Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CAM300
RU Руководство пользователя
Содержание
1 Важная информация! 4
Техника безопасности 4
Уведомление 4
2 Ваша видеокамера 5
Введение 5
Комплект поставки 5
Обзор функций 6
3 Начало работы 8
Установка карты Micro SD 8
Включение 8
Первоначальная настройка 8
Зарядка встроенного аккумулятора 9
4 Использование видеокамеры 11
Запись видео 11
Создание фотоснимков 11
Воспроизведение 11
Установка настроек 13
5 Дополнительные функции
видеокамеры 15
Просмотр видео и фотографий на
телевизоре 15
Установите и используйте программное
обеспечение видеокамеры. 15
6 Технические характеристики 17
7 Часто задаваемые вопросы 18
3RU
1 Важная
информация!
Техника безопасности
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции.
c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
e Запрещается использовать данное
устройство возле воды.
f Очищайте устройство только сухой
тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия устройства.
Устанавливайте устройство в
соответствии с инструкциями
производителя.
h Запрещается устанавливать устройство
возле источников тепла, таких как
батареи отопления, обогреватели,
кухонные плиты и другие приборы
(включая усилители), излучающие
тепло.
i Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
j При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам. Проведение
диагностики необходимо при любых
повреждениях устройства, таких
как повреждение сетевого шнура
или вилки, попадание жидкости или
какого-либо предмета в устройство,
воздействие дождя или влаги,
неполадки в работе или падение.
k Запрещается подвергать устройство
воздействию воды.
l Запрещается помещать на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
Внесение любых изменений, неодобренных
Philips Consumer Lifestyle, может привести
к лишению пользователя права управлять
оборудованием.
Уведомление
Данное изделие соответствует требованиям
Европейского Союза по радиопомехам.
Данное изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие подпадает под действие директивы
Европейского Совета 2002/96/EC
Узнайте о правилах местного
законодательства по раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отслужившего
оборудования поможет предотвратить
4
RU
возможное вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые подпадают под действие
директивы ЕС 2002/96/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Ознакомьтесь с местными
правилами утилизации элементов
питания. Правильная утилизация поможет
предотвратить вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
Примечание
Этикетки безопасности и информация об •
энергопотреблении расположены со стороны входа
USB видеокамеры.
Для извлечения аккумулятора обязательно
обратитесь к специалисту.
2 Ваша
видеокамера
Введение
Настоящая портативная видеокамера
позволяет:
снимать видео в формате Full HD •
(1080P) или VGA;
делать фотоснимки;•
воспроизводить записанные •
видеоролики или фотографии как на
самой видеокамере, так и на экране
подключенного телевизора;
загружать записанные видеоролики •
или фотографии в Интернет напрямую
через ваш ПК/Mac
Комплект поставки
Убедитесь, что в комплект входят
следующие компоненты:
Видеокамера•
Краткое руководство•
Чехол•
Ремешок для ношения на кисти•
RU
5
Обзор функций
b
c
d
a
e
jk lm nop
h
g
f
i
a Встроенные микрофоны
b Встроенный динамик
c Объектив
d Вспышка
e Поворотный сенсорный экран
f USB-разъем
g
Извлечение USB-разъема.•
h Место крепления штатива.
i Отверстие для ремешка для ношения
на кисти.
j HDMI
Подключение к телевизору через •
кабель HDMI с разъемом mini-HDMI
(тип C).
k RESET
Восстановление настроек по •
умолчанию.
l MICRO SD
Установка карты microSD.•
m
Включение/выключение •
видеокамеры.
n Кнопка переключения режима
Переключение между режимами •
фотографии и видеозаписи.
6
RU
o Кнопка затвора
В режиме видоискателя: создание •
фотоснимка или начало/остановка
видеозаписи.
В режиме воспроизведения: •
переключение в режим
видоискателя.
p T/W
В режиме видоискателя: •
увеличение/уменьшение
изображения
Во время воспроизведения видео: •
изменение уровня громкости.
RU
7