Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CAM100
ES Manual del usuario
Contenido
1 Importante 4
Seguridad 4
Aviso 5
2 La videocámara 6
Introducción 6
Contenido de la caja 6
Descripción de las funciones 7
3 Introducción 9
Cómo cargar la tarjeta micro SD 9
Encendido 9
Ajuste de fecha y hora (sólo para
usuarios que utilizan el dispositivo
por primera vez) 9
Selección de un idioma de
visualización de los menús 9
Carga de la batería incorporada 10
4 Uso de la videocámara 11
Grabación de vídeo 11
Realización de fotografías 11
Reproducción 11
Opciones durante la reproducción de
vídeo 11
Ajustes de configuración 12
Español
5 Cómo sacar más partido a la
videocámara 13
Visualización de vídeos o imágenes
en el televisor 13
Instalación y uso del software de la
videocámara 13
6 Especificaciones técnicas 15
7 Preguntas más frecuentes 16
3
ES
1 Importante
Seguridad
a Lea estas instrucciones.
b Guarde estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No use este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
g No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos
que produzcan calor (incluidos los
amplificadores).
i Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
j El servicio técnico debe realizarlo
siempre personal cualificado. Se
requerirá servicio de asistencia técnica
cuando el aparato sufra algún tipo de
daño como, por ejemplo, que el cable de
alimentación o el enchufe estén dañados,
que se haya derramado líquido o hayan
caído objetos dentro del aparato, que
éste se haya expuesto a la lluvia o
humedad, que no funcione normalmente
o que se haya caído.
k No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
l No coloque sobre el aparato objetos
que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan líquido
o velas encendidas).
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado.
El uso de los auriculares a un nivel de •
sonido elevado puede dañar el oído. Este
producto produce sonidos con rangos
de decibelios que pueden provocar una
pérdida auditiva a una persona con un
nivel auditivo normal, incluso en el caso
de una exposición inferior a un minuto.
Los rangos de decibelios más elevados
se ofrecen para aquellas personas que
tengan cierta deficiencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. •
Con el paso del tiempo, el “nivel de
comodidad” de escucha se adapta a los
niveles de sonido más elevados. Por lo
tanto, tras una escucha prolongada, el
sonido de un nivel “normal” puede ser
en realidad de tono elevado y perjudicial
para el oído. Para protegerse contra
esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel
seguro antes de que su oído se adapte y
manténgalo así.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
Fije el control de volumen en un ajuste •
bajo.
Aumente poco a poco el sonido hasta •
poder oírlo de manera cómoda y clara,
sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo
razonables:
La exposición prolongada al sonido, •
incluso a niveles “seguros”, también
puede provocar una pérdida auditiva.
Asegúrese de utilizar su equipo de •
forma razonable y realice los descansos
oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables •
durante períodos de tiempo razonables.
Tenga cuidado de no ajustar el nivel de •
sonido mientras se adapta su oído.
4
ES
No suba el nivel de sonido hasta tal •
punto que no pueda escuchar lo que le
rodea.
En situaciones posiblemente peligrosas, •
debe tener precaución o interrumpir
temporalmente el uso. No utilice los
auriculares cuando conduzca un vehículo
motorizado, ni cuando practique ciclismo,
skateboard, etc., ya que podría suponer
un riesgo para el tráfico y es ilegal en
muchas zonas.
Cualquier cambio o modificación que se
realice en este dispositivo que no esté
aprobada expresamente por Philips Consumer
Lifestyle puede anular la autoridad del usuario
para utilizar el equipo.
Aviso
Este producto cumple los requisitos de
inter ferencias de radio de la Comunidad
Europea.
evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubier tas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Lleve siempre el producto a un profesional
para que éste se encargue de quitar la batería
integrada.
Español
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de
ruedas tachado se muestra en un producto
indica que éste cumple la directiva europea
2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema de recolección de
productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con
la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a
5
ES
2 La videocámara
Introducción
Con esta videocámara portátil puede:
grabar vídeos en alta definición (720P) o •
VGA
realizar fotografías•
reproducir vídeos o imágenes •
directamente o en la pantalla grande de
un televisor conectado
cargar en Internet los vídeos o las •
imágenes tomados
Contenido de la caja
Asegúrese de que los artículos siguientes se
incluyen en la caja:
Videocámara•
Cable AV•
Guía de configuración rápida•
Funda•
Correa de mano•
Tarjeta micro SD (1 G)•
6
ES
Descripción de las funciones
a
b
c
d
e
f
g
r
q
p
o
n
m
l
k
j
i
Español
h
a Altavoz incorporado
b Pantalla
c +/-
En el modo de visor, acerca o aleja la •
imagen.
Permite navegar hacia arriba o abajo •
en un menú.
Cambia un valor en el menú de •
ajustes.
Durante la reproducción de vídeo, •
cambia el volumen.
Realiza la función específica que se •
muestra en el panel de visualización.
ES
7