PHILIPS CD1401B User Manual [uk]

CD140
www.philips.com/support
UA
Цифровий бездротовий
телефон
Примітка
Використовуйте тільки акумуляторні батареї. Перед використанням заряджайте слухавку впродовж 24 годин.
Зміст
1
Зміст
1 Важливо 2
1.1 Вимоги до живлення 2
1.2 Відповідність 2
1.3 Повторна переробка і утилізація 2
1.4 Відповідність стандарту GAP 4
1.5 Електричні, магнітні та електромагнітні поля (“EMF”) 4
2 Ваш телефон
5
2.1 Комплектація 5
2.2 Знайомство з телефоном 6
3 Початок роботи
9
3.1 Підключіть базу 9
3.2 Вставте акумулятори 10
3.3 Розмістіть трубку на підставці для заряджання 10
3.4 Настройте телефон 11
3.5 Зареєструйте трубку 12
4 Користування телефоном
13
4.1 Телефонування 13
4.2 Відповідь на виклик 14
4.3 Завершення розмови 14
4.4 Повторний виклик 14
4.5 Як користуватись внутрішнім зв’язком 15
4.6 Як знайти слухавку 16
5 Більше можливостей телефону
17
5.1 Можливості під час розмови 17
5.2 Телефонна книга 17
5.3 Журнал дзвінків 18
5.4 Список повторного набору 19
5.5 Установки 19
5.6 Стандартні установки 23
6 Поширені запитання 24
Важливо
2

1 Важливо

Перед використанням телефону CD140 обов’язково прочитайте цей посібник. Він містить важливу інформацію і зауваження щодо вашого телефону.

1.1 Вимоги до живлення

• Цей телефон потребує підключення до джерела змінного струму 220-240 вольт. Збій живлення може призвести до втрати зв’язку.
• Електрична мережа – це зона підвищеної небезпеки. Єдиний спосіб вимкнути блок живлення – витягнути його з розетки. Потурбуйтесь про те, щоб електрична розетка завжди була легкодоступною.
Примітка
• Не дозволяйте, щоб контакти акумуляторів контактували із металевими предметами.
• Бережіть блок живлення від контакту з рідинами.
• В жодному разі не використовуйте інших акумуляторів, окрім тих, що були придбані з телефоном або рекомендовані компанією Philips: такі акумулятори можуть вибухнути.
• Користуйтесь лише кабелями, якими укомплектований телефон.
• Увімкнення режиму “вільних рук” може призвести до раптового збільшення гучності в динаміку: в цей момент не тримайте слухавку занадто близько до вуха.
• Цей телефон неможливо використовувати для здійснення екстрених дзвінків в разі збою живлення. Необхідно потурбуватись про альтернативну можливість для здійснення екстрених дзвінків.

1.2 Відповідність

Ми, компанія Philips, заявляємо, що цей виріб відповідає ключовим вимогам та іншим застосовним вимогам Директиви 1999/5/ЕС. Декларацію відповідності можна знайти за адресою www.p4c.philips.com.
1.3 Повторна переробка
і утилізація
Вказівки з утилізації:
Директива WEEE (Директива щодо відходів електричного і електронного обладнання; 2000/96/EC) була запроваджена з метою забезпечення повторної переробки обладнання із використанням найкращих існуючих технологій переробки, повторного використання і утилізації з метою захисту здоров’я людей і довкілля.
Важливо
3
Вказівки з утилізації акумуляторів:
Акумулятори не слід викидати разом із побутовим сміттям.
Інформація про упаковку:
Компанія Philips помітила пакувальні матеріали стандартними символами, які призначені для сприяння вторинному використанню матеріалів та утилізації відходів.
Компанія зробила фінансовий
внесок на підтримку національної системи збирання та вторинного використання пакувальних матеріалів.
Позначений символами
пакувальний матеріал підходить для вторинного використання.
Ваш телефон розроблений і виготовлений із використанням найякісніших матеріалів і складових частин, які підходять для переробки і повторного використання. Довідайтесь про місцеві пункти прийому і сортування електричних і електронних виробів, позначених таким символом.
Утилізуйте телефон відповідно до одного із наступних варіантів утилізації:
• Здавайте весь телефон (включно із кабелями, вилками і аксесуарами) у відповідних пунктах прийому, вказаних у Директиві WEEE.
• В разі придбання нового телефону на заміну старому, поверніть старий телефон у повній комплектації продавцеві. Він зобов’язаний прийняти його, як цього вимагає директива WEEE.
Важливо
4
1.4 Відповідність
стандарту GAP
Стандарт GAP гарантує, що всі слухавки і бази DECT™ GAP відповідають мінімальним функціональним вимогам, незалежно від їх марки. Ваша слухавка і база CD140/145 відповідають стандарту GAP, що означає, що вам гарантовані, як мінімум, наступні функції: реєстрація слухавки, зайняття лінії, отримання дзвінків і телефонування. Додаткові функції можуть бути недоступними, якщо з вашою базою ви використовуєте інші слухавки, не слухавки CD140/145. Щоб зареєструвати і використовувати ваші слухавки CD140/145 із базою іншого виробника, що відповідає стандарту GAP, спершу виконайте процедуру, описану в інструкції виробника, після чого виконайте процедуру, описану в Розділі 3.5. Щоб зареєструвати слухавку іншого виробника на базі CD140/145, увімкніть режим реєстрації на слухавці (Розділ
3.5) і виконайте процедуру в
інструкції виробника.

1.5 Електричні, магнітні та електромагнітні поля (“EMF”)

1
Компанія Philips Royal
Electronics виготовляє та продає багато виробів, орієнтованих на споживача, які звичайно, як будь-який електронний апарат, мають властивість випромінювати та отримувати електромагнітні сигнали.
2
Одним із керуючих ділових
принципів компанії Philips є застосування для своїх виробів всіх правил техніки безпеки та охорони здоров’я, для того щоб вони відповідали всім вимогам законів та стандартам по електромагнітній сумісності, прийнятних в момент виробництва виробів.
3
Компанія Philips розробляє,
виробляє та продає вироби, які не викликають шкоди для здоров’я.
4
Компанія Philips підтверджує,
що в разі використання виробів за призначенням, вони безпечні в експлуатації, згідно з науковими доказами, наявними сьогодні.
5
Компанія Philips грає активну
роль у розвитку міжнародних стандартів з електромагнітної сумісності та безпеки, що дозволяє компанії Philips очікувати подальшого розвитку у стандартизації для скорішої інтеграції її виробів.
Ваш телефон
5

2 Ваш телефон

2.1 Комплектація

Примітка
Адаптер телефонної лінії може постачатись відокремленим від проводу телефонної лінії. В такому разі знайдіть адаптер в коробці. Підключіть адаптер телефонної лінії до проводу, перш ніж підключати провід телефонної лінії до телефону. Комплекти з кількома слухавками містять одну або більше додаткових слухавок, додаткові зарядні пристрої та блоки живлення, а також додаткові акумуляторні батареї.
Слухавка телефону
Провід
телефонної лінії
Посібник
користувача
Гарантійна картка
Короткий посібник
початківця
Дві акумуляторні
батареї ААА
База Блок живлення
CD140
Ваш телефон
6
A Клавіша журналу дзвінків
В режимі очікування: натисніть,
щоб відкрити журнал дзвінків
B Клавіша телефонної книги
В режимі очікування: натисніть,
щоб відкрити телефонну книгу
C Клавіша розмови
В режимі очікування: натисніть,
щоб відповісти на вхідний дзвінок
В режимі очікування: натисніть,
щоб здійснити дзвінок
Під час розмови: натисніть,
щоб завершити розмову
D Клавіша повторного
набору/Клавіша Flash
В режимі очікування: натисніть,
щоб відкрити список повторного набору
В режимі попереднього
набору: натисніть, щоб вставити символ flash
Примітка
Під час попереднього набору
перший символ не може бути символом flash.
E Клавіша очищення/
повернення/вимкнення мікрофону
В режимах введення тексту
і попереднього набору: натисніть і відпустіть, щоб стерти один символ або цифру
В режимах введення тексту
і попереднього набору: натисніть і потримайте, щоб стерти всі символи або цифри
В режимах перегляду
телефонної книги/журналу дзвінків/списку повторного набору: натисніть, щоб повернутись в режим очікування

2.2 Знайомство з телефоном

2.2.1 Слухавка
A
B
C
D
E
Ваш телефон
7
В режимі настройки телефону:
натисніть, щоб повернутись до попереднього рівня меню
Під час розмови: натисніть, щоб
вимкнути мікрофон
F Літерно-цифрова клавіатура G Клавіша з символом “зірочка”
В режимі очікування: натисніть і
відпустіть, щоб ввести символ *
В режимі очікування: натисніть і
потримайте, щоб заблокувати або розблокувати клавіатуру
H Клавіша з символом “діез”
В режимах очікування або набору
номера: натисніть і відпустіть, щоб ввести символ #
В режимі очікування: натисніть і
потримайте, щоб вимкнути сигнал дзвінка
В режимі набору номера:
натисніть і потримайте, щоб вставити знак паузи
I Клавіша переведення дзвінків/
внутрішній зв’язок/ конференція
В режимі очікування: натисніть
і відпустіть, щоб розпочати внутрішній дзвінок
Під час розмови із зовнішнім
абонентом: натисніть і відпустіть, щоб розпочати внутрішній дзвінок або переключитись між внутрішнім дзвінком і зовнішнім дзвінком
Натисніть і потримайте, щоб
розпочати конференц-дзвінок із зовнішнім абонентом та іншим внутрішнім абонентом
J Клавіша програмування
В режимі очікування: натисніть,
щоб увійти в режим настройки телефону
В режимі настройки телефону
(крім режиму введення тексту): натисніть, щоб підтвердити і зберегти установки
F
G
H
I
J
Ваш телефон
8
2.2.2 Символи на дисплеї слухавки
Індикатор рівня заряду акумулятора. Відображається порожній символ акумулятора, коли рівень заряду низький.
В іншому разі відображається заповнений символ акумулятора.
Відображається, коли телефон використовується. Блимає,
коли телефон дзвонить.
Блимає, коли надійшли нові повідомлення голосової пошти,
які ще не були прочитані
Відображається під час перегляду журналу дзвінків. Блимає,
коли є пропущені дзвінки.
Відображається під час перегляду телефонної книги
Відображається, коли телефон перебуває в режимі настройки
Відображається, коли клавіатура заблокована
Відображається, коли мікрофон вимкнений
Відображається, коли дзвінок вимкнений
Відображається, якщо слухавка зареєстрована і перебуває в
радіусі дії бази. Блимає, коли слухавка перебуває за межами радіусу дії бази, або коли слухавка шукає базу.
A Клавіша пейджингу
Натисніть, щоб викликати
слухавку
Натисніть і потримайте
впродовж трьох секунд, щоб розпочати процедуру реєстрації
2.2.3 База
A
Loading...
+ 22 hidden pages