Philips BTM2056/12 User guide [es]

Siempre a su disposición para ayudarle
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Registre el producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
BTM2056
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 3
2 Su microcadena 4
Introducción 4 Contenido de la caja 4 Descripción de la unidad principal 5 Descripción del control remoto 6
3 Introducción 8
Ubicación 8 Preparación de la antena FM 8 Preparación del control remoto 8 Conexión de la alimentación 8 Encendido 9 Ajuste del reloj 9 Almacenamiento automático de las
emisoras de radio FM 9
4 Reproducción 10
Reproducción de discos 10 Reproducción de un dispositivo de
almacenamiento USB 10
Reproducción desde dispositivos con
Bluetooth 11 Opciones de reproducción 11 Visualización de información diferente 12
6 Otras funciones 14
Ajuste del temporizador de alarma 14 Ajuste del temporizador de
desconexión automática 15
Reproducción desde un dispositivo
externo 15
Escuchar a través de los auriculares 15
7 Información del producto 16
Especicaciones 16
Información sobre reproducción de USB 16 Formatos de disco MP3 compatibles 17 Tipos de programas RDS 17
8 Solución de problemas 18
Acerca del dispositivo Bluetooth 19
9 Aviso 20
5 Cómo escuchar la radio FM 13
Sintonización de emisoras de radio FM 13 Programación automática de las
emisoras de radio FM 13 Almacenamiento manual de las
emisoras de radio DAB 13 Selección de una emisora de radio
presintonizada 13 Cómo mostrar la información RDS 13 Selección de la transmisión de radio
en estéreo o mono 14
2ES

1 Importante

Seguridad auditiva
Advertencia
No quite nunca la carcasa de la microcadena.
• No lubrique ninguna pieza de este sistema.
• No coloque nunca este sistema sobre otro equipo
eléctrico.
• No mire nunca al haz de láser que está dentro del
sistema.
• No exponga el sistema a la luz solar directa, al calor o
a las llamas.
• Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable
de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el sistema de la corriente.
• No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas altas como, por ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
• ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o al control remoto:
• Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de los polos + y - del control remoto.
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o
de carbón y alcalinas, etc.).
• Quite las pilas cuando no use el
control remoto durante un periodo largo de tiempo.
• Asegúresedequehayespaciosuciente
alrededor del producto para que se ventile.
• El sistema no se debe exponer a goteos o salpicaduras.
• No coloque sobre el sistema objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
• Cuando se utiliza el enchufe del adaptador Direct Plug-in Adapter como dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre disponible.
Precaución
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche audio a
niveles de volumen altos durante periodos prolongados. Ajuste el volumen a un nivel seguro. Cuanto más alto sea el volumen, menor será el tiempo de escucha seguro.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
• Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables.
• Tenga cuidado de no subir el nivel de sonido a medida que se adaptan su oídos.
• No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea.
• En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso.
• La presión excesiva del auricular puede provocar pérdidas auditivas.
3 ES

2 Su microcadena

Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenidaaPhilips.Parapoderbeneciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/ welcome.

Introducción

Con esta microcadena, puede:
• disfrutar del audio de discos, dispositivos Bluetooth, dispositivos USB y otros dispositivos externos; y
• escuchar la radio FM
Puede mejorar la salida de sonido con los siguientes efectos de sonido:
• Control digital del sonido (DSC)
• Refuerzo dinámico de graves (DBB)

Contenido de la caja

Compruebeeidentiqueelcontenidodel
paquete:
• Unidad principal
• Mando a distancia
• Adaptador de corriente
• Kit de montaje (2 tacos y 2 tornillos)
• 2 pilas AAA
• antena FM
• Manual de usuario breve
• Folleto de seguridad y avisos
• Instrucciones de montaje en pared
Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del sistema. El número de modelo y el número de serie están en la parte inferior del sistema. Escriba los números aquí: Número de modelo _____________________ Número de serie _______________________
4ES

Descripción de la unidad principal

ab cdefg
jkl
hi
a
• Encienda el sistema.
• Cambia a modo de espera.
5 ES
m n
b SOURCE
• Selecciona una fuente: CD, Bluetooth, sintonizador FM, USB o conexión MP3.
c /
a
s r
q
p
o
n m
b c
d
e
f g
h
i
j k l
• Salta a la pista anterior o siguiente.
• Busca en una pista o en un disco.
• Sintoniza emisoras de radio FM.
• Ajusta la hora.
d
• Conrmarunaselección.
• Seleccione la emisión mono o estéreo.
• Inicia la reproducción del disco o hace
e
• Detiene la reproducción o borra un
f VOLUME + / -
• Ajustar el volumen.
g
• Abre o cierra la bandeja de discos.
h Bandeja de discos i Pantalla
• Muestra información sobre la
j MP3 LINK
• Conecta un dispositivo de audio
k
• Conecte un dispositivo USB.
l
• Toma para auriculares.
m FM ANT
• Mejora la recepción de FM.
n DC IN
• Conecte la alimentación.
una pausa.
programa.
reproducción.
externo.

Descripción del control remoto

CD
PRESET/ALBUM
3 LINK
MP
USB
DISPLAY
RDS
OK
VOL
1
2
456
789
PROG/
CLOCK SET
SLEEP/ TIMER
0
DSC DBB
3
REPEAT/
SHUFFLE
FM
a
• Encienda el sistema.
• Cambia a modo de espera.
b
• Desactiva o activa el sonido.
c CD
• Selecciona la fuente CD.
6ES
d /
• Salta a la pista anterior o siguiente.
• Busca en una pista o en un disco.
• Sintoniza emisoras de radio.
• Ajusta la hora.
e USB/MP3 LINK
• Selecciona la fuente de conexión USB o MP3.
f RDS/DISPLAY
• En emisoras de radio FM con señales RDS: muestra la información RDS.
• Muestra la hora y reproduce información.
g OK
• Conrmarunaselección.
h VOL +/-
• Ajustar el volumen.
i Numeric Keypad 0 - 9
• Selecciona directamente una pista de un disco o dispositivo USB.
• Selecciona una emisora de radio presintonizada.
j PROG/CLOCK SET
• Programa las pistas.
• Programa las emisoras de radio.
• Ajusta la hora.
k SLEEP/TIMER
• Ajusta el temporizador de alarma o de desconexión.
l DSC
• Selecciona un ajuste de sonido preestablecido.
m DBB
• Activa o desactiva la mejora dinámica de graves.
n REPEAT/SHUFFLE
• Reproduce una pista o todas las pistas varias veces.
• Reproduce las pistas del álbum actual repetidamente.
• Reproduce las pistas aleatoriamente.
o
• Detiene la reproducción o borra un programa.
p
• Selecciona una fuente de Bluetooth.
q
• Inicia la reproducción del disco o hace una pausa.
• Seleccione la emisión mono o estéreo.
r
/
• Selecciona una emisora de radio presintonizada.
• Salta al álbum anterior o siguiente.
s FM
• Seleccione el sintonizador FM como fuente.
7 ES
Loading...
+ 14 hidden pages