Registrer produktet og få støtte på
www.philips.com/support
BTD7170
Brukerhåndbok
Page 2
Page 3
Innholdsfortegnelse
1 Viktig 2
Sikkerhet 2
2 Ditt mikrosystem 4
Innledning 4
Innholdet i esken 4
Oversikt over hovedenheten 5
Oversikt over fjernkontrollen 6
3 Komme i gang 7
Plasser enheten 7
Koble til høyttalerne 8
Alternativer for videotilkobling 8
Koble til FM-antennen 9
Koble til strømmen 10
Klargjør fjernkontrollen 10
Visning av funksjoner 10
Still inn klokken 10
Slå på 10
Finn den riktige visningskanalen 11
Velge r iktig TV-system 11
Endre språk for systemmenyen 11
Kongurere EasyLink (HDMI-CEC-
kontroll) 11
4 Spille av 13
Spille av fra plate 13
Spille av fra USB eller plater som er
spilt inn 14
Styre avspillingen 15
Velg spor 15
Alternativer for avspilling 15
Stille inn alarm-timer 20
Stille inn sleep timer 20
Lytte til en ekstern enhet 20
Lytte med hodetelefon 21
7 Juster innstillinger 21
Generelt oppsett 21
Videooppsett 21
Lydoppsett 22
Valg 22
8 Produktinformasjon 24
Spesikasjoner 24
Støttede plateformat 25
Informasjon om USB-spillbarhet 25
RDS-programtyper 26
9 Feilsøking 26
10 Merknad 29
1NO
Page 4
1 Viktig
Sikkerhet
Legg merke til disse sikkerhetssymbolene
Lyn-symbolet indikerer at uisolert materiale i
enheten kan føre til elektrisk støt. Av hensyn til
sikkerheten til alle som bor i huset, må du ikke
fjerne produktdekselet.
Utropstegnet indikerer at det nnes
medfølgende informasjon for den tilhørende
funksjonen. Denne må leses nøye for å unngå
drifts- og vedlikeholdsproblemer.
ADVARSEL: For å redusere faren for brann eller
elektriske støt må ikke apparatet utsettes for
regn eller fuktighet, og objekter som er fylt med
væsker, for eksempel vaser, må ikke plasseres på
enheten.
OBS: Sett støpselet helt inn for å forhindre
elektrisk sjokk. (Hvis du bor i et land der det
brukes polariserte støpsler, må du sette den
brede pinnen inn i det brede sporet.)
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
• Følg alle instruksjonene.
• Følg instruksjonene i alle advarslene.
• Ikke bruk denne enheten nær vann.
• Rengjør bare med en myk klut.
• Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene.
Utfør installeringen i henhold til
instruksjonene fra produsenten.
• Ikke installer apparatet i nærheten av
varmekilder, for eksempel radiatorer,
varmeventiler, ovner eller andre enheter
(inkludert forsterkere) som produserer
varme.
• Beskytt strømledningen mot å bli tråkket
på eller komme i klem. Dette gjelder særlig
ved støpslene, kontaktene og punktet der
den kommer ut fra enheten.
• Bruk bare tillegg/tilbehør som er angitt av
produsenten.
• Bruk apparatet bare med vognen, stativet,
tripoden, braketten eller bordet som er
angitt av produsenten, eller som selges
med enheten. Hvis du bruker en vogn,
må du være forsiktig når du ytter
vognen/enheten, slik at den ikke velter og
forårsaker skade.
• Koble fra enheten under tordenvær eller
når den ikke brukes over lengre perioder.
• All service må utføres av kvalisert
servicepersonell. Service er nødvendig når
enheten har blitt skadet, for eksempel ved
skade på strømledningen eller støpselet,
når væske har lekket inn i eller objekter
har falt inn i enheten, når enheten har vær t
utsatt for regn eller fuktighet, når enheten
ikke fungerer som den skal, eller når den
har vært utsatt for fall.
• FORSIKTIGHET ved batteribruk – for å
unngå batterilekkasje som kan føre til skade
på personer, eiendeler eller enheten, må
følgende forholdsregler følges:
• Sett inn alle batteriene riktig. + og
- på batteriene skal samsvare med
tilsvarende tegn på enheten.
• Ikke bland batterier (gamle med nye
eller karbonbatterier med alkaliske
osv.).
• Batterier (i pakke eller montert) skal
ikke utsettes for sterk varme fra sol, ild
eller lignende.
• Ta ut batteriene når enheten ikke skal
brukes over lang tid.
• Enheten må ikke utsettes for drypping eller
sprut.
2NO
Page 5
• Ikke plasser noen som helst farekilder på
enheten (for eksempel væskefylte objekter
og tente stearinlys).
• Når strømuttaket eller en apparatkobling
brukes som frakoblingsenhet, må
frakoblingsenheten hele tiden være klar til
bruk.
Advarsel
•
Fjern aldri dekselet på denne enheten.
• Smør aldri noen av delene i denne enheten.
• Plasser aldri enheten på annet elektrisk utstyr.
• Ikke utsett denne enheten for direkte sollys, åpen
amme eller varme.
• Se aldri rett på laserstrålen inne i enheten.
• Sørg for at du alltid har enkel tilgang til strømledningen,
støpselet eller adapteren, slik at du kan koble enheten
fra strømmen.
Hørselsvern
Forsiktig
For å unngå mulig hørselsskade må du ikke høre med
•
høyt volum i lengre perioder.
tilpasset seg, og behold det lydnivået for å
unngå dette.
Slik etablerer du et sikkert volumnivå:
• Still inn volumkontrollen på en lav
innstilling.
• Øk lyden forsiktig helt til den er
komfortabel og klar, uten forvrengning.
Lytt i begrensede perioder om gangen.
• Langvarig eksponering for lyd kan føre til
hørselstap også innenfor nivåer som regnes
som sikre.
• Vær forsiktig når du bruker utstyret, og
husk å ta pauser.
Følgende retningslinjer må leses og overholdes
når du bruker hodetelefonene.
• Du bør lytte i begrensede perioder om
gangen med et passe høyt lydnivå.
• Du må ikke justere volumet mens hørselen
tilpasser seg.
• Ikke skru opp volumet så mye at du ikke
kan høre hva som foregår rundt deg.
• Du bør være forsiktig eller slutte å bruke
utstyret hvis det oppstår situasjoner som
kan være farlige.
• Ikke bruk hodetelefonene mens du
betjener motoriserte kjøretøy, sykler,
bruker rullebrett osv. Det kan være
trakkfarlig og er også forbudt mange
steder.
Lytte med moderat volum:
• Hvis du bruker hodetelefoner med høyt
volum, kan du ødelegge hørselen. Dette
produktet kan avgi lyder på desibelskalaen
som kan forårsake hørselstap for en vanlig
person, selv ved eksponering i mindre enn
ett minutt. De høyeste desibelnivåene er
beregnet på dem som allerede har nedsatt
hørsel.
• Lyden kan villede deg. Med tiden vil du
bli komfortabel med høyere og høyere
lydvolumer. Lyd som virker normal etter
en lengre periode med lytting, kan faktisk
være høy og skadelig for hørselen. Still inn
volumet på et sikkert nivå før hørselen har
3NO
Page 6
2 Ditt
Du kan spille av DVD-plater som er merket
med følgende regionkode:
mikrosystem
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til
Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som
Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på
www.philips.com/welcome.
Innledning
Med denne enheten kan du
• se på video fra DVD/VCD/SVCD eller
USB-lagringsenheter
• spille av lyd fra plater, Bluetooth-aktiverte
enheter, USB-lagringsenheter eller andre
eksterne enheter
• vise bilder fra plater eller USBlagringsenheter
• koble til en mikrofon for å ha det moro
med karaoke
• høre på FM-radiostasjoner
Du kan berike lyden med disse lydeffektene:
• TREBLE
• BASS
Enheten støtter følgende medieformater:
DVD-regionkodeLand
Europa
Innholdet i esken
Kontroller og identiser innholdet i pakken:
• Hovedenhet
• To høyttalere
• 2 x høyttalerkabler
• 1 x strømledning
• 1 x videokabel (gul)
• 1 x FM-antenne
• Fjernkontroll (med to AAA-batterier)
• Kort brukerhåndbok
• Sikkerhet og merknad
STANDBYEJECT
DISPLAY
SOURCE
SUBTITLE/
PRESET
OK
AUDIO/
PRESET
SOUND
1
2
3
6
4
5
8
9
7
MENU
RDS
0
OPTION
TIME
PROG
CLOCK SETSLEEP
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
4NO
Page 7
Oversikt over hovedenheten
n
a
b
c
d
e
f
a
• Slå enheten av eller på.
• Gå til standbymodus eller
standbymodus med strømsparing.
• Bluetooth-indikator.
b Plateskuff
c
• USB-kontakt.
d MIC IN
• Koble til en mikrofon.
e SRC
• Velg en kilde: DISC, USB, TUNER, BT
(Bluetooth), AUDIO IN.
f
• Start, stopp eller gjenoppta avspilling.
g
• Stopp avspilling.
m
l
k
j
i
h
g
h /
• Hopp til forrige/neste spor.
• Søk i et spor / på en plate / på USB.
• Still inn en radiostasjon.
• Still klokkeslettet.
i
• Kontakt til hodetelefon.
j BASS
• Juster bassnivå.
k TREBLE
• Juster diskantnivå.
l
• Åpne/lukk plateskuffen.
m VOLUM
• Juster volumet.
n NFC-område
• Berør med en enhet som er kompatibel
med Near Field Communication (NFC)
for å kongurere Bluetooth-tilkoblingen
automatisk.
5NO
Page 8
Oversikt over fjernkontrollen
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
STANDBYEJECT
DISPLAY
SUBTITLE/
PRESET
OK
AUDIO/
PRESET
1
2
4
5
8
7
MENU
0
OPTION
PROG
CLOCK SETSLEEP
SOURCE
SOUND
3
6
9
RDS
TIME
u
t
s
r
q
p
o
n
m
a /STANDBY
• Slå enheten av eller på.
• Gå til standbymodus eller
standbymodus med strømsparing.
b
• Åpne systemmenyen.
c DISPLAY
• Vis avspillingsinformasjon.
d
/ ( / )
• Naviger gjennom menyen.
• Søk i et spor / på en plate / på USB.
• Still inn en radiostasjon.
e SUBTITLE/PRESET + (
AUDIO/PRESET - (
• Naviger gjennom menyen.
• Hopp til forrige/neste album.
• SUBTITLE (
forhåndsinnstilt radiostasjon.
) /
)
): Velg en
• AUDIO ( ): Angi undertekstspråk.
• Still klokken.
f
• Brukes til å gå tilbake til den forrige
visningsmenyen.
g +/-
• Juster volumet.
h
/
• Hopp til forrige eller neste tittel,
kapittel, spor eller l.
i Numeriske knapper
• Velg en tittel / et kapittel / et spor du
vil spille av(Se Velg spor i kapittel 4
hvis du vil ha mer informasjon.).
• Velg et forhåndsinnstilt tall.
j MENU
• Åpne DISC/USB-menyen.
k OPTION
• I DISC-/USB-avspillingsmodus trykker
du for å velge avspillingsalternativene
du foretrekker.
l PROG/CLOCK SET
• Programmer radiostasjoner.
• Still inn klokken.
• Vis klokkeinformasjon.
m TIME/SLEEP
• Still inn alarm-timer.
• Still inn sleep timer.
n RDS
• For utvalgte FM-radiostasjoner kan det
vises informasjon fra RDS (Radio Data
System).
o
• Start, stopp eller gjenoppta avspilling.
p
• Stopp avspilling.
q
• Slå av eller gjenopprett volumet.
r SOUND
• Juster BASS- eller TREBLE-nivået.
6NO
Page 9
s OK
• Bekrefte et valg.
t SOURCE
• Velg en kilde: DISC, USB, TUNER, BT
(Bluetooth), AUDIO IN.
u EJECT
• Trykk for å åpne eller lukke
plateskuffen.
3 Komme i gang
Forsiktig
Dersom du ikke følger disse instruksjonene, kan det
•
resultere i farlig strålingseksponering eller annen farlig
bruk.
Følg alltid instruksjonene i dette kapittelet i
rekkefølge.
Hvis du kontakter Philips, vil du bli spurt om
modell- og serienummeret til dette apparatet.
Du nner modell- og serienummeret bak på
apparatet. Skriv numrene her:
1 Plasser enheten i nærheten av TVen.
2 Plasser de venstre og høyre høyttalerne
i lik avstand fra TVen og i en 45 graders
vinkel fra lytteposisjonen.
Merknad
For å unngå magnetisk interferens eller uønsket støy må
•
dette apparatet og høyttalerne aldri plasseres for nær
enheter som stråler.
• Plasser denne enheten på et bord.
• Plasser aldri denne enheten i et lukket skap.
• Installer denne enheten nær et strømuttak der det er
enkelt å få tak i støpselet.
7NO
Page 10
Koble til høyttalerne
Merknad
For å få optimal lyd bruker du kun de medfølgende
•
høyttalerne.
• Koble kun til høyttalere med impedans som er lik eller
høyere enn de medfølgende høyttalerne. Se avsnittet
Spesikasjoner i denne håndboken.
SUB OUT
SPEAKER OUTSPEAKER OUT
213
• Alternativ 3: Koble til
komposittvideokontakten (for en standard
TV).
Alternativ 1: Koble til TV via HDMI
(ARC)
Beste videokvaliteten
Produktet støtter HDMI-versjon med Audio
Return Channel (ARC). Hvis TVen er HDMI
ARC-kompatibel, kan du høre lyden fra TVen
gjennom dette produktet via én HDMI-kabel.
SUB OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
SPEAKER OUT
HDMI
HDMI
Du kan også koble en subwoofer (følger ikke
med) til SUB kontakten på baksiden av enheten.
SUB OUT
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
Alternativer for
videotilkobling
Velg den beste videotilkoblingen TVen kan
støtte.
• Alternativ 1: Koble til TV via HDMI-ARC
(for en TV som er kompatibel med HDMI,
DVI eller HDCP).
• Alternativ 2: Koble til TV via standard
HDMI (for en TV som er kompatibel med
HDMI, DVI eller HDCP).
1 Hvis du bruker en høyhastighets HDMI-
kabel (følger ikke med), kobler du HDMI-
kontakten på enheten til HDMI ARCkontakten på TVen.
• HDMI ARC-kontakten på TVen kan
være merket annerledes. Du nner
mer informasjon i brukerhåndboken til
TVen.
2 Slå på HDMI-CEC-operasjoner på
TVen. Du nner mer informasjon i
brukerhåndboken til TVen.
• HDMI-CEC er en funksjon som gjør
at CEC-kompatible enheter som er
tilkoblet via HDMI kan betjenes med
én enkelt fjernkontroll, for eksempel
volumkontroll for både TVen og
hjemmekinoanlegget.
3 Hvis du ikke hører lyden fra TVen gjennom
enheten, må du kongurere lyden manuelt.
8NO
Page 11
Alternativ 2: Koble til TV via standard
HDMI
Beste videokvaliteten
Hvis TVen ikke er HDMI ARC-kompatibel,
kobler du dette produktet til TVen via en
standard HDMI-tilkobling.
1 Hvis du bruker en høyhastighets HDMI-
kabel (følger ikke med), kobler du HDMI-
kontakten på dette produktet til HDMIkontakten på TVen.
2 Koble til en lydkabel for å høre lyden fra
TVen gjennom produktet.
3 Slå på HDMI-CEC-operasjoner på
TVen. Du nner mer informasjon i
brukerhåndboken til TVen.
• HDMI-CEC er en funksjon som gjør
at CEC-kompatible enheter som er
tilkoblet via HDMI kan betjenes med
én enkelt fjernkontroll, for eksempel
volumkontroll for både TVen og
produktet.
4 Hvis du ikke hører lyden fra TVen gjennom
dette produktet, må du kongurere lyden
manuelt.
Merknad
Hvis TVen har en DVI-kontakt, kan du bruke en HDMI/
•
DVI-adapter for å koble til TV. Det kan imidlertid være
at noen av funksjonene ikke er tilgjengelige.
TV
SUB OUT
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
1 Ved hjelp av en komposittvideokabel
kobler du VIDEO-kontakten på produktet
til VIDEO IN-kontakten på TVen.
• Komposittvideokontakten kan være
merket AV IN, COMPOSITE eller
BASEBAND.
2 Koble til en lydkabel for å høre lyden fra
TVen gjennom dette produktet.
3 Mens du ser på TV-programmer, trykker
du på SOURCE dette produktet gjentatte
ganger for å velge riktig lydinngang.
4 Mens du ser på videoer på TVen, stiller du
TVen til riktig videoinngang. Du nner mer
informasjon i brukerhåndboken til TVen.
Koble til FM-antennen
Alternativ 3: Koble til TVen via
komposittvideo
Grunnleggende videokvalitet
Hvis TVen ikke har HDMI-kontakter,
bruker du en komposittvideotilkobling. En
komposittilkobling støtter ikke HD-video.
Koble en FM-antenne til denne enheten før du
hører på radio.
SUB OUT
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
9NO
Page 12
Koble til strømmen
Visning av funksjoner
Forsiktig
Fare for produktskade. Kontroller at nettspenningen er
•
den samme som spenningen som er angitt på baksiden
eller undersiden av enheten.
• Fare for elektrisk støt. Trekk alltid støpselet ut av
kontakten når du kobler fra strømledningen. Ikke dra i
strømledningen.
• Før du kobler til strømledningen må du sørge for at du
har koblet til alt.
SUB OUT
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
Klargjør fjernkontrollen
Forsiktig
Eksplosjonsfare! Ikke utsett batteriene for varme, sollys
•
eller ammer. Brenn aldri batteriene.
• Fare for redusert batterilevetid. Ikke bland forskjellige
typer batterier eller batterier av ulike merker.
• Fare for produktskade. Når fjernkontrollen ikke brukes
over lengre perioder, må du ta ut batteriene.
Slik setter du inn batterier i fjernkontrollen:
1 Åpne batterirommet.
2 Sett inn AAA-batteriene som følger med,
med riktig polaritet (+/-) slik det er angitt.
3 Lukk batterirommet.
a
b
c
I standbymodusen trykker du på og holder
nede
i tre sekunder for å vise funksjoner på
denne enheten.
» Funksjonene vises én etter én på displayet.
•Trykk på
demonstrasjonen.
igjen for å slå av
Still inn klokken
1
I standbymodusen trykker du på og holder
nede CLOCK på fjernkontrollen i mer enn
tre sekunder.
» [24H] eller [12H] timers format vises.
2 Trykk på / for å velge [24H] eller
[12H] timers format.
3 trykk på CLOCK for å bekrefte.
» Timetallene vises og begynner å blinke.
4 Gjenta trinnene 2–3 for å angi time og
minutt.
Merknad
Hvis du ikke trykker på noen knapper i løpet av
•
90 sekunder, går systemet automatisk ut av modusen
for klokkeinnstilling.
Tips
Du kan vise klokkeinformasjonen i på-modusen eller
•
ved å trykke på CLOCK.
Slå på
Trykk på .
» Enheten bytter til den sist valgte kilden.
10NO
Page 13
Bytte til ventemodus
Trykk på på nytt for å gå til standbymodus.
» Klokken (hvis den er stilt inn) vises på
displayet.
Bytte til standbymodus med strømsparing:
Trykk på og hold nede
» Displayet dempes.
Merknad
Enheten går til standbymodus med strømsparing etter 3
•
timer i standbymodus.
Bytte mellom standbymodus og standbymodus
med strømsparing:
Trykk på og hold nede
i mer enn to sekunder.
i mer enn to sekunder.
Finn den riktige
visningskanalen
1
Trykk på SOURCE gjentatte ganger for å
velge DISC-kilde.
2 Slå på TVen, og bytt til den riktige video
inn-kanalen på en av følgende måter:
• Gå til den laveste kanalen på TVen, og
trykk deretter på Kanal ned-knappen til
du ser det blå skjermbildet.
• Trykk gjentatte ganger på kildeknappen
på TVens fjer nkontroll.
Tips
Video inn-kanalen benner seg mellom den laveste
•
og den høyeste kanalen og kan hete FRONT, A/V
IN, VIDEO osv. Se TVens brukerhåndbok angående
hvordan du velger riktig inngang på TVen.
Velge riktig TV-system
Endre denne innstillingen hvis videoen ikke vises
riktig. Som standard passer denne innstillingen
til den vanligste innstillingen for TVer i landet du
benner deg i.
1 Trykk på .
2 Velg [Install.] -> [Video] -> [TV-system].
3 Velg en innstilling, og trykk deretter på OK.
• [PAL] – for TVer med PAL-
fargesystemet.
• [Multi] – for TVer som er kompatible
med både PAL og NTSC.
• [NTSC] – for TVer med NTSC-
fargesystemet.
4 Du kommer tilbake til den forrige menyen
ved å trykke på
.
5 Hvis du vil lukke menyen, tr ykker du på .
Endre språk for
systemmenyen
1
Trykk på .
2 Velg [Install.] -> [Generelt] ->
[Skjermspråk], og tr ykk på OK.
3 Velg en innstilling, og trykk deretter på OK.
4 Hvis du vil lukke menyen, tr ykker du på .
Kongurere EasyLink (HDMI-
CEC-kontroll)
Hjemmekinoanlegget støtter Philips EasyLink,
som bruker HDMI CEC-protokollen
(Consumer Electronics Control). EasyLinkkompatible enheter som er tilkoblet via HDMI,
kan betjenes med én enkelt fjernkontroll.
Merknad
HDMI-CEC har mange navn, avhengig av produsent. Se
•
brukerhåndboken til enheten for å få informasjon om
enheten din.
• Philips garanterer ikke 100 % interoperabilitet med alle
HDMI CEC-enheter.
11NO
Page 14
Før du begynner
• Koble produktet til den HDMI-CECkompatible enheten gjennom en HDMI-
tilkobling.
• Foreta de nødvendige tilkoblingene som
er beskrevet i hurtigstar tveiledningen,
og still deretter TVen til riktig kilde for
hjemmekinoanlegget.
Aktiver EasyLink
1 Trykk på .
2 Velg [Install.], og trykk deretter på OK.
3 Velg [Video], og trykk deretter på OK.
4 Velg [HDMI-install.]> [EasyLink-opps.] >
[EasyLink] (EasyLink)> [På].
5 Slå på HDMI-CEC-kontroll på TVen og
andre tilkoblede enheter. Du nner mer
informasjon i brukerhåndboken for TVen
eller andre enheter.
• Sett lydutgangen på TVen til Forsterker
(i stedet for TV-høyttalere). Du nner
mer informasjon i brukerhåndboken til
TVen.
EasyLink-kontroller
Med EasyLink kan du betjene
hjemmekinoanlegget, TVen og andre tilkoblede
HDMI-CEC-kompatible enheter med én enkel
fjernkontroll.
• [Ettrykks avspill.] (Ettrykksavspilling):
Hvis ettrykksavspilling er aktivert, må
du trykke på
hjemmekinoanlegget for å aktivere TVen
når den står i standbymodus.
• [Ettrykks standby] (Ett trykks standby)
Hvis ettrykks standby er aktivert på
hjemmekinoanlegget, kan du bytte til
standby med fjernkontrollen til TVen eller
andre HDMI-CEC-enheter.
• [Sys. lydkontroll] (Systemlydkontroll):
Hvis lydkontrollen er aktivert på systemet,
spilles lyden fra den tilkoblede enheten
automatisk av gjennom høyttalerne til
på fjernkontrollen til
hjemmekinoanlegget når du spiller av fra
enheten.
• [Kartlegge lyd] (Lydinngangtilordning):
Hvis systemets lydkontroll ikke
fungerer, tilordner du den tilkoblede
enheten til riktig lydinngangskontakt på
hjemmekinoanlegget.
Merknad
Du endrer kontrollinnstillingene for EasyLink ved å
•
trykke på
[EasyLink-opps.] > [EasyLink] > [Video].
og velge [Install.] > [HDMI-install.] >
Kongurere lyden
Hvis du ikke kan høre lydutgangen på
en tilkoblet enhet via høyttalerne til
hjemmekinoanlegget, gjør du følgende:
• Kontroller at du har aktivert EasyLink på
alle enhetene.
• Sett lydutgangen på TVen til Forsterker (i
stedet for TV-høyttalere). Du nner mer
informasjon i brukerhåndboken til TVen.
• Kongurer EasyLink-lydkontrollen.
1 Trykk på .
2 Velg [Install.], og trykk deretter på OK.
3 Velg [Video], og trykk deretter på OK.
4 Velg [HDMI-install.] > [EasyLink-opps.]
> [Sys. lydkontroll] (systemlydkontroll) >
[På].
• Hvis du vil spille av lyd fra TV-
høyttalerne, velger du [Av] og hopper
over følgende trinn.
5 Velg [HDMI-install.] > [EasyLink-opps.] >
[Kartlegge lyd] (lydtilordning).
6 Følg instruksjonene på skjermen for
å tilordne den tilkoblede enheten til
lydinngangene på hjemmekinoanlegget.
• Hvis du kobler hjemmekinoanlegget
til TVen via en HDMI ARC-tilkobling,
må du kontrollere at TV-lyden er
tilordnet til ARC-inngangen på
hjemmekinoanlegget.
12NO
Page 15
4 Spille av
Spille av fra plate
1
Trykk på SOURCE gjentatte ganger for å
velge DISC-kilden.
2 Trykk på for å åpne plateskuffen.
3 Sett inn en plate med siden med trykk
vendt oppover.
4 Trykk på for å lukke plateskuffen.
» Avspillingen starter automatisk. Hvis
ikke, trykker du på
STANDBYEJECT
DISPLAY
SOURCE
SUBTITLE/
1
4
7
MENU
OPTION
SOURCE
PRESET
OK
AUDIO/
PRESET
SOUND
2
3
6
5
8
9
RDS
0
TIME
PROG
CLOCK SETSLEEP
.
Bruke platemenyen
Når du laster inn en DVD -/(S)VCD-plate, vises
en meny på TV-skjermen.
Trykk på MENU for å få tilgang til eller lukke
platemenyen manuelt.
For VCD med avspillingskontrollfunksjon
(PBC) (bare versjon 2.0):
Med avspillingskontrollfunksjonen kan du spille
av VCD interaktivt i følge menyskjermbildet.
Under avspilling trykker du påMENU for å
aktivere/deaktivere avspillingskontroll.
» Når avspillingskontroll er aktivert, vises
menyskjermbildet.
» Når avspillingskontroll er deaktivert,
gjenopptas normal avspilling.
Velge et lydspråk
Når platen spilles av, tr ykker du på AUDIO
(
) for å velge et lydspråk for en DVD- eller
DivX-video (3.1 hjemmekinoanlegg).
» Språkalternativene vises. Hvis den valgte
lydkanalen ikke er tilgjengelig, brukes
standard lydkanal for plater.
Merknad
På enkelte DVD-plater kan språket bare endres fra
•
platemenyen. Trykk på MENU for å åpne menyen.
Velge språk for underteksten
Under avspilling trykker du gjentatte
ganger på SUBTITLE (
) for å velge et
undertekstspråk for en DVD eller DivX-video
(3.1 hjemmekinoanlegg).
Merknad
På enkelte DVD-plater kan språket bare endres
•
fra platemenyen. Trykk på MENU for å få tilgang til
platemenyen.
Gjenoppta avspilling av video fra sist
stoppede punkt
Merknad
Denne funksjonen er bare tilgjengelig for å spille av CD/
•
DVD/VCD/DivX.
I stoppmodus og når en plate ikke har blitt
fjernet, trykker du på
Hvis du vil avbryte fortsettelsesmodus og
stanse avspillingen helt:
Trykk på
i stoppmodus.
.
13NO
Page 16
Bytte lydkanal
Merknad
Denne funksjonen er bare tilgjengelig for VCD- og
•
DivX-videoer (3.1 hjemmekinoanlegg).
Under avspilling trykker du på AUDIO gjentatte
ganger for å velge en lydkanal som er tilgjengelig
på platen:
• [Venstre Mono]
• [Høyre Mono]
• [Mix-Mono]
• [Stereo]
Spille av fra USB eller plater
som er spilt inn
2 Trykk på / for å velge en mappe, og
trykk deretter på OK for å bekrefte.
• Du kommer tilbake til den forrige
menyen ved å trykke på
.
3 Trykk på / for å velge en l fra
mappen.
4 Trykk på for å starte avspillingen.
Merknad
Du kan bare spille av DivX-videoer (3.1
•
hjemmekinoanlegg) du har leid eller kjøpt ved å bruke
DivX-registreringskoden for denne enheten.
• Undertekstler med følgende lformater (.srt, .smi,
.sub, .ssa, .ass) støttes, men vises ikke på menyen for
lnavigering.
• Undertekstlnavnet må være det samme som lnavnet
for videoen.
Du kan spille av DivX (hjemmekinoanlegg
3.1 ) / MP3 / JPEG-bildeler som er kopiert
til en CD-R/RW, opptakbar DVD eller USBlagringsenhet (kabel-USB-enheten gjelder ikke
for denne enheten).
1 Trykk på SOURCE gjentatte ganger for å
velge DISC- eller USB-kilden.
2 Sett inn en plate eller en USB-
lagringsenhet.
» Avspillingen starter automatisk.
STANDBYEJECT
DISPLAY
SOURCE
SUBTITLE/
PRESET
SOURCE
OK
AUDIO/
PRESET
SOUND
1
2
3
6
4
5
8
9
7
MENU
RDS
0
OPTION
TIME
PROG
CLOCK SETSLEEP
Slik spiller du av en bestemt l:
1 Trykk på for å stoppe avspillingen.
Spille av en lysbildefremvisning med
bakgrunnsmusikk
Denne enheten kan spille av MP3-ler og JPEG-
bilder samtidig.
Merknad
MP3- og JPEG-lene må være lagret på samme plate
•
eller USB-lagringsenhet.
1 Spill av en MP3-l.
2 Naviger til bildemappen/-albumet, og trykk
på
for å starte lysbildefremvisningen.
» Lysbildefremvisningen begynner, og
fortsetter til slutten av bildemappen
eller -albumet.
» Lyden fortsetter til den siste len er
spilt av.
• Du kommer tilbake til den forrige menyen
ved å trykke på
• Trykk på
lysbildefremvisningen.
.
for å stoppe
14NO
Page 17
Lade enheten
Du kan lade enheten via USB-kontakten på
denne enheten sammen med en USB-kabel
(følger ikke med).
Merknad
Den maksimale strømmen for USB-lading er 1 A.
•
• Alle enhetene for USB-lading er ikke garantert.
Velg spor
1
Trykk på en av alle nummerknappene for å
aktivere sporet du velger.
» Det totale antallet spor vises på
skjermen.
2 Trykk på tre nummerknapper trinnvis for
å velge et spor (Totalt antall spor < 999),
eller trykk på re nummerknapper trinnvis
for å velge et spor (Totalt antall spor > =
1000)
For eksempel: Trykk på 001 for å velge spor
1, eller tr ykk på 0002 for å velge spor 2.
3 Trykk på OK for å bekrefte.
Alternativer for avspilling
I DISC/USB-avspillingsmodus trykker
du påOPTION for å velge forskjellige
avspillingsalternativer.
• [PBC]: slå avspillingskontroll av/på.
• [Sideforhold]: velg et bildevisningsformat
som passer til TV-skjermen.
• [Vinkl]: bytt mellom kameravinkler.
Styre avspillingen
/ Velg en mappe.
/
(
/ )
/ Hopp til forrige eller neste tittel/
+/-Hever eller senker volumet.
SOUNDTrykk på SOUND for å velge
DISPLAYVis avspillingsinformasjon.
Spol bakover/fremover.
kapittel/spor/l.
Stopp eller gjenoppta avspilling.
Stopp avspilling.
Demp eller gjenopprett lyden.
diskant- eller bassmodus, og trykk
deretter på VOL +/- for å justere
diskant- eller bassvolumet.
Merknad
Enkelte DVD-plater inneholder skiftende scener, for
•
eksempel scener som er tatt opp med forskjellige
kameravinkler. På slike DVD-plater kan du velge blant
de tilgjengelige skiftende scenene.
• [Mikrofon]: slå mikrofonlyden av eller på.
• [Karaokeopps.]: heve eller senke
volumnivået og ekkonivået til
mikrofoninngangen, og tonear tnivået til
musikken.
• [Vokal]: velge forskjellige lydmodi for
karaoke, eller slå av den opprinnelige
vokalen.
• [Zoom]: under videoavspilling zoomer du
inn eller ut for å panorere gjennom bildet.
15NO
Page 18
• [Repeter]: velg et alternativ for
repetisjonsavspilling, eller slå av
repetisjonsfunksjonen.
• [GÅ TIL]: under videoavspillingen
spesiserer du en posisjon for å starte
avspillingen ved å angi ønsket tid eller
nummer.
• [Sakte bakover] og [Sakte fremover]:
under videoavspilling velger du en sakte
hastighet bakover/fremover.
Hopp til et spor
For CD:
Trykk på
For MP3-plater og USB:
/ for å velge et annet spor.
1 Trykk på / for å velge et album eller
en mappe.
2 Trykk på / for å velge et spor eller
en l.
Ha det gøy med karaoke
Du kan koble til en mikrofon (følger ikke med)
og synge med til en musikkilde.
Merknad
Før du kobler til en mikrofon, stiller du volumet på
•
mikrofonen til laveste nivå for å unngå feedback.
Justere karaokeinnstillingene
• [Mikrofon]: slå mikrofonlyden av eller på.
• [Mikrofonvolum]: endre mikrofonvolumet.
• [Ekkonivå]: justere ekkonivået.
• [Karaokeresultat]: slå av funksjonen for
poengsystem for karaoke, eller velg et
nivå for poengsystem (grunnleggende/
viderekommen/avansert). Hvis et nivå
velges, vises poengsummen når hver sang
er over.
• [Karaokeidol]: konkurrere ved å synge
opptil re sanger med forskjellige sangere,
og resultatet av konkurransen vises.
1) I alternativet [Karaokeresultat] velger du
et nivå (grunnleggende/viderekommen/
avansert).
2) I alternativet [Karaokeidol] slår du på
konkurransen.
» Menyen for sangvalg vises.
3) Angi et spor (VCD/SVCD) eller en tittel /
et kapittel (DVD) som første sang. Opptil
re sanger kan velges.
4) Velg deretter [Start], og trykk på OK for å
begynne å spille av de valgte sangene.
» Når alle de valgte sangene er fullført,
vises resultatet for konkurransen.
• [Toneartskifte]: juster tonearten så den
passer til stemmen din.
• [Vokal]: velg forskjellige karaokelydmodi,
eller slå av den opprinnelige vokalen.
1 Sett inn en karaokeplate.
2 Koble til en mikrofon til MIC IN-kontakten
på dette produktet.
3 Trykk på , og velg deretter [karaoke].
4 Slå på mikrofonens lydutgang (se Justere
karaokeinnstillingene).
5 Spill av en karaokeplate, og syng gjennom
mikrofonen.
16NO
Page 19
Spille av fra Bluetoothaktiverte enheter
Merknad
Kompatibilitet med alle NFC-enheter er ikke garantert.
•
Merknad
Før du parer en enhet med dette anlegget, må du lese
•
brukerhåndboken for Bluetooth-kompatibilitet.
• Kompatibilitet med alle Blutetooth-enhetene er ikke
garantert.
• Hindringer mellom systemet og enheten kan redusere
den operative rekkevidden.
• Den effektive driftsrekkevidden mellom dette produktet
og den Bluetooth-aktiverte enheten er cirka 10 meter.
• Opptil åtte tidligere tilkoblede Bluetooth-enheter kan
lagres i minnet i.
For å høre på musikk gjennom høyttaleren
trådløst må du pare den Bluetooth-aktiverte
enheten med denne enheten.
Velg den beste Bluetooth-paringsmetoden
basert på forutsetningene som er angitt
nedenfor.
ForutsetningParingsmetode
Bluetooth-enheten din støtter
både Near Field Communication (NFC) og Advanced
Audio Distribution Prole
(A2DP).
aktiverte enheten, og skriv inn 0000 som
paringspassord om nødvendig.
» Etter vellykket paring eller tilkobling
lyser Bluetooth-indikatoren kontinuerlig
blått, og enheten piper.
STANDBYEJECT
DISPLAY
SOURCE
PRESETSUBTITLE/
OK
SOURCE
PIN
BTD7170
0000
5 Høre på radio
Stille inn en radiostasjon
Tips
Kontroller at du har koblet til den medfølgende FM-
•
antennen.
• Plasser antennen så langt unna TV-apparater,
videospillere eller andre strålingskilder som mulig.
• Du oppnår optimalt mottak hvis du trekker antennen
helt ut og justerer posisjonen.
1 Trykk på SOURCE gjentatte ganger for å
velge TUNER-kilde.
2 Trykk på og hold nede / ( / ) i
mer enn to sekunder.
» Radioen stiller automatisk inn en
stasjon med sterkt mottak.
3 Gjenta trinn 2 for å stille inn ere stasjoner.
Slik stiller du inn en stasjon med svakt signal:
Trykk på
du nner optimalt signal.
/ ( / ) gjentatte ganger til
Streame musikk via Bluetooth
• Spill av lyd på Bluetooth-enheten som er
koblet til dette produktet.
» Lyd streames fra den Bluetooth-
aktiverte enheten til høyttalerne til
dette produktet.
Slik kobler du fra den Bluetooth-aktiverte
enheten:
• Deaktiver Bluetooth på enheten, eller
• Flytt enheten utenfor
kommunikasjonsrekkevidde.
Slik sletter du loggen for Bluetooth-paring:
• Trykk påog hold nede
åtte sekunder.
» Etter vellykket sletting hører du et pip.
18NO
på hovedsettet i
Lagre FM-radiostasjoner
automatisk
Merknad
Du kan programmere maks. 20 forhåndsinnstilte
•
radiostasjoner (FM).
Trykk på og hold nede PROG i mer enn
tre sekunder i tunermodus for å aktivere
automatisk programmering.
» [AUTO] (auto) vises.
» Enheten lagrer alle tilgjengelige FM-
radiostasjoner automatisk og sender den
først skannede FM-radiostasjonen.
Page 21
Lagre FM-radiostasjoner
manuelt
1
Still inn en FM-radiostasjon.
2 Trykk på PROG for å aktivere
programmeringsmodus.
» [PROG] (programmere) blinker.
3 Trykk på / gjentatte ganger for å velge
et nummer.
4 Trykk på PROG på nytt for å bekrefte.
» Frekvensen til den forhåndsinnstilte
stasjonen vises.
5 Gjenta trinnene ovenfor for å lagre ere
FM-stasjoner.
Merknad
Du kan fjerne en forhåndslagret stasjon ved å lagre en
•
annen stasjon på det samme sted.
Velge en forhåndsinnstilt
radiostasjon
Tips
Det nnes denisjoner av RDS-programtyper (se
•
Produktinformasjon > RDS-programtyper).
Velg stereo-/monosending
Merknad
Stereosending er standardinnstillingen for tunermodus.
•
• Bytt til monolyd for stasjoner med svake signaler for å
bedre mottaket.
Trykk på OK gjentatte ganger i FM-tunermodus
for å bytte mellom mono- og stereosending.
I FM-modus trykker PRESET +/- ( / ) (eller
trykk direkte på en tallknapp) for å velge en
forhåndsinnstilt radiostasjon.
Vise RDS-informasjon
Radio Data System (RDS) er en tjeneste som
tillater FM-stasjoner å sende tilleggsinformasjon.
1 Stille inn en RDS-stasjon.
2 Trykk ere ganger på RDS for å bla
gjennom følgende informasjon (hvis
tilgjengelig).
• Radiotekstmelding
• Programtype
• Frekvens
• Stereo eller mono
19NO
Page 22
6 Andre
funksjoner
Stille inn alarm-timer
Tips
Hvis DISC/USB-kilde velges, men ingen plate er satt inn
•
eller ingen USB er tilkoblet, bytter systemet automatisk
til tunerkilden.
Denne enheten kan brukes som alarmklokke.
Du kan velge DISC, TUNER eller USB som
alarmkilde.
Merknad
Kontroller at du har stilt inn klokken riktig.
•
1 I standbymodusen trykker du på og holder
nede SLEEP/TIMER i tre sekunder.
» [SET TIMER] vises, og deretter vises
[DISC] som begynner å blinke.
2 Trykk på / ( / ) gjentatte ganger
for å velge en alarmkilde (DISC, TUNER
eller USB).
3 Trykk på SLEEP/TIMER (eller OK) for å
bekrefte.
» Timetallene vises og begynner å blinke.
4 Gjenta trinnene 2–3 for å angi time, minutt,
og juster volumet i alarmen.
Merknad
Hvis ingen knapper blir trykket på i løpet av
•
90 sekunder, går systemet automatisk ut av modus for
timerinnstilling.
Stille inn sleep timer
For å stille inn sleep timer i på-modus trykker
du på gjentatte ganger på SLEEP/TIMER for å
velge en angitt tid (i minutter).
» Når sleep timer er aktivert, vises
forsvinner
.
. Ellers
Lytte til en ekstern enhet
Du kan lytte til en ekstern enhet via denne
enheten med en lydkabel.
1 Trykk på SOURCE gjentatte ganger for å
velge AUDIO IN-kilde.
2 Koble til en lydkabel (følger ikke med)
mellom:
• AUDIO IN-kontaktene (V og H) på
baksiden av enheten
• og hodetelefonkontakten på den
eksterne lydenheten
3 Begynn å spille av enheten (se
brukerhåndboken for enheten).
Slik aktiverer eller deaktiverer du alarmen:
Trykk på SLEEP/TIMER gjentatte ganger for
å vise alarminformasjonen og aktivere eller
deaktivere alarmen.
» Hvis timeren er aktivert, vises
» Hvis timer er deaktivert, vises [TIMER OFF]
(timer av),og
20NO
forsvinner.
.
Page 23
STANDBYEJECT
DISPLAY
SOURCE
PRESET
SUBTITLE/
OK
AUDIO/
PRESET
1
2
4
5
8
7
MENU
0
OPTION
PROG
CLOCK SETSLEEP
SOURCE
SOUND
3
6
9
RDS
TIME
SUB OUT
SPEAKER OUTVIDEO AUDIO IN HDMI
L
R
AUDIO IN
7 Juster
innstillinger
1 Trykk på .
2 Velg siden [Install.].
3 Velg en innstilling, og trykk deretter på OK.
• Du kommer tilbake til den forrige
menyen ved å trykke på
• Hvis du vil lukke menyen, trykker du
på
.
Generelt oppsett
.
Lytte med hodetelefon
Koble en hodetelefon (følger ikke med) inn i
-kontakten foran på dette produktet.
På siden [Generelt] kan du angi følgende
alternativer:
[CD-lås]: Lås eller lås opp en plate.
[Skjermspråk]: Velg skjermspråket du
foretrekker.
[DivX(R) VOD-kode]: Vis DivX(R)-
registreringskoden.
Merknad
Angi denne DivX-registreringskoden når du vil leie eller
•
kjøpe en video fra http://vod.divx.com/. DivX-videoer
du leier eller kjøper gjennom DivX
Demand)-tjenesten, kan bare spilles på enheten den er
registrert på.
®
VOD (Video-on-
Videooppsett
På siden [Video] kan du angi følgende
alternativer:
[TV-system]: Endre denne innstillingen hvis
videoen ikke vises riktig. Som standard passer
denne innstillingen til den vanligste innstillingen
for TVer i landet du benner deg i.
• [PAL]: for TVer med PAL-fargesystemet.
• [Multi]: for TVer som er kompatible med
både PAL og NTSC.
21NO
Page 24
• [NTSC]: for TVer med NTSC-
fargesystemet.
[Visningsmodus] (TV-skjerm): TV-formatet angir
sideforholdet på skjermen etter typen TV du
har koblet til.
4:3 Pan Scan (PS)
• [4:3 Pan Scan]: full høyde med beskårne
sider.
• [4:3 Letter B]: widescreen-visning med
svarte kanter øverst og nederst på
skjermen.
• [16:9 wides.]: visningsforhold 16:9.
[fargeinnst.]: Velg et forhåndsdenert sett med
fargeinnstillinger for bildet.
• [Standard]: original fargeinnstilling.
• [Lys]: levende fargeinnstilling.
• [Kult]: myk fargeinnstilling.
• [Personl.]: tilpasser fargeinnstillingen. Angi
nivåer for lysstyrke, kontrast, nyanser og
fargemetning, og trykk deretter på OK.
[HD JPEG] (HD JPEG): Velg et forhåndsdenert
sett med fargeinnstillinger for bildet.
[HDMI-install.]: Gå til følgende oppsett
gjennom HDMI-tilkoblingen.
• [Oppløsning]: Velg en oppløsning for
videoer i HD.
• [HDMI Deep Color] (HDMI deep color):
Gjenskap den naturlige verden på TVskjermen ved å vise levende bilder med
en milliard farger. Hjemmekinoanlegget må
være koblet til en TV med Deep Color
aktivert via en HDMI-kabel.
• [Widescreen]: Velg et visningsformat for
widescreen-videoer.
• [EasyLink-opps.]: Kongurer EasyLink-
kontroll.
4:3 Letter Box (LB)
16:9 (Wide Screen)
Lydoppsett
På siden [Audio] kan du angi følgende
alternativer:
[HDMI audio]: Still inn HDMI-lydutgangen fra
TVen, eller deaktiver HDMI-lydutgang fra TVen.
[Audiosynk.]: Angi lydforsinkelse hvis lyd og
bilde ikke samsvarer.
[Lydmodus]: Slå av eller velg lydmodusen du
foretrekker.
• [Original] (original)
• [Film-modus]
• [Musikk-modus]
• [Gaming] (spill)
• [News] (nyheter)
[Nattmodus]: Gjør det høye lydnivået mykere
og det myke lydnivået høyere, slik at du kan se
DVD-lmer på et lavt volum, uten å forstyrre
andre.
• [På]: nyt stillegående visning om natten
(bare DVDer).
• [Av]: nyt full effekt av den dynamiske
surroundlyden.
Valg
På siden [Valg] kan du angi følgende
alternativer:
[Audio]: Velg lydspråket du foretrekker for
plateavspilling.
[Teksting]: Velg undertekstspråket du
foretrekker for plateavspilling.
[CD-meny]: Velg menyspråket du foretrekker
for platen.
Merknad
Hvis språket du har angitt, ikke er tilgjengelig på platen,
•
bruker den sitt eget standardspråk.
• På enkelte plater kan språket for undertekst/lyd bare
endres fra platemenyen.
22NO
[Foreldrekontroll]: Begrens tilgangen til plater
som ikke passer for barn. Denne typen plater
må være spilt inn med aldersgrense.
Page 25
1) Tr ykk på OK.
2) Velg et aldersgrensenivå, og trykk deretter
på OK.
3) Bruk nummerknappene til å skrive inn
passordet.
Merknad
Plater med høyere aldersgrense enn den du angir i
•
[Foreldrekontroll] krever et passord for å kunne spilles
av.
• Aldergrensen avhenger av landet. For å tillate at alle
plater spilles av, velger du [8 Voksn].
• Noen plater har aldersgrensen trykt på dem, men er
ikke spilt inn med aldersgrense. Denne funksjonen har
ingen innvirkning på slike plater.
[PBC]: Spill av VCD interaktivt ifølge
menyskjermbildet.
• [På]: menyskjermbildet vises.
• [Av]: normal avspilling gjenopptas.
[Passord]: Denne innstillingen gir deg mulighet
til å endre passordet til foreldrekontrollen.
Standardpassordet er 000000.
1) Trykk på nummerknappene for å angi
000000 eller det siste angitte passordet i
feltet [Gml. passord].
2) Skriv inn det nye passordet i feltet [Nytt passord].
3) Skriv inn det nye passordet en gang til i
feltet [Bek passord].
4) Trykk på OK for å lukke menyen.
[Versjonsinfo]: Vis programvareversjonen på
denne enheten.
[Standard]: Tilbakestill alle innstillingene til
standardinnstillingene, unntatt passordet og
innstillingene for foreldrekontroll.
Merknad
Hvis du glemmer passordet, angir du 000000 før du
•
angir et nytt passord.
[DivX-teksting]: Velg et tegnsett som støtter
den eksterne DivX-underteksten.
Merknad
Kontroller at undertekstlen har akkurat det samme
•
navnet som videolen. Hvis for eksempel lmens lnavn
er Movie.avi, må du kalle undertekstlen Movie.sub eller
Movie.srt.
23NO
Page 26
8 Produktinforma-
sjon
Merknad
Produktinformasjon kan endres uten varsel.
•
Spesikasjoner
Audio DAC24 biter / 44,1 kHz
Total harmonisk
forvrengning
Frekvenssvar60 Hz – 16 kHz,
S/N-forhold> 70 dBA
< 1 % (1 kHz)
±3 dB
USB
USB Direct-versjon2.0 full hastighet
USB-lading1 A
Forsterker
Maksimal utgangseffekt150 W
Frekvenssvar60 Hz – 16 kHz,
±3 dB
Signal-til-støy-forhold≥70 dBA
Total harmonisk
OLDIESGamle klassikere
FOLK MFolkemusikk
DOCUMENTDokumentar
TESAlarmtest
ALARMAlarm
9 Feilsøking
Advarsel
•
Fjern aldri dekselet på denne enheten.
Du må aldri forsøke å reparere systemet selv
hvis du fortsatt vil beholde garantien.
Hvis det oppstår problemer når du bruker
dette produktet, må du kontrollere de
følgende punktene før du ber om service.
Hvis problemet ikke blir løst, går du til Philips'
webområde (www.philips.com/welcome). Når
du kontakter Philips, må du sørge for at enheten
er i nærheten, og at modellnummeret og
serienummeret er tilgjengelig.
Ikke strøm
•Kontroller at strømledningen til enheten er
ordentlig koblet til.
•Kontroller at strømuttaket fører strøm.
•Som en strømsparingsfunksjon slår
systemet seg av automatisk 15 minutter
etter at avspillingen tar slutt og ingen
kontroller har blitt brukt.
Ikke lyd eller dårlig lyd.
•Juster volumet.
•Kontroller at høyttalerne er koblet til riktig.
•Kontroller at de bare høyttalerledningene
er festet.
Fjernkontrollen virker ikke
•Før du trykker på en funksjonsknapp,
må du velge den riktige kilden med
fjernkontrollen i stedet for hovedenheten.
•Reduser avstanden mellom fjernkontrollen
og enheten.
•Sett inn batteriene med polene riktig
(tegnene +/–) som vist.
•Bytt ut batteriet.
•Rett fjernkontrollen direkte mot sensoren
foran på enheten.
26NO
Page 29
Språk for lyd eller teksting kan ikke stilles inn
•Platen er ikke spilt inn med lyd eller
teksting for ere språk.
•Innstilling av språk for lyd eller teksting er
ikke tillatt på platen.
Når du slår på TVen, slås hjemmekinoanlegget
automatisk på.
• Dette er normalt når du bruker Philips
EasyLink (HDMI-CEC). Hvis du vil at
hjemmekinoanlegget skal fungere uavhengig
av TVen, slår du av EasyLink.
Ingen plate funnet
•Sett inn en plate.
•Kontroller om platen er lagt inn opp ned.
•Vent et øyeblikk til fuktkondensen på linsen
er borte.
•Sett inn en ny plate, eller rengjør platen.
•Bruk en fullført CD eller en riktig
formatert plate.
Platen spilles ikke av
•Sett inn en lesbar plate med etiketten
vendt mot deg.
•Kontroller platetypen, fargesystemet og
regionkoden. Se etter riper eller ekker på
platen.
•Trykk på
for å lukke oppsettmenyen i
systemet.
•Deaktiver passordet for foreldrekontroll,
eller endre aldersgrensen.
•Det har samlet seg fuktighet inni systemet.
Ta ut platen og la systemet stå påslått i
omtrent en time. Ta ut støpselet og sett det
inn igjen, og slå deretter enheten på igjen.
Bilde mangler
•Kontroller videotilkoblingen.
•Slå på TVen på den riktige Video inn-
kanalen.
Svart/hvitt eller forvrengt bilde
•Platen har ikke samme fargesystemstandard
som TVen (PAL/NTSC).
•Noen ganger kan det oppstå små
bildeforvrengninger. Dette er ikke en feil
ved utstyret.
•Rengjør platen.
Sideforholdet på TV-skjermen kan ikke endres,
selv om du har stilt inn formatet for TVskjermvisningen.
•Sideforholdet på den innlastede DVD-
platen er fast.
•På enkelte TV-systemer kan sideforholdet
ikke endres.
DivX-videoler kan ikke spilles av.
•Kontroller at DivX-videolen er komplett.
•Kontroller at ltypen er riktig.
•Grunnet Digital Rights kan DRM-
beskyttede videoler ikke spilles via
analog videotilkobling (f.eks. kompositt,
komponent, scar t). Overfør videoinnholdet
til platen, og spill av disse lene.
EasyLink virker ikke.
• Kontroller at hjemmekinoanlegget er
koblet til en Philips EasyLink-TV, og at
alternativet for EasyLink er slått på.
• På TVer fra forskjellige produsenter kan
HDMI CEC har ulike navn. Kontroller
TVens brukerhåndbok for å se hvordan du
aktiverer det.
Noen ler i USB-enheten kan ikke vises
•Antallet mapper eller ler på USB-enheten
har overskredet en bestemt grense. Dette
er ikke en feil ved utstyret.
•Formatene på disse lene støttes ikke.
USB-enheten støttes ikke
•USB-enheten er ikke kompatibel med
enheten. Prøv en annen.
Radiosignalet er svakt
•Øk avstanden mellom enheten og TVen
eller videospilleren.
•Forleng FM-antennen helt.
Radiosignalet er svakt
•Øk avstanden mellom enheten og TVen
eller videospilleren.
•Koble til og trekk antennen helt ut.
27NO
Page 30
Musikkavspilling er ikke tilgjengelig på denne
enheten selv etter vellykket Bluetoothtilkobling.
•Enheten kan ikke brukes til å spille av
musikk via denne enheten trådløst.
Lydkvaliteten er dårlig etter tilkobling med en
Bluetooth-aktivert enhet.
•Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt enheten
nærmere denne enheten, eller fjern
eventuelle hindringer mellom enhetene.
Bluetooth kan ikke kobles til denne enheten.
•Enheten støtter ikke prolene som kreves
for denne enheten.
•Bluetooth-funksjonen på enheten er ikke
aktivert. Se i enhetens brukerhåndbok for å
nne ut hvordan du aktiverer funksjonen.
•Denne enheten er ikke i paremodus.
•Denne enheten er allerede koblet til en
annen Bluetooth-aktivert enhet. Koble fra
enheten, og prøv på nytt.
• Hvis du parer og kobler til via NFC, må du
sørge for at:
• du har aktivert både Bluetooth- og
NFC-funksjonen på enheten.
• du har holdt NFC-område til enheten i
tilknytning med høyttaleren til du hører
et pip.
Den parede mobile enheten kobler til og fra
hele tiden.
•Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt enheten
nærmere denne enheten, eller fjern
eventuelle hindringer mellom enhetene.
•Noen mobiltelefoner kan koble til og fra
hele tiden når du foretar eller avslutter
samtaler. Dette betyr ikke at enheten har
en funksjonsfeil.
•På noen enheter kan Bluetooth-
tilkoblingen deaktiveres automatisk som en
strømsparingsfunksjon. Dette betyr ikke at
enheten har en funksjonsfeil.
Timeren fungerer ikke
•Still klokken riktig.
•Slå på timeren.
Innstillingen for klokken/timeren er slettet
•Strømtilførselen har blitt forstyrret, eller
strømledningen har blitt koblet fra.
•Nullstill klokken/timeren.
28NO
Page 31
10 Merknad
Eventuelle endringer på denne enheten
som ikke er uttrykkelig godkjent av WOOX
Innovations, kan frata brukeren autorisasjon til å
bruke utstyret.
WOOX Innovations erklærer herved
at dette produktet er i samsvar med
de grunnleggende kravene og øvrige
relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/
EF. Du nner samsvarserklæringen på
www.philips.com/support.
Produktet er utformet og produsert med
materialer og deler av svært høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes.
når et produkt er merket med dette symbolet,
en søppeldunk med kryss over, betyr det at
produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF.
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og
elektroniske produkter til gjenvinning i ditt
lokalmiljø.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle
produkter sammen med det vanlige
husholdningsavfallet. Hvis du kasserer gamle
produkter riktig, bidrar du til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Produktet inneholder batterier som omfattes
av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan
kasseres i vanlig husholdningsavfall.Gjør deg
kjent med lokale regler om innsamling av
batterier. Riktig kassering bidrar til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Miljøinformasjon
All unødvendig emballasje er utelatt. Vi har
forsøkt å gjøre emballasjen enkel å dele i tre
materialer: papp (eske), polystyrenskum (buffer)
og polyetylen (poser, beskyttende skumlag).
Systemet består av materialer som
kan resirkuleres og gjenbrukes hvis det
demonteres av fagfolk. Gjør deg kjent
med lokale bestemmelser før du kaster
emballasjematerialer, oppbrukte batterier og
gammelt utstyr.
Denne enheten omfatter
kopibeskyttelsesteknologi som er
beskyttet av amerikanske patenter og
andre åndsverkrettigheter tilhørende Rovi
Corporation. Dekompilering eller demontering
er ikke tillatt.
Merket Bluetooth
varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og
all bruk WOOX Innovations har av slike merker,
er på lisens.
®
og logoene er registrerte
N Mark er et varemerke eller registrert
varemerke for NFC Forum, Inc. i USA og andre
land.
HDMI, HDMI-logoen og High-Denition
Multimedia Interface er varemerker eller
registrerte varemerker tilhørende HDMI
licensing LLC i USA og andre land.
29NO
Page 32
DVD Video er et varemerke tilhørende DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt
videoformat laget av DivX, LLC, et datterselskap
av Rovi Corporation. Dette er en ofsiell
DivX Certied
av DivX-video. Gå til divx.com hvis du vil ha
mer informasjon og programvareverktøy for å
konvertere lene dine til DivX-video.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne
DivX Certied
å kunne spille av innkjøpte DivX VOD-lmer
(Video-on-Demand). Se delen om DivX
VOD i oppsettsmenyen for enheten for å få
registreringskoden. Gå til vod.divx.com hvis du
vil ha mer informasjon om hvordan du fullfører
registreringen.