Ette r oppladi ng av batteriet i 24 timer kan
håndsett(et) brukes!
Page 2
NO
Velkomstmodus
Før du begynner å bruke CD 130, må du konfigurere det i henhold til landet det
skal brukes i. Sett i batteriene. Etter noen minutters opplading vises
velkomstskjermbildet.
1. Trykk .
2. Rull gjennom de forskjellige landene.
3. Trykk for å bekrefte landet som gjelder for deg.
Telefonen er nå klar for bruk.
Hvis du må konfigurere telefonen en gang til, se side 31.
Bemerk : Hvis TILB. trykkes, vi ser håndsettet skjermbildet for
innstilling av land igjen.
Les følgende informasjon før du installerer CD 130:
Strømforsyning
Dette produktet krever en 220-240 volt strømforsyning med enfaset vekselstrøm,
>
unntagen IT-installasjoner i henhold til standard EN 60-950. Ved strømbrudd kan
forbindelsen avbrytes.
Advarsel! Det elektriske nettverket er klassifisert som farlig i henhold til
kriteriene i standarden EN 60-950. Apparatet kan bare kobles fra nettet ved å
trekke ut pluggen. Påse at veggkoplingen er plassert næ r apparatet og at den alltid
er lett tilgjengelig. Kontroller at strømtilførselen og telefonledningen er koplet til
korrekt kontakt, siden feilkopling kan skade utstyret.
Telefonforbindelse
Bruk alltid kablene levert sammen med produktet. Bruker du andre kabler får du
>
muligens ingen ringetone.
Dersom du har DSL bredbånd Internett-tilkopling, kontroller at du har et DSL-filter
>
koplet til hver linjekontakt benyttet i husholdningen, og sjekk at modem og telefon
er plugget i korrekt filterspor (et spesifikt for hver).
Trenger du hjelp?
Flere problemløsninger og ofte stilte spørsmål:
Online hjelp: www.p4c.philips.com
Feilsymptomer: side 33 og side 34
*Merk: Det kan hende at boksen inneholder en adapter for telefonledningen
separat fra selve ledningen. Hvis dette er tilfellet så plugg først denne
adapteren til ledningen før ledningen settes i kontakten.
Merk: I CD 130 flerhåndsettspakkene finner du i tillegg ett eller flere ekstra
håndsett, ladere med strømforsyning og ekstra ladbare batterier.
5
Page 6
NO
12 11
Håndsett og Basestasjon
Håndsett CD 130
1Øretelefon
2Display
Tegn, se side 8.
1
3Menytast & f unksjonstast OK
- Et kort trykk i ventemodus for å gå til
hovedmenyen.
- Et kort t rykk for å velge neste menynivå.
- Et kort trykk i Redigerings- &
2
3
4
5
6
7
8
9
10
telefonbokmodus for å bekrefte OK.
- I Anropslogg eller Ring opp igjen-liste for
å lagre den valgte posten i telefonboken.
4Ring opp igjen, demping-tast &
funksjonstast tilbake
- Et kort trykk for å gå til Ring opp igjenlisten fra hvilemodus.
- F or å aktive re/ deaktivere Dem pingfunksjonen for håndsettets mikrofon i
anropsmodus.
- For å slette siste tall i endringsmodus.
- For å vise navn og nummer i
telefonbokmodus.
- I Anropsloggen for å bytte fra navn/
numme r til klokkeslet
5Navigasjonstaster
- Rull opp/ned for å flytte til neste eller
forrige post i Anropsloggen, Ring opp
igjen-liste eller Telefonboken.
- Rull opp for gå til Anropslogg fra
hvilemodus.
- Rull ned for å gå til Telefonbok fra
hvilemodus.
6Legg på-tast
- Et kort t rykk for å avslutte et anrop eller
for å gå ut (gå tilbake til hvilemodus).
- Et kort trykk for å slå av håndsettet.
- For å avslutte Endrings- &
telefonbokmodus, Ring opp igjen-liste &
Anropsloggen.
t/
dato.
6
Page 7
Håndsett og Basestasjon
7 Ringetone PÅ /AV & sett inn #
- Et kort trykk for å sette inn #.
- Et langt trykk for å sette inn en pause (P) under inntasting.
- Et langt trykk for å aktivere/deaktivere ringetonen.
8Intercom
- Kort trykk for å starte eller avslutte intern samtale.
9R-tast
- For å bytte mellom Dato/klokkeslett-visning og Navn-visning på håndsettet i
hvilemodus.
- For å sette inn R for operatørtjenester mens du er i en samtale.
10 Mikrofon
11 Tastaturlås & sette inn
- Kort tryk k for å sette inn .
- Langt trykk for å aktivere/deaktivere tastaturlåsen i hvilemodus.
12 Svartast
- Trykk for å ta linjen og svare på et anrop i hvilemodus.
- Trykk for å anrope det valgte nummeret i telefonbok-modus, Anropsloggen &
Ring opp igjen-liste.
- Håndsett høyttaler* PÅ/AV (trykk 2 ganger for å aktivere håndfri-modus).
*Advarsel: Aktivering av håndfritt kan plutselig øke lydstyrken i øredelen til et
svært høyt nivå. Pass på at håndsettet ikke er for nært øret.
Basestasjon CD 130
Søke-tast
Søke-tasten lar deg lokalisere et manglende håndsett hvis
håndsettet er innenfor rekkevidde og har oppladede batterier.
Trykk på tasten til håndsettet begynner å ringe. Trykk på
søketasten en gang til for å avslutte søket når håndsettet er
lokalisert.
NO
7
Page 8
NO
Tegn på displayet til håndsettet
Displayet gir informasjon om driften av telefonen. Følgende tegn kan vises på
den øverste linjen på displayet:
Ved første gangs bruk, kan det være nødvendig å vente noen minutter mens
batteriet lades, før tegn vises på displayet.
Når tegnet er PÅ betyr det at batteriet er helt oppladet. Når tegnet blinker
betyr det at batteriet må opplades.
Et eksternt anrop pågår.
pågår og linjen er opptatt.
Ny(e) melding(er) i talepostboksen.
Nye poster i anropsloggen, eller anropsloggposter vises.
Telefonboken vises.
Alarmklokken er aktivert.
Håndsettets høyttaler er aktivert.
Ringetonen er slått av.
Håndsettet er registrert og innenfor basens rekkevidde. Når dette tegnet blinker, betyr det at håndsettet enten ikke er registrert eller at det er utenfor
basens rekkevidde.
Slås PÅ når du går inn i menymodus. For å gå til neste menynivå i
telefonbokmodus.
Slås PÅ når du går inn i menymodus. For å gå tilbake til forrige menynivå i
telefonbokmodus. For å slette siste tall i endringsmodus.
Indikerer at der er flere valg tilgjengelig.
Når tegnet blinker
betyr det at et internt anrop
8
Page 9
Installere basestasjonen
Installere basestasjonen
Plasser produktet ditt nær telefonen og hovedstrømtilkoplingen, slik at kablene rekker.
For korrekt installering av basestasjonen, plugg ledningen og strømkabelen inn i
basestasjonen. Plugg så ledningen og kabelen i veggen. Dersom du har DSL bredbånd
Internett-tilkopling, kontroller at du har et DSL-filter koplet til hver linjekontakt benyttet
i husholdningen, og sjekk at modem og telefon er plugget i korrekt filterspor (et spesifikt
for hver).
Advarsel! Det elektriske nettverket er klassifisert som farlig i henhold til
kriteriene i standarden EN 60-950. Apparatet kan bare kobles fra nettet ved å
trekke ut pluggen. Påse at veggkoplingen er plassert nær apparatet og at den alltid
er lett tilgjengelig.
Kontroller at strømtilførselen og telefonledningen er koplet til korrekt kontakt, siden
feilkopling kan skade utstyret.
Advarsel! Bruk alltid kablene levert sammen med produktet. Bruker du andre
kabler får du muligen s ingen ringetone.
1Kopl til telefonens ledning levert sammen med
produktet.
2Kopl til strømforsyningen.
12
NO
9
Page 10
NO
Sette inn batterier
Sette inn og skifte batterier i håndsettet
For å sette i batterier, åpne batteridekselet, plasser batteriene som vist og
skyv batteridekselet tilbake på plass. Når batteri-tegnet blinker, må det
lades. La håndsettet lade i 24 timer for å oppnå full ladetilstand. Ved første
gangs bruk kan det være nødvendig å vente noen minutter før tegn vises på
displayet.
Bruk aldri en annen batteritype enn den som leveres med apparatet
grunnet eksplosjonsfare.
Advarsel: Basestasjonen må alltid være koplet til strømnettet ved
lading eller bruk. Benytt alltid ladbare batterier.
Garantien gjelder ikke for batterier og andre komponenter med begrenset
levetid.
Advarsel! Bruk alltid kablene levert sammen med produktet. Bruker
du andre kabler får du muligens ingen ringetone.
Batterier må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Batterikapasitet og rekkevidde
Optimal batterikapasitet nås etter 3 sykluser med lading & utlading. Når du beveger deg
nær rekkeviddens grenseområde og forbindelsen blir dårlig, gå nærmere basestasjonen.
For å oppnå optimal rekkevidde plasseres basestasjonen i god avstand fra elektriske
apparater.
Batterilevetid ved
kommunikasjon
Opp til 12 timerOpp til 150 timerOpp til 50 meterOpp til 300 meter
Batterilevetid i
hvilemodus
Innendørs
rekkevidde
Utendørs
rekkevidde
Bruk i samsvar med GAP-standard
TM
GAP-standarden garanterer at alle DECT
standardens minimumskrav uavhengig av deres produktmerke. Håndsettet ditt CD 130 og
basestasjonen overholder GAP-kravene, dvs følgende funksjoner garanteres: Registrer et
håndsett, ta en linje, motta en samtale og utfør et anrop. De avanserte funksjonene er
kanskje ikke tilgjengelig dersom du benytter et annet håndsett enn CD 130 med
basestasjonen.
For å registrere og bruke CD 130 håndsettet med en GAP-standard basestasjon av et
annet merke, følg først prosedyren i produsentens dokumentasjon, følg så prosedyren
beskrevet på side 30.
10
og GAP-håndsett og basestasjoner oppfyller
Page 11
Bruk i samsvar med GAP-standard
For å registrere et håndsett av et annet merke til CD 130 basestasjonen, sett
basestasjonen i registreringsmodus (side 30), følg så prosedyren i produsentens
dokumentasjon.
TM
er et registrert varemerke fra ETSI til fordel for brukere av DECT-teknologien.
DECT
Bruke menyene
Trykk for å gå til menyen fra hvilemodus. Bruk Navigasjons-
tas tene for å gå opp eller ned i menylisten.
Trykk Funksjonstasten OK for å bekrefte valget.
Du kan skrive inn navnene i telefonboken din ved å skrive inn en og en bokstav. Trykk på
den korresponderende tasten så mange ganger som nødvendig for å få ønsket bokstav.
Trykk under etiketten for å slette en bokstav.
NO
For å skrive “Peter”
Trykk 1 gang :P
Trykk 2 ganger :PE
Trykk 1 gang :PET
Trykk 2 ganger :PETE
Trykk 3 ganger :PETER
TasterMulti-tap-sekvens
1[mellomrom] 1 _ < > *
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8 ?
9W X Y Z 9
00 - / \ # +
Slå AV og PÅ håndsettet
For å slå AV og PÅ håndsettet, trykk lenge på tasten .
Tastaturlås
Trykk lenge på tasten for å aktivere/deaktivere tastaturlåsen i hvilemodus.
TASTELÅS vises på skjermen.
13
Page 14
NO
Anrop
Svare på et anrop / legge på
1. Når telefonen ringer, trykk for å svare på anropet.
blinker ved inngående anrop.
2. For å avslutte samtalen, trykk -tasten eller plasser håndsettet i basestasjonen.
Bemerk: Hvis du har aktivert Automatisk svar-modus (se side 27) kan du bare
løfte håndsettet fra basen eller laderen for å svare på et anrop.
Advarsel: Når håndsetter ringer under et innkommende anrop, ikke hold
håndsettet for nært øret siden lydstyrken til ringetonen kan skade hørselen.
Utføre et anrop
Direkte anrop
1. Trykk .
2. Slå telefonnummeret .
Forhåndslagre nummeret før anrop
1. Slå telefonnummeret .
2. Trykk .
Bemerk: For å korrigere poster bruk .
Anrop fra telefonboken
1. Trykk Ned .
2. Bla gjennom listen for å velge et navn.
3. Trykk .
14
Page 15
Anrop
For å slå håndsettets høyttaler PÅ/AV
(håndfritt anrop)
Bemerk: 5 høytalerlydstyrker er tilgjengelige. viser at høytaleren er PÅ.
1. Trykk 2 ganger for å aktivere håndsettets høyttaler.
2. Trykk igjen for å deaktivere høyttaleren.
Advarsel: Aktivering av håndfritt kan plutselig øke lydstyrken i øredelen til et
svært høyt nivå. Pass på at håndsettet ikke er for nært øret.
Juster lydstyrken til øredel og høyttalere under et
anrop
Trykk (3 øredellydstyrker og 5 høytalerlydstyrker er tilgjengelige).
For å deaktivere håndsettets mikrofon under et anrop
Trykk for å aktivere/deaktivere håndsettets mikrofon.
Anropsvarighet
Etter at du har tatt linjen (utført et anrop eller svart på et anrop) vises anropsvarigheten
på håndsettets display (HH-MM-SS).
NO
15
Page 16
NO
Ring opp igjen-listen består av de fem siste anropte numrene.
Ringe opp igjen-listen
Gå inn i / gå ut av ring opp igjen-listen
1. Trykk .
2. Rull gjennom ring opp igjen-listen .
3. Trykk for å gå tilbake.
Anrope et nummer fra ring opp igjen-listen
1. Trykk .
2. Rull gjennom ring opp igjen-listen .
3. Trykk .
Lagre nummer fra ring opp igjen-listen i telefonboken
1. Trykk og rull for å velge en post.
2. Trykk , LAGRE NUMMER vises.
3. Trykk ,
4. Skriv inn navn og trykk , LAGRET vises.
Bemerk: For å slette et tegn bruk . For å skrive inn tekst og nummer, se
side 13.
ENTER NAVN
vises.
Endre et nummer fra ring opp igjen-listen
1. Trykk og rull for å velge en post.
2. Trykk og trykk Ned for å nå ENDRE NR..
3. Trykk , endre nummeret og trykk .
16
Page 17
Ringe opp igjen-listen
Slette et nummer fra ring opp igjen-listen
1. Trykk og rull for å velge en post.
2. Trykk og trykk Ned for å nå SLETT NR..
3. Trykk , SLETTE? vises, trykk for å bekrefte. Du hører en lang
bekreftende pipetone.
Slette alle numre fra ring opp igjen-listen
1. Trykk , så og trykk Ned for å nå SLETT NR..
2. Trykk , SLETTE? vises, trykk for å bekrefte. Du hører en lang
bekreftende pipetone.
NO
17
Page 18
NO
Den innebygde telefonboken til håndsettet kan lagre 30 navn og numre. Navnene lagres i
alfabetisk rekkefølge.
Telefonbok
Legge til en ny post
1. I hvilemodus, trykk , TELEFONBOK vises.
2. Trykk , TILFØY NR. vises.
3. Trykk , ENTER NAVN vises.
4. Skriv inn navn og trykk , ENTER NUMMER vises.
5. Skriv inn nummer og trykk for å bekrefte.
Bemerk: For å slette et tegn bruk . Trykk for mellomrom.
For å skrive inn tekst og nummer, se side 13.
Trykk eller for å gå tilbake til hvilemodus.
Bemerk:
Du kan også opprette en post fra ring opp igjen-listen og fra anropsloggen
(avhengig av abonnement).
Endre et nummer eller navn i telefonboken
1. I hvilemodus, trykk ,
TELEFONBOK
vises.
2. Trykk og trykk Ned for å nå
3. Trykk , rull for å velge en post og trykk for å se navnet.
4. Skriv inn nytt navn og trykk for å se nummeret.
5. Skriv inn nytt nummer og trykk for å bekrefte.
ENDRE NR.
.
18
Page 19
Telefonbok
Vis telefonbok-listen
1. I hvilemodus, trykk Ned og rull Opp / Ned i listen,
ELLER
Skrive inn første bokstav i navnet du ønsker (f.eks. 3 for “D” eller 33 for “E”). Den
første oppføringen som begynner med denne bokstaven velges i listen.
2. For å se detaljene: Trykk .
Endre et nummer når du blar i telefonbok-listen
1. I hvilemodus, trykk Ned og rull for å velge en post.
2. Trykk og trykk Ned for å nå ENDRE NR..
3. Trykk for å se det aktuelle navnet og skrive inn det nye navnet .
4. Trykk for å se det aktuelle nummeret, skriv inn det nye nummeret og
trykk for å bekrefte.
Slette en post når du blar i telefonbok-listen
1. I hvilemodus, trykk Ned og rull for å velge en post.
2. Trykk og trykk Ned for å nå SLETT NR..
3. Trykk , SLETTE? vises, trykk for å bekrefte. Du hører en lang
bekreftende pipetone.
Slette hele telefonbok-listen når du blar i telefonboklisten
1. I hvilemodus, trykk Ned og trykk .
NO
2. Trykk Ned for å nå
3. Trykk , SLETTE? vises, trykk for å bekrefte. Du hører en lang
bekreftende pipetone.
SLETT LISTE
.
19
Page 20
NO
Telefonbok
Slette en post i telefonboken fra hvilemodus
1. I hvilemodus, trykk , TELEFONBOK vises.
2. Trykk og trykk Ned for å nå SLETT NR..
3. Trykk for å se i listen og trykk for å velge en post.
4. Trykk ,
bekreftende pipetone.
SLETTE?
vises, trykk for å bekrefte. Du hører en lang
Slette hele telefonboken fra hvilemodus
1. I hvilemodus, trykk , TELEFONBOK vises.
2. Trykk og trykk Ned for å nå SLETT LISTE.
3. Trykk , SLETTE? vises, trykk for å bekrefte. Du hører en lang
bekreftende pipetone.
20
Page 21
Anropslogg
Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du har abonnert på tjenesten Hvem ringer.
Anropsloggen lagrer de siste 20 eksterne anrop:
- nettverksmeldingstjenesteinformasjon (må abonneres på hos operatøren).
Gå inn i / ut av anropsloggen
1. Trykk Opp og rull for å velge en post.
2. Trykk for se detaljer.
3. Trykk for å gå tilbake av anropsloggen.
Se i anropsloggen
Skjermbildet viser enten:
•Anroperens nummer *
•Anroperens navn (hvis registrert i telefonboken) *
•
UKJENT ANROP
* Må abonneres på hos operatøren.
** Ikke listet nummer, tilbakeholdt anropsidentifikasjon.
Du kan vise telefonnummer, tiden og klokkeslettet for anropet ved å trykke . Tid
og klokkeslett er avhengig av nettverket.
Anrope et nummer fra anropsloggen
1. Trykk Opp og rull for å velge en post.
2. Trykk .
Lagre et nummer fra anropsloggen i telefonboken
hvis det er et uidentifisert anrop **
NO
1. Trykk Opp og rull for å velge en post.
2. Trykk , LAGRE NUMMER vises.
3. Trykk , ENTER NAVN vises.
4. Skriv inn navnet og trykk , LAGRET vises.
21
Page 22
NO
Anropslogg
Slette en post i anropsloggen
1. Trykk Opp og rull for å velge en post.
2. Trykk og trykk Ned for å nå SLETT NR..
3. Trykk , SLETTE? vises, trykk for å bekrefte.
Slette alle postene i anropsloggen
1. Trykk Opp og trykk .
2. Trykk Ned for å nå SLETT LISTE.
3. Trykk for å bekrefte.
22
Page 23
Bruke intercom
Denne funksjonen kan bare benyttes hvis du har flere håndsett. Den lar deg utføre gratis
interne anrop, overføre eksterne anrop fra ett håndsett til et annet og bruke
konferansefunksjonen.
Bemerk: Intercom og overføring av samtale er bare mulig med håndsett
registrert hos den samme basestasjonen.
Internt anrop
1. Trykk .
2. Skriv inn håndsettnummer (opp til 5 håndsett kan registreres til samme
basestasjon [håndsettnummer 1-5])
ELLER
trykk for å anrope alle håndsett.
3. Trykk for å svare på og for å avslutte et internt anrop.
Bemerk: Hvis ikke håndsettet tilhører Philips CD 130-serien, kan det hende
denne funksjonen ikke er tilgjengelig.
Overføre anrop til et spesifikt håndsett under et anrop
Under et anrop kan du overføre det eksterne anropet til et spesifikt håndsett på denne
måten:
1. Langt trykk og skriv inn håndsettnummer .
2. Trykk .
Veksle mellom internt og eksternt anrop
NO
1. Langt trykk og skriv inn håndsettnummer .
2. Langt trykk for å veksle mellom eksternt / internt anrop.
Konferanseanrop
1. Langt trykk og skriv inn håndsettnummer .
2. Langt trykk , KONFERRANSE vises. De tre personene kan føre en felles
samtal e.
23
Page 24
NO
Andre funksjoner
Søking
Denne funksjonen lar deg lokalisere håndsettet/ene.
Trykk på basestasjonen. Trykk en tast på håndsettet for å stoppe ringingen når
håndsettet er lokalisert.
Lenket anrop
Hvis du har lagret hovednummeret for et firma i telefonboken din uten tilleggsnummer, lar
denne funksjonen deg legge til undernummeret (tillegget) til en spesi fikk person og anrope
dette nummeret.
1. Ta linjen og trykk for å åpne telefonboklisten.
2. Rull for velge å skrive inn og trykk for å ringe første del.
3. Skriv inn tillegget , hvert tall blinker for å indikere at det er registrert.
Innstillinger for klokke og alarm
For å stille inn dato og klokkeslett
1. Trykk og trykk Ned for å nå KLOKKE/ALARM.
2. Trykk , DATO & TI D vises.
3. Trykk og skriv in dato .
4. Trykk , skriv inn klokkeslett og trykk for å bekrefte.
5. Langt trykk for å vise dato og klokkeslett.
Bemerk: Hvis du er tilkoblet en ISDN-linje, kan det hende at tid og klokkeslett
oppdateres etter hvert anrop. Kontroller innstillingene for dato & tid i ISDNsystemet.
24
Page 25
Andre funksjoner
For å stille inn eller endre innstillingene for
alarmklokken
1. Trykk og trykk Ned for å nå KLOKKE/ALARM.
2. Trykk og trykk Ned for å nå STILL ALARM.
NO
3. Trykk , rull for å velge ønsket innstilling (AV eller
PÅ DAGLIG).
4. Trykk for å bekrefte.
Hvis du velger
Skr iv inn klokkeslett og trykk fo r å bekreft e.
Alarmen ringer maksimalt i 1 minutt og vises i hvilemodus.
PÅ ÉN GANG
Bemerk: Når alarmen ringer kan du slå den av ved å trykke en valgfri tast.
eller
PÅ DAGLIG
:
PÅ ÉN GANG
eller
For å stille inn alarmtonen
1. Trykk og trykk Ned for å nå KLOKKE/ALARM.
2. Trykk og trykk Ned for å nå ALARM TONE.
3. Trykk , rull for å velge ønsket innstilling(MELODI 1 eller MELODI 2
eller
MELODI 3
4. Trykk for å bekrefte.
).
25
Page 26
NO
Personlige innstillinger
For å stille inn håndsettets ringelydstyrke eller stille
modus (ringer av)
3. Trykk , rull for å velge ønsket innstilling (HØY eller MEDIUM eller LAV el ler RINGING AV). Den aktuelle ringemelodien spilles.
4. Trykk for å bekrefte.
Advarsel: Når håndsetter ringer under et innkommende anrop, ikke hold
håndsettet for nært øret siden lydstyrken til ringetonen kan skade hørselen.
For å velge håndsettets ringemelodi
1. Trykk og trykk Ned for å nåPERS. INNST..
2. Trykk , HÅNDSETTLYD vises, trykk og rull Ned for å nå
RINGEMELODIE.
3. Trykk , rull for å velge en av de tilgjengelige melodiene 1- 10. Den
aktuelle ringemelodien spilles.
4. Trykk for å bekrefte.
For å aktivere/deaktivere tastetonen
1. Trykk og trykk Ned for å nå
2. Trykk , HÅNDSETTLYD vises, trykk og rull Ned for å nå TAS TETO NE .
3. Trykk , rull for å velge PÅ eller AV og trykk for å bekrefte.
PERS. INNST.
.
26
Page 27
Personlige innstillinger
For å gi håndsettet nytt navn
Standard navn er: PHILIPS. Du kan skrive inn opp til 10 tegn som håndsettnavn.
1. Trykk og trykk Ned for å nå PERS. INNST..
2. Trykk og trykk Ned for å nå HÅNDSETTNAVN.
3. Trykk , skriv inn navnet og trykk for å bekrefte.
For å aktivere/deaktivere automatisk svar-modus
Hvis PÅ tar du linjen ved å løfte håndsettet ut av ladeenheten.
1. Trykk og trykk Ned for å nå PERS. INNST..
NO
2. Trykk og trykk Ned for å nå
3. Trykk , rull for å velge PÅ eller AV og t rykk fo r å bekr efte.
AUTO SVAR
.
For å endre språket på displayet
1. Trykk og trykk Ned for å nå
2. Trykk og trykk Ned for å nå
3. Trykk , rull for å velge ønsket språk og trykk for å bekrefte.
PERS. INNST.
SPRÅK
.
.
27
Page 28
NO
Avanserte innstillinger
For å endre R-tiden
Denne innstillingen er nyttig når du bruker operatørtjenester. Standard verdi for R-tid som
er forhåndsinnstilt i CD 130 er den som passer best for ditt nettverk, og du bør derfor
ikke endre denne.
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
2. Trykk , TILB.RINGTID vises.
3. Trykk , rull for å velge KORT eller LANG og trykk for å
bekrefte.
For å stille inn eller endre samtalesperre
Denne menyen lar deg begrense bruken av telefonen til spesifikke nummer ved å sperre
deler (prefiks) av utgående nummer. Du kan stille inn 4 forskjellige sperrede nummer.
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
2. Trykk og trykk Ned for å nå SPERR. OPPK..
3. Trykk og skriv inn PIN-koden (som standard er PIN-koden 0000).
4. Trykk , trykk Ned for å nå SPERRET NR. og trykk .
5. Rull for å velge plasseringen for sperre nummer 1, 2, 3 eller 4 og tr ykk .
6. Skriv inn sperret nummer (maksimallengden for sperret nummer er 4 tall) og
trykk for å bekrefte.
Bemerk: Hvis du for eksempel vil sperre inter-nasjonale anrop, sperrer du
nummeret 00.
Aktivere/deaktivere samtalesperre
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
2. Trykk og trykk Ned for å nå SPERR. OPPK..
28
Page 29
Avanserte innstillinger
3. Trykk og skriv inn PIN-koden (som standard er PIN-koden 0000).
4. Trykk , rull for å velge PÅ eller AV og trykk for å bekrefte.
For å stille inn eller deaktivere prefiksnummer
Denne funksjonen lar det stille inn telefonen slik at den bruker det billigste
operatørprefikset. Maksimal lengde for prefikset er 5 tall. Når prefiksnummeret er stilt inn,
settes det automatisk foran ethvert nummer som slås.
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
2. Trykk og trykk Ned for å nå PREFIX.
3. For å stille inn prefiksnummer: Skriv inn prefiksnummer (maks. 5 tall) og
trykk for å bekrefte.
ELLER
For å dea ktivere prefiksnummeret:
velge til „-----“ (blankt prefiksnummer) vises på skjermen og trykk for
å bekrefte.
For å stille inn eller endre et SOS-nummer
SOS-nummerfunksjonen lar deg registrere 3 SOS-numre som kan anropes selv om
samtalesperren er aktivert. Maksimallengden for et SOS-nummer er 4 tall. PIN-kode er
nødvendig for å endre SOS-nummer.
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
Slett det aktuelle prefiksnummeret ved å
NO
2. Trykk og trykk Ned for å nå SOS NUMMER.
3. Trykk og skriv inn PIN-koden (som standard er PIN-koden 0000).
4. Trykk , rull for å velge plasseringen til SOS-nummeret 1, 2 eller 3 og
trykk .
5. Skriv inn SOS-nummer (maks. 4 tall) og trykk for å bekrefte.
29
Page 30
NO
Avanserte innstillinger
For å registrere et håndsett
Opp til 5 håndsett kan registreres hos basestasjonen.
Hvis du har avregistrert håndsettet ditt ved en feiltakelse kan du registrere det en gang til.
Ytterligere håndsett må først registreres hos basen før de kan brukes.
Advarsel: Hvis du ønsker å registrere håndsett andre enn CD 130 hos
basestasjonen, må du kontrollere at håndsettet er GAP-kompatibelt. Er det ikke
det vil det ikke fungere korrekt (se side 10).
For å registrere et håndsett trykker du først søke-tasten på basen i omtrent
5 sekunder når basen er i hvilemodus. Utfør så følgende prosedyre på håndsettet i løpet
av ett minutt:
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
2. Trykk og trykk Ned for å nåREGISTRERING.
3. Trykk , skriv inn PIN-koden (som standard er PIN-koden 0000) og trykk
Hvis registreringen er vellykket høres en langt bekreftende tone og håndsettnummeret
(1 til 5) tildeles automatisk av basestasjonen.
for å bekrefte.
For å avregistrere et håndsett
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
2. Trykk og trykk Ned for å nå FJERN REG..
3. Trykk , skriv inn PIN-koden (som standard er PIN-koden 0000) og trykk
.
4. Rull får å velge håndsettnummer og trykk .
skjermen.
Hvis du trenger å ta håndsettet alene til reparasjon, må du huske å
Bemerk:
avregistrere det hos basen først.
30
UREGISTRERT
vises på
Page 31
Avanserte innstillinger
For å endre PIN-koden
Standard PIN-kode er "0000". Vi anbefaler at du velger din egen personlige kode. Maksimal
lengde for PIN-koden er 8 tall.
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
2. Trykk og trykk Ned for å nå PIN.
3. Trykk , skriv inn den aktive PIN-koden og trykk .
4. Skriv inn den nye PIN-koden og trykk for å bekrefte.
For å gjenopprette standardinnstillinger
(basestasjon og håndsett)
Du kan til enhver til gjenopprette standardinnstillingene (se side 32). Vær oppmerksom på
at alle personlige innstillinger og anropsoppføringer slettes etter en nullstilling, mens
telefonboken forblir intakt.
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
NO
2. Trykk og trykk Ned for å nå
3. Trykk , BEKREFTE? vises. Trykk for å bekref te.
NULLSTILL
.
Valg av land
Bruk denne funksjonen hvis du må rekonfigurere CD 130-telefonen.
1. Trykk og trykk Ned for å nå AVAN. INNST..
2. Trykk og trykk Ned for å nå
3. Bla gjennom de forskjellige landene og trykk for å velge ønsket land.
4. BEKREFTE?vises, trykk for å bekrefte.
LANDESVALG
.
31
Page 32
NO
Avanserte innstillinger
Standardinnstillinger (etter NULLSTILL)
Håndsettets ringelydstyrke:MEDIUM
Håndsettets ringetone:MELODI 1
Håndsettets lydstyrke for øredel:LYDSTYRKE 2
Håndsettets lydstyrke for "speakerphone": LYDSTYRKE 3
Håndsettets tastetone:PÅ
Tone for lite batteri:PÅ
Menyspråk (håndsett):Avhengig av land
Automatisk svar:AV
Håndsettnavn:PHILIPS
Tid/klokkeslett (håndsett):00:00 01-01
R-tid:Avhengig av land
PIN-kode:0000
Alarm:AV
Alarmtone:MELO DI 1
Samtalesperre:Tomt
SOS-nummer:Tomt
Ring opp igjen-liste:Tomt
Telefonbokminne:Forblir uendret
Anropslogg:Tomt
Prefix:Tomt
32
Page 33
Feilsymptomer
Telefon feilsymptomer
PROBLEMÅRSAKLØSNINGER
Batteriet tegnet endrer seg
ikke når håndsettet er i
basen.
Ingen summetone.• Ingen strømforsyning.
Ingen ringetone.• Ringetone er deaktivert.• Still inn ringetone
Rekkevidde tegnet vises
ikke.
Rekkevidde tegnet blinker. •Håndsettet er ikke
Forstyrrelser på linjen.• Det er for stor avstand til
• Dårlig kontakt.
• Kontakter er tilsmussete.
• Batteriet er fullt.
• Batteriene er tomme.
• Håndsettet er for langt
vekke fra basestasjonen.
• Feil kabel.
• Ledningsadapter (om
nødvendig) ikke koblet på
ledningen.
• Ingen strømforsyning.
• Håndsettet er for langt
• Basen er i nærheten av
vekk fra basestasjonen.
registrert ho s
basestasjonen.
basestasjonen.
elektriske apparater,
stålbetongvegg eller
metalldører.
• Beveg håndsettet lett.
• Rengjør kontaktene med
en klut fuktet med
alkohol.
• Trenger ikke lade.
• Kontroller
pluggforbindelse. Start
om igjen telefonen: Dra
ut kontakten og sett den
inn igjen.
• Lad batteriene i minst
24 timer.
• Gå nærmere til basen.
• Bruk alltid medfølgende
kabel.
• Kobl ledningsadapteren
(om nødvendig) på
ledningen.
(side 26).
• Kontroller
pluggforbindelser.
• Gå nærmere til basen.
• Registrer håndsettet hos
basen (side 30).
•Gå nærmere
basestasjonen.
• Skift basens ståsted (jo
høyere desto bedre).
NO
33
Page 34
NO
PROBLEMÅRSAKLØSNINGER
Håndsett viser “Ikke
tilgjengelig”:
• når et ekstra håndsett
registreres hos basen,
• når et håndsett benyttes.
Forstyrrelser i radio eller
TV.
Overføring av
telefonnummer (CLIP)
virker ikke.
Nytt nummer kan ikke
lagres i telefonlisten.
Feilsymptomer
• Registreringen av
håndsettet mislykket,
prøv på nytt.
• Maksimalt antall håndsett
(5) er nådd.
• Basen er allerede opptatt
med et annet håndsett.
• Basestasjonen til CD 130
er for nær andre
elektriske apparater.
• Funksjon er ikke aktivert. • Kontroller abonnement
• Telefonlisten er full.• Slett et nummer for å gi
• Trekk ut basens nettplugg
og plugg den inn igjen.
• Fjern og sett tilbake
batteriene i håndsettet.
• Følg anvisningene for
registrering av et håndsett
(side 30).
• Avregistrer ett håndsett.
• Vent til basen er
tilgjengelig.
• Flytt basestasjonen s å
langt vekk fra andre
apparater som mulig.
hos operatøren.
plass.
34
Page 35
Informasjon
Sikkerhetsinformasjon
Dette utstyret er ikke laget for å utføre nødanrop ved strømbrudd. Et alternativ må gjøres
tilgjengelig for utføring av nødanrop.
Konformitet
PHILIPS erklærer med dette at denne CD 130 er i samsvar med de grunnleggende krav og
andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF. Dette produktet kan bare koples
til de analoge telefonnettverkene i et av landene notert på forpakningsmaterialet.
Konformitetserklæringen er tilgjengelig på
Sikkerhetshenvisninger
Hold håndsettet borte fra væsker. Ta verken håndsettet eller basestasjonen fra hverandre.
Det kan utsette deg for høye spenninger. Verken laderkontaktene eller batteriet må ikke
komme i kontakt med ledende materiale. Bruk aldri en annen batteritype enn den som
leveres med apparatet grunnet eksplosjonsfare.
Miljøvern
Vær oppmerksom på lokale bestemmelser og muligheter for gjenvinning når du skal kaste
emballasjemateriale, brukte batterier og gamle telefoner.
Resirkulering & avfallshåndtering
Instruksjoner for avfallshåndtering for gamle produkter:
WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic Equipment; 2002/96/EC) har blitt
vedtatt for å sikre at produkter resirkuleres ved bruk av de best tilgjengelige behandlings-,
gjenvinnings- og resirkuleringsteknikkene for å sikre høy beskyttelse av helsen og miljøet.
Produktet er designet og produsert av materiale og deler av høy kvalitet som kan
resirkuleres og gjenbrukes.
Ikke kast gamle produkt i husholdningsavfallet.
Informer deg selv om det lokale innsamlingssystemet for elektriske og
elektroniske produkter markert med dette tegnet:
Benytt ett av følgende valg for avfallshåndtering:
1. Kast hele produktet (inkludert kabler, plugger og tilbehør) i tiltenkt
WEEE resirkuleringsenheter.
2. Lever det gamle produktet til forhandleren din hvis du kjøper et nytt produkt.
Forhandler er i henhold til WEEE-direktivet pålagt å ta imot gamle produkter.
Philips har markert forpakningsmaterialet med standard symboler laget for å
fremme resirkulering og korrekt avfallshåndtering.
Økonomisk tilskudd er gitt til det tilknyttede nasjonale innsamlings- og
resirkuleringssystemet.
et merkede forpakningsmaterialet kan resirkuleres.
D
www.p4c.philips.com.
NO
35
Page 36
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
Specifications are subject to change without notice.