Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/support
BTM2310
Руководство пользователя
Page 2
Page 3
Содержание
1 Важная информация! 2
Техника безопасности 2
7 Сведения об изделии 17
Характеристики 17
Информация о совместимости с USB 18
Поддерживаемые форматы MP3-
дисков 18
2 Микросистема 4
Введение 4
Комплектация 4
Описание основного устройства 5
Описание пульта ДУ 6
3 Начало работы 8
Подключение акустических систем 8
Подключение питания 8
Демонстрация функций 9
Подготовка пульта ДУ 9
Установка часов 9
Включение 9
4 Воспроизведение 11
Воспроизведение с диска 11
Воспроизведение с устройства USB 11
Управление воспроизведением 12
Переход к дорожке 12
Программирование дорожек 12
Воспроизведение с устройств с
будильника 15
Установка таймера отключения 15
Воспроизведение с внешнего
устройства 15
1RU
Page 4
1 Важная
информация!
Техника безопасности
Ознакомьтесь с приведенными
обозначениями безопасности.
Значок молнии указывает на наличие
неизолированных материалов в устройстве и
опасность поражения электрическим током.
В целях безопасности не снимайте корпус.
Восклицательный знак указывает на функции,
перед использованием которых необходимо
внимательно ознакомиться с прилагаемым
руководством во избежание последующих
проблем с работой и обслуживанием
устройства.
ОСТОРОЖНО! Для предотвращения
возгорания или поражения электрическим
током запрещается подвергать данное
устройство воздействию дождя или влаги,
а также помещать на него заполненные
жидкостью сосуды, например вазы.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения
электрическим током полностью вставляйте
вилку в розетку электросети. Для регионов,
где используются поляризованные вилки: во
избежание поражения электрическим током
полностью вставляйте широкий штекер в
широкий разъем.
Важные инструкции по
безопасности
• Следуйте всем указаниям.
• Обратите внимание на все
предупреждения.
• Запрещается использовать данный
прибор вблизи воды.
• Очищайте устройство только сухой
тканью.
• Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия устройства.
Устанавливайте устройство в
соответствии с инструкциями
производителя.
• Запрещается устанавливать устройство
возле источников тепла, таких как
батареи отопления, обогреватели,
кухонные плиты и другие приборы
(включая усилители), излучающие тепло.
• Не наступайте на сетевой шнур и не
защемляйте его, особенно в области
вилки, розетки и в месте выхода из
прибора.
• Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
• Устанавливайте устройство только
на тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, рекомендуемые
производителем или входящие в
комплект поставки. При использовании
тележки передвигайте ее осторожно во
избежание падения устройства.
• Отключайте прибор от сети во время
грозы или во время длительного
перерыва в использовании.
2RU
Page 5
• При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам. Проведение диагностики
необходимо при любых повреждениях
прибора, например при повреждении
сетевого шнура или вилки, попадании
жидкости или какого-либо предмета в
прибор, воздействии дождя или влаги,
неполадках в работе или падении.
• Использование элементов питания.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения
утечки электролита и во избежание
телесных повреждений, порчи
имущества или повреждения устройства
соблюдайте следующие правила.
• Вставляйте элементы питания
правильно, соблюдая полярность,
указанную на устройстве (знаки +
и -).
• Не устанавливайте одновременно
элементы питания разных типов
(старые и новые; угольные и
щелочные и т.п.).
• Запрещается подвергать элементы
питания (упакованные или
установленные) воздействию
высоких температур, включая
прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
• При длительном перерыве в
использовании извлекайте элементы
питания.
• Не допускайте попадания капель или
брызг на устройство.
• Не помещайте на прибор потенциально
опасные предметы (например, сосуды с
жидкостями и зажженные свечи).
• Если для отключения устройства
используется сетевой шнур или
приборный штепсель, доступ к ним
должен быть свободным.
Предупреждение
•
Запрещается снимать корпус прибора.
• Запрещается смазывать детали прибора.
• Запрещается устанавливать этот прибор на другие
электрические устройства.
• Берегите прибор от воздействия прямых солнечных
лучей, открытого огня и источников тепла.
• Запрещается смотреть на лазерный луч внутри
прибора.
• Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому
шнуру, вилке или адаптеру для отключения
устройства от электросети.
3RU
Page 6
2 Микросистема
Комплектация
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте приобретенное устройство
на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Это устройство позволяет:
• прослушивать аудиозаписи с дисков,
устройств с поддержкой Bluetooth,
запоминающих устройств USB и других
внешних устройств;
• слушать радиостанции FM-диапазона.
Для создания насыщенного звука
предусмотрен следующий эффект:
• цифровое управление звуком (DSC);
• DSC 1: сбалансированный
• DSC 2: четкий
• DSC 3: мощный
• DSC 4: теплый
• DSC 5: яркий
Устройство поддерживает следующие
форматы медианосителей:
Проверьте комплектацию устройства.
• Основное устройство
• Акустические системы — 2 шт.
• Пульт ДУ (с одной батареей типа AAA)
• Краткое руководство пользователя
• Важные сведения и примечания по
безопасности
CD
AUDIO IN
FM
PRESET/ALBUM
REPEAT
VOL
SHUFFLE
PROG
MUTE
DISPLAY
TIMER
CLOCK SLEEP
SOUND
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
4RU
Page 7
Описание основного
устройства
a
b
c
h
g
d
a
• Включение прибора.
• Переключение в режим ожидания
или режим ожидания Eco Power.
b Экран
• Отображение текущего состояния.
c
• Подключение запоминающих
устройств USB.
• Зарядите прибор.
d AUDIO IN
• Подключение внешних
аудиоустройств.
e Отделение для диска
f
• Открытие и закрытие отделения для
диска.
g VOLUME
• Регулировка громкости.
f
e
h SOURCE
• Выбор источника: DISC, USB, TUNER,
AUDIO IN, BT (Bluetooth).
• Запуск, пауза или возобновление
воспроизведения.
• Остановка воспроизведения или
удаление программы.
/
• Переход к предыдущей/следующей
дорожке.
• Поиск по дорожке/диску/USBустройству.
• Настройка радиостанции.
• Настройка времени.
5RU
Page 8
Описание пульта ДУ
a
b
c
d
e
f
g
h
i
FM
VOL
MUTE
SOUND
CD
PRESET/ALBUM
DISPLAY
CLOCKSLEEP
AUDIO IN
REPEAT
SHUFFLE
PROG
TIMER
a
• Включение и выключение
аудиосистемы.
• переключение в режим ожидания
или режим ожидания Eco Power.
b CD
• Выбор компакт-диска в качестве
источника воспроизведения.
c FM/
• Выбор FM или Bluetooth в качестве
источника воспроизведения.
d PRESET/ALBUM
• Выбор сохраненной радиостанции.
• Переход к предыдущему/
следующему альбому.
/
r
q
p
o
n
m
l
k
j
e /
• Переход к предыдущей/следующей
дорожке.
• Поиск по дорожке/диску/USBустройству.
• Настройтесь на радиостанцию.
• Настройка времени.
f VOL +/-
• Регулировка громкости.
g MUTE
• Отключение и включение звука.
h SOUND
• Оптимизация звучания с помощью
функции цифрового управления
звуком (DSC).
i CLOCK
• Установка часов.
• Просмотр данных о времени.
j SLEEP/TIMER
• Установка таймера отключения.
• Установка будильника.
k PROG
• Программирование дорожек.
• Программирование радиостанций.
• Автоматическое сохранение FMрадиостанций.
l DISPLAY
• Настройка яркости дисплея.
m SHUFFLE
• Воспроизведение дорожек в
случайном порядке.
n
• Остановка воспроизведения или
удаление программы.
o REPEAT
• Повторное воспроизведение
отдельной дорожки или всех
дорожек.
6RU
Page 9
p
• Запуск, пауза или возобновление
воспроизведения.
q USB/AUDIO IN
• Выбор USB или AUDIO IN в
качестве источника.
r
• Нажатие для открытия или закрытия
отделения для диска.
7RU
Page 10
3 Начало работы
Внимание
Использование кнопок управления и регулировки
•
или выполнение действий, отличных от описанных
ниже, может привести к радиационному облучению
и к другим опасным последствиям.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
При обращении в представительство
компании Philips необходимо назвать номер
модели и серийный номер устройства.
Серийный номер и номер модели указаны
на задней панели устройства. Впишите эти
номера здесь:
Номер модели
__________________________
Серийный номер
___________________________
Подключение акустических
систем
Примечание
Для оптимального звучания используйте только
•
акустические системы, входящие в комплект.
• Подключайте только акустические системы,
сопротивление которых идентично или выше
сопротивления акустических систем, входящих в
комплект. См. раздел "Характеристики" в данном
руководстве.
Подключение питания
Внимание
Риск повреждения устройства! Убедитесь,
•
что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на задней или нижней
панели устройства.
• Риск поражения электрическим током! При
отключении шнура питания переменного тока от
электросети тяните только за вилку. Не тяните за
шнур питания.
• Перед подключением шнура питания переменного
тока убедитесь, что все остальные подключения
выполнены.
8RU
Page 11
Демонстрация функций
В режиме ожидания нажмите для
демонстрации функций устройства.
» Функции будут поочередно
отображаться на дисплее.
• Чтобы выключить демо-режим, снова
нажмите кнопку
.
2 Нажмите / для выбора формата
отображения времени — [24H] или
[12H].
3 Нажмите CLOCK для подтверждения.
» Отобразятся и начнут мигать цифры,
соответствующие значению часа.
4 Для настройки значения часа и минут
повторите действия, описанные в шагах
2 и 3.
Подготовка пульта ДУ
Внимание
Опасность взрыва! Не подвергайте элементы
•
питания воздействию высоких температур, прямых
солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать
батареи.
• Возможно сокращение срока службы аккумуляторов!
Не используйте совместно аккумуляторы различных
типов и торговых марок.
• Риск повреждения устройства! Если вы не
собираетесь пользоваться пультом ДУ в течение
длительного периода времени, извлеките из него
батарейки.
Замена батареи пульта ДУ
1 Откройте отделение для батарей.
2 Вставьте прилагаемую батарею типа
AAA, соблюдая указанную полярность
(+/-).
3 Закройте отделение для батарей.
Установка часов
Примечание
Если в течение 90 секунд ни одна из кнопок не была
•
задействована, система автоматически выходит из
режима установки часов.
Совет
Данные о времени можно просмотреть в режиме
•
включенного питания, нажав кнопку CLOCK.
Включение
Нажмите .
» Устройство переключится на источник,
который был выбран последним.
Переключение в режим ожидания
Нажмите еще раз для переключения
устройства в режим ожидания.
» На дисплее отобразятся часы (если они
настроены).
Переключение в режим ожидания ECO
Нажмите и удерживайте кнопку
двух секунд.
» Яркость подсветки дисплея уменьшится.
не менее
1
В режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку CLOCK на пульте
ДУ более двух секунд.
» Отобразится часовой формат [24H]
или [12H].
9RU
Page 12
Примечание
Устройство переключится в режим ожидания Eco
•
Power через 15 минут пребывания в обычном
режиме ожидания.
Переключение между режимом ожидания
и режимом ожидания ECO
Нажмите и удерживайте кнопку
не менее
двух секунд.
10RU
Page 13
4 Воспроизведе-
ние
Воспроизведение с диска
1
Нажмите CD, чтобы выбрать CD в
качестве источника воспроизведения.
2 Нажмите кнопку , чтобы открыть
отделение для диска.
3 Вставьте диск этикеткой вверх.
4 Нажмите кнопку , чтобы закрыть
отделение для диска.
» Воспроизведение начнется
автоматически. В противном случае
нажмите
.
Воспроизведение с
устройства USB
Примечание
Убедитесь, что на устройстве USB содержатся
•
аудиофайлы поддерживаемых форматов.
1 Последовательно нажимайте кнопку
USB/AUDIO IN, чтобы выбрать USB в
качестве источника.
2 Вставьте устройство USB в разъем .
» Воспроизведение начнется
автоматически. В противном случае
нажмите
.
CD
PRESET/ALBUM
REPEAT
VOL
SHUFFLE
PROG
MUTE
DISPLAY
TIMER
CLOCK SLEEP
SOUND
CD
AUDIO IN
FM
CD
AUDIO IN
FM
PRESET/ALBUM
VOL
MUTE
DISPLAY
CLOCK SLEEP
SOUND
USB
REPEAT
SHUFFLE
PROG
TIMER
Зарядка устройства
Зарядку устройства можно выполнять через
USB-разъем с помощью USB-кабеля (не
входит в комплект).
11RU
Page 14
Примечание
Максимальная сила тока для зарядки через разъем
•
USB составляет 1 А.
• Зарядка через USB-порт поддерживается не всеми
устройствами.
SOUNDОптимизация звучания с
помощью функции цифрового
управления звуком (DSC):
сбалансированный, четкий,
мощный, теплый и яркий звук.
DISPLAYНастройка яркости дисплея.
Переход к дорожке
Для компакт-дисков:
Нажмите кнопку
другую дорожку.
Для дисков MP3 и USB:
/ , чтобы выбрать
1 Нажмите / , чтобы выбрать альбом
или папку.
2 Нажмите кнопку / , чтобы
выбрать дорожку или файл.
Управление
воспроизведением
/ Выберите папку.
/ Выберите аудиофайл.
Приостановка или
возобновление
воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
REPEATПовторное воспроизведение
отдельной дорожки или всех
дорожек.
SHUFFLEВоспроизведение дорожек в
случайном порядке.
VOL +/-Увеличение и уменьшение
громкости.
MUTEОтключение или включение
звука.
12RU
Программирование
дорожек
Можно запрограммировать до 20 дорожек.
1 Для перехода в режим
программирования нажмите кнопку
PROG.
2 Для дорожек MP3 нажмите / ,
чтобы выбрать альбом.
3 С помощью кнопок / выберите
дорожку, затем нажмите кнопку PROG
для подтверждения.
4 Повторите шаги 2-3 для
программирования остальных дорожек.
5 Нажмите кнопку для
воспроизведения запрограммированных
дорожек.
» Во время воспроизведения
отображается индикатор [PROG]
(Программа).
• Для удаления программы в режиме
остановки нажмите кнопку
.
Page 15
Воспроизведение с
устройств с поддержкой
Bluetooth
Примечание
Рабочий диапазон между устройством и Bluetooth-
•
устройством составляет примерно 10 метров.
• Препятствия между устройством и док-станцией
могут сократить рабочий диапазон.
• Совместимость со всеми устройствами Bluetooth не
гарантирована.
CD
AUDIO IN
FM
PRESET/ALBUM
PIN
BTM2310
0000
и выполните поиск доступных
Bluetooth-устройств (см. руководство
пользователя устройства).
3 На Bluetooth-устройстве выберите
PHILIPS BTM2310 и при необходимости
введите пароль "0000" для сопряжения.
» После успешного сопряжения и
подключения индикатор Bluetooth
загорится ровным синим светом,
на устройстве раздастся звуковой
сигнал.
4 Запустите воспроизведение аудиофайла
на подключенном устройстве.
» Начнется потоковая передача
аудио с подключенного Bluetoothустройства на эту систему.
Совет
Система позволяет запомнить до 4 ранее
•
подключенных Bluetooth-устройств.
Отключение устройства с поддержкой
Bluetooth:
• отключите функцию Bluetooth на
устройстве или
• переместите устройство за пределы
диапазона соединения или
• Нажмите и удерживайте
3 секунд.
» Текущее подключение Bluetooth
будет разорвано.
в течение
1 Последовательно нажимайте FM/
, чтобы выбрать устройство Bluetooth в
качестве источника воспроизведения.
» Отобразится индикация [BT]
(Bluetooth).
» Индикатор Bluetooth начнет мигать
синим светом.
2 На устройстве с поддержкой профиля
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole) включите функцию Bluetooth
Удаление истории сопряжения устройств
Bluetooth:
• Нажмите и удерживайте
8 секунд.
» Текущая история Bluetooth будет
удалена.
в течение
13RU
Page 16
5 Прослушивание
радио
» Все найденные станции будут
запрограммированы в порядке
уменьшения силы сигнала.
» Первая запрограммированная
радиостанция включится автоматически.
Настройка радиостанции
Совет
Установите антенну на максимальном расстоянии
•
от телевизора, видеомагнитофона или иного
источника радиоизлучения.
• Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
1 Последовательно нажимайте FM/ ,
чтобы выбрать FM в качестве источника
воспроизведения.
2 Нажмите и удерживайте кнопку /
не менее двух секунд.
» Настройка станций с сильным
сигналом производится
автоматически.
3 Повторите шаг 2 для настройки других
станций.
Настройка станции со слабым сигналом:
Последовательно нажимайте кнопку
для настройки оптимального приема.
/
Автоматическое
программирование
радиостанций
Программирование
радиостанций вручную
1
Настройтесь на радиостанцию.
2 Нажмите PROG, затем нажмите / ,
чтобы выбрать номер от 1 до 20.
3 Нажмите PROG для подтверждения.
» Отобразится номер
предустановленной станции и ее
частота.
4 Для программирования других
радиостанций повторите шаги 2—3.
Примечание
Для смены запрограммированной радиостанции
•
сохраните под ее номером другую станцию.
Выбор сохраненной
радиостанции
В режиме тюнера нажмите кнопку / для
выбора номера сохраненной станции.
Примечание
Можно запрограммировать до 20 предварительно
•
установленных радиостанций (FM).
В режиме тюнера нажмите и удерживайте
более двух секунд кнопку PROG для
включения режима автоматического
программирования.
14RU
Page 17
6 Другие
» Если будильник включен, отобразится
индикация
.
возможности
Установка времени
включения будильника
Данная система может быть использована в
качестве будильника. Для сигнала будильника
можно выбрать следующие источники: CD,
FM или USB.
Примечание
Убедитесь в правильности установки часов.
•
1 В режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку SLEEP/TIMER более
двух секунд.
» Отобразятся и начнут мигать цифры,
соответствующие значению часа.
2 Последовательно нажимайте кнопку
/
, чтобы установить значение часа.
3 Нажмите SLEEP/TIMER для
подтверждения.
» Отобразятся и начнут мигать цифры,
соответствующие значению минут.
4 Повторите шаги 2 и 3, чтобы установить
значение минут, выбрать источник
воспроизведения (CD, FM или USB) и
настроить уровень громкости.
Примечание
Если в течение 90 секунд ни одна из кнопок не была
•
нажата, система автоматически выйдет из режима
настройки таймера.
Совет
Если выбран источник CD/USB, но не вставлен
•
диск или не подключено устройство USB, система
автоматически переключится в режим тюнера.
Установка таймера
отключения
Чтобы установить таймер отключения, при
включенном устройстве последовательно
нажимайте кнопку SLEEP/TIMER, чтобы
выбрать период времени (в минутах).
» Если таймер отключения активирован,
отображается индикация
противном случае
. В
не отображается.
Воспроизведение с
внешнего устройства
С помощью данного устройства можно
прослушивать музыку с внешних устройств,
подключенных через кабель MP3 Link.
1 Последовательно нажимайте кнопку
USB/AUDIO IN, чтобы выбрать AUDIO
IN в качестве источника.
2 Подключите кабель MP3 Link (не входит
в комплект) к:
• разъему AUDIO IN (3,5 мм) на
устройстве
• и разъему для наушников на
внешнем устройстве.
3 Включите воспроизведение на
устройстве (см. руководство
пользователя устройства).
Включение и отключение будильника:
Последовательно нажимайте SLEEP/TIMER,
чтобы включить или отключить будильник.
15RU
Page 18
AUDIO IN
FM
PRESET/ALBUM
VOL
MUTE
SOUND
DISPLAY
CLOCK SLEEP
AUDIO IN
CD
AUDIO IN
REPEAT
SHUFFLE
PROG
TIMER
16RU
Page 19
7 Сведения об
изделии
Рабочий
диапазон
Bluetooth
10 м (свободного
пространства)
Примечание
Информация о продукте может быть изменена без
•
предварительного уведомления.
Характеристики
Усилитель
Максимальная выходная
мощность
Частотный отклик60 Гц — 16 кГц,
Отношение сигнал/шум≥ 70 дБА
Коэффициент нелинейных
искажений
Вход AUX800 мВ
Акустические системы
Сопротивление АС6 Ом
Акустический преобразова-
тель
Чувствительность динамиков > 83 дБ/м/Вт
Bluetooth
Версия
Bluetooth
Диапазон
частот
Bluetooth
V3.0
2,4 ГГц ~ 2,48 ГГц (диапазон
частот для промышленной,
медицинской и научной
аппаратуры)
• Поддерживаемые скорости передачи:
32~256 (кбит/с), переменная скорость
передачи
18RU
Page 21
8 Определение и
устранение неисправностей
Предупреждение
•
Запрещается снимать корпус прибора.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
систему.
При возникновении неполадок в процессе
использования данного прибора перед
обращением в сервисную службу проверьте
следующее. Если не удается решить
проблему, посетите веб-сайт Philips (www.
philips.com/support). При обращении в
компанию Philips устройство должно
находиться поблизости, номер модели и
серийный номер должны быть известны.
Отсутствует питание
•Убедитесь, что шнур питания устройства
подключен правильно.
•Проверьте наличие электропитания в
сетевой розетке.
•В целях экономии энергии система
отключается автоматически
через 15 минут после окончания
воспроизведения дорожки и отсутствия
управления.
Нет звука или звук с помехами
•Регулировка громкости.
•Проверьте правильность подключения
динамиков.
•Проверьте правильность зажима
оголенных концов проводов АС в
клеммах.
Пульт ДУ не работает
•Перед нажатием любой функциональной
кнопки выберите необходимый
источник при помощи пульта ДУ, а не
главного устройства.
•Поднесите пульт ДУ ближе к системе.
•Установите батарею, соблюдая
полярность (знаки +/–), как указано на
устройстве.
•Замените батарею.
•Направьте пульт ДУ непосредственно
на датчик на передней панели системы.
Диск не найден
•Вставьте диск.
•Убедитесь, что диск вставлен этикеткой
вверх.
•Подождите, пока высохнет
сконденсированная влага на линзе.
•Замените или очистите диск.
•Используйте финализированные
компакт-диски и диски
соответствующих форматов.
Некоторые файлы на устройстве USB не
отображаются
•Число папок и файлов на устройстве
USB превышает заданный лимит. Это не
является неисправностью.
•Форматы этих файлов не
поддерживаются.
USB-устройство не поддерживается
•Данное устройство USB несовместимо
с этим устройством. Повторите
попытку, используя другое устройство
USB.
Плохой прием радиосигнала
•Увеличьте расстояние между
устройством и телевизором или
видеомагнитофоном.
•Полностью расправьте FM-антенну.
Устройство не реагирует на команды
•Отключите и подключите еще раз
сетевую вилку, затем снова включите
систему.
19RU
Page 22
Воспроизведение музыки на этом
устройстве невозможно даже после
успешного подключения Bluetooth.
•Воспроизведение музыки на этом
устройстве в беспроводном режиме
невозможно.
После подключения устройства с
технологией Bluetooth ухудшилось
качество звучания.
•Прием сигналов Bluetooth низкого
качества. Переместите устройство
ближе к системе или устраните все
препятствия между ними.
Не удается включить Bluetooth на этом
устройстве.
•Устройство не поддерживает профили,
используемые системой.
•На устройстве не включена функция
Bluetooth. Для получения информации
о включении функции ознакомьтесь с
руководством пользователя устройства.
•Устройство не находится в режиме
сопряжения.
•Устройство уже подключено к другому
Bluetooth-устройству. Отключите
устройство и повторите попытку.
Настройка часов/таймера удалена
•Произошел сбой питания или шнур
питания был отключен.
•Переустановите часы/таймер.
Мобильное устройство непрерывно
подключается и отключается.
•Прием сигналов Bluetooth низкого
качества. Переместите устройство
ближе к системе или устраните все
препятствия между ними.
•Некоторые мобильные телефоны
постоянно подключаются и
отключаются при выполнении или
завершении вызова. Это не указывает на
неисправность устройства.
•Некоторые устройства могут
деактивировать подключение Bluetooth
в целях экономии энергии. Это не
указывает на неисправность устройства.
Таймер не работает
•Правильно установите часы.
•Включите таймер.
20RU
Page 23
9 Уведомление
Внесение любых изменений, не одобренных
непосредственно WOOX Innovations, могут
привести к утрате пользователем права на
использование устройства.
Компания WOOX Innovations
настоящим заявляет, что данное изделие
соответствует основным требованиям
и другим применимым положениям
Директивы 1999/5/EC. Текст Декларации о
соответствии см. на веб-сайте www.philips.
com/support.
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), пенополистерол
(буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативы по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс батареек
и отслужившего оборудования.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие директивы
Европейского совета 2002/96/EC.
Узнайте о раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий
согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
В данном изделии используется технология
защиты авторских прав, защищенная
некоторыми патентами США и другими
правами на интеллектуальную собственность
Rovi Corporation. Разборка или
реконструирование запрещены.
Обозначения и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными товарными
знаками компании Bluetooth SIG, Inc.;
компания WOOX Innovations использует эти
товарные знаки по лицензии.