¡Cargue el(los) microteléfono(s) durante
24 horas antes de usarlo(s)!
ES
Modo de configuración
Antes de utilizar su CD 130, es necesario configurarlo de acuerdo con el país
donde vaya a utilizarlo. Instale las baterías. Tras unos minutos de carga, aparecerá
la pantalla de configuración.
1. Pulse .
2. Navegue por los diferentes países.
3. Pulse para confirmar el país donde vaya a utilizar el teléfono.
Su teléfono está preparado para ser utilizado.
Consulte la página 32 si necesita volver a configurar su CD 130.
Nota: Si se pulsa BACK, el teléfono volverá a mostrar la pantalla de
selección de país.
Índice
Modo de configuración ............................................2
Antes de instalar el CD 130, lea atentamente la siguiente información:
Suministro de corriente
Este producto necesita 220-240 voltios de corriente alterna monofase, excepto las
>
instalaciones IT según la norma EN 60950. Si se produce una interrupción de la
alimentación, puede perderse la comunicación.
¡Advertencia! La red eléctrica está clasificada como peligrosa según la norma
EN 60950. El aparato sólo puede desconectarse desenchufando la clavija de red
de la corriente. A tal efecto, utilice una caja de enchufe mural accesible.
Conexión del teléfono
Utilice siempre los cables suministrados con el producto o no tendrá tono de
>
marcación.
Si dispone de una conexión a Internet DSL de banda ancha, asegúrese de tener un
>
filtro DSL conectado directamente en cada toma utilizada en la casa y compruebe que
el módem y el teléfono están conectados en el terminal del filtro adecuado (uno
específico para cada uno).
¿Necesita ayuda?
Solución de problemas y preguntas más frecuentes (FAQ):
Ayuda en línea: www.p4c.philips.com
Solución de problemas:
página 34 y página 35
4
Una base CD 130
Contenido de la caja
Un teléfono CD 130
-
+
+
-
2 baterías recargables
NiMh A AA
550 mAh
ES
Una clavija de redUn cable de línea*
Un clip para cinturón
(Dependiente del país)
Un manual del usuarioGarantíaGuía de inicio rápido
*Nota: En la caja encontrará el adaptador de línea suministrado por separado del
cable de línea. En este caso, conecte este adaptador de línea al cable de
línea antes de conectarlo a la toma de línea.
Nota: En los paquetes de microteléfonos múltiples CD 130 también encontrará
uno o más teléfonos adicionales, cargadores con su clavija de red y baterías
recargables adicionales.
5
ES
12 11
Microteléfono y base
Microteléfono CD 130
1Auricular
2Pantalla
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Para ver los iconos, consulte la página 8.
3Tecla Menu (Menú) y tecla
programable OK (Aceptar)
- En el modo inactivo, realice una
pulsación corta para acceder al menú
principal.
- Realice una pulsación corta para
seleccionar el siguiente nivel de menú.
- En el modo Edición y Agenda de
teléfonos, realice una pulsación corta
para confirmar Aceptar.
- En R egistro de llamadas o Lista de
rellamada, sirve para guardar el registro
seleccionado en la agenda.
4Lista de rellamada, tecla Silencio y
tecla programable Back (Atrás)
- En el modo inactivo, púlsela brevemente
para acceder a la Lista de rellamada.
- Mientras habla, activa y desactiva el
micrófono del microteléfono.
- En el modo de edición, cancela el último
dígito.
- En el modo de agenda de teléfonos,
muestra el número y el nombre.
-En Registro de llamadas, cambia de
nombre/número a hora/fecha.
5Teclas de navegación
- Desplácese hacia arriba o abajo hasta el
registro siguiente o anterior en el
Registro de llamadas o Agenda de
teléfonos.
- Desplácese hacia arriba para acceder al
Registro de llamadas des de el modo
inactivo.
- Desplácese hacia abajo para acceder a la
Agenda de teléfonos desde el modo
inactivo.
6
Microteléfono y base
6Tecla Colgar
- Una pulsación breve cuelga la línea o sale (regresa al modo inactivo).
- Una pulsación larga apaga el microteléfono.
- Sale del modo Edición y Agenda de teléfonos.
7 Activado/Desactivado de timbre e inserción de #
- Púlsela brevemente para insertar #.
- Manténgala pulsada para insertar una pausa (P) al marcar.
- Manténgala pulsada para activar o desactivar el timbre.
8Intercom
- Púlsela brevemente para iniciar una llamada interna.
9Tecla Rellamada
- En el modo inactivo, cambia de la pantalla Fecha/Hora a la pantalla de nombre del
microteléfono.
- Para insertar R para servicios de operador cuando está conectado.
10 Micrófono
11 Bloqueo de teclado e inserción de
- Púlsela brevemente para insertar .
- Manténgala pulsada para bloquear o desbloquear el teclado en el modo inactivo.
12 Tecla Descolgar
- En el modo inactivo, púlsela para recibir línea y responder llamadas.
- En el modo Agenda de teléfonos, Lista de rellamada y Registro de llamadas , púlsela
para marcar el número de teléfono seleccionado.
- Activa y desactiva el altavoz del microteléfono* (púlsela 2 veces para activar el
modo manos libres).
*
¡Advertencia!
a un nivel muy alto. Asegúrese de que el teléfono no esté demasiado cerca de su oído.
Base CD 130
La activación de manos libres podría subir el volumen del auricular
ES
Tecla de localización
La tecla de localización le permite localizar un microteléfono
extraviado si se encuentra dentro del rango y tiene la batería
cargada. Pulse la tecla hasta que el microteléfono comience a
sonar. Una vez encontrado, pulse la tecla de nuevo para
detener la detección.
7
ES
Iconos de la pantalla del teléfono
La pantalla ofrece información acerca del funcionamiento del teléfono. En el
título de la pantalla pueden aparecer los iconos siguientes:
Al utilizarlo por primera vez, es necesario, a veces, esperar hasta que la batería
está suficientemente cargada antes de que aparezcan los iconos en la pantalla.
Cuando está encendido, la batería está cargada completamente.
Cuando parpadea, el símbolo indica que es necesario cargar la batería.
Hay una llamada externa en progreso. Cuando parpadea, indica que hay una
llamada interna en progreso o que la línea ya está ocupada.
Nuevo mensaje en el buzón de voz.
Nuevos registros de llamada o se están viendo los registros de llamada.
Se está accediendo a la Agenda de teléfonos.
El despertador está activado.
El altavoz del microteléfono está activado.
El timbre está desactivado.
El microteléfono está registrado y dentro del rango de la base.
, indica que el auricular no está registrado con la base o está fuera del
parpadea
rango.
Se activa al entrar en el modo Menú. En el modo Agenda de teléfonos, accede
al siguiente nivel de menú.
Se activa al entrar en el modo Menú. En el modo Agenda de teléfonos, regresa
al nivel de menú anterior. En modo de edición, borra el último dígito/carácter
introducido.
Indica que hay disponibles más opciones.
8
Cuando
Instalación de la base
Instalación de la base
Coloque el producto cerca de la toma de teléfono y de electricidad para que los cables
alcancen. Para instalar adecuadamente la base, conecte el cable de alimentación y el de
línea en la bas e. Conecte el cable de alimentación y de línea a las tomas correspondientes.
Si dispone de una conexión a Internet DSL de banda ancha, asegúrese de tener un filtro
DSL conectado directamente en cada toma utilizada en la casa y compruebe que el módem
y el teléfono están conectados en el terminal del filtro adecuado (uno específico para cada
uno).
¡Advertencia! La red eléctrica está clasificada como peligrosa de acuerdo con los
criterios de la norma EN 60-950. La única forma de apagar este producto es
desenchufar la fuente de alimentación de la toma de electricidad. Asegúrese de que
la toma de electricidad está situada cerca del aparato y siempre tiene un acceso fácil.
Tenga cuidado de enchufar la fuente de alimentación y la línea de teléfono en las tomas
adecuadas ya que una conexión incorrecta podría dañar el equipo.
¡Advertencia! Utilice siempre el cable de línea proporcionado con el producto, en
caso contrario podría no recibir tono de llamada.
1Conecte el cable de línea de teléfono suministrado con
el producto.
2Conecte la fuente de alimentación.
1
2
ES
9
ES
Colocación de las baterías
Colocación y sustitución de las baterías en
el teléfono
Para colocar las baterías, abra la tapa de las baterías, inserte las baterías
como se indica y vuelva a colocar l a tapa. Si el icono de la batería parpadea,
es necesario cargar la batería. El teléfono alcanza su carga plena tras 24
horas de carga. Cuando se utiliza por primera vez, puede ser necesario
esperar unos minutos antes de que se muestren los símbolos en la pantalla.
Advertencia: Durante el proceso de carga o cuando esté en uso, la
base debe estar conectada a la corriente. Emplear sólo baterías
recargables.
La garantía no se aplica a las baterías y los demás componentes con una
duración limitada o expuestos a desgaste.
¡Advertencia! Utilice siempre el cable de línea proporcionado con el
producto, en caso contrario podría no recibir tono de llamada.
No se deben tirar las baterías a la basura doméstica.
Duración de las baterías y radio de alcance
La capacidad óptima de las baterías se alcanza después de tres procesos de carga / descarga
completos. Cuando sobrepase el radio de alcance y oiga chasquidos, acérquese a la base.
Mantenga alejada la base de aparatos eléctricos para aprovechar de manera óptima el radio
de alcance.
Duración de
la batería en
comunicación
hasta 12 horashasta 150 horashasta 50 metroshasta 300 metros
Duración de la
batería en espera
Radio de
alcance en interior
Radio de
alcance en exterior
Prescripciones del estándar GAP
El estándar GAP garantiza que todos los teléfonos y bases compatibles DECT
cumplen las exigencias mínimas del estándar, independientemente de la marca del
producto. El teléfono y la base CD 130 cumplen las exigencias GAP, es decir, está
garantizado el funcionamiento de las siguientes funciones: asociar microteléfono, acceder
a la línea, recibir una llamada y marcar número. Es posible que no estén disponibles otras
funciones si utiliza un teléfono de otra marca que no sea un CD 130 en su base.
Para asociar y utilizar el teléfono CD 130 en un base compatible GAP de otra marca, siga
primero las instrucciones de la documentación del fabricante y luego realice los pasos
indicados en las presentes instrucciones, consultar página 31.
10
TM
y GAP
Prescripciones del estándar GAP
Para asociar un teléfono de otra marca en la base CD 130 coloque la base en el modo de
asociación (página 31), y luego siga las instrucciones de la documentación del fabricante.
TM
es una marca registrada por ETSI en beneficio del usuario de la tecnología DECT.
DECT
Uso de los menús
Desde el modo inactivo, pulse para entrar en el menú. Utilice
las Teclas de navegación para subir o bajar en la lista de
menús.
OK BACK
Pulse la Tecla programableOK (Aceptar) para
confirmar la selección.
Pulse la Tecla pro gramable BAC K (Atrás) para salir del
menú o regresar al nivel de menú anterior.
ES
11
ES
Estructura de menús
AGENDA
RELO J/ALARMA
AJUSTES PERS
AJUSTE AVANZ
AÑADIR NÚM
EDITAR NÚM
BORRAR NÚM
BORRAR LISTA
FECHA/HORA
AJUST ALARMA
TONO ALARMA
TONOS TEL.VOLUMEN
NOMBRE TEL.
AUTORESP.
IDIOMA
TIPO RELLAM.
MODO MARCAC.
BLOQ UEO LLAMMODO
PREFIJO
NÚM EMERGENCNÚMERO 1/2/3
REGISTRO
NO REGISTRO
PIN
REINICIAR
SELEC. PAÍS
DESCONECTADO/UNA SOLA VEZ/
UNA VEZ DÍA
MELODÍA 1/2/3
MELODÍAMELODÍA 1 - 10
TONO TECLAENCENDIDO/
ENCENDIDO/
APAGAD O
Lista de idiomas
CORTO/LA RGO
TONO/PULSO
NÚMERONÚMERO 1/2/3/4
AL TO/ME DI O/
BAJO/ SIL ENCIOSO
APAGAD O
ENCENDIDO/
APAGAD O
12
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.