Innledning 5
Innholdet i esken 5
Oversikt over funksjoner 6
3 Komme i gang 8
Sette inn microSD-kortet 8
Slå på 8
Første konfigurering 8
Lade opp det innebygde batteriet 9
4 Bruke videokameraet 10
Ta opp video 10
Ta bilder 10
Spille av 10
Juster innstillinger 12
5 Utnytt videokameraet til det fulle 14
Vise videoer eller bilder på TV 14
Installere og bruke programvaren til
videokameraet
14
6 Tekniske spesifikasjoner 16
7 Ofte stilte spørsmål (FAQ) 17
3NO
Page 3
1 Viktig
Merknad
Sikkerhet
a Les disse instruksjonene.
b Ta vare på disse instruksjonene.
c Følg instruksjonene i alle advarslene.
d Følg alle instruksjonene.
e Ikke bruk apparatet i nærheten av vann.
f Rengjør bare med en myk klut.
g Ikke blokker noen av
ventilasjonsåpningene. Utfør installeringen
i henhold til instruksjonene fra
produsenten.
h Ikke installer apparatet i nærheten av
varmekilder, for eksempel radiatorer,
varmeventiler, ovner eller andre apparater
(inkludert forsterkere) som produserer
varme.
i Bruk bare tillegg/tilbehør som er angitt av
produsenten.
j All service må utføres av kvalifisert
servicepersonell. Service er nødvendig
når apparatet har blitt skadet, for
eksempel ved skade på strømledningen
eller støpselet, når væske har lekket inn i
eller objekter har falt inn i apparatet, når
apparatet har vært utsatt for regn eller
fuktighet, når apparatet ikke fungerer som
det skal, eller når det har vært utsatt for
fall.
k Apparatet må ikke utsettes for drypping
eller sprut.
Dette produktet er i samsvar med kravene for
radioforstyrrelser i EU.
Produktet er utformet og produsert med
materialer og deler av svært høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes.
når et produkt er merket med dette symbolet,
en søppeldunk med kryss over, betyr det at
produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF.
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og
elektroniske produkter til gjenvinning i ditt
lokalmiljø.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle
produkter sammen med det vanlige
husholdningsavfallet. Hvis du deponerer gamle
produkter riktig, bidrar du til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Produktet inneholder batterier som omfattes
av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan
deponeres i vanlig husholdningsavfall.Gjør
deg kjent med lokale regler om innsamling av
batterier. Riktig deponering bidrar til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Merknad
l Ikke plasser noen som helst farekilder
på apparatet (for eksempel væskefylte
objekter og stearinlys).
Eventuelle endringer som ikke er uttrykkelig
godkjent av Philips Consumer Lifestyle, kan frata
brukeren autorisasjon til å bruke utstyret.
4
NO
Du finner sikkerhetslogoen og informasjon om •
strømforsyningen på USB-armen til videokameraet.
Page 4
Ta alltid produktet med til en profesjonell
fagperson for å fjerne det innebygde batteriet.
2 Videokameraet
Innledning
Du kan med dette bærbare videokameraet:
ta opp full HD- (1080P) eller VGA-filmer •
ta bilder•
spille av innspilte filmer eller bilder, enten •
direkte eller på en stor, tilkoblet TV-skjerm
laste opp innspilte filmer eller bilder direkte •
til Internett via PC/Mac
Innholdet i esken
Kontroller at boksen inneholder følgende:
Videokamera•
Hurtigveiledning•
Etui•
Håndrem•
NO
5
Page 5
Oversikt over funksjoner
a
b
c
d
e
f
g
h
i
a Innebygde mikrofoner
b Innebygd høyttaler
c Linse
d Blitslys
e Dreibar berøringsskjerm
f USB-kontakt
g
Ta ut USB-kontakt.•
h Inngang for tripod
i Hull for håndrem
jkl mn o p
j HDMI
Koble til en TV via en HDMI-kabel •
med en mini-HDMI-kontakt (type C).
k RESET
Gjenopprette standardinnstillinger.•
l MICRO SD
Sett inn et microSD-kort.•
m
Slå videokameraet av eller på.•
n Bytte modus-knapp
Bytte mellom opptaksmodus for bilde •
og video.
6
NO
Page 6
o Utløserknapp
I visningsmodus, ta et bilde eller starte •
eller stoppe et videoopptak.
I avspillingsmodus, gå til visningsmodus.•
p T/W
I visningsmodus, zoome inn eller ut.•
Under videoavspilling, endre volum.•
NO
7
Page 7
3 Komme i gang
Sette inn microSD-kortet
Første konfigurering
Når du slår videokameraet på for første gang, vil
en meny med valg av skjermspråk vises.
1 Trykk på / på den dreibare
berøringsskjermen for å velge et språk.
2 Trykk på [Ok] for å bekrefte.
En velkomstmelding vises raskt. »
En forespørselsboks med innstillinger »
for dato og klokkeslett vises.
3 Trykk på [Ja] for å bekrefte.
En innstillingsmeny for dato vises. »
1 Åpne det beskyttende dekselet over
kontakten for microSD-kortet.
2 Sett inn et microSD-kort (følger ikke med)
i kontakten.
Kontroller at microSD-kortet ikke er •
skrivebeskyttet.
Kontroller at kortets metallkontakt •
vender ned.
3 Lukk det beskyttende dekselet.
Slå på
Åpne den dreibare berøringsskjermen.•
Ved førstegangsbruk vil en meny med »
valg av skjermspråk vises (Se Komme i
gang – Første konfigurering).
Tips
For å spare energi vil videokameraet automatisk slå seg •
av hvis det ikke har vært i bruk i løpet av 3 minutter.
Trykk på
for å slå på videokameraet på nytt.
4 Trykk på / for å angi dag, måned og år.
5 Trykk på [Ok] for å bekrefte
datoinnstillingen.
En innstillingsmeny for klokkeslett vises. »
6 Trykk på / for å angi time og minutter.
7 Trykk på [Ok] for å bekrefte
tidsinnstillingen.
Den første konfigureringen er fullført. »
Videokameraet går i visningsmodus. »
Tips
Se Bruke videokameraet – Justere innstillinger for flere •
innstillinger.
Velge en scene
1 I visningsmodus trykker du på for å vise
menyen for systeminnstillinger.
2 Trykk på [Scene] for å angi sceneinnstilling.
3 Trykk på / for å velge en scene du liker.
4 Trykk på [Ok] for å bekrefte innstillingen.
Slik slår du av videokameraet:
Trykk på og hold nede •
Eller lukk den dreibare •
berøringsskjermen.
Bakgrunnsbelysningen på den dreibare •
berøringsskjermen slås av.
8
NO
.
Page 8
Velge en spesialeffekt
1 I visningsmodus trykker du på for å vise
menyen for systeminnstillinger.
2 Trykk på [Effekter] for å angi
sceneinnstilling.
3 Trykk på / for å velge en spesialeffekt
du liker.
4 Trykk på [Ok] for å bekrefte innstillingen.
Lade opp det innebygde
batteriet
Merknad
USB-kontakten på videokameraet er først og fremst •
beregnet for lading og masselagring.
Du kan også koble USB-kontakten på videokameraet til
•
en annen enhet (for eksempel TV, DVD-/Blu-ray-spiller
eller hjemmekinoanlegg) for medieavspilling. I så fall må
du kontrollere at enheten støtter H.264-filformatet.
Ikke alle enhetene som støtter H.264-filformatet, kan
•
spille av mediefiler på videokameraet via en direkte
USB-tilkobling.
1 Trykk på nederst på videokameraet for
å ta ut USB-kontakten.
3 Vent til statusindikatorlampen slutter å
blinke og lyser vedvarende grønt.
Det innebygde batteriet er fulladet. »
Tips
Videokameraet er fulladet for første gangs bruk. •
Det tar rundt 3,5 timer før det innebygde batteriet er •
fulladet via PCen.
Du kan også lade videokameraet via en
USB-adapter (følger ikke med) koblet til en
stikkontakt. Ladetiden er rundt 2 timer.
UK
PRESS
2 Koble USB-kontakten til en USB-inngang
på en PC.
Statusindikatorlampen på »
utløserknappen begynner å blinke
oransje.
EURUKEUR
NO
9
Page 9
4 Bruke
Ta bilder
videokameraet
Ta opp video
Juster den dreibare berøringsskjermen til
1
riktig posisjon.
2 Endre bytte modus-knappen til .
Den oppløsningen du har valgt, og den »
gjenstående opptakstiden vises på den
dreibare berøringsskjermen.
3 Hold videokameraet rolig og vend linsen
mot riktig retning.
4 Trykk på utløserknappen for å begynne å
ta opp.
En rød tidsindikator vises i displayet. »
Statusindikatorlampen på »
utløserknappen begynner å blinke rødt.
5 Trykk på T/W for å zoome inn/ut om
nødvendig.
Endre bytte modus-knappen til .
1
Filstørrelsen og det gjenstående »
antall bilder som kan tas, vises på den
dreibare berøringsskjermen.
2 Hold videokameraet rolig og vend linsen
mot riktig retning.
3 Trykk på T/W for å zoome inn/ut om
nødvendig.
4 Trykk utløserknappen halvveis ned for å
justere fokuset.
5 Trykk utløserknappen helt ned for å ta et
bilde.
» [Bildet er lagret.] vises raskt.
Spille av
I visningsmodus trykker du på på den
1
dreibare berøringsskjermen for å gå til
avspillingsmodus.
Mediet som sist ble tatt opp, spilles av »
automatisk.
2 Skyv til venstre/høyre for å velge et bilde
eller videoklipp som skal avspilles.
3 Hvis den valgte filen er et videoklipp,
trykker du på
spille det av.
Du setter avspillingen på pause ved å •
trykke hvor som helst på den dreibare
berøringsskjermen.
i midten av skjermen for å
6 Trykk en gang til på utløserknappen for å
slutte å ta opp.
» [Opptaket er lagret.] vises raskt.
10
NO
Forhåndsvisning
I avspillingsmodus trykker du på • .
Miniatyrbilder av 9 filer vises på hver »
side.
Trykk direkte på filen for å velge en fil. »
Trykk på »
side.
/ for å vise forrige/neste
Page 10
Slette en fil
1 I avspillingsmodus skyver du til venstre/
høyre på den dreibare berøringsskjermen
for å velge en fil.
2 Trykk på for å gå til vinduet for
bekreftelse av sletting.
3 Gjenta trinn 1 til 2 for å tagge flere filer.
Spille av filer som er tagget
1 Under forhåndsvisning trykker du på på
nytt.
En meny for tagging vises. »
3 Trykk på [Ja] for å bekrefte slettingen.
» [Slettet.] vises raskt.
Hvis du vil gå ut av handlingen, trykker »
du på [Nei].
Du kan også slette filer samlet.
1 Under forhåndsvisning trykker du på .
En liten firkantet boks vises nederst til »
høyre på hver fil.
2 Trykk på den firkantede boksen for å velge
filen.
Et avmerkingskryss vises i den »
firkantede boksen.
3 Gjenta trinn 2 for å velge flere filer.
4 Trykk på [Bekreft] for å bekrefte slettingen
av alle de valgte filene.
Tagge en fil
2 Trykk på et alternativ for å merke det, og
trykk deretter på [Ja] for å bekrefte.
MenyalternativBeskrivelse
[Spill alle]Spill av alle filer.
[Spill av
merkede]
[Raskt inntrykk]Spill av utdrag fra filer som
[Slett alle
merker]
Klippe et videoklipp
Merknad
Du kan bare redigere (klippe) videofiler på •
videokameraet som ikke er tatt opp med Dobbelt
opptak.
Spill kun av filer som er
tagget.
er tagget.
Fjern tagging av alle filer.
1 Trykk på den venstre linjalen, og flytt den til
høyre for å angi ønsket startpunkt.
2 Trykk på for å tagge filen.
Hvis du vil fjerne taggingen av filen, •
trykker du på
på nytt.
3 Gjenta trinn 1 til 2 for å tagge flere filer.
Du kan også tagge filer under forhåndsvisning.
1 Under forhåndsvisning trykker du på .
En liten firkantet boks vises nederst til »
høyre på hver fil.
2 Trykk på den firkantede boksen for å tagge
filen.
Et avmerkingskryss vises i den »
firkantede boksen.
Hvis du vil fjerne taggingen av filen, »
trykker du på
på nytt.
1 I avspillingsmodus skyver du til venstre/
høyre på den dreibare berøringsskjermen
for å velge et videoklipp som er tatt opp.
2 Trykk på for å gå til klippevinduet.
En linje for videoklipping vises øverst i »
vinduet.
3 Trykk på den venstre linjalen, og flytt den til
høyre for å angi ønsket startpunkt.
4 Trykk på den høyre linjalen, og flytt den til
venstre for å angi ønsket startpunkt.
5 Trykk på [Forhåndsvisning] for å
forhåndsvise det redigerte videoklippet.
6 Etter bekreftelse trykker du på[Lagre] for å
lagre det redigerte videoklippet som en ny
fil.
NO
11
Page 11
Zoome inn et bilde
1 I avspillingsmodus skyver du til venstre/
høyre på den dreibare berøringsskjermen
for å velge et bilde.
2 Trykk på T for å zoome bildet inn.
3 Trykk på skjermen for å panorere gjennom
det forstørrede bildet.
Hvis du vil gå tilbake til normal •
visning, trykker du på W.
Justere volumnivået under
videoavspilling
Under videoavspilling trykker du på • T/W.
Juster innstillinger
I visningsmodus trykker du på for å vise
1
menyen for systeminnstillinger.
2 Trykk på [Settings] for å gå til
undermenyen for innstillinger.
3 Trykk på / for å finne et element.
4 Trykk på elementet for å vise alternativene
som er tilgjengelige.
5 Trykk på alternativet du foretrekker.
6 Trykk på [Ok] for å bekrefte valget.
7 Trykk på x for å skjule menyen for
systeminnstillinger.
InnstillingsmenyalternativBeskrivelse
[Flash]Velg en modus for
blitslys: [På], [Av]
eller [Auto].
[Oppløsning]Velg en
videooppløsning:
[Full HD] (for
den beste
videokvaliteten),
[Sports-HD] (for å
filme objekter som
beveger seg raskt)
eller [Standard] (for
redusert størrelse
på videofiler).
[Bildestørr.]Velg størrelsen på
bildene som skal
lagres (jo større
bildestørrelse, desto
høyere oppløsning).
[Scene]Velg en automatisk
eksponeringsmodus
som passer til
det du skal ta
bilde av, for enkel
fotografering.
InnstillingsmenyalternativBeskrivelse
[Forhåndsop.]Aktiver eller
deaktiver modus
for 3-sekunders
forhåndsopptak.
[Formater SD-kort]Fjern innhold på
microSD-kortet.
[TV-system]Endre denne
innstillingen hvis den
utgående videoen
ikke vises riktig på
TV-skjermen.
[F/S regist.]Aktiver/deaktiver
registrering av ansikt
og smil.
NO
13
Page 13
5 Utnytt
Installere og bruke
videokameraet
til det fulle
Vise videoer eller bilder på
TV
SOURCE
TV
programvaren til
videokameraet
Hvis programvaren (ArcSoft MediaImpression
HD Edition) er tilgjengelig på internminnet
til videokameraet, kan du enkelt importere,
redigere, arkivere og laste opp bilder eller
videoer til Internett.
Merknad
Programvaren som følger med, fungerer bare på •
PCer som bruker Microsoft® Windows® XP, Vista og
Windows 7.
Når du kobler videokameraet til en Mac-maskin, bruker
•
du iMovie-programvaren til direkte å importere og
redigere bilder eller videoer.
1 Koble en HDMI-kabel (følger ikke med) til:
kontakten • HDMI på videokameraet
(krever en mini-HDMI-kontakt)
HDMI-inngangen på en HDTV•
En forespørselsboks for valg av •
utgangsmodus vises.
2 Hvis du vil legge ut det nøyaktige
videokameradisplayet med
menyalternativer på TV-skjermen,
trykker du på [TV] på den dreibare
berøringsskjermen.
Hvis du vil legge ut •
videokameradisplayet uten
menyalternativer på TV-skjermen,
trykker du på [Live video] på den
dreibare berøringsskjermen.
3 Velg en fil på videokameraet, og spill av.
Installere programvaren til
videokameraet
1 Koble videokameraet til en PC (se
Komme i gang > Lade opp det innebygde
batteriet).
2 Hvis programvaren ikke installeres
automatisk, leter du deg frem til og klikker
på ikonet Oppsett på Min datamaskin\
CAM300.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installasjonen av programvaren.
14
NO
Page 14
Installere og bruke programvaren til
videokameraet
1 Klikk på Start \ Alle programmer \ ArcSoft
MediaImpression HD Edition på PCen.
Hovedskjermen til programvaren vises. »
2 Klikk på et alternativ for å velge den
følgende handlingen.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre handlingen.
Overføre video eller bilder til en PC
eller Mac-maskin
1 Koble videokameraet til en PC eller Mac-
maskin (se Komme i gang > Lade opp det
innebygde batteriet).
Det kan ta litt tid før PCen / Mac- »
maskinen gjenkjenner videokameraet.
2 Let frem videoene/bildene på Min
datamaskin\CAM300\DCIM\100MEDIA
eller Min datamaskin\CAM300 SD\
DCIM\100MEDIA.
3 Kopier de videoene eller bildene du ønsker
til den utvalgte mappen på PCen / Macmaskinen.
Tips
Du kan også importere video- og bildefiler med •
programvaren til videokameraet (for PC) eller iMovie
(for Mac).
NO
15
Page 15
6 Tekniske
spesifikasjoner
Produktinformasjon kan endres uten varsel.
Bildesensor1/3,2 tommers 8 MP
CMOS-sensor
DriftsmodusFilmopptak,
fotoopptak
Linse (fokusering)Autofokus
f=4,76 mm
FokuseringsmodusAutofokus
Rekkevidde, fokus0,1 m til uendelig
BlenderåpningF2.8
Digital zoom5X
EksponeringskontrollAuto
Eksponeringskompensa-
60) 1280 x 720
(60 fps)
VGA (4:3)
640 X 480 (30 fps)
16
NO
Page 16
7 Ofte stilte
spørsmål (FAQ)
Hvorfor reagerer ikke videokameraet når jeg
bruker det?
Videokameraet er slått av. Slå på •
videokameraet (se Komme i gang > Slå
på).
Det innebygde batteriet er tomt. Lad •
batteriet (se Komme i gang > Lade opp
det innebygde batteriet).
Hvorfor vises [Minnet er fullt!] når jeg prøver
å ta opp?
Sørg for at microSD-kortet er satt •
inn riktig (se Komme i gang > Sett inn
microSD-kortet).
Minnet er oppbrukt. Lagre videoene •
og bildene til en datamaskin (se Utnytt
videokameraet til det fulle > Overføre
video og bilder til en PC eller Macmaskin). Deretter sletter du filene fra
videokameraet eller sletter minnet.
Hvor mye minne trenger jeg for 1 times
opptak i Full HD?
CAM300 bruker i gjennomsnitt 4 GB for •
1 times Full HD-video. For mer komplisert
videoopptak (f.eks. med mye bevegelser
i videoen eller mye panorering) bruker
CAM300 mer minne. Dette blir gjort for
å opprettholde videokvaliteten, men vil
bruke mer minne.
Hvorfor har jeg ikke tilgang til mappene på
videokameraet fra datamaskinen?
Sørg for at USB-tilkoblingen er riktig. •
Videokameraet slår seg automatisk av etter •
15 minutter etter at det er koblet til en
datamaskin. Trykk på
igjen.
Hvorfor er videoene og bildene uskarpe?
Hold videokameraet rolig i hendene under •
opptak.
for å slå den på
Når du tar opp en video, må du ikke flytte •
videokameraet for raskt.
Bruk en tripod (følger ikke med) om •
nødvendig.
Hvorfor ser videoene og bildene forvrengte ut
på TV-skjermen?
Velg riktig TV-system. •
Hvordan lader jeg videokameraet?
Du lader videokameraet via USB-kontakten •
som stikker ut. Når du kobler den til
PCen eller den bærbare datamaskinen, vil
det automatisk lades. Du kan også koble
videokameraet til en USB-lader via USBkontakten.
Hvor lenge må videokameraet lades?
Videokameraet er fulladet ved første •
gangs bruk. Videokameraets ladetid når
det er koblet til PCen eller den bærbare
datamaskinen, er 3,5 timer. Når du lader
det via USB-adapteren, er ladetiden 2 timer.
Hvor kan jeg finne en adapter for CAM 300
for å lade batteriet?
CAM300 kan lades via vanlige USB-•
adaptere, noe som er lett tilgjengelig fra
elektrobutikker. CAM300 er kompatibel
med iPhone 4-adapteren.
Videokameraet har sluttet å reagere?
Hvis videokameraet mot formodning slutter •
å reagere, kan du tilbakestille det manuelt.
Tilbakestillingsknappen er plassert under
HDMI-dekselet. Du kan se en liten åpning
over HDMI-tilkoblingen. Bruk en liten, tynn
gjenstand (som en penn) som du setter inn,
og press forsiktig for å tilbakestille. Etter at du
har tilbakestilt videokameraet, slår du igjen på
videokameraet, og oppsettet vil starte opp
igjen.
Hvorfor tar ikke videokameraet alltid opp
riktige farger?
Videokameraet korrigerer automatisk •
hvitbalansen for å kunne ta opp både
innendørs og utendørs, uten å måtte
endre noen innstillinger. Dette lar deg
gjøre opptak både innendørs og utendørs,
NO
17
Page 17
hvor lysmengden i miljøet endres. Hvis
du beveger deg raskt fra utendørs til
innendørs, kan det hende at videokameraet
bruker litt tid på å korrigere dette, og
i ekstreme tilfeller vil fargene kunne
virke noe unaturlige. Men etter noen få
sekunder vil videokameraet korrigere dette
automatisk.
Hvordan kobler jeg det til en Windows PC
eller bærbar datamaskin?
Du kobler videokameraet til PCen eller •
den bærbare datamaskinen via USB. USBkontakten som stikker ut, er sterk nok til
å bære videokameraet når det er tilkoblet
PCens USB-port. For enkel deling og
redigering kan du installere programvaren
(Media Impression HD) som følger med
videokameraet.
Hvordan kobler jeg det til en Mac-maskin?
Videokameraet fungerer med Mac- •
maskinen via USB. USB-kontakten
som stikker ut, er sterk nok til å bære
videokameraet når det er tilkoblet USBporten. Videokameraet fungerer bra med
iMovie-programvaren, som er inkludert i
iLife-pakken som følger med Mac-maskinen.
For å overføre videoer med iMovie,
kobler du videokameraet til Mac-maskinen
via USB, starter iMovie og importerer
videoene ved å klikke på videokameraikonet. Velg Bruk opprinnelig bildekvalitet
for å få den beste kvaliteten, og for å
beholde den optimale filstørrelsen.
Kan jeg koble videokameraet direkte til
en TV, DVD- eller Blu-ray-spiller eller et
hjemmekinoanlegg via USB-porten?
USB-kontakten er utformet for å dele •
videoene og bildene dine til PCen eller
den bærbare datamaskinen. Du kan koble
CAM300 direkte til TVen, DVD-/Bluray-spilleren eller hjemmekinoanlegget
(heretter kalt verten), og bildene som er
lagret på CAM300, spilles av. Om du kan
spille av videoer fra CAM300, er avhengig
av om verten støtter H.264-filformatet til
CAM300. De fleste Blu-ray-spillere kan
spille av dette formatet.
Hva er avansert antiristing?
Med avansert antiristing kan du ta opp •
flotte videoer som du alltid vil være stolt
over å dele. Gyrosensorer som er utstyrt
med avanserte algoritmer, sørger for stabile
videoer uten forvrengning. Sensorene
måler avstanden mellom bakken og
kameralinsen, og utfører de nødvendige
korrigeringene når videokameraet ikke står
stødig. Med denne avanserte teknologien
får du bilder uten uklarheter hver gang, og
du kan forevige de beste øyeblikkene i livet
på fantastiske filmer.
Hvordan spiller jeg av videoene på TVen?
For å kunne spille av på TVen, bruker du •
en HDMI-kontakt (mini-HDMI til standard
HDMI) hvis TVen har HDMI-inngang, ellers
bruker du video ut-kabelen som følger
med.
Hvorfor følger det ikke med deksel til linsen?
Videokameraet har ikke deksel til linsen for •
enklere bruk og mindre styr. Den er laget
av et robust materiale som ikke ripes opp
under normal bruk. Det følger med en
reiseveske og en klut til linsen, slik at du kan
holde videokameraet rent.
Hvilket format tar videokameraet opp i?
Videokameraet bruker samme videoformat •
som Blu-ray-spillere og -plater – H.264.
Det høyt sofistikerte formatet gir deg
bilder i fantastisk HD-kvalitet.
Hva betyr forhåndsopptak, som finnes i
innstillingene?
Forhåndsopptak-knappen sørger for at •
du aldri går glipp av et øyeblikk. Når du
aktiverer funksjonen for forhåndsopptak,
vil videokameraet ta opp 3 sekunder
før du trykker på ta opp-knappen. Så
når du spiller av filmen du tok opp, vil
du automatisk se de 3 sekundene før
du trykket på ta opp-knappen. Dette er
nyttig når du tar opp uventede øyeblikk.
18
NO
Page 18
Funksjonen for forhåndsopptak vil ikke
sluke batteriet. Det vil brukes som vanlig.
Enkelte videofiler kan ikke redigeres. Hvorfor
det?
Videofiler som er tatt opp med dobbelt •
opptak, kan ikke redigeres. Hvis du vil
redigere videofiler på videokameraet, må
du angi [Dobbelt opptak] til [Av] før du
tar opp video (se Bruke videokameraet –
Justere innstillinger).
Tips for videoopptak
Det er enkelt å se tilbake på morsomme •
øyeblikk og gjenoppleve dem med
videokameraet. Her kommer noen enkle
videotips, slik at du får mest mulig ut av
disse minnene:
Når du tar opp videoer, må du holde •
kameraet rolig i hendene
Du må ikke bevege deg for fort når •
du panorerer (dvs. dreier kameraet
horisontalt), da det vil være vanskelig å
få med seg hva som ble filmet når du
ser på videoen.
Prøv å filme fra forskjellige vinkler, •
for eksempel fra siden, fra fremsiden
eller til og med nedenfra. Det er
enkelt å sette sammen de forskjellige
videosegmentene med PCprogramvaren som følger med.