PHILIPS BTM2310 User Manual [fr]

Des
questions ?
Philips
Des
questions ?
Philips
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
BTM2310
Mode d'emploi
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
2 Votre microchaîne 4
Introduction 4 Contenu de l'emballage 4 Présentation de l'unité principale 5 Présentation de la télécommande 6
3 Guide de démarrage 8
Connexion des enceintes 8 Alimentation 8 Démonstration des fonctionnalités 8 Préparation de la télécommande 9 Réglage de l'horloge 9 Mise sous tension 9
4 Lecture 10
Lecture à partir d'un disque 10 Lecture à partir d'un périphérique USB 10 Contrôle de la lecture 11 Permet d'accéder à une piste. 11 Programmation des pistes 11
Lecture des chiers de périphériques
Bluetooth 11
7 Informations sur le produit 16
Caractéristiques techniques 16 Informations de compatibilité USB 17 Formats de disque MP3 pris en charge 17
8 Dépannage 18
9 Avertissement 20
5 Écoute de la radio 13
Réglage d'une station de radio 13 Programmation automatique des
stations de radio 13
Programmation manuelle des stations
de radio 13
Sélection d'une station de radio
présélectionnée 13
6 Autres fonctions 14
Réglage de l'alarme 14 Réglage de l'arrêt programmé 14 Écoute de la musique à partir d'un
périphérique externe 14
1FR

1 Important

Sécurité

Signication des symboles de sécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non isolés de l'appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle. Le point d'exclamation signale des points importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d'éviter
tout problème de fonctionnement et de maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d'incendie ou de décharge électrique, l'appareil doit être conservé à l'abri de la pluie ou de l'humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase par exemple, ne doit être placé sur l'appareil. ATTENTION : pour éviter tout risque
d'électrocution, insérez complètement la che. (Pour les pays utilisant des ches polarisées :
pour éviter tout risque d'électrocution,
alignez la broche large sur l'orice large
correspondant.)
Consignes de sécurité importantes
Respectez toutes les consignes.
Tenez compte de tous les avertissements.
N'utilisez pas cet appareil à proximité
d'une source d'eau.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement.
N'obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des ches, des prises de courant
et de son point de sortie sur l'unité.
Utilisez uniquement les pièces de xation/ accessoires spécié(e)s par le fabricant.
Utilisez uniquement l'appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
ou la table spécié(e) par le fabricant ou
vendu(e) avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l'appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.
Débranchez cet appareil en cas d'orage ou pendant les longues périodes d'inutilisation.
Conez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualié. Des travaux de
maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon
d'alimentation ou de la che, déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'unité.
Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l'appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes suivantes :
2 FR
Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et ­indiqués sur l'appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
N'exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
Retirez les piles du compartiment si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
Votre appareil ne doit pas être exposé à des fuites ou éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Si la che d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
• Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
• Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
• Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la che ou à l'adaptateur pour
débrancher l'appareil.
3FR
2 Votre
microchaîne
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.
com/welcome.

Introduction

Avec cet appareil, vous pouvez :
écouter de la musique à partir de disques, d'appareils compatibles Bluetooth, de périphériques de stockage USB ou d'autres périphériques externes ;
écouter des stations de radio FM.
Vous pouvez améliorer la qualité du son diffusé grâce aux effets sonores suivants :
Digital Sound Control (DSC, contrôle du son numérique)
DSC 1 : équilibré
DSC 2 : clair
DSC 3 : puissant
DSC 4 : chaud
DSC 5 : lumineux

Contenu de l'emballage

Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale
2 enceintes
Télécommande (avec une pile AAA)
Bref mode d'emploi
Sécurité et remarques
CD
AUDIO IN
FM
PRESET/ALBUM
REPEAT
VOL
SHUFFLE
PROG
MUTE
DISPLAY
TIMER
CLOCK SLEEP
SOUND
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question? Contact
Philips
Short User Manual
L'appareil prend en charge les formats multimédias suivants :
4 FR
Présentation de l'unité
principale
a b c
h
g
d
a
Permet de mettre l'appareil sous
tension.
Permet de passer en mode veille ou en
mode veille d'économie d'énergie.
b Afcheur
• Permet d'afcher l'état en cours.
c
Permet de connecter des
périphériques de stockage USB.
Chargez votre appareil.
d AUDIO IN
Permet de connecter des appareils
audio externes.
e Logement du disque f
Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
g VOLUME
Permet de régler le volume.
f e
h SOURCE
Permet de sélectionner une source : DISC, USB, TUNER, AUDIO IN, BT (Bluetooth).
Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture.
Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme.
/
Permet de passer à la piste précédente/suivante.
Permet d'effectuer une recherche
dans une piste, un disque ou un périphérique USB.
Permet de régler une station de radio de votre choix.
Permet de régler l'heure.
5FR

Présentation de la télécommande

a
b c
d
e
f
g h
i
FM
VOL
MUTE
SOUND
CD
PRESET/ALBUM
DISPLAY
CLOCK SLEEP
AUDIO IN
REPEAT
SHUFFLE
PROG
TIMER
a
Permet d'allumer ou d'éteindre l'unité.
Permet de passer en mode veille ou en
mode veille d'économie d'énergie.
b CD
Permet de sélectionner la source CD.
c FM/
Permet de sélectionner la source FM ou Bluetooth.
d PRESET/ALBUM
Permet de choisir une présélection radio.
• Permet de passer à l'album précédent/
suivant.
/
r
q
p
o n m l k
j
e /
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
Permet d'effectuer une recherche
dans une piste, un disque ou un périphérique USB.
Permet de régler une station de radio de votre choix.
Permet de régler l'heure.
f VOL +/-
Permet de régler le volume.
g SILENCE
Permet de couper et de rétablir le son.
h SON
Permet d'enrichir l'effet sonore avec la fonction DSC (Digital Sound Control, contrôle du son numérique).
i CLOCK
Permet de régler l'horloge.
• Permet d'afcher les informations
relatives à l'horloge.
j SLEEP/TIMER (Programmateur)
Permet de régler l'arrêt programmé.
Permet de régler l'heure de l'alarme.
k PROG
Permet de programmer des pistes.
Permet de programmer des stations
de radio.
Permet la mise en mémoire automatique de stations de radio FM.
l DISPLAY
Permet de régler la luminosité de l'écran.
m SHUFFLE
Permet de lire les pistes de façon aléatoire.
n
Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme.
6 FR
Loading...
+ 16 hidden pages