Philips Cable estéreo Y User Manual

(2) RCA М - (1) 3.Smr
O
Connect audio component to TV. or extension speakers.
1.24 Karat gold plated connectors
2. Color coded connectors 3-Molded strain relief
4. Copper braided reinforced aluminum shielding
0
Connectez le composant audio au téléviseur, au récepteur ou aux enceintes d'extension.
1. Connecteurs plaqués or 24 cars
2. Connecteurs à cod^QoJi^^r 3- Système de protection moulé
4. Blindage en aluminium renforcé par une tresse de cuivre
Schließen Sie dieAudiokomponenta an ein Fernsehgerät, einen Receive oder an Erweiterungslautsprecher
1 24-Karat goldbeschichtete Steck st
2. Farbkodierte Anschlüsse
3. Geformte Zugentlastung
4. Schirmung aus Aluminium, verstärkt durch Kupfergeflecht
Q> Sluit het audioapparaat aa een TV, ontvanger of extra luidspr« !•
Conecta el componente audi televisor, al receptor o a los altavo' supletorios.
Ligue о componente àudio
teievisty, receptor ou altifalantes
CUllegare il componente audio al telev >ore, al ricevitore o agil altopar inti esterni.
audiokomponenst csatla-
О А
koztass .
TV-hez, а vevöhöz vagy а
h ngsugàrzókhoz..
^ Al islut ljudkomponenter tili n, rr ottagare eller extrahögta-
О
<D
veya ek
<S> П аудиок
Ou
irz^^Hzijnia aiiHiri do telewizora.
odbiornika lub osobnego gtosnika.
О
vastaanottimeen tal lisäkaiunimiin.
ponentu к televizoru, pfijimaci nebo externim reproduktorûm.
OUOKEUf| f|xou
|Ai opaOTirocKTi
opdäfirScKTr) li
bile^enini TVye, aliciya
hoparlörlere baglayin.
}дключите компонентный 1бель к телевизору,
внешним
nozliwia podtqczanie
Ulta äänilaite televisioon,
Slouzi к pfipojeni audio kom-
Loading...