Esta função depende do país. Se sua operadora enviar a Identificação de Chamada com o código de área local, é necessário filtrar o código de área local quando ligar de volta a partir do registro de chamada. A função de Código Área permite a você remover o código de área de inserções do registro de chamada. O código de área local pode ser confirmado de 0 a 4 dígitos. A configuração padrão está em branco.
Esta função depende do país. Se sua operadora enviar a Identificação de Chamada com o código de área local, ele será comparado com o código de área local programado para verificar se é uma chamada de longa distância. Com esta função
o telefone irá automaticamente adicionar o código de operadora programado quando a chamada de longa distância for rediscada. O código da operadora pode ser configurado de 0 a 3 dígitos. A configuração padrão está em branco.
1
Pressione
2
Pressione
3
Insira o número do código de
área (0 a 9) (quatro dígitos no máximo)
4
Pressione
5
Insira o número do código da
operadora (0 a 9) (três dígitos no máximo)
6
Pressione para salvar as
configurações
Aproveite mais o seu telefone
24
5.6 Configurações padrões
Itens Valores padrões
Volume do fone Nível 2 Melodia de toque Melodia 1 Volume do toque Nível 3 Tom da tecla LIGADO Tempo de rediscagem Depende do país Modo de discagem Depende do país PIN Principal 0000 Lista de rediscagem Vazia Registro de chamada Vazio Memória da agenda Permanece inalterável Código de área Vazio Código da operadora Vazio
Perguntas freqüentes
25
A comunicação é perdida durante uma chamada!
• Carregue as BATERIAS RECARREGÁVEIS FORNECIDAS
• Mova-se para mais perto da estação base
Qualidade de áudio ruim
• Mova-se para mais perto da estação base
• Mova a estação base pelo menos a um metro de distância de equipamentos elétricos
Sem tom de linha
• Confira as conexões. Reinicie o telefone: desconecte e conecte novamente da tomada
• Carregue as baterias por pelo menos 24 horas
• Mova-se para mais perto da estação base
• Use o cabo de linha fornecido
• Conecte o adaptador de linha (quando necessário) no cabo de linha
6 Perguntas
freqüentes
www.philips.com/support
Neste capítulo você encontra as perguntas e respostas mais freqüentes sobre o seu telefone.
Conexão
O aparelho não liga!
• Carregue a bateria: Coloque o aparelho no carregador. Após alguns momentos o telefone irá ligar.
• Confira as conexões do carregador
• Use apenas as BATERIAS RECARREGÁVEIS FORNECIDAS.
O telefone não funciona.
• Tenha certeza que o adaptador e o cabo do telefone estão conectados adequadamente
• Verifique se as baterias estão carregadas e instaladas adequadamente.
• Este telefone não funciona durante uma falta de energia.
Perguntas freqüentes
26
O está piscando.
• Mova-se para mais perto da estação base
• Verifique o nível da bateria
• Registre o aparelho na estação base
O aparece.
• Troque as baterias por outras novas (use apenas baterias recarregáveis)
Configuração
O Identificador de chamada não funciona adequadamente.
• Verifique com a sua operadora local se você é assinante do serviço de Identificação de Chamada
• Deixe o telefone tocar pelo menos uma vez antes de atender
A chamada em Espera não pode ser atendida.
• Verifique com a sua operadora e selecione a duração correta de rediscagem
O aparelho não exibe nada, mas apenas o está piscando
• Tente novamente desconectando e conectando o fornecimento de energia na estação base e siga os procedimentos de registro do aparelho (consulte a Seção 3.5)
• Remova e coloque de volta as baterias do aparelho
Som
O aparelho não toca!
• Aumente o volume
• Tenha certeza que o adaptador e o cabo do telefone estão conectados adequadamente
• Mova o aparelho para mais perto da unidade base
• Tenha certeza que o toque do aparelho está ligado ( não é exibido no LCD)
Perguntas freqüentes
27
O correspondente não me ouve!
• O microfone pode estar em mute: Durante uma chamada, pressione
Interferência causada no rádio e na televisão
• Mova a fonte ou a estação base o mais longe possível
Comportamento do produto
O serviço de Identificador de Chamada (CLI) não funciona
• Verifique se este serviço está ativo, para isto entre em contato com usa operadora local
Uma inserção da agenda não pode ser armazenada
• Excluir uma inserção para liberar memória
O aparelho não consegue registrar
• Tenha certeza que foi pressionado por três segundos.
• Cada base pode ser registrada com até quatro aparelhos.
• Cada aparelho pode ser registrado apenas em uma estação base.
Eu esqueci meu PIN
1
Pressione
2
Pressione
3
Pressione ##**793
• O seu telefone será reiniciado com suas configurações padrões e o PIN será 0000. Os registros da agenda não serão excluídos.
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Reproduction in whole or in part is prohibited without
the written consent of the copyright owner.
Document number: 3111 285 32312 Printed in China
Loading...