Philips BTD7170/12 instructions for use

Page 1
Visuomet esame ðalia, kad padëtume jums
Uþregistruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete www.philips.com/welcome
Klausimai?
Klausimai?
Susisiekite
Susisiekite
su Philips
su Philips
BTD7170
Naudojimosi instrukcijø knygelë
Page 2
Turinys
1. Svarbi informacija ............................3
Saugumas .......................................................3
2. Jûsø mikrosistema ...........................5
Pristatymas .....................................................5
Kà rasite dëþutëje ............................................5
Pagrindinio árenginio apþvalga.........................6
Nuotolinio valdymo pulto apþvalga..................7
3. Pradþia .........................................8
Árenginio pastatymas.......................................8
Garsiakalbiø prijungimas.................................9
Vaizdo laidø prijungimas .................................9
FM antenos prijungimas................................10
Maitinimo prijungimas ..................................11
Nuotolinio valdymo pulto paruoðimas...........11
Funkcijø perþiûra ...........................................11
Laikrodþio nustatymas ..................................11
Ájungimas ......................................................12
Raskite reikiamà perþiûros kanalà .................12
Pasirinkite reikiamà TV sistemà.....................12
Sistemos meniu kalbos pakeitimas ...............12
“EasyLink” nustatymas
(HDMI-CEC valdymas) ..................................12
4. Grojimas......................................14
Disko grojimas ..............................................14
Grojimas ið USB árenginio ar áraðytø diskø ....15
Grojimo valdymas .........................................16
Grojimo nustatymai.......................................16
Perëjimas prie kito takelio .............................16
Takeliø programavimas .................................16
Karaokë .........................................................17
Grojimas ið kitø árenginiø per “Bluetooth” .....17
5. Radijas........................................19
Radijo stoties paieðka....................................19
Automatinis radijo stoèiø iðsaugojimas.........19
Rankinis radijo stoèiø iðsaugojimas ..............20
Nustatytos radijo stoties pasirinkimas...........20
RDS informacijos rodymas ..........................20
Stereo/mono transliacija................................20
6. Kitos funkcijos ...............................21
Þadintuvo nustatymas ...................................21
Iðsijungimo (“sleep”) laikmaèio
nustatymas....................................................21
Papildomai prijungto árenginio klausymas.....21
Klausymas per ausines..................................21
7. Nustatymø keitimas.........................22
Bendrieji nustatymai......................................22
Vaizdo nustatymai .........................................22
Garso nustatymai ..........................................22
Kiti nustatymai ..............................................23
8. Informacija apie árenginá...................24
Techniniai duomenys.....................................24
Tinkami diskø formatai..................................25
Informacija apie USB grojimà........................25
RDS programø tipai.......................................25
9. Trikèiø ðalinimas ............................26
10. Pastabos......................................29
Page 3
1. Svarbi informacija
Saugumas
H
Naudokitës tik gamintojo nurodytais priedais: rëmeliu, stoveliu, staliuku ir t.t. Jeigu naudojatës judanèiu stoveliu, elkitës atsargiai, kai bandysite perstatyti ar patraukti árenginá á kità vietà.
Þaibo simbolis reiðkia, kad jûsø árenginyje yra neizoliuotø daliø, kurios gali sukelti elektros iðkrovà. Vardan jûsø ir jûsø namø saugumo, praðome nenuiminëti produktà dengianèio dangèio.
Ðauktuko simbolis reiðkia, kad reikia atkreipti dëmesá á atitinkamø funkcijø naudojimosi instrukcijas, kad bûtø iðvengta valdymo ir prieþiûros problemø.
ÁSPËJIMAS: Norëdami sumaþinti gaisro ar elektros iðkrovos rizikà, nepalikite ðio árenginio lietuje ar drëgmëje, ant árenginio nestatykite objektø, pripildytø vandens, tokiø kaip vazos.
DËMESIO: Norëdami iðvengti elektros iðkrovos, pilnai ákiðkite ir uþfiksuokite laido kiðtukà.
Svarbios instrukcijos apie saugumà:
H
Perskaitykite ðias instrukcijas.
H
Atkreipkite dëmesá á visus áspëjimus.
H
Nenaudokite árenginio ðalia vandens.
H
Valykite árenginá tik su sausa ðluoste.
H
Neuþblokuokite vëdinimo angø. Árenginá statykite pagal instrukcijas.
H
Nestatykite árenginio ðalia radiatoriø, stiprintuvø ir kitø árenginiø, kurie skleidþia karðtá.
H
Stenkitës neuþlipti ir niekada nekliudyti prijungtø laidø, taip pat stenkitës nekliudyti tos vietos, kurioje laidai iðeina ið árenginio.
H
Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus ir detales.
H
Þaibo, didelës audros metu iðjunkite árenginá ið elektros tinklo. Taip pat iðjunkite árenginá, jeigu nenaudosite jo ilgà laikà.
H
Visais atvejais dël taisymo kreipkitës tik á kvalifikuotus meistrus. Meistrø pagalbos jums reikës visais atvejais, kai paþeisite árenginá, elektros maitinimo laidà, apliesite árenginá skysèiais, paþeisite já sunkiais daiktais, numesite ir t.t.
H
DËMESIO- Baterijø naudojimas: atlikite ðiuos veiksmus, kad apsaugotumëte baterijas nuo nutekëjimo:
H
Ádëkite baterijas, laikydamiesi poliðkumo + ir -.
H
Nesumaiðykite skirtingø rûðiø baterijø (vienu metu nenaudokite senø ir naujø baterijø, arba anglies ir ðarminiø baterijø).
H
Baterijø (baterijø pakuotës ar ádëtø baterijø) neturi veikti karðtis, toks kaip saulë, liepsna ir pan.
H
Jeigu árenginio nenaudosite ilgà laikà, baterijas iðimkite.
H
Saugokite árenginá nuo aptaðkymo ar aplaistymo
H
Ðalia ir ant árenginio nestatykite pavojingø daiktø (deganèiø þvakiø, vandens pilnø vazø ir panaðiai).
Page 4
... Svarbi informacija
H
Jei atjungimui naudojamas MAINS tipo maitinimo laidas arba jungiamasis prietaisas, toks prietaisas turëtø bûti visuomet paruoðtas ir pasiekiamas.
Áspëjimas
H
Niekada nenuimkite árenginá dengianèio dangèio.
H
Niekada nesudrëkinkite jokios ðio árenginio dalies.
H
Niekada nestatykite ðio árenginio ant kitø elektros prietaisø.
H
Saugokite árenginá nuo tiesioginës saulës spinduliø, atviros ugnies ar karðèio.
H
Niekada neþiûrëkite tiesiai á lazerio spindulá, sklindantá ið árenginio.
H
Ásitikinkite, kad visuomet galite lengvai pasiekti árenginio maitinimo laidà, kiðtukà ar adapterá, ir taip atjungti maitinimà.
Klausymosi Saugumas
Kaip nustatyti saugø garsumo lygá:
H
Nustatykite þemà garsumo lygá.
H
Lëtai didinkite garsumà, kol jis taps vidutinis ir gerai girdimas.
Klausykitës muzikos ribotà laikà:
H
Ilgas grotuvo klausymasis (net ir vidutiniu garsumu), gali sukelti klausos sutrikimus.
H
Klausydamiesi muzikos, darykite atitinkamas pertraukas.
Kai naudojatës ausinëmis, vadovaukitës toliau nurodytomis taisyklëmis:
H
Klausykitës vidutiniu garsumu, darykite pertraukas.
H
Atsargiai reguliuokite garsumà ir atminkite, jog ausys pripranta prie skirtingo garsumo.
H
Nesiklausykite tokiu garsumu, jog nebegirdite, kas aplink jus vyksta.
H
Pavojingose situacijose nesinaudokite grotuvu.
H
Neklausykite grotuvo vaþiuodami motociklu, dviraèiu ir t.t. Jûs galite sukelti eismo trukdþius, kai kuriose ðalyse grotuvo klausymasis vaþiuojant yra uþdraustas.
Áspëjimas
H
Siekdami iðvengti neigiamø pasekmiø klausai, nesiklausykite labai garsiø garsø ilgà laikà.
Klausykitës vidutiniu garsumu.
H
Jeigu klausotës muzikos per ausines dideliu garsumu, jûs galite paþeisti savo klausà. Ðis árenginys gali groti tokiu dideliu garsumu, kuris gali sukelti klausos sutrikimus, net jeigu toks klausymasis truks trumpiau nei vienà minutæ. Didelis árenginio skleidþiamas garsas reikalingas tiems þmonëms, kurie jau turi klausos sutrikimø.
H
Garsas yra klaidinantis. Jeigu jûs klausotës muzikos dideliu garsumu, jûsø ausys prie to pripranta. Taigi po ilgo klausymosi jûsø ausys á didelá garsà gali reaguoti kaip á normalø, taèiau tai vis tiek bus kenksminga jûsø klausai. Norëdami to iðvengti, nustatykite saugø garso lygá.
Page 5
2. Jûsø mikrosistema
Sveikiname ásigijus ðá árenginá, ir sveiki prisijungæ prie Philips! Norëdami gauti kuo daugiau naudingos informacijos ir pagalbos (pvz., jei norite bûti informuoti apie programinës árangos atnaujinimus), uþregistruokite savo árenginá www.philips.com/welcome.
Pristatymas
Naudodamiesi ðia garso sistema, jûs galësite:
H
þiûrëti vaizdo áraðus ið DVD/VCS/SVCD arba USB atminties árenginiø.
H
mëgautis muzikos grojimu ið garso diskø, “Bluetooth”, USB árenginiø ir kitø papildomai prijungtø árenginiø.
H
perþiûrëti nuotraukas ið diskø arba USB árenginiø.
H
prijungti mikrofonà ir mëgautis karaokë.
H
klausytis radijo stoèiø.
Siekiant iðtobulinti garso kokybæ, ði sistema jums siûlo tokius garso efektus:
H
TREABLE (aukðtø daþniø valdymas)
H
BASS (þemø daþniø valdymas)
Ðis árenginys yra suderinamas su ðiais medijos duomenø formatais:
Ðiuo árenginiu galite groti DVD diskus su þemiau nurodytais regionø kodais:
DVD regiono kodas Ðalis
Europa
Kà rasite dëþutëje
Patikrinkite, ar visus iðvardintus elementus radote dëþutëje:
H
Pagrindinis árenginys
H
Garsiakalbiai x 2
H
Garsiakalbiø laidai x 2
H
Maitinimo laidas x 1
H
Kompozitinë vaizdo jungtis (geltona) x 1
H
FM antena x 1
H
Nuotolinio valdymo pultas (su dvejomis AAA tipo baterija)
H
Saugumo instrukcijos ir áspëjimà
Page 6
... Jûsø mikrosistema
Pagrindinio árenginio apþvalga
B
1.
H
Ájungia pagrindiná árenginá.
H
Perjungia á budëjimo arba “Eco” budëjimo reþimà.
H
Parodo “Bluetooth” sujungimo bûsenà.
2. Diskø dëklas
3.
H
USB lizdas.
4. MIC IN
H
Garso ávesties lizdas, skirtas mikrofonui prijungti.
5. SRC
H
Pasirinkite norimà grojimo ðaltiná: DISC, USB, TUNER, BT (“Bluetooth”), AUDIO IN.
6.
]
H
Pradëti grojimà, laikinai já sustabdyti arba tæsti grojimà.
7.
P
H
Sustabdyti grojimà arba iðtrinti programà.
8. /
^_
H
Eiti prie buvusio/tolimesnio takelio.
H
Atlikti paieðkà takelyje/diske/USB.
H
Spauskite, norëdami rasti radijo stotá.
H
Nustatyti laikà.
9.
Z
H
Lizdas, skirtas ausinëms.
10. BASS
H
Keisti þemø daþniø lygá.
11. TREBLE
H
Keisti aukðtø daþniø lygá.
12.
p
H
Atidaro arba uþdaro diskø dëklà
13. VOLUME
H
Garsumo reguliavimas.
14. NFC laukas
H
Palieskite ðá laukà su árenginiu, palaikanèiu Artimojo lauko komunikacijà (NFC) ir automatiðkai uþmegzkite “Bluetooth” ryðá.
Page 7
... Jûsø mikrosistema
Valdymo pulto apþvalga
qQOR
4. / ( / )
H
Narðyti meniu.
H
Ieðkoti takelyje/diske/USB.
H
Rasti radijo stotá.
5. SUBTITLE/PRESET + ( ) / AUDIO/PRESET – ( )
H
Narðyti meniu.
H
Pereiti prie kito/gráþti á buvusá albumà.
H
SUBTITLE ( )
\
[
: pasirinkti nustatytà radijo
stotá.
H
AUDIO ( )\[
H
Nustatyti laikrodá.
: pasirinkti subtitrø kalbà.
6.
H
Gráþti á ankstesná meniu langà.
7. +/-
H
Garsumo lygio reguliavimas.
ab
8. /
H
Gráþti prie buvusio(-ios)/eiti prie kito (-os) antraðtës, skyriaus, takelio ar failo.
9. Skaitiniai mygtukai
H
Pasirinkti grojimui antraðtæ/skyriø/takelá.
H
Pasirinkti nustatytà numerá.
10. MENU
H
Patekti á DISC/USB (disko/USB) meniu.
11. OPTION
H
DISC/USB (disko/USB) reþime, spauskite ir pasirinkite norimus grojimo nustatymus.
B
1. /STANDBY
Pagrindinio árenginio ájungimas/iðjungimas. Perjungimas á budëjimo arba “Eco” budëjimo
reþimà.
2.
H
Pagrindinis sistemos meniu.
3. DISPLAY
H
Rodyti grojimo informacijà.
12. PROG/CLOCK SET
H
Programuoti radijo stotis.
H
Nustatyti laikrodá.
H
Rodyti laikrodþio informacijà.
13. TIME/SLEEP
H
Þadintuvo nustatymas.
H
Iðsijungimo (“sleep”) laikmaèio nustatymas.
14. RDS
H
Klausantis kai kuriø FM radijo stoèiø, rodyti Radijo duomenø sistemos informacijà (RDS)
Page 8
... Jûsø mikrosistema
15.
]
H
Pradëti grojimà, laikinai sustabdyti arba gráþti á grojimà.
16.
P
H
Sustabdyti grojimà.
3. Pradþia
Dëmesio!
H
Kitoks nei èia apraðytas procesø atlikimas bei nustatymø reguliavimas gali sukelti pavojingà spinduliavimà arba kitokius nesaugius reiðkinius.
17. MUTE
H
Laikinas garso uþtildymas arba gràþinimas.
18. SOUND
H
Keisti BASS (þemø daþniø) arba TREBLE (aukðtø daþniø) lygius.
19. OK
H
Patvirtinti savo pasirinkimà.
20. SOURCE
H
Pasirinkti norimà ðaltiná: BT (“Bluetooth”), DISC, USB, FM, AUX.
21. EJECT
p
H
Uþdaryti arba atidaryti diskø dëklà.
Bûtinai vadovaukitës instrukcijomis jø eilës tvarka. Jeigu jûs bandysite susisiekti su Philips, jûsø
papraðys pasakyti savo garso sistemos modelio ir serijos numerius. Jûsø árenginio modelio ir serijos numeriai yra uþraðyti árenginio nugarinëje dalyje. Uþsiraðykite numerius èia:
Modelio numeris: __________________________ Serijos numeris:
__________________________
Árenginio pastatymas
Árenginá pastatykite netoli televizoriaus.
1.
Deðiná ir kairá garsiakalbius pastatykite vienodu
2.
atstumu nuo televizoriaus. Pakreipkite juos taip, kad garsiakalbiai bûtø atsukti 45 laipsniø kampu á jûsø sëdëjimo (þiûrëjimo) pozicijà.
Pastaba
H
Niekada nestatykite ðio árenginio bei garsiakalbiø per arti bet kokiø, spinduliuotæ skleidþianèiø árenginiø. Taip iðvengsite magnetiniø trukdþiø bei nepageidaujamø garsø.
H
Árenginá pastatykite ant stalo.
H
Niekada nestatykite ðio árenginio á uþdarà spintà ar kitokià vietà.
H
Árenginá pastatykite netoli elektros lizdo, kad galëtumëte lengvai já pasiekti.
Page 9
... Pradþia
Garsiakalbiø prijungimas Vaizdo laidø prijungimas
Pastaba
H
Siekdami geriausios garso kokybës, naudokite tik pateiktus garsiakalbius.
H
Prijunkite prie árenginio tik tuos garsiakalbius, kuriø varþa yra tokia pati arba aukðtesnë nei pridëtøjø. Daugiau apie pridëtø garsiakalbiø varþà skaitykite ðio vartotojo vadovo gale esanèiame skyriuje apie árenginio informacijà.
Prie ðio árenginio jûs taip pat galite prijungti þemø daþniø garsiakalbá (angl. Subwoofer) (kartu nepateiktas). Garsiakalbá junkite prie lizdo árenginio nugaroje.
SUB
Jûs galite rinktis geriausiai jûsø televizoriui tinkantá vaizdo sujungimà.
H
Pasirinkimas 1:
televizoriaus prijungimas HDMI (ARC) jungtimi (HDMI, Dvi arba HDCP suderinamiems televizoriams).
H
Pasirinkimas 2:
televizoriaus prijungimas standartine HDMI jungtimi (HDMI, Dvi arba HDCP suderinamiems televizoriams).
H
Pasirinkimas 3:
sujungimas kompozitiniu vaizdo laidu (standartiniams televizoriams).
1 Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas HDMI (ARC) jungtimi
Geriausia vaizdo kokybë
Jûsø sistema yra suderinama su HDMI versija su “Audio Return Channel” (ARC). Jei jûsø televizorius yra suderinamas su HDMI ARC, savo TV garsà girdësite per ðá árenginá, naudodami vienà HDMI laidà.
1.
Naudodamiesi greitaeigiu (High Speed) HDMI laidu (nepateiktas) sujunkite lizdà, esantá jûsø árenginyje, su lizdu, esanèiu
HDMI ARC
HDMI
jûsø televizoriuje.
H
HDMI ARC
jungtis televizoriuje gali bûti pavadinta kitaip.Norëdami suþinoti daugiau, skaitykite televizoriaus naudojimosi instrukcijas.
2.
Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà. Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kuri ágalina CEC suderinamus árenginius, sujungtus HDMI laidu, valdyti vienu nuotolinio valdymo pultu. Pvz., garso reguliavimas televizoriuje ir ðioje sistemoje.
Jeigu garsas automatiðkai negrojamas per jûsø
3.
árenginá, nustatykite garsà rankiniu bûdu.
Page 10
... Pradþia
2 Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas standartine HDMI jungtimi
Geriausia vaizdo kokybë
Jei jûsø televizorius nëra nesuderinamas su HDMI ARC, prijunkite ðá produktà prie televizoriaus naudodami standartinæ HDMI jungtá.
Naudodamiesi greitaeigiu HDMI laidu
1.
(nepateiktas) sujunkite lizdà, esantá ðiame produkte, su lizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.
Prijunkite garso laidà, norëdami girdëti TV
2.
garsà per namø kino sistemà. Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà.
3.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kuri ágalina CEC suderinamus árenginius, sujungtus HDMI laidu, valdyti vienu nuotolinio valdymo pultu. Pvz., garso reguliavimas televizoriuje ir jûsø produkte.
Jeigu garsas automatiðkai negrojamas per ðià
4.
sistemà, nustatykite garsà rankiniu bûdu.
Pastaba
H
Jeigu jûsø televizoriuje yra DVI jungtis/lizdas, sujungimui su televizoriumi naudokite HDMI/DVI adapterá. Visgi, kai kurios funkcijos gali bûti nepasiekiamos.
HDMI
HDMI
Naudodamiesi kompozitiniu vaizdo laidu
1.
sujunkite lizdà, esantá jûsø árenginyje, su kompozitiniu lizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.
H
Prijunkite garso laidà, norëdami girdëti TV
2.
garsà per ðià sistemà. Þiûrëdami TV programas, norëdami pasirinkti
3.
tinkamà garso ávestá, pakartotinai spauskite
SOURCE
Televizoriuje pasirinkite tinkamà vaizdo ávestá.
4.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
VIDEO
VIDEO IN
Kompozitinë vaizdo jungtis gali bûti paþymëta kaip arba
BASEBAND
mygtukà.
AV IN, COMPOSITE
.
3 Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas kompozitine vaizdo jungtimi
Áprasta vaizdo kokybë
Jeigu jûsø televizoriuje nëra HDMI jungties, prijunkite ðá árenginá prie televizoriaus naudodamiesi kompozitine jungtimi. Kompozitinë jungtis nesuderinama su aukðtos raiðkos vaizdu.
10
FM antenos prijungimas
Prieð pradëdami klausytis radijo, prie ðio árenginio prijunkite FM antenà.
Page 11
... Pradþia
Maitinimo prijungimas
Pastaba
H
Rizika sugadinti produktà! Ásitikinkite, kad maitinimo átampa atitinka átampà, nurodytà aparato galinëje arba apatinëje dalyje.
H
Elektros iðkrovos rizika! Atjungdami maitinimà, visada traukite uþ kiðtuko, jokiu bûdu netraukite uþ paties laido.
H
Prieð prijungdami AC maitinimo laidà, ásitikinkite, kad atlikote visus kitus sujungimus.
Nuotolinio valdymo pulto paruoðimas
Dëmesio
H
Sprogimo rizika. Neleiskite baterijoms ákaisti, nelaikykite jø saulës spinduliuose arba ðalia liepsnos. Niekada nemeskite baterijø á ugná.
H
Sutrumpëjusio baterijø gyvavimo laiko rizika. Niekada nemaiðykite kartu dviejø skirtingø tipø ar firmø baterijø.
H
Produkto sugadinimo rizika. Iðimkite baterijas, jeigu nenaudosite pultelio ilgà laikà.
Norëdami ádëti baterijas á nuotolinio valdymo pultelá:
1.
Atidarykite maitinimo elementams skirtà skyriø.
2.
Ádëkite pridëtuosius AAA tipo maitinimo elementus á nuotolinio valdymo pultà, teisingai atitaikydami + bei – simbolius, kaip parodyta.
3.
Uþdëkite atgal maitinimo elementà dengiantá dangtelá.
Funkcijø perþiûra
Norëdami perþiûrëti ðioje sistemoje esanèias funkcijas, budëjimo reþime spauskite ir tris sekundes laikykite nuspaudæ mygtukà.
9
Funkcijos ekranëlyje yra rodomos viena po
P
kitos.
H
Norëdami iðjungti demonstracijà, dar kartà spauskite .
P
Laikrodþio nustatymas
1.
Budëjimo reþime, spauskite ir tris sekundes laikykite nuspaudæ mygtukà nuotoliniame valdymo pulte.
9
Rodomas arba valandø formatas.
2.
Spauskite / mygtukus, kad pasirinktumëte arba formatà.
3. CLOCK
Pasirinkæ spauskite .
9
Rodomi valandø skaitmenys ir netrukus jie pradeda mirksëti.
4.
Norëdami nustatyti valandas ir minutes, kartokite 2-3 þingsnius.
Pastaba
H
Jei per 90 sekundþiø nepaspaudþiamas joks mygtukas, sistema automatiðkai iðjungs laikrodþio nustatymo funkcijà.
Patarimas
H
Laikrodþio informacijà, grotuvui esant “Eco” reþime, galite matyti ájungus sistemà ir paspaudus mygtukà.CLOCK
CLOCK
[24H] [12H]
^_
[24H] [12H]
11
Page 12
... Pradþia
Ájungimas
Spauskite mygtukà, norëdami ájungti.
9
Perjungimas á budëjimo reþimà
Spauskite mygtukà dar kartà, kad perjungtumëte sistemà á budëjimo reþimà.
9
Perjungimas á “Eco” budëjimo reþimà
Spauskite mygtukà ir palaikykite já nuspaudæ dvi sekundes.
9
Perjungimas ið paprasto budëjimo reþimo á “Eco” budëjimo reþimà
Spauskite ir palaikykite já nuspaudæ bent dvi sekundes.
B
Garso sistema ájungs paskutiná pasirinktà garso ðaltiná.
B
Ekrano skydelyje pasirodys laikrodis (jei jis nustatytas).
B
Ekrano skydelis pritems.
Pastaba
H
Sistema automatiðkai persijungs á “Eco” budëjimo reþimà po 3 valandø budëjimo reþimo.
B
Raskite reikiamà perþiûros kanalà
Spauskite ir taip perjunkite árenginá á
1. SOURCE
2.
reþimà.
diskø
Ájunkite televizoriø ir perjunkite tinkamà vaizdo ávesèiai kanalà vienu ið toliau pateiktø bûdu:
H
Ájunkite þemiausià jûsø televizoriaus kanalà ir tada spauskite kanalø mygtukà þemyn, kol pamatysite mëlynà ekranà.
H
Pakartotinai spauskite ðaltinio mygtukus jûsø televizoriaus nuotoliniame valdymo pulte.
Patarimas
H
Daþniausiai ðie kanalai yra tarp þemiausiø ir aukðèiausiø kanalø ir jie gali bûti vadinami FRONT, A/V IN arba VIDEO. Jeigu norite suþinoti daugiau informacijos apie tai, skaitykite televizoriaus naudojimo instrukcijà.
Pasirinkite reikiamà TV sistemà
Ðiuos nustatymus keiskite tik tada, jei vaizdas nëra gerai rodomas. Nustatymai ið anksto yra nustatyti taip, kad geriausiai atitiktø jûsø ðalyje daþniausiai naudojamus televizoriaus nustatymus.
Spauskite .
1.
Pasirinkite (nustatymai)
2. [Setup] >[Video]
(vaizdas) (TV sistema). Pasirinkite nustatymà ir spauskite .
3. OK
H
H
H
Norëdami gráþti, spauskite .
4.
Norëdami iðeiti, spauskite .
5.
> [TV System]
– televizoriams su PAL spalvø
[PAL]
sistema.
– televizoriams, kurie palaiko abi
[Multi]
PAL ir NTSC sistemas.
– televizoriams su NTSC spalvø
[NTSC]
sistema.
Sistemos meniu kalbos pakeitimas
Spauskite .
1.
Pasirinkite (Nustatymai)
2. [Setup] > [General]
(Bendrieji) (OSD Kalba) ir spauskite .
Pasirinkite nustatymus ir spauskite .
3. OK
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite .
4.
> [OSD Language]
OK
EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)
Jûsø namø kino sistema palaiko Philips EasyLink sistemà, kuri naudoja HDMI CEC protokolà. EasyLink sistemà palaikantys árenginiai yra prijungiami naudojant HDMI jungtis ir gali bûti valdomi vienu nuotolinio valdymo pultu.
Pastaba
H
Priklausomai nuo gamintojo, HDMI-CEC gali bûti vadinamas ávairiais pavadinimais. Norëdami gauti informacijos apie Jûsø árenginá, skaitykite vartotojo vadovà arba instrukcijas.
H
Philips negali garantuoti ðimtaprocentinio suderinamumo su visais HDMI CEC suderinamais árenginiais.
12
Page 13
... Pradþia
Prieð pradedant:
H
HDMI laidu prijunkite savo namø kinà prie HDMI-CEC suderinamo árenginio.
H
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra nurodyti Greitos pradþios gide. Tuomet ájunkite savo televizoriuje tinkamà ðaltiná.
EasyLink ájungimas
1. (Pagrindinis meniu)
Spauskite .
2. [Setup] OK
Pasirinkite ir tuomet paspauskite .
3. [EasyLink] > [EasyLink] > [On]
Pasirinkite .
4.
Savo televizoriuje bei kituose prijungtuose árenginiuose ájunkite HDMI-CEC valdymà. Daugiau informacijos rasite televizoriaus bei kitø árenginiø vartotojø gide arba instrukcijose.
5.
Savo televizoriuje pasirinkite “Amplifier” (liet. stiprintuvas) garso iðvestá. Paprastai tai reikia pasirinkti vietoje áprastiniø TV garsiakalbiø iðvesties. Daugiau informacijos rasite savo televizoriaus vartotojo gide arba instrukcijose.
EasyLink valdymas
Naudodami EasyLink funkcijà, Jûs galite valdyti namø kinà ir kitus prijungtus HDMI-CEC árenginius su vienu nuotolinio valdymo pultu.
H
[1 Touch Play]
ájungus ðià funkcijà, spauskite nuotoliniame namø kino valdymo pulte ir “paþadinkite” televizoriø ið budëjimo reþimo.
H
[1 Touch Standby] (
reþimà vienu prisilietimu): kai ði funkcija ájungta, namø kino sistema reaguos ir á kitø HDMI-CEC árenginiø nuotolinio valdymo pultø siunèiamas komandas áeiti á budëjimo reþimà.
H
[System Audio Control]
valdymas): kai grojate árenginá, kurio garso iðvestis yra nukreipta á ðá namø kinà, pastarasis automatiðkai persijungia á atitinkamà garso ðaltiná.
H
[Audio Input Mapping]
priskyrimas): jei sistemos garso kontrolë neveikia, prijungtà naujà árenginá priskirkite prie garso ávesties lizdo namø kine.
(Grojimas vienu prisilietimu):
B
Iðjungimas á budëjimo
(Sistemos garso
(Garso ávesèiø
Pastaba
H
Norëdami pakeisti EasyLink nustatymus, spauskite , pasirinkite
Setup] > [EasyLink Setup] > [EasyLink]
(Pagrindinis meniu)
[ Setup] > [Video] > [HDMI
.
Garso ávesties nustatymas
Jei per savo namø kinà negalite girdëti garso ið prijungtø árenginiø, atlikite ðiuos veiksmus:
H
Patikrinkite, ar ájungëte “EasyLink” funkcijà visuose árenginiuose;
H
Televizoriuje kaip garso iðvestá nustatykite “Amplifier” (t.y. stiprintuvas, vietoje TV garsiakalbiø). Daugiau informacijos rasite televizoriaus naudojimo instrukcijas;
H
Tuomet nustatykite EasyLink garso valdymà.
Spauskite .
1. (Pagrindinis meniu)
Pasirinkite , tuomet spauskite .
2. [Setup] OK
Pasirinkite , tuomet spauskite .
3. [Video] OK
Pasirinkite
4. [HDMI Setup] > [EasyLink Setup] > [Sys Audio Control]
.
> [On]
H
Norëdami garsà girdëti ið televizoriaus garsiakalbiø, pasirinkite ir praleiskite tolimesnius þingsnelius.
Pasirinkite
5. [HDMI Setup] > [EasyLink Setup] > [Audio Input Mapping]
Laikykitës ekrane rodomø instrukcijø, norëdami
6.
atlikti prijungto árenginio garso nustatymà.
H
Jeigu savo namø kinà prijungëte prie televizoriaus naudodamiesi jungtimi, ásitikinkite, jog televizoriaus garso iðvestis yra prijungta prie ARC ávesties Jûsø namø kino sistemoje.
(Sistemos garso kontrolë)
[Off]
(garso priskyrimas).
HDMI ARC
13
Page 14
4. Grojimas
Disko grojimas
1. SOURCE
Pakartotinai spauskite ir pasirinkite
DISC
disko ðaltiná.
2.
Spauskite ir atidarytumëte diskø skyrelá.
3.
Ádëkite diskà spausdinta puse virðuje.
4.
Spauskite ir uþdarykite diskø skyrelá.
9
Naudokitës disko meniu
Ádëjus DVD/(S)VCD diskà, televizoriaus ekrane gali pasirodyti disko meniu.
Spauskite ir rankiniu bûdu patekite arba iðeikite ið disko meniu.
Funkcija, skirta VCD diskams su grojimo kontrole (PBC) (tik 2.0 versijai):
PBC funkcija leidþia interaktyviai groti VCD diskus. Grojimo metu jûs galite sekti meniu, esantá ekrane.
Grojimo metu spauskite ir ájunkite arba iðjunkite PBC.
9
Ájungus PBC ekrane bus rodomas meniu langas.
9
Iðjungus PBC, tæsiamas áprastinis grojimas.
p
p
Grojimas prasidës automatiðkai. Jei ne, spauskite .
]
MENU
MENU
Garso kalbos pasirinkimas
AUDIO
Grojimo metu spauskite ( ) ir pasirinkite norimà kalbà DVD arba DivX (Namø kinas 3.1) vaizdo áraðams.
9
Rodomi kalbos nustatymai. Jei pasirinktas garso kanalas yra negalimas, árenginys naudos standartiðkai nustatytà garso kanalà.
[
Pastaba
H
Grojant kai kuriuos DVD diskus, kalbos nustatymus galima pakeisti tik per disko meniu. Spauskite ir patekite á minëtàjá meniu.
MENU
Subtitrø kalbos pasirinkimas
Grojimo metu pakartotinai spauskite ( ) ir pasirinkite subtitrø kalbà DVD ar DivX (namø kinas 3.1) vaizdo áraðams.
SUBTITLE
\
Pastaba
H
Grojant kai kuriuos DVD diskus, kalbos nustatymus galima pakeisti tik per disko meniu. Spauskite ir patekite á minëtàjá meniu.
MENU
Grojimo tæsimas nuo sustabdyto taðko
Pastaba
H
Ði funkcija yra galima tik CD/DVD/VCD/ DivX diskø grojimo metu.
Grojimui sustojus ir neiðëmus disko, spauskite
.
]
Norëdami atðaukti ðá reþimà ir pilnai sustabdyti grojimà:
Sustojus grojimui spauskite .
P
14
Page 15
... Grojimas
Garso kanalo pakeitimas
Pastaba
H
Ði funkcija yra galima tik VCD arba DivX (Namø kinas 3.1) vaizdo áraðams.
Grojimo metu pakartotinai spauskite ir
AUDIO
pasirinkite galimà disko garso kanalà:
H
[Mono Left]
H
[Mono Right]
H
[Mix-Mono]
H
[Stereo]
(monotoninis kairë)
(monotoninis deðinë)
(miksas)
(stereofoninis)
Grojimas ið USB árenginio ar áraðytø diskø
Su ðiuo árenginiu jûs galite perþiûrëti DivX (Namø kinas 3.1)/MP3/JPEG nuotraukø failus, áraðytus á CD-R/RW, áraðomuosius DVD arba USB atminties árenginius.
Pakartotinai spauskite ir pasirinkite
1. SOURCE
2.
(diskø) arba ðaltiná.
DISC USB
Ádëti diskà arba prijunkite USB atminties árenginá.
9
Grojimas prasidës automatiðkai.
Grojimui pradëti spauskite .
4.
]
Pastaba
H
Jûs galite groti tik DivX (namø kinas 3.1) vaizdo áraðus, iðnuomotus arba ásigytus su ðio árenginio DivX registracijos kodu.
H
Subtitrø failai su tokiais sutrumpinimais .srt, .smi, .sub, .ssa, ass yra palaikomi, bet jûs jø nematysite failo meniu.
H
Subtitrø failo pavadinimas turi atitikti filmo failo pavadinimà.
Muzikinë skaidriø perþiûra
Ðis árenginys vienu metu gali groti MP3 failus ir rodyti JPEG nuotraukas.
Pastaba
H
MP3 bei JPEG failai turi bûti tame paèiame diske arba USB atminties árenginyje.
Grokite MP3 failà.
1.
Narðykite nuotraukø aplankus/albumus ir
2.
spauskite , norëdami pradëti skaidriø perþiûrà.
9
9
H
Norëdami gráþti á ankstesná meniu, spauskite
H
Norëdami sustabdyti skaidriø perþiûrà, spauskite .
]
Skaidriø perþiûra prasideda ir tæsiasi iki paskutinës nuotraukos albume ar aplanke.
Garsas yra grojamas iki paskutinio failo pabaigos.
.
P
Tam tikro failo grojimui pasirinkimas:
Spauskite ir sustabdykite grojimà.
1.
Spauskite / ir pasirinkite aplankà.
2.
P
\[
Patvirtinkite savo pasirinkimà spausdami .
H
Norëdami gráþti atgal, spauskite .
Norëdami pasirinkti failà ið aplanko, spauskite
3.
\[
/.
OK
Árenginio ákrovimas
Savo árenginá galite ákrauti USB jungties pagalba. Sujunkite USB lizdà ðiame árenginyje su USB laidu (nepateiktas).
Pastaba
H
Didþiausia ákrovimo átampa USB yra 1 A.
H
Visø árenginiø ákrovimas USB jungtimi nëra garantuojamas.
15
Page 16
... Grojimas
Grojimo nustatymai
DISC/USB grojimo metu spauskite (nustatymai) mygtukà ir pasirinkite skirtingus nustatymus.
H
H
iðjungti arba ájungti grojimo kontrolæ.
[PBC]: [Aspect Ratio]:
pasirinkite jûsø televizoriui
tinkamà vaizdo formatà.
H
pasirinkite filmo scenas, nufilmuotas
[Angle]:
skirtingais kamerø rakursais.
Pastaba
H
Kai kuriuose DVD diskuose gali bûti scenø, nufilmuotø skirtingais kamerø kampais. Gro­jant tokius DVD diskus, perþiûrai jûs galite pasirinkti skirtingø kamerø kampø vaizdà.
OPTIONS
Grojimo valdymas
/ Pasirinkite aplankà.
\[
/ ( / ) Greita perþiûra atgal arba
qQOR
/ Gráþti atgal arba pereiti prie
ab
]
P
+/-
@
(garsas) Spauskite ir pasirinkite
SOUND SOUND
DISPLAY
(vaizdas) Grojimo informacijos rodymas.
16
toliau.
kitos antraðtës/skyriaus/ takelio/failo.
Spauskite, norëdami laikinai sustabdyti/pratæsti grojimà
Spauskite, norëdami sustabdyti grojimà
Padidinti arba sumaþinti garsumà.
Spauskite, norëdami iðjungti/gràþinti garsà.
norimà aukðtø bei þemø garsø lygius. Tuomet spauskite
ðiø daþniø garsumui
VOL +/-
nustatyti. Spauskite ir tris sekundes laikykite nuspaudæ , kad ájungtumëte arba iðjungtumëte
LOUDNESS
.
SOUND
H
[Microphone]
(mikrofonas): iðjungti arba
ájungti mikrofono garso iðvestá.
H
[Karaoke Setup]
(karaokë nustatymai): padidinti arba sumaþinti garsumà bei mikrofono ávesties aido lygá; nustatyti pagrindiná muzikos lygá.
H
(balsas/vokalas): pasirinkite skirtingus
[Vocal]
garso reþimus arba iðjunkite originalø balsà.
H
(priartinti): vaizdo perþiûros metu
[Zoom]
priartinti/atitolinti vaizdà.
H
(pakartoti): pasirinkti pakartotino groji-
[Repeat]
mo nustatymus arba iðjungti pakartojimo funkcijà.
H
(eiti á): vaizdo áraðø perþiûros metu
[GOTO]
nurodykite tam tikrà vietos laikà arba numerá, nuo kur norite pradëti perþiûrà.
H
[Slow Backward]
(lëtas atgal) ir [Slow Foward] (lëtas á prieká): vaizdo áraðø perþiûros metu pasirinkite lëtà greitá perþiûrai atgal arba toliau.
Perëjimas prie kito takelio
Diskams:
Spauskite / ir pasirinkite kità takelá.
^_
MP3 diskams arba USB atminties árenginiams:
Spauskite / ir pasirinkite norimà albumà
1.
\[
arba aplankà. Spauskite ir pasirinkite takelá arba failà.
2.
^_/
Takeliø grojimo uþprogramavimas
Jûs daugiausiai galite uþprogramuoti groti iki 20 takeliø.
Norëdami ájungti programà, spauskite .1. PROG
Page 17
... Grojimas
2.
MP3 takeliams, spauskite / ir pasirinkite
\[
albumà.
3.
Spauskite / , kad pasirinktumëte takelio numerá, o tada spauskite , kad
^_
PROG
patvirtintumëte.
4.
Pakartokite 2-3 þingsnius, kad uþprogramuotumëte kitø takeliø grojimà.
5.
Spauskite , kad pradëtumëte
]
uþprogramuotø takeliø grojimà.
9
Grojimo metu ekrane bus rodomas uþraðas
[PROG]
H
.
Jeigu norite iðtrinti uþprogramuotà grojimà, spauskite mygtukà tuo metu,
P
kai grojimas yra sustabdytas.
Karaokë
Prijunkite prie árenginio mikrofonà (nepateiktas) ir dainuokite kartu su muzika.
Pastaba
H
Siekdami iðvengti gaudesio, prieð prijungiant mikrofonà nustatykite maþiausià mikrofono garsumà.
1.
Ádëkite karaokë diskà.
2. MIC IN
Mikrofonà prijunkite prie uþraðu paþymëto lizdo prekiniame árenginio skydelyje.
3. [Karaoke]
Spauskite ir pasirinkite (karaokë).
4. “Karaokë
Ájunkite mikrofono garso iðvestá (þr.
nustatymø pakeitimas”
5.
Grokite karaokë diskà ir dainuokite per mikrofonà.
Karaokë nustatymø pakeitimas
H
[Microphone]
iðjunkite mikrofono garso iðvestá.
H
[Mic Volume]
mikrofono garsumà.
H
[Echo Level]
H
[Karaoke Scoring]
iðjungti karaokë taðkus arba pasirinkti taðkø lygá (pagrindinis/vidutinis/paþengæs). Pasirinkus taðkø lygá, taðkai bus rodomi pasibaigus kiekvienai dainai.
(aido lygis): koreguokite aido lygá.
).
(mikrofonas): ájunkite arba
(mikrofono garsumas): keiskite
(karaokë taðkai): ájungti arba
H
[Karaoke Idol]
(karaokë turnyras): rungtyniaukite ir iki 4 kartø dainuokite pagal skirtingø atlikëjø dainas. Vëliau bus rodomi konkurso rezultatai.
1) Eikite á (karaokë taðkai)
[Karaoke Scoring]
ir pasirinkite lygá (pagrindinis/vidutinis/paþengæs).
[Karaoke Idol]
2) (karaokë taðkai) meniu
ájunkite konkursà.
9
Rodomas dainø pasirinkimo meniu.
3) Áveskite takelá (VCD/SVDC) arba
antraðtæ/skyriø pirmajai dainai. Galima pasirinkti iki 4 dainø.
4) Tada pasirinkite (pradëti) ir
spauskite , kad prasidëtø pasirinktø
[Start]
OK
dainø grojimas.
9
Pasibaigus visoms pasirinktoms dai­noms bus parodomi konkurso taðkai.
H
[Key Shift]
(klaviðø keitimas): pasirinkite tono
aukðtá, kuris atitiktø jûsø balsà.
H
[Vocal]
(vokalas): pasirinkite skirtingus karaokë
garso reþimus arba iðjunkite originalø vokalà.
Grojimas ið kitø árenginiø per “Bluetooth”
Pastaba
H
Prieð bandydami suporuoti árenginá ir ðià sistemà, perskaitykite árenginio vartotojo instrukcijas apie “Bluetooth” suderinamumà.
H
Philips negarantuoja suderinamumo su visais “Bluetooth” árenginiais.
H
Bet kokios kliûtys tarp árenginio ir “Bluetooth” árenginio gali sumaþinti veikimo diapazonà.
H
Didþiausias atstumas, kuris gali bûti tarp gro­tuvo bei “Bluetooth” árenginio, kad signalas iðliktø pakankamai stiprus, yra 10 metrø.
H
Grotuvas gali ásiminti iki 8 anksèiau atliktø “Bluetooth” sujungimø.
Norëdami mëgautis muzika per ðio árenginio garsia­kalbius nesinaudojant jokiomis laidinëmis jungtimis, turite suporuoti ðá árenginá su “Bluetooth” prietaisu.
Remdamiesi þemiau apraðytais metodais ir prielaidomis, pasirinkite jums geriausiai tinkantá sujungimo metodà.
17
Page 18
... Grojimas
Prielaida Sujungimo bûdas
Jûsø “Bluetooth” árenginys Pasirinkite 1 bûdà palaiko Artimojo lauko komu- (rekomenduotinas) nikacijos (NFC) technologijà arba 2 bûdà. bei turi Paþangaus garso paskyrimo profilá (A2DP).
palaiko tik A2DP.
Pasirinkite 2 bûdà.“Bluetooth” árenginys
Suporavimas ir sujungimas
1 bûdas: suporavimas ir sujungimas per NFC
Artimojo lauko komunikacija (NFC). Ði technologija suteikia galimybæ keistis duomenimis bevieliu ryðiu ir nedideliu atstumu sujungti du NFC suderinamus árenginius, tokius kaip mobilûs telefonai arba “IC” þymos árenginiai.
Naudojantis ðia technologija, informacijos perdavimas gali bûti atliktas vien tik lieèiant atitinkamus simbolius arba nurodytas vietas ant NFC suderinamø prietaisø.
Pastaba
H
Philips negarantuoja ðimtaprocentinio suderinamumo su visais NFC prietaisais.
Pakartotinai spauskite ir pasirinkite
1. SOURCE BT
ðaltiná.
9
Rodomas uþraðas (“Bluetooth”).
9
“Bluetooth” indikatoriaus lemputë mirksi mëlynai.
Ájunkite NFC funkcijà savo “Bluetooth”
2.
árenginyje (daugiau suþinosite skaitydami árenginio naudojimo instrukcijas).
Laikykite iðorinio árenginio NFC laukelá 2
3.
centimetrø atstumu nuo ðio árenginio NFC laukelio.
Priimkite ir atlikite pirmàjá
4. “PHILIPS BTD7170”
poravimà. Jei prireiks slaptaþodþio, áveskite “0000”.
9
Jei poravimas buvo sëkmingas ir ryðys yra uþmegztas, “Bluetooth” indikatorius nuðvis sodria mëlyna spalva, árenginys supypsës.
[BT]
2 bûdas: rankinis suporavimas ir sujungimas
Pakartotinai spauskite ir pasirinkite
1. SOURCE BT
ðaltiná.
9
Rodomas uþraðas (“Bluetooth”).
9
“Bluetooth” indikatoriaus lemputës uþsiþiebia mëlyna spalva.
Árenginyje, kuris palaiko A2DP (Advanced Audio
2.
Distribution Profile), ájunkite “Bluetooth” ir ieðkokite kitø “Bluetooth” árenginiø, su kuriais galite suporuoti savo árenginá (skaitykite árenginio vartotojo vadovà).
”Bluetooth” árenginyje pasirinkite “
3. PHILIPS BTD7170”
slaptaþodá, áveskite “0000”.
9
. Prireikus ávesti suporavimo
Sëkmingai uþmezgus ryðá tarp dviejø árenginiø ”Bluetooth” indikatorius nuðvis tamsiai mëlyna spalva, árenginys supypsës.
[BT]
18
Page 19
... Grojimas 5. Radijas
Radijo stoties paieðka
Patarimas
H
Ásitikinkite, jog prijungëte pateiktàjá FM antenà.
H
Laikykite antenà kuo toliau nuo televizoriaus, VCR ar kitokiø spinduliavimo ðaltiniø.
H
Siekiant geriausio signalo, ásitikinkite, kad pilnai prijungëte ir iðskleidëte pateiktà antenà.
1. SOURCE
Muzikos transliavimas per “Bluetooth”
H
Grokite muzikà árenginyje, kuris yra prijungtas prie ðios sistemos.
9
Garsas yra transliuojamas ið “Bluetooth” árenginio per ðios sistemos garsiakalbius.
Norëdami atjungti “Bluetooth” árenginá:
H
Iðjunkite “Bluetooth” savo árenginyje, arba
H
Nuneðkite árenginá toliau nei gali pasiekti “Bluetooth” signalas.
Norëdami iðvalyti atmintá apie “Bluetooth” sujungimus:
H
Spauskite ir aðtuonias sekundes laikykite nuspaudæ mygtukà pagrindiniame árenginyje.
9
]
Sëkmingai uþbaigus valymà iðgirsite pypsëjimà.
Pakartotinai spauskite , norëdami pasirinkti ðaltiná.
2.
Spauskite ir laikykite nuspaudæ / ( /
R
9
3.
Kartokite 2 þingsná, kad nustatytumëte kitas stotis.
Norëdami nustatyti radijo stotá su silpnu signalu:
Pakartotinai spauskite , kol rasite optimalià signalo kokybæ.
Automatinis radijo stoèiø iðsaugojimas
H
Tiunerio reþime spauskite ir ilgiau nei dvi sekundes laikykite nuspaudæ mygtukà, kad aktyvuotumëte automatiná nustatymà.
9
Rodomas uþraðas .
9
Visos pasiekiamos radijo stotys yra iðsaugomos pagal signalo stiprumà. Pradedama groti pirma iðsaugota radijo stotis.
TUNER
) ilgiau nei 2 sekundes.
Árenginys automatiðkai nustatys groti radijo stotá su stipriu signalu.
Pastaba
Jûs galite nustatyti ir iðsaugoti iki 20 radijo stoèiø.
qQO
qQOR/(/)
PROG
[AUTO]
19
Page 20
... Radijas
Rankinis radijo stoèiø iðsaugojimas
1.
Susiraskite norimà radijo stotá.
2. PROG
Spauskite ir aktyvuokite radijo stoèiø programavimo reþimà.
9
Mirksi uþraðas (programavimas).
3.
Pakartotinai spauskite / ir pasirinkite
[PROG]
\[
numerá.
4. PROG
Patvirtinkite spausdami mygtukà.
5.
Pakartokite aukðèiau apraðytus veiksmus ir iðsaugokite kitas stotis.
Pastaba
H
Vienos stoties vietoje galite uþprogramuoti/ iðsaugoti kità stotá.
Pasirinkti iðaugotà radijo stotá
Radijo reþime, spauskite ( / ) (arba
PRESET +/-
tiesiog spauskite numerá) ir pasirinkite norimà numerá.
\[
RDS informacijos rodymas
RDS (Radijo Duomenø Sistema) – tai tokia paslauga, kai FM radijo stotis suteikia ir papildomà informacijà. Jeigu jûs klausotës RDS radijo stoties, ekrane jûs matysite “RDS”.
1.
Suraskite RDS stotá.
2. RDS
Pakartotinai spauskite , kad perþiûrëtumëte atitinkamà informacijà (jeigu ji pasiekiama):
H
Radijo stoties pavadinimas
H
Programos tipas
H
Daþnis
H
Stereo arba mono
Patarimas
H
RDS programø apraðymus galite rasti “Informacija apie árenginá” > “RDS programø tipai”.
Stereo/mono transliacijos pasirinkimas
Pastaba
H
Stereo transliacija yra ið anksto numatytasis árenginio reþimas.
H
Jeigu radijo stoties signalas yra labai silpnas, já pagerinti galite garso transliacijà perjungdami á mono reþimà.
Perjungti mono arba stereo transliacijà galite spausdami FM reþime.
OK
20
Page 21
6. Kitos funkcijos
Þadintuvo nustatymas Iðsijungimo laikmaèio (“sleep”
Ðis árenginys gali bûti naudojamas ir kaip þadintuvas. Kaip þadintuvo ðaltiná, kuris ásijungs nustatytu laiku, galite pasirinkti CD (disko), TUNER (radijo) arba USB atminties árenginá.
Pastaba
H
Ásitikinkite, kad teisingai nustatytas laikrodis.
Budëjimo reþime spauskite ir tris sekundes
1.
laikykite nuspaudæ mygtukà.
9
Rodomas uþraðas . Pradeda mirksëti uþraðas .
Pakartotinai spauskite / ( / )
2.
mygtukus ir pasirinkite þadintuvo ðaltiná ( ,
arba ).
TUNER USB
Spauskite (arba ) ir
3. SLEEP/TIMER OK
patvirtinkite savo pasirinkimà. Pakartokite 2-3 þingsnius ir nustatykite
4.
valandas, þadintuvo signalo garsumà.
SLEEP/TIME
[SET TIMER]
[DISC]
qQOR
DISC
Pastaba
H
Jei per 90 sekundþiø nepaspaudþiamas joks mygtukas, sistema automatiðkai iðjungs laikrodþio nustatymo funkcijà.
funkcijos) nustatymas
Kai sistema yra ájungta, pakartotinai spauskite
mygtukà, kad nustatytumëte laiko trukmæ
SLEEP
minutëmis, po kurios sistema iðsijungs.
9
Kai ðis laikmatis aktyvuotas, ekrane degs simbolis. Kitais atvejais, iðnyks.
Papildomai prijungto árenginio klausymas
Per ðià garso sistemà taip pat galite klausytis ir garso laidu prijungto garso árenginio.
Pakartotinai spauskite ir pasirinkite
1. SOURCE AUDIO IN
Prijunkite garso laidà (nepateiktas) prie:
2.
H
H
Pradëkite grojimà prijungtame árenginyje
3.
(skaitykite vartotojo vadovà).
ðaltiná.
AUDIO IN L R
nugarëlëje; Ausiniø lizdo iðoriniame garso árenginyje.
( ir ) lizdø árenginio
Norëdami aktyvuoti/iðjungti þadintuvo funkcijà
Budëjimo reþime kelis kartus spauskite mygtukà, kad aktyvuotumëte arba iðjungtumëte þadintuvo funkcijà.
9
Jei þadintuvas aktyvuotas, ekranëlyje bus rodomas simbolis.
9
Iðjungus þadintuvà, ekrane matysite
(laikmatis iðjungtas), o simbolis iðnyks.
OFF]
SLEEP/TIME
[TIMER
Patarimas
H
Jei pasirinktas CD/USB reþimas, bet nebus ádëtas diskas ar nebus prijungtas USB árenginys, automatiðkai bus pasirinktas tiunerio reþimas.
Klausymas per ausines
Prijunkite ausines (nepateiktos) prie lizdo ðio árenginio priekyje.
Z
21
Page 22
7. Nustatymø keitimas
1.
Spauskite .
2. [Setup]
Pasirinkite (sàranka) puslapá.
3. OK
Pasirinkite nustatymus ir spauskite .
H
Norëdami gráþti, spauskite .
H
Norëdami iðeiti, spauskite .
Bendrieji nustatymai
[General]
tokius nustatymus:
[Disc Lock]
atrakinti diskà.
[OSD Language]
kalbà ekrane.
[DivX(R) VOD Code]:
kodà.
Vaizdo nustatymai
[Video]
nustatymus:
[TV System]
keiskite tik tuo atveju, jei vaizdas nëra rodomas gerai. Ið anksto atlikti nustatymai yra geriausiai tinkami jûsø ðalies televizijai.
H
H
H
[TV Dispaly]
lemia ekrano raiðkà pagal prijungtàjá televizoriø.
H
(bendrieji) puslapyje jûs galite keisti
(disko uþrakinimas): uþrakinti arba
(OSD kalba): pasirinkite norimà
rodyti DivX(R) registracijos
Pastaba
H
Áveskite ðá DivX registracijos kodà kai nuomojatës arba norite ásigyti vaizdo áraðus ið http://vod.divx.com/. Iðnuomoti ar ásigyti DivX VOD (Video On Demand) DivX vaizdo áraðai gali bûti perþiûrimi tik tuo árengiu, kuriame jie yra registruoti.
(vaizdo) lange jûs galite pasirinkti ðiuos
(TV Sistema): ðiuos nustatymus
[PAL]
(PAL): televizoriams su PAL spalvø
sistema.
[Multi]:
televizoriams, kurie palaiko abi PAL ir
NTSC sistemas.
[NTSC]:
televizoriams su NTSC spalvø sistema. (TV Ekranas): televizoriaus formatas
[4:3 Pan Scan]
pilno aukðèio vaizdas su apkirptais ðonais.
(4:3 televizoriaus ekranams):
H
[4:3 Letter Box]
(4:3 televizoriaus ekranams): plaèiaekranis vaizdas su juodomis juostomis ekrano virðuje bei apaèioje.
H
[16:9]
(16:9 plaèiaekranis): raiðka 16:9.
[Picture Setting]
(Nuotraukø nustatymai)
Pasirinkite ið anksto nustatytà spalvø nuostatà.
H
H
H
H
[Standard] [Bright] [Soft] [Personal]
(standartinis) – originalios spalvos.
(ðviesus) – gyvø spalvø nustatymai.
(ðvelnus) – ðvelniø spalvø nustatymai.
(individualus) – keiskite nustatymus atskirai. Nustatykite ðviesumo lygá, kontrastà, tamsumà bei juodai baltos spalvos lygá. Pasirinkæ spauskite .
[HD JPEG]:
pasirinkite ið anksto sukurtus nuotraukø
OK
spalvø nustatymus.
[HDMI Setup]:
HDMI jungties pagalba patekti á
ðiuos nustatymus:
H
[Resolution]:
pasirinkite atitinkamà raiðkà
aukðtos raiðkos vaizdo áraðams.
H
[HDMI Deep Color]:
atkurkite nuostabø realaus pasaulio vaizdà savo televizoriaus ekrane pasitelkiant milijonus spalvø. Jûsø namø kinas turi bûti prijungtas HDMI laidu prie televizoriaus, kuris palaiko “Deep Color” funkcijà.
H
[Wide Screen]:
pasirinkti ekrano formatà
plaèiaekraniam vaizdui.
H
[EasyLink Setup]:
atlikite EasyLink valdymo
nustatymus.
Garso nustatymai
[Audio]
(garso) lange jûs galite pasirinkti ðiuos
nustatymus:
[HDMI Audio]:
iðvestá ið savo televizoriaus.
[Audio Sync]:
vaizdas ir garsai nesutampa.
[Sound Mode]:
garso reþimus.
H
[Original]
H
[Movie Mode]
H
[Music Mode]
H
[Gaming]
H
[News]
ájunkite arba iðjunkite HDMI garso
nustatykite garso atidëjimà, jei
iðjunkite arba pasirinkite norimus
(originalus)
(þaidimai)
(þinios)
22
Page 23
... Nustatymø keitimas
[Night Mode]
(naktinis reþimas): ðis nustatymas padaro garsius garsus ðvelnesniais, o ðvelnius – garsesniais, taigi jûs galite mëgautis DVD filmais tylesniu garsu netrukdydami aplinkiniø.
H
[On]
(On) – mëgaukitës tylia perþiûra nakties
metu (tik DVD).
H
[Off]
(Off) – mëgaukitës erdviniu garsu pilnu
dinaminiu diapazonu.
Kiti nustatymai
[Preference]
nustatymus:
[Audio]
kalbà disko grojimui.
[Subtitle]
subtitrams.
[Disc Menu]
kalbà disko meniu.
H
H
[Parental Control]
diskø, netinkamø vaikams, perþiûrà. Tokie diskai turëtø bûti áraðyti su reitingais.
1) Spauskite .
2) Pasirinkite norimà reitingø lygá ir spauskite .
3) Spauskite skaitinius mygtukus ir áveskite
H
H
H
puslapyje jûs galësite keisti ðiuos
(garsas): pasirinkite pageidaujamà garso
(subtitrai): pasirinkite norimà kalbà diskø
(disko meniu): pasirinkite norimà
Pastaba
Jei kalba, kurià pasirinksite bus negalima, diskas naudos jo paties kalbà pagal nutylëjimà.
Kai kuriuose diskuose subtitrø/garso kalba gali bûti pakeista tik per disko meniu.
(tëvø kontrolë): Uþdrauskite
OK
slaptaþodá.
Pastaba
Norit perþiûrëti diskus, kurie turi aukðtesnius nei jûsø nustatytus
Control]
reitingus, reikës ávesti slaptaþodá.
Reitingai yra priklausomi nuo jûsø ðalies. Norëdami, jog bûtø leidþiama perþiûrëti visus diskus, pasirinkite (8 suaugusieji).
Ant kai kuriø diskø galite rasti atspausdintø reitingø uþraðus, taèiau jie gali bûti áraðyti be jø. Ði funkcija negalios tokiems diskams.
[Parental
[8 Adult]
OK
[PBC]:
Interaktyviai grokite VCD diskus su meniu,
rodomu ekrane.
H
[On]
(ájungta): ekrane rodomas meniu.
H
[Off]
(iðjungta): tæsiama áprastinë perþiûra.
[Password]
(slaptaþodis): ðis nustatymas leis jums pakeisti tëvø kontrolës slaptaþodþius. Slaptaþodis pagal nutylëjimà yra 000000.
1) Spauskite skaitinius mygtukus ir áveskite
“000000” arba paskutinájá jûsø slaptaþodá á
Password]
2) Áveskite naujàjá slaptaþodá á
(senasis slaptaþodis) laukelá.
[New Password]
(naujas slaptaþodis) laukelá.
3) Dar kartà áveskite naujàjá slaptaþodá á
PWD]
(patvirtinti PWD) laukelá.
4) Spauskite , norëdami iðeiti ið meniu.
OK
[Confirm
Pastaba
H
Pamirðus slaptaþodá, prieð susikuriant naujàjá, áveskite “000000”.
[DivX Subtitle]
(DivX subtitrai): Pasirinkite toká
simboliø rinkiná, kuris tiks jûsø DivX subtitrams.
Pastaba
H
Ásitikinkite, kad subtitrø failo pavadinimas yra toks pats kaip ir filmo failo. Pavyzdþiui, jeigu filmo failas yra pavadintas “movie.avi”, subtitrø failà iðsaugokite pavadinimu “movie.srt” arba “movie.sub”.
[Version Info]
árenginio versijos informacijà.
[Default]
namø kino nustatymus á gamyklinius, iðskyrus slaptaþodþius bei tëvø kontrolës nustatymus.
(versijos informacija): rodyti ðio
(gamyklai nustatymai): gràþinkite savo
[Old
23
Page 24
8. Informacija apie árenginá
Pastaba
H
Duomenys apie árenginá gali bûti keièiami be iðankstinio perspëjimo.
Techniniai duomenys
Stiprintuvas
Iðvesties galia .................................................150 W
Daþnis ..........................................60 – 16 kHz, ±3dB
Signalo ir triukðmo santykis ........................ > 70 dB
Bendrieji harmoniniai trukdþiai .........................<1%
Aux ávestis ...........................................600 mV RMS
Garsiakalbiai
Garsiakalbiø varþa......................................... 4 Omai
Garsiakalbiø valdikliai (“drivers”)............5.25” þemø
Jautrumas.............................................>84 dB/m/W
Diskas
Lazerio tipas .......................................puslaidininkis
Disko skersmuo ......................................12cm/8cm
Palaikomi diskai..................................CD-DA, CD-R,
Garso DAC ...................................24 Bitai / 44.1 kHz
Bendrieji harmoniniai trukdþiai .............<1% (1 kHz)
Daþnis..................................60 Hz – 16 kHz; +- 3 dB
Signalo ir triukðmo santykis ........................>70 dBA
daþniø + 25 mm
aukðtø daþniø
garsiakalbiai
CD-RW, MP3-CD
Bluetooth
“Bluetooth” versija ......V2.1 + EDR/palaikoma APT-X
Bangø daþnis ..............2.4 GHz~2.48 Hz ISM bangos
Diapazonas...............................10 m (atviros vietos)
Tiuneris
Radijo bangø diapazonas ..................87.5 – 108MHz
Nustatymo tinklelis ........................................50 KHz
Jautrumas
- Mono, 26 dB Signalo ir
triukðmo santykis .....................................< 22 dBf
- Stereo, 46 dB Signalo ir
triukðmo santykis .......................................<45 dBf
Paieðkos atranka..........................................< 30 dBf
Bendrieji harmoniniai trukdþiai .......................< 3 %
Signalo ir triukðmo santykis ...................... > 45 dBA
Bendra informacija
Galia........................................100 – 240V, 50/60 Hz
Energijos suvartojimas veikimo metu ...............50 W
Energijos suvartojimas
budëjimo reþime ...........................................< 0.5 W
Matmenys
- Pagrindinis árenginys
(PxAxG)..............................230 x 145 x 240 mm
- Garsiakalbiø dëþë
(PxAxG).............................173 x 261 x 241 mm
Svoris
- Pagrindinis árenginys ....................................2.9 kg
- Garsiakalbiø dëþë ....................................2 x 3.1 kg
USB
USB Direct Version ..............................2.0 full speed
USB Ákrovimas......................................................1A
24
Page 25
... Informacija apie árenginá
Tinkami diskø formatai
H
Skaitmeniniai vaizdo diskai (DVD)
H
Vaizdo diskai (VCD)
H
“SuperVideo” diskai (SVCD)
H
Skaitmeniniai vaizdo diskai + perraðomieji (DVD+RW)
H
Kompaktiniai diskai (CD)
H
Nuotraukø failai (Kodak, JPEG) CDR(W) diskuose
H
DivX(R) diskai CD-R(W)
H
Divx 3.11, 4.x bei 5.x
Tinkami MP3 diskø formatai
H
ISO9660.
H
Ilgiausias antraðèiø (titles)/albumø (albums) pavadinimas: 12 simboliø.
H
Maksimalus antraðèiø (titles) ir albumø skaièius: 255.
H
Maksimalus direktorijø lygiø skaièius: 8 lygiai.
H
Maksimalus albumø skaièius: 32.
H
Maksimalus MP3 takeliø skaièius: 999.
H
Tinkami MP3 atrankos daþniai: 32 kHz,
44.1kHz, 48 kHz.
H
Tinkami MP3 bitø daþniai: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps).
Netinkami formatai:
H
failai su ðiais plëtiniais: *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U, *.PLS, *.WAV.
H
Ne angliðki albumai/antraðèiø pavadinimai.
H
Diskai, áraðyti Jolie formatu.
H
Mp3 Pro bei MP3 su ID3 þyma.
Informacija apie USB grojimà
Tinkami USB árenginiai:
H
USB flash atmintinë (USB 2.0 arba USB1.1).
H
USB flash grotuvai (USB 2.0 arba USB1.1).
H
Atminties kortelës (reikia papildomo kortelës skaitytuvo, kad veiktø su kortele).
Tinkami formatai:
H
USB arba atminties failø formatai FAT12, FAT16, FAT32 (talpa: 512 baitø).
H
MP3 bitø daþnis (duomenø daþnis): 32-320 Kbps ir kintamasis bitø daþnis.
H
Aplankø skirstymas iki 8 lygmenø.
H
Albumø/aplankø skaièius: iki 99
H
Takeliø/ antraðèiø (titles) skaièius: iki 999.
H
ID3 tag v2.0 arba vëlesnis.
H
Failo pavadinimas Unicode UTF8 formatu (maksimalus ilgis: 32 baitai).
Netinkami formatai:
H
Tuðti albumai: tuðti albumai yra tie, kuriuose nëra MP3/WMA garso failø.
H
Netinkamø formatø failai yra praleidþiami. Tai reiðkia, kad, pvz., tekstiniai dokumentai su plëtiniais .doc ar MP3 failai su plëtiniais .dlf yra ignoruojami ir nebus grojami.
H
WMA, AAC, WAV, PCM audio failai.
H
DRM apsaugoti WMA failai (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac).
H
WMA failai Lossless formatu.
RDS programø tipai
NO TYPE ........................Ne RDS programos tipas
NEWS.............................Naujienø paslaugos
AFFAIRS.........................Politika bei ðiandieniniai
INFO...............................Specialios informacijos
SPORT............................Sportas
EDUCATE........................Ðvietimas bei paþangus
DRAMA ..........................Radijo laidos bei literatûra
CULTURE........................Kultûra, religija bei visuomenë
SCIENCE.........................Mokslas
VARIED...........................Pramoginës laidos
POP M............................Popuri muzika
ROCK M .........................Roko muzika
MOR M...........................Lengva muzika
LIGHT M.........................Lengva klasikinë muzika
ávykiai
programos
mokymas
25
Page 26
... Informacija apie árenginá
9. Trikèiø ðalinimas
CLASSICS ......................Klasikinë muzika
OTHER M .......................Specialios muzikos
programos
WEATHER.......................Orai
FINANCE.........................Finansai
CHILDREN......................Programos vaikams
SOCIAL...........................Socialiniai ávykiai
RELIGION.......................Religija
PHONE IN.......................Skambinimas
TRAVEL..........................Kelionës
LEISURE.........................Laisvalaikis
JAZZ...............................Dþiazas
COUNTRY.......................Kantri muzika
NATION M......................Nacionalinë muzika
OLDIES...........................Sena muzika
FOLK M ..........................Folkloras
DOCUMENT....................Dokumentika
TES.................................Þadintuvo testas
ALARM...........................Þadintuvas
Áspëjimas
H
Niekada nenuiminëkite árenginá dengianèiø daliø.
Jokiomis aplinkybëmis jûs neturëtumëte patys bandyti pataisyti árenginio, nes taip paþeisite garantijos sutartá.
Jeigu ávyks gedimas, pirmiausia patikrinkite þemiau apraðytus punktus prieð neðdami árenginá taisyti. Jeigu, sekant ðiais patarimais, jums nepavyksta paðalinti problemos, uþregistruokite savo árenginá ir gaukite visà pagalbà www.philips.com/support. Kai bandysite susisiekti su Philips, bûtinai þinokite modelio ir serijos numerá ir bûkite ðalia savo árenginio.
Nëra maitinimo.
H
Ásitikinkite, kad garso sistemos AC maitinimo laidas yra teisingai prijungtas.
H
Ásitikinkite, kad elektros lizde yra elektros energija.
H
Taupydamas energijà, pasibaigus takelio grojimui, jûsø árenginys po 15 minuèiø, per kurias neatliekate jokiø veiksmø, persijungs á budëjimo reþimà.
Nëra garso arba prastas garsas.
H
Pareguliuokite garsumo lygá.
H
Ásitikinkite, ar teisingai prijungti garsiakalbiai.
H
Patikrinkite, ar gerai pritvirtinti neizoliuoti garsiakalbiø laidø galai.
Neveikia nuotolinio valdymo pultas.
H
Prieð spausdami bet koká funkcijø mygtukà, jûs turite pasirinkti ðaltiná nuotolinio valdymo pulte.
H
Sumaþinkite atstumà tarp nuotolinio valdymo pulto ir garso sistemos.
H
Ádëkite baterijas pagal poliðkumà (+/-).
H
Pakeiskite baterijas.
H
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultà tiesiai á garso sistemoje esantá sensoriø.
26
Page 27
... Trikèiø ðalinimas
Negalima nustatyti garsas arba subtitrø kalbos.
H
Diske nëra áraðyto garso arba subtitrø keliomis kalbomis.
H
Garso arba subtitrø kalbos nustatymai ðiame diske yra draudþiami.
Ájungiant televizoriø ásijungia namø kino sistema.
H
Tai yra normalu, kai naudojatës Philips EasyLink (HDMI-CEC) funkcija. Norëdami, kad namø kino sistema veiktø nepriklausomai, iðjunkite EasyLink funkcijà.
Nerandamas diskas.
H
Ádëkite diskà.
H
Patikrinkite, ar diskas nëra ádëtas atvirkðèiai.
H
Palaukite, kol nuo læðio nudþius drëgmë.
H
Pakeiskite arba nuvalykite diskà.
H
Naudokite tik uþbaigtus áraðyti bei tinkamo formato diskus.
Negrojamas diskas.
H
Ádëkite nuskaitomà diskà taip, kad jo etiketë bûtø virðuje.
H
Patikrinkite disko tipà, spalvø sistemà bei regiono kodà. Patikrinkite, ar diskas nëra subraiþytas.
H
Norëdami iðeiti ið sistemos nustatymø meniu, spauskite .
H
Iðjunkite tëvø kontrolës slaptaþodþius arba pakeiskite reitingø lygá.
H
Sistemos viduje susikaupë drëgmë. Iðimkite diskà ir palikite sistemà ájungtà vienai valandai laiko. Iðjunkite árenginá ið elektros tinklo bei ájunkite já vël atgal. Tada ájunkite sistemà.
Nëra vaizdo.
H
Patikrinkite vaizdo sujungimus.
H
Perjunkite televizoriø á teisingà þiûrëjimo kanalà.
Juodai baltas arba prastos kokybës vaizdas.
H
Diskas nepalaiko jûsø televizoriaus spalvø standarto (PAL/NTSC).
H
Kartais gali nutikti taip, jog vaizdas bus rodomas netiksliai. Tai nëra gedimas.
H
Nuvalykite diskà.
Jûs negalite pakeisti vaizdo iðsidëstymo ekrano, nors nustatëte toká televizoriaus formatà.
H
Vaizdo iðsidëstymas ekrane yra nustatytas paèiame DVD diske.
H
Priklausomai nuo televizoriaus, gali bûti, kad vaizdo iðsidëstymo negalime pakeisti.
Negrojami DivX vaizdo failai.
H
Ásitikinkite, jog DivX diskas yra pabaigtas áraðyti.
H
Patikrinkite, ar teisingas failø plëtinys.
H
Dël Skaitmeniniø teisiø problemø, DRM apsaugoti vaizdo failai negali bûti grojami per analoginius vaizdo sujungimus (pvz. Kompozitinë, komponentinë, “scart” jungtis). Perkelkite ðiuos failus á “Disk Media” ir mëgaukitës jais tokiu bûdu.
Neveikia EasyLink funkcija.
H
Ásitikinkite, kad namø kino sistema yra prijungta prie Philips EasyLink televizoriaus ir kad ájungta EasyLink funkcija (skaitykite skyriø “EasyLink” nustatymas (HDMI-CEC valdymas), esantá 12 puslapyje).
H
Skirtingi televizoriø gamintojai gali skirtingai vadinti HDMI CEC. Patikrinkite naudojimosi instrukcijø knygelæ, kaip aktyvuoti funkcijà.
Kai kurie USB árenginyje esantys failai yra nerodomi.
H
Katalogø arba failø skaièius virðija leistinas ribas. Tai nëra gedimas.
H
Nesuderinami failø formatai.
Nesuderinamas USB árenginio formatas.
H
Jûsø USB árenginys nesuderinamas su ðia garso sistema. Pabandykite prijungti kità árenginá.
Prastas radijo bangø priëmimas.
H
Padidinkite atstumà tarp garso sistemos ir televizoriaus arba VCR vaizdo grotuvo.
H
Pilnai iðtieskite FM antenà.
27
Page 28
… Trikèiø ðalinimas
Nors “Bluetooth” sujungimas buvo atliktas sëkmingai, muzikos negalima groti ðiuo grotuvu.
H
Árenginys negali bûti naudojamas bevieliam muzikos transliavimui ðiuo árenginiu.
“Bluetooth” ryðiu sujungus ðá grotuvà bei kità árenginá, garso kokybë patapo prasta.
H
Silpnas “Bluetooth” ryðys. Pastatykite árenginá arèiau grotuvo arba patraukite visus tarp jø esanèius trukdþius.
Negalima prisijungti prie ðio árenginio.
H
Árenginys nepalaiko ðiam grotuvui reikalingø profiliø.
H
Árenginyje nëra ájungta “Bluetooth” funkcija. Skaitykite árenginio vartotojo vadovà ir suþinokite kaip ájungti ðià funkcijà.
H
Árenginys nëra poravimo reþime.
H
Ðis árenginys yra sujungtas su kitu “Bluetooth” árenginiu. Atjunkite árenginá ir pabandykite dar kartà.
H
Jei árenginius sujungëte NFC pagalba, ásitikinkite:
H
Árenginyje ájungëte ir NFC, ir “Bluetooth” funkcijas.
H
Laikëte savo prietaisà pridëjæ prie NFC lauko tol, kol iðgirdote pypsëjimà.
Prijungtas mobilusis árenginys vis prisijungia ir atsijungia.
H
Silpnas “Bluetooth” ryðys. Pastatykite árenginá arèiau grotuvo arba patraukite visus tarp jø esanèius trukdþius.
H
Kai kurie mobilûs telefonai gali prisijungti ir atsijungti atliekant arba baigiant skambuèius. Tai nëra gedimas.
H
Kai kuriuose árenginiuose “Bluetooth” funkcija gali bûti iðjungta energijos taupymo sumetimais. Tai nëra gedimas.
Neveikia laikmatis.
H
Teisingai nustatykite laikrodá.
H
Aktyvuokite laikmatá.
Iðsitrynë laikrodþio/laikmaèio nustatymai.
H
Buvo sutrikæs maitinimas arba atjungtas elektros laidas.
H
Nustatykite laikrodá/laikmatá ið naujo.
28
Page 29
10. Pastabos
0890
Ðis árenginys atitinka Europos Bendrijos reikalavimus radijo trikdþiams.
Philips Consumer Lifestyle pareiðkia, jog ðis gaminys atitinka esminius reikalavimus ir kitas susijusias 1999/5/EC Direktyvos nuostatas.
Europos Bendrijos Atitikimo deklaracijos kopijà PDF formatu galite parsisiøsti ið www.philips.com/support.
Jûsø árenginys sukurtas naudojant aukðtos kokybës medþiagas ir komponentus, kurie gali bûti perdirbami ir naudojami dar kartà.
Jeigu prie savo árenginio matote nubraukto atliekø konteinerio paveiksliukà, tai reiðkia, kad árenginys pagamintas pagal 2002/96/EC Europos direktyvà.
Praðome susipaþinti su vietinëmis taisyklëmis, nustatanèioms elektroniniø ir elektriniø árenginiø iðmetimo tvarkà.
Praðome elgtis pagal vietines taisykles ir neiðmesti savo árenginio kartu su áprastinëmis buitinëmis atliekomis. Jeigu árenginiu atsikratysite tinkamai, jûs padësite apsaugoti gamtà ir þmoniø sveikatà nuo kenksmingø veiksniø, kurie atsiranda dël netinkamo atsikratymo senais daiktais.
Tinkamas atsikratymas padës sumaþinti neigiamas pasekmes aplinkai ir þmoniø sveikatai.
Aplinkosaugos informacija
Pakuotëje nëra nereikalingø medþiagø. Mes skyrëme daug pastangø, kad sumaþintume ápakavimo dydá ir padarytume já lengvai iðskiriamà á tris medþiagas: kartonà (dëþë), iðpleèiamà polistirolà (apsauga) bei polietilenà (maiðeliai ir pan.).
Jûsø árenginys yra pagamintas ið medþiagø, kurios galëtø bûti perdirbtos, jei árenginá iðardytø tokia veikla uþsiimanti ámonë. Praðome susipaþinti su vietinëmis pakuoèiø, panaudotø maitinimo elementø bei senos árangos iðmetimo taisyklëmis.
Bûkite atsakingi Gerbkite autorines teises
Ðis produktas yra patentuotas ir apsaugotas, visos autorinës teisës priklauso JAV korporacijai Rovi Corporation. Atvirkðtinë inþinerija ar iðardymas yra draudþiami.
Buetooth® prekinis þenklas bei logotipas yra Bluetooth SIG, Inc. registruoti prekiniai þenklai. Philips ðiuos þenklus naudoja pagal turimà licencijà.
N Simbolis yra prekinis þenklas arba registruotas NFC Forum, INC. prekinis þenklas Jungtinëse Amerikos Valstijose bei kitose ðalyse.
Ðio prietaiso sudëtyje yra baterijos, pagamintos pagal Europos Direktyvà 2006/66/EC, ir jos negali bûti iðmetamos kartu su kitomis namø apyvokos ðiukðlëmis. Praðome pasidomëti vietinëmis maitinimo elementø iðmetimo taisyklëmis.
“HDMI”, “HDMI” logotipas bei “High-Definition Multimedia Interface” yra “HDMI Licensing LLC” registruoti prekiniai þenklai JAV ir kitos ðalyse.
29
Page 30
… Pastabos
“DVD Video” yra DVD Format/Logo Licensing Corporation prekinis þenklas.
APIE DIVX VIDEO: “DivX®” yra skaitmeninis vaizdo formatas, sukurtas “DivX, Inc.” Tai yra oficialus “DivX Certified” produktas, grojantis “DivX” formato failus.
Apsilankykite interneto svetainëje www.divx.com, norëdami gauti daugiau informacijos bei programinës árangos, kurios pagalba galësite konvertuoti savo failus á “DivX video”.
APIE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Ðis “DivX Certified®” produktas turi bûti uþregistruotas, norint juo groti Video-On-Demand (VOD) turiná. Norëdami gauti registracijos kodà, raskite “DivX VOD” segmentà árenginio nustatymo meniu. Turëdami ðá kodà aplankykite interneto svetainæ vod.divx.com, kad uþbaigtumëte registracijos procesà ir suþinotumëte daugiau apie “DivX VOD”.
“DivX®”, “DivX Ultra®”, “DivX Certified®” bei kiti susijæ logo arba prekiniai þenklai yra Rovi korporacijos bei kitø dukteriniø ámoniø pagal licencijà naudojami prekiniai þenklai.
“DivX®” yra skaitmeninis vaizdo formatas, sukurtas “DivX, Inc.” Tai yra oficialus “DivX Certified” produktas, grojantis “DivX” formato failus.
Pagaminta pagal licencijà ið “Dolby Laboratories”. “Dolby” bei dvigubos-D simbolis yra “Dolby Laboratories” priklausantys prekiniai þenklai.
Árenginyje rasite toká þymëjimà:
1 KLASË
LAZERINIS ÁRENGINYS
Pastaba
H
Informacija apie árenginio tipà yra produkto nugarinëje dalyje.
30
Page 31
Techniniai duomenys gali keistis be iðankstinio perspëjimo. © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Visos teisës saugomos.
31
Page 32
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:
http://www.philips.com
Loading...