Philips CD1401B User Manual [dk]

Page 1
CD140
www.philips.com/support
DK Digital trådløs telefon
Advarsel
Brug kun genopladelige batterier!
Oplad hånsættet/håndsættene i 24 timer før brug.
Page 2
Page 3
Indhold
Indhold
1 Vigtigt 2
1.1 Strømkrav 2
1.2 Konformitet 2
1.3 Genbrug og bortskaffelse 2
1.4 Overholder GAP standard 3
1.5 Elektriske, magnetiske og elektromagnetiske felter (“EMF”) 4
2 Din telefon 5
2.1 Hvad der er i boksen 5
2.2 Oversigt over telefonen 6
3 Komme igang 9
3.1 Forbind telefonholderen 9
3.2
Indsæt de genopladelige
batterier 10
3.3 Placer håndsættet i opladningsholderen 10
3.4 Indstil din telefon 11
3.5 Registrere dit håndsæt 12
4 Brug af din telefon 13
4.1 Foretag et opkald 13
4.2 Besvar et opkald 14
4.3 Afslutte et opkald 14
4.4 Genopkald 14
4.5 Hvordan man bruger samtaleanlæget 15
4.6 Hvordan man finder et håndsæt 16
5 Brug mere af din telefon 17
5.1 Under en samtale 17
5.2 Telefonbog 17
5.3 Opkaldsliste 18
5.4 Genopkaldsliste 19
5.5 Indstillinger 19
5.6 Standardindstillinger 23
6 Hyppigt stillede spørgsmål 24
Page 4
Vigtigt

1 Vigtigt

Tag dig tid til at læse denne brugsvejledning før du bruger din CD140. Den indeholder vigtig information og bemærkninger omkring din telefon.

1.1 Strømkrav

• Dette produkt kræver en strømforsyning på 220-240 volt vekselstrøm. I tilfælde af strømsvigt kan kommunikationen gå tabt.
• Det elektriske kredsløb er klassificeret som farligt. Man kan kun slukke for opladeren ved at trække den ud af vægkontakten. Kontroller at vægkontakten altid er let tilgængelig.
Advarsel
• Lad ikke opladningskontakterne eller batteriet komme i kontakt med metalgenstande.
• Lad ikke opladeren komme i kontakt med væsker.
• Brug aldrig andre batterier end det der blev leveret sammen med produktet eller som er anbefalet af Philips: eksplosionsfare.
• Brug altid den ledning der blev leveret sammen med produktet.
• Håndfri aktivering kunne pludseligt øge lydstyrken i øresneglen til et meget højt niveau: sørg for at håndsættet ikke er for tæt på dit øre.
• Dette udstyr er ikke designet til at foretage nødopkald når strømmen svigter. Et alternativ bør fremskaffes for at tillade nødopkald.

1.2 Konformitet

Vi, Philips, erklærer at produktet overholder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC. Du kan finde Overensstemmelseserklæringen på www.p4c.philips.com.
1.3 Genbrug og
bortskaffelse
Bortskaffelsesinstruktioner for gamle produkter:
WEEE direktivet (Direktivet for Bortskaffelse Elektriske og Elektroniske Udstyr; 2000/96/EC) er blevet blevet vedtaget for at sikre at produkter bliver genbrugt ved brug af de
Page 5
Vigtigt
• Aflever dit gamle produkt til forhandleren i forbindelse med indkøb af et nyt produkt. Han skal acceptere det ifølge krav fra WEEE direktivet.
Bortskaffelsesinstruktioner for batterier:
Batterier må ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet.
Emballageinformation:
Philips har mærket emballagen med stadardsymboler der er designet for at fremme genbrug og korrekt bortskaffelse af eventuelt affald.
Et økonomisk bidrag er betalt til det tilknyttede nationale
genindvindings- & genbrugssystem.
Den markerede emballage kan genbruges.
1.4 Overholder GAP
standard
GAP standarden garanterer at alle DECT™ GAP håndsæt og basestationer overholder en minimum funktionsstandard uanset deres mærke. Dit CD140/145 håndsæt og basestation overholder GAP standarden, hvilket betyder
bedste behandlings-, genindvindings­og genbrugsteknikker for at sikre menneskelig helbred og en høj grad af miljøbeskyttelse. Dit product er designet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Søg information omkring det lokale seperat indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter markeret med dette symbol.
Brug en af de følgende bortskaffelses muligheder:
• Bortskaf hele produktet (inklusiv ledninger, stik og tilbehør) i de designerede WEEE indsamlingsfaciliteter.
Page 6
Vigtigt
at de minimum garanterede funktioner er: registrere et håndsæt, optage linien, modtage et opkald og ringe. De avancerede funktioner er muligvis utilgænglige hvis du bruger et andet håndsæt end et CD140/145 med din basestation. For at registrere og bruge dit CD140/145 håndsæt med en GAP standard basestation af et andet mærke, følg da først prcoduren beskrevet i producentens instruktioner, følg da proceduren beskrevet i Sektion 3.5. For at registrere et håndsæt af et andet mærke til din CD140/145 basestation, indstil da basestationen til registreringsmodus (Sektion 3.5), og følg proceduren i producentens instruktioner.
1.5 Elektriske, magnetiske
og elektromagnetiske felter (“EMF”)
1
Philips Royal Electronics
fremstiller og sælger mange kundeorienterede produkter, som normalt har mulighed for at udsende og modtage elektromagnetiske signaler, lige som ethvert andet elektronisk apparat.
2
Et af Philips’ største
forretningsprincipper er at træffe alle nødvendige helbredsmæssige og sikkerhedsmæssige foranstaltninger for vores produkter, at overholde alle gældende lovkrav og at ligge godt og vel inden for gældende EMF-standarder på produktionstidspunktet for produkterne.
3
Philips er engageret i
at udvikle, fremstille og markedsføre produkter, som ikke forårsager negativ helbredspåvirkning.
4
Philips bekræfter, at hvis deres
produkter håndteres korrekt til det beregnede brug, er de sikre at bruge i henhold til videnskabelige beviser, der foreligger i dag.
5
Philips spiller en aktiv
rolle inden for udvikling af internationale EMF- og sikkerhedsstandarder, hvilket gør Philips i stand til at forudse yderligere udviklinger inden for standardisering til tidlig integration i deres produkter.
Page 7
Din telefon

2 Din telefon

2.1 Hvad der er i boksen

Bemærk
Netdapteren er måske ikke forbundet til net-ledningen. Du kan finde netadapteren i boksen. I så tilfælde, skal du forbinde netadapteren til net-ledningen før du sætter net-ledningen i tilslutningen. I multihåndset pakker vil du finde et eller flere ekstra håndsæt, opladere med strømforsyning og ekstra genopladelige batterier.
Telefonhåndsæt
Net-ledning
Brugsvejledning Garantibevis
Opsætningsvejledning2xAAA
Genopladelige batterier
Basestation Strømforsyning
CD140
Page 8
Din telefon
A Opkaldslistetast
I standby: Tryk for at se opkaldslisten
B Telefonbogstast
I standby: Tryk for at se telefonbogen
C Opkaldstast
I standby: Tryk for at besvare et indkommende opkalde I standby: Tryk for at foretage et opkald Under en samtale: Tryk for at afslutte samtalen
D Genopkalds/Flash tast
I standby: Tryk for at se genopkaldslisten Under forindtastning: Tryk for at indsætte et flash
Bemærk
Det første ciffer kan ikke være et flash under forindtastning.
E Slet/Tilbage/Sluk
mikrofon-tast
I rediger/forindtastning: Tryk kort for at slette et bogstav/ciffer I rediger/forindtastning: Tryk længe for at slette alle bogstaver/cifre I telefonbogen/opkaldsliste/ genopkaldsliste: Tryk for at vende tilbage til standby I telefonindstillinger: Tryk for at gå et niveau op Under en samtale: Tryk for at slukke for mikrofonen
2.2 Oversigt over
telefonen
2.2.1 Håndsæt
A
B
C
D
E
Page 9
Din telefon
F Alfanumerisk tastatur G Stjernetast
I standby: Tryk kort for at indsætte en * I standby: Tryk længe for at aktivere eller deaktivere tastaturlåsen
H Hashtast
I standby/indtastning: Tryk kort for at indsætte en # I standby: Tryk længe for at bruge lydløs ringetone Under indtastning: Tryk længe for at indsætte en pause
I Viderestil / Samtaleanlæg /
Konference
I standby: Tryk kort for at starte et samtaleanlægsopkald Under ekstern samtale: Tryk kort for at starte en intern samtale eller flytte opkaldet mellem et internt og et eksternt opkald Tryk længe for at starte et konferenceopkald med et eksternt opkald og et andet internt opkald
J Programtast
I standby: Tryk for at gå ind i telefonindstillinger Under telefonindstillinger (undtagen under redigering): Tryk for at konfirmere og gemme indstillinger
F
G
H
I
J
Page 10
Din telefon
A
A Søgetast
Tryk for at søge efter håndsættet Tryk og hold i tre sekunder for at begynde registreringsproceduren
2.2.3 Basestation
Indikerer batteriniveau. Viser tomt batteri-ikon når
batteriniveauet er lavt, ellers vises et fuldt batteri-ikon.
Viser når telefonen bliver brugt. Blinker under opkald.
Blinker når der er modtaget ny beskeder der ikke er læst endnu
Viser når opkaldslisten vises. Blinker når der er modtaget
ubesvarede opkald.
Vises når telefonbogen vises
Vises når telefonen er i telefonindstillinger.
Vises når tastaturet er låst
Vises når mikrofonen er slukket
Vises når telefonen er lydløs
Vises når håndsættet er registreret og inden for basestationens
rækkevidde. Blinker når håndsættet er uden for rækkevidde eller leder efter en base.
2.2.2 Ikoner i håndsættets
display
Page 11
Komme igang

3 Komme igang

3.1 Forbind
telefonholderen
Forsigtig
Undgå at placere basestationen for tæt på store metalgenstande såsom arkivskabe, radiatorer eller elektriske apparater. Dette kan forringe rækkevidde og lydkvalitet. Bygninger med tykke indre og ydre vægge kan forringe overførslen af signaler til og fra basen.
Advarsel Der er strøm til apparatet når strømforsyningen er forbundet til enheden og til vægkontakten. Den eneste måde man kan slukke for enheden, er at trække strømforsyningen ud af vægkontakten. Sørg derfor for at vægkontakten nemt kan nås.
Strømforsyningen og telefonnet­ledningen skal forbindes korrekt, da ukorrekt forbindelse kunne skade enheden. Brug altid den telefonnet-ledning der bliver leveret med enheden. Ellers får du muligvis ikke en klartone.
1
Indsæt stikket fra
strømledningen i stikket ved bunden af telefonholderen.
2
Indsæt stikket fra net-ledningen
i stikket ved bunden af telefonholderen.
Page 12
Komme igang
10
1
Glid batterilåget af
2
Placer batterierne som
indikeret i batterirummet og sæt batterilåget på igen.

3.3 Placer håndsættet i opladningsholderen

Oplad håndsættet i mindst 24 timer før du benytter det første gang. Når batteriet er fuldt opladt, har din CD140 ca. 12 timers taletid eller ca. 120 timers standbytid.
1
Placer håndsættet på
basestationens opladningsholder.
2
Når håndsættet er fuldt opladt
vises .
3
Forbind den anden ende af
net-ledningen til telefonnet­stikket og den anden ende af strømledningen til vægkontakten.
Bemærk
Netdapteren er måske ikke forbundet til net-ledningen. I så tilfælde, skal du forbinde netadapteren til net-ledningen før du sætter net-ledningen i tilslutningen.
3.2

Indsæt de genopladelige batterier

Din CD140 bliver leveret med to genopladelige batterier. Indsæt batterierne og lad dem helt op før du benytter håndsættet.
Page 13
Komme igang
11

3.4 Indstil din telefon

Før du benytter din CD140, skal du indstille den i forhold til landet den bruges i. Landevalgs skærmen dukker måske ikke op, afhængigt af dit land. I så tilfælde skal du vælge landekode for at indstille din telefon. Efter nogle få minutters opladning dukker landevalgs skærmen op. Følg disse skridt for at indstille din telefon:
1
Tryk på
Kun de landekoder der er
tilgængelige i produktet vil vises på skærmen.
2
Tryk på gentagende gange
for at finde den ønskede landekode. (Referer til landekode indstillingstabellen).
3
Tryk på for at acceptere
Din telefon er nu indstillet i
henhold til din valgte landekode og er vendt tilbage til standby skærmen.
Kode Land
01 Tyskland
02 Østrig 03 Tyrkiet
04 England
05 Irland
06 Frankrig
07 Italien
08 Portugal
09 Grækenland
10 Spanien
11-1 Schweiz
11-2 Schweiz
11-3 Schweiz
12 Frankrig
13 Nederlandende
14-1 Belgien
14-2 Belgien
15 Sverige
16 Norge
17 Finland
18 Danmark
21 Rumænien
22 Polen
23 Tjekkiet
24 Ungarn
25 Slovakiet
Landekodetabel
Page 14
Komme igang
12
Kode Land
26 Slovakiet
27 Kroatien 28 Bulgarien
29 Serbien
30 Singapore
31 Indonesien
32 Malaysia
35 Australien
36 New Zealand
39 Brasilien
40 Mexico
Bemærk
Når først landet er valgt vil standard netindstillingerne for det valgte land automatisk blive anvendt på din telefon.
Tip
Hvis du vælger det forkerte land, eller ønsker at ændre landet efter den første indstilling kan du trykke på , , indtaste den 4-cifrede PIN-kode (standard PIN er 0000) og trykke i standby til dens standard indstillinger. Håndsættet vil vende tilabge til landevalgs skærmen og du kan vælge landekoden igen. Hvis landekodevalg ikke er nødvendigt,
vil håndsættet vende tilbage til standbyskærmen efter nulstilling.

3.5 Registrere dit håndsæt

Du skal registrere dit nye håndsæt eller hvis du ønsker at registrere dit håndsæt til en anden basestation. Du kan registrere op til fire håndsæt til en enkelt basestation. Før du indtaster den 4-cifrede PIN, tryk på basestationen i ca. tre sekunder mens basestationen er i standby.
1
Tryk ,
2
Indtast standard PIN eller den
eksisterende 4-cifrede PIN kode. (Standard PIN er 0000)
3
Tryk for at påbegynde
registrering
Bemærk
Hvis du indtaster en forkert PIN kode, afgives et langt bip og telefonen vender tilbage til standby.
Page 15

Brug af din telefon

13
3
Tryk for at ringe det valgte
nummer op
Bemærk
Den ældste registrering vil blive slettet når hukommelsen er fuld.
4.1.4 Opkald fra
telefonbogen
1
Tryk og det første nummer
i telefonbogen vises Nummeret der er gemt i hukommelsesposition 0 vil blive vist hvis et nummer tidligere er blevet gemt i denne position, eller vil kun hukommelsespositionstal 0- blive vist.
2
Tryk gentagende
gange indtil det ønskede
telefonnummer vises
Tip For numre der er gemt i position 0 til 9 kan du trykke positionsnummeret i telefonbogen direkte for at få det ønskede telefonnummer. For numre gemt i hukommelsesposition 10 til 19, tryk gentagende gange.
3
Tryk for at ringe det valgte
nummer op
Opkaldet påbegyndes.
4 Brug af din
telefon

4.1 Foretag et opkald

4.1.1 Forindtastning
1
Indtast telefonnummeret
(maksimum 24 cifre)
2
Tryk for at ringe
nummeret op
Opkaldet påbegyndes.
4.1.2 Direkte indtastning
1
Tryk for at optage linien
2
Indtast telefonnummeret
Opkaldet påbegyndes.
4.1.3 Opkald fra opkaldslisten
Denne funktion er tilgængelig hvis du abonnemerer på Vis Nummer hos din teleudbyder.
1
Tryk på for at viser den
sidste tilføjelse til opkaldslisten
2
Tryk gentagende gange på
for at rulle gennem listen af ubesvarede opkald for at vælge det ønskede ubesvarede opkald
Page 16
Brug af din telefon
14
4.1.5 Opkald fra genopkaldslisten
1
Tryk
Displayet viser the sidste nummer
der er blevet indtastet.
Bemærk
Håndsættet gemmer de sidste fem numre der er blevet indtastet.
2
Tryk gentagende gange
for at vise de andre sidst indtastede numre
3
Tryk for at ringe det valgte
nummer op
4.1.6 Opkaldstimer
Opkaldstimeren viser varigheden af dit nuværende opkald når du lægger på. Det vises i minutter og sekunder format (MM-SS).

4.2 Besvar et opkald

Når telefonen ringer, tryk da på .
Opkaldet påbegyndes.

4.3 Afslutte et opkald

Tryk under en samtale
Opkaldet afsluttes. ELLER Placer håndsættet på basestationen
Opkaldet afsluttes.

4.4 Genopkald

For at bruge denne funktion, skal du abonnere på servicen hos din lokale serviceudbyder. Du kan benytte genopkaldsfunktionen til at foretage eller modtage et sekundært opkald. Funktionerne der bliver nævnt i Sektion 4.4.1 og 4.4.2 kan variere afhængigt af landet og de lokale serviceudbydere. Du kan få yderligere oplysninger om genopkaldsfunktionen i denne service fra din lokale serviceudbyder.
4.4.1 Hvordan man foretager et sekundært opkald
Under en samtale:
1
Tryk for at sætte samtalen
på hold
Du vil høre klartonen.
2
Indtast nummeret for det
sekundære opkald og det vil blive påbegyndt.
3
Når det sekundære opkald
besvares, kan du trykke og
for at skifte mellem de to
samtaler.
Page 17
Brug af din telefon
15
4.5.1 Hvordan man foretager et internt opkald
1
Tryk
2
Tryk nummeret på det håndsæt
du ønsker at tale med
3
Tryk på det kaldte håndsæt
Samtaleanlæget er etableret.
Bemærk
Hvis det kaldte håndsæt er optaget, vil en optaget-tone blive afgivet fra det kaldende håndsæt.
4.5.2 Hvordan man flytter
en ekstern samtale til et andet håndsæt
Under en ekstern samtale:
1
Tryk
2
Tryk nummeret på det håndsæt
du ønsker at tale med
Det kaldte håndsæt ringer hvis
det er ledigt, tryk på det kaldte håndsæt for at starte samtaleanlæget og sætte den eksterne samtale på hold.
4.4.2 Hvordan man besvarer et sekundært opkald
For at benytte denne egenskab, skal du abonnere på servicen hos din lokale udbyder. Hvis du modtager et andet opkald under en samtale, vil du periodisk høre et kort bip:
1
Tryk for at besvare det
sekundære opkald
Den primære samtale sættes
automatisk på hold.
2
Tryk og for at skifte
forbindelsen mellem den primære og sekundære samtale
Bemærk
Hvis du abonnerer på Vis Nummer servicen vises nummeret på dem du snakker med i displayet.
4.5 Hvordan man bruger
samtaleanlæget
Denne egenskab er kun tilgængelig hvis der er mindst to registrerede håndsæt. Den tillader dig at holde interne samtaler, flytte eksterne samtaler fra et håndsæt til et andet og holde konferencesamtaler.
Page 18
Brug af din telefon
16
Under konferencesamtalen:
1
Tryk for at sætte den
eksterne samtale på hold og vende tilbage til den interne samtale
Den eksterne samtale sættes
automatisk på hold.
2
Tryk og hold for at
etablere konferensesamtalen igen
Bemærk
Hvis et af håndsættene lægger på under en konferencesamtale vil det andet håndsæt stadig være i forbindelse med det eksterne opkald.
4.6 Hvordan man finder
et håndsæt
Du kan lokalisere håndsættet ved at trykke på basestationen. Alle der håndsæt der er registreret på basestationen vil afgive en søgetone som du kan stoppe ved at trykke på håndsættet eller ved at trykke på basestationen igen.
Bemærk
Du kan trykke for at flytte forbindelsen mellem den interne og den eksterne samtale.
3
Tryk på det kaldende
håndsæt for at flytte den eksterne samtale
Det kaldende håndsæt flytter det
eksterne opkald til det kaldte håndsæt.
4.5.3 Hvordan man foretager en 3-vejs konferencesamtale
Konferencesamtale egenskaben tillader at en ekstern samtale bliver delt med to håndsæt (i samtaleanlæg). De tre parter kan dele samtalen og det kræver intet abonnement.
Under en ekstern samtale:
1
Tryk
2
Tryk det håndsætnummer du
ønsker at tale med, det kaldte håndsæt ringer hvis det er ledigt
3
Tryk på det kaldte håndsæt
for at etablere forbindelsen med det kaldende håndsæt
4
Tryk og hold på det
kaldende håndsæt
Konferencesamtalen påbegyndes.
Page 19

Brug mere af din telefon

17

5.2 Telefonbog

Du kan gemme op til 20 numre i telefonbogen i 20 forskellige hukommelsespositioner i dit håndsæt. Hvert telefonnummer kan maksimum have 24 cifre. Hvis du har mere end et håndsæt, har hvert håndsæt sin egen telefonbog.
5.2.1 Hvordan man gemmer et nummer i telefonbogen
I standby:
1
Tryk
2
Tryk
3
Tryk gentagende gange for
at vælge det ønskede hukomm elsespositionsnummer
4
Indtast telefonnummeret
5
Tryk for at gemme
nummeret
Nummeret gemmes på den
valgte hukommelsesposition.
Bemærk
Hvis hukommelsespositionen er optaget, vil nummert der er gemt på denne position blive vist. Du kan trykke for at redigere telefonnummeret.
5 Brug mere af
din telefon

5.1 Under en samtale

5.1.1 Slukke/Tænde for mikrofonen
Under en samtale:
1
Tryk
Mikrofonen slukkes og vises
i displayet.
1
Tryk igen for at tænde for
mikrofonen
5.1.2 Hvordan man justerer lydstyrken for øresneglen
Under en samtale:
1
Tryk
2
Den nuværende lydstyrke for
øresneglen bliver vist
3
Tryk , eller for at
vælge den ønskede lydstyrke for øresneglen
Telefonen vil vende tilbage til
samtaleskærmen.
Page 20
Brug mere af din telefon
18
Tip
Du kan trykke og holde for at slette hele nummeret, og så trykke
for at slette telefonbogsregist reringen and lade telefonen vende tilbage til standbyskærmen.
5
Redigere nummeret
6
Tryk for at konfirmere
Indholdet af den valgte
hukommelsesposition er opdateret.
5.2.4 Hvordan man sletter
hele telefonbogen
1
Tryk
2
Tryk
3
Tryk
4
Tryk
Alle telefonbogsregistreringer
er slettet.

5.3 Opkaldsliste

Denne funktion er tilgængelig hvis du abonnemerer på Vis Nummer hos din teleudbyder. Din telefon kan gemme op til 10 ubesvarede opkald. vil blinke for at minde dig om modtagne ubesvarede opkald. Hvis du abonnerer på Vis Nummer, og nummeret ikke bliver
5.2.2 Hvordan man får adgang til telefonbogen
I standby:
1
Tryk for at se telefonbogen
Nummeret der er gemt i
hukommelsesposition 0 vil blive vist såfremt der tidligere er blevet gemt et nummer her.
2
Tryk gentagende gange for
at gennemse de andre telefonb ogsregistreringer
Tip For at hente numre der er gemt i hukommelsespositioner fra 0 til 9, kan du direkte trykke hukom melsespositionsnummeret for at gennemse de gemte telefonnumre.
5.2.3 Hvordan man
redigerer telefonbog sregistreringen eller sletter et nummer
1
Tryk
2
Tryk
3
Tryk gentagende gange
indtil det ønskede nummer
vises
4
Tryk for at slette cifrene et
efter et
Page 21
Brug mere af din telefon
19

5.4 Genopkaldsliste

Din telefon kan gemme de sidste fem numre du har ringet til. Kun de første 24 cifre af nummeret gemmes.
5.4.1 Hvordan du får adgang til genopkaldslisten
1
Tryk
Det nummer du sidst har ringet
til vises.
2
Tryk gentagende gange for
at gennemse de andre kaldte numre

5.5 Indstillinger

5.5.1 Hvordan man indstiller tiden
1
Tryk
2
Tryk
3
Indtast tiden (TT-MM) i
24-timers format
4
Tryk for at gemme
indstillingerne
5.5.2 Hvordan man indstiller ringetonen
Din telefon har 10 forskellige ringetoner.
1
Tryk
2
Tryk
holdt tilbage, vil nummeret der har ringet blive vist. De ubesvarede opkald vises i kronologisk orden med de seneste ubesvarede opkald øverst på listen.
5.3.1 Hvordan man får adgang til opkaldslisten
1
Tryk for at få direkte
adgang til opkaldslisten
Den seneste ubesvarede
opkald vises.
Bemærk
Hvis opkaldslisten er tom vises “---------”.
2
Tryk gentagende gange
for at gennemse de andre ubesvarede opkald
5.3.2 Hvordan man sletter
hele opkaldslisten
1
Tryk
2
Tryk
3
Tryk
4
Tryk
Alle registreringer i opkaldslisten
er slettet.
Page 22
Brug mere af din telefon
20
Den nuværende lydstyrke for
øresneglen bliver vist.
3
Tryk (lav), (medium)
eller (høj) for at vælge lydstyrke for øresneglen
4
Tryk for at gemme
indstillingerne
5.5.5 Hvordan man aktiverer/deaktiverer tastaturlåsen
1
Tryk og hold
vises hvis tastaturlåsen er
aktiveret.
2
Tryk og hold igen for at slå
tastaturlåsen fra
fjernes hvis tastaturlåsen
deaktiveres.
Tip Du kan også deaktivere tastaturlåsen ved at fjerne og genindsætte batterierne i håndsættet.
5.5.6 Hvordan man vælger
genopkaldstid
Genopkaldstid er tidsforsinkelsen med hvilken linien bliver frakoblet efter at du trykker . Standardværdien for din genopkaldstid som er forudindstillet i din CD140 burde være den der passer bedst til dit lands netværk. Du har ikke behov for at ændre den.
Den nuværende ringetone
afspilles.
3
Tryk på en af talknapperne
fra til for at vælge din ringetone
4
Tryk for at gemme
indstillingerne
5.5.3 Hvordan man indstiller lydstyrken på ringetonen
Du kan vælge mellem 3 ringetone niveauer.
1
Tryk
2
Tryk
Den nuværende lydstyrke for
ringetonen vises og afspilles.
3
Tryk på en af talknapperne
fra til for at vælge lydstyrke for ringetonen
4
Tryk for at gemme
indstillingerne
Tip
Du kan trykke og holde for at slå ringetonen fra. vil blive vist.
5.5.4 Hvordan man indstiller lydstyrken for øresneglen
Du kan vælge mellem fem lydstyrker for øresneglen.
1
Tryk
2
Tryk
Page 23
Brug mere af din telefon
21
3
Tryk for at gemme
indstillingerne.
Tastetryk kan herefter ikke høres.
5.5.9 Hvordan man indstiller automatisk præfiks
Den maksimale længde af et automatisk præfiksnummer er 10 cifre. Når først nummeret er indstillet, vil det automatisk blive indsat i begyndelsen af hvert nummer der bliver indtastet.
1
Tryk ,
2
Indtast sporecifferet hvor
sporecifferet ikke kan være længere end fem cifre
3
Tryk
4
Indtast det automatiske præfix
5
Tryk for at gemme
indstillingerne
5.5.10 Hvordan man ændrer master PIN
Master PIN er et 4-cifret PIN til håndsæt registrering og nulstilling af din telefon. Standard master PIN er 0000. Denne PIN bruges også til at beskytte indstillingerne i dit håndsæt. Dit håndsæt vil spørge dig når PIN koden er krævet.
1
Tryk
2
Tryk
3
Tryk på en af ciffertasterne
fra til for at vælge genopkaldstid
Bemærk
Antallet af tilgænglige genopkaldstider varierer fra land til land.
4
Tryk for at gemme
indstillingerne.
5.5.7 Hvordan man vælger
opkaldstype
Opkaldstypeindstillingen er afhængig af landet. Pulstypen er måske ikke tilgængelig i alle lande.
1
Tryk
2
Tryk
De nuværende indstillinger vises.
3
Tryk for at vælge
pulstypen eller for at vælge tonetypen
4
Tryk for at gemme
indstillingerne.
5.5.8 Hvordan man
aktiverer/deaktiverer tastetone
1
Tryk
2
Hvis tastetonen er tændt, tryk
for at slå tastetonen fra
Page 24
Brug mere af din telefon
22
indstille dit telefonsvarernummer direkte i .
1
Tryk
2
Tryk
3
Indtast nummeret til din
telefonsvarer
4
Tryk for at gemme
indstillingerne
5.5.12 Hvordan du får adgang til din telefonsvarer
1
Tryk og hold for at ringe
din telefonsvarer op.
5.5.13 Hvordan du gendanner standardinstillinger
Du kan nulstille din telefon til standardindstillinger (se Sektion
5.6) på ethvert tidspunkt. Efter en
nulstilling, vil alle dine personlige indstillinger og opkaldslister være slettet, men din telefonbog forbliver uforandret.
1
Tryk
2
Tryk
3
Indtast din 4-cifrede PIN
4
Tryk
Din telefon er nulstillet til dens
standardindstillinger.
Bemærk
Produktets standard PIN-kode er forudinstillet til 0000. Hvis du ændrer denne PIN-kode bør du opbevare den et sikkert sted hvor du har nem adgang til den. Mist ikke PIN-koden.
1
Tryk
2
Tryk
3
Indtast standard / den
nuværende 4-cifrede PIN kode (0 til 9)
4
Tryk
5
Indtast den nye 4-cifrede PIN
6
Tryk
7
Indtast den nye 4-cifrede PIN
igen for at konfirmere
8
Tryk for at gemme
indstillingerne.
Det nye PIN er gemt.
Bemærk
Hvis du indtaster en forkert PIN kode, afgives et langt bip og telefonen vender tilbage til standby.
5.5.11 Hvordan man
programmerer telefonsvarer­nummeret
Nogle teleudbydere tilbyder telefonsvarer service. Kontakt din teleudbyder for mere information omkring denne egenskab. Du kan
Page 25
Brug mere af din telefon
23

5.6 Standardindstillinger

Punkter Standardindstillinger
Lydstykre for øresnegl Niveau 2
Ringetone Ringetone 1
Lydstyrke for ringetone Niveau 3
Tastetone TIL
Genopkaldstid Afhængigt af landet
Opkaldstype Afhængigt af landet
Master PIN 0000
Genopkaldsliste Tom
Opkaldsliste Tom
Telefonbogshukommelse Forbliver uforandret
Page 26

Hyppigt stillede spørgsmål

24
Kommunikationstab under en samtale!
• Oplad de MEDFØLGENDE GENOPLADELIGE BATTERIER
• Gå tættere på basestationen
Dårlig lydkvalitet
• Gå tættere på basestationen
• Flyt basestationen mindst en meter væk fra ethvert elektrisk apparat
Ingen klartone
• Gennemse forbindelserne. Nulstil telefonen: Træk strømstikket ud og sæt det i igen
• Oplad batterierne I mindst 24 timer
• Gå tættere på basestationen
• Anvend den medfølgende net-ledning
• Forbinde net-adapteren (når nødvendigt) til net-ledningen
6 Hyppigt stillede
spørgsmål
I dette afsnit finder du de hyppigst stillede spørgsmål og svar om din telefon.
Forbindelse
Håndsættet tændes ikke!
• Skift batteri: Placer håndsættet i opladeren. Efter et par minutter tændes din telefon.
• Kontroller opladerforbindelserne
• Brug kun de MEDFØLGENDE GENOPLADELIGE BATTERIER
Telefonene virker overhovedet ikke.
• Kontroller at adapteren og telefonledningen er ordentligt forbundet
• Kontroller at batterierne er fuldt opladte og korrekt indsat
• Denne telefon fungerer ikke under strømsvigt.
Page 27
Hyppigt stillede spørgsmål
25
blinker.
• Gå tættere på basestationen
• Kontroller batteriniveau
• Registrer håndsættet til basestationen
dukker op.
• Udskift batterierne med nogle nye (brug kun genopladelige batterier)
Opsætning
Vis Nummer fungerer ikke korrekt.
• Kontroller at du abonnerer på Vis Nummer hos din lokale teleudbyder
• Lad telefonen ringe mindst en gang før du svarer
Ventende Opkald kan ikke besvares.
• Snak med din lokale teleudbyder og vælg den korrekte genopkaldsvarighed
Håndsættet viser ingenting, kun blinker
• Prøv igen ved at frakoble og genforbinde basestationens strømforsyning og følg proceduren for at registrere et håndsæt (se Sektion 3.5)
• Fjern og genindsæt håndsættets batterier
Lyd
Håndsættet ringer ikke!
• Øge lydstyrken
• Kontroller at adapteren og telefonledningen er ordentligt forbundet
• Flyt håndsættet tættere på basestationen
• Kontroller at håndsættets ringetone er tændt ( vises ikke på LCD’en)
Personen der har ringet kan ikke høre mig!
• Mikrofonen kan være slukket: Under en samtale, tryk
Page 28
Hyppigt stillede spørgsmål
26
Støj på din radio eller dit fjernsyn
• Flyt strømforsyningen eller basestationen så langt væk som muligt
Produktadfær
Vis Nummer virker ikke
• Undersøg om dit abonnement hos din teleoperatør inkluderer Vis Nummer
Et nummer kan ikke gemmes i telefonbogen
• Slet et nummer for at frigøre hukommelse
Håndsættet kan ikke registreres
• Kontroller at er blevet holdt nede i tre sekunder.
• Hver basestation kan kun registrere op til fire håndsæt.
• Hvert håndsæt kan kun registreres til en basestation.
Jeg glemmer mit PIN
1
Tryk
2
Tryk
3
Tryk ##**793
• Din telefon vil blive nulstillet til dens standardindstillinger og du kan bruge standard PIN 0000. Telefonbogen bliver ikke slettet.
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
© 2006 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Alle rettigheder er reserveret.
Dokument nummer: 3111 285 32181
Loading...