Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
BTB3370
Mode d'emploi
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
2 Votre microchaîne 4
Introduction 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation de l'unité principale 5
Présentation de la télécommande 6
3 Mise en route 8
Connexion des enceintes 8
Connexion de l'antenne FM 8
Alimentation 8
Préparation de la télécommande 9
Réglage de l'horloge 9
Mise sous tension 9
4 Lecture 10
Lecture à partir d'un disque 10
Lecture à partir d'un périphérique USB 10
Contrôle de la lecture 11
Permet d'accéder à une piste. 11
Programmation des pistes 11
Lecture des chiers de périphériques
Bluetooth 11
7 Informations sur le produit 19
Caractéristiques techniques 19
Informations de compatibilité USB 20
Formats de disque MP3 pris en charge 20
Types de programme RDS 21
8 Dépannage 22
9 Avertissement 24
5 Écoute de la radio 13
Écoute de stations de radio DAB+ 13
Écoute de stations de radio FM 15
6 Autres fonctions 17
Réglage de l'alarme 17
Réglage de l'arrêt programmé 17
Écoute de la musique à partir d'un
périphérique externe 17
Utilisation d'un casque 18
1FR
1 Important
Sécurité
• Assurez-vous que l'espace libre autour de
l'appareil est sufsant pour la ventilation.
• Utilisez uniquement les pièces de xation
ou accessoires spécié(e)s par le fabricant.
• Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager le produit ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
• Installez les piles correctement, avec les
signes + et - orientés comme indiqué
sur le produit.
• Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
• Enlevez les piles lorsque le produit
n'est pas utilisé pendant une période
prolongée.
• Les piles ne doivent pas être exposées
à une chaleur excessive (lumière du
soleil, feu ou source assimilée).
• Utilisez uniquement des alimentations
indiquées dans le mode d'emploi.
• Votre produit ne doit pas être exposé à
des fuites ou éclaboussures.
• Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre produit à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
• Si la che d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
Avertissement
• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
• Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
• Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
• Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la che ou à l'adaptateur pour
débrancher l'appareil.
Sécurité d'écoute
Écoutez à un volume modéré.
• L'utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes
auditives. Ce produit peut générer un
volume sonore capable de détériorer
les fonctions auditives d'un individu
aux facultés normales, même en cas
d'exposition inférieure à une minute. Les
niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution
de leurs capacités auditives.
• Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s'adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et
nuisible à vos capacités auditives pourra
vous sembler normal. Pour éviter cela,
réglez le volume à un niveau non nuisible
assez longtemps pour que votre ouïe s'y
habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
• Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
• Augmentez progressivement le volume
jusqu'à ce que votre écoute soit
confortable et claire, sans distorsion.
2FR
Limitez les périodes d'écoute :
• Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
• Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l'écoute de
temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.
• Écoutez à des volumes raisonnables
pendant des durées raisonnables.
• Veillez à ne pas régler le volume lorsque
votre ouïe est en phase d'adaptation.
• Ne montez pas le volume de sorte
que vous n'entendiez plus les sons
environnants.
• Faites preuve de prudence dans l'utilisation
des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans
des situations potentiellement dangereuses.
3FR
2 Votre
microchaîne
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l'adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez :
• écouter de la musique à partir de disques,
d'appareils compatibles Bluetooth, de
périphériques de stockage USB ou d'autres
périphériques externes ;
• écouter des programmes de stations de
radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
ou FM.
Vous pouvez proter de l'un des effets
sonores suivants :
• Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
• Prise casque.
• Prise d'entrée audio (3,5 mm)
permettant de brancher un appareil
audio externe.
• Prise USB.
• Appuyez pour sélectionner une
source : DISC, BLUETOOTH, USB,
DAB, TUNER, AUDIO IN.
• En mode Bluetooth avec
deux périphériques connectés,
maintenez enfoncé pendant
3 secondes pour déconnecter le
premier périphérique connecté et
accéder au mode de couplage.
5FR
• En mode Bluetooth avec un seul
périphérique connecté, maintenez
enfoncé pendant 3 secondes pour
accéder au mode de couplage.
k FM AERIAL
• prise antenne FM.
l Port mini USB (réservé à l'entretien
uniquement)
m SPEAKER OUT
• Prises d'enceinte.
n Sélecteur de tension (réservé à
l'entretien uniquement)
o AC MAINS ~
• Prise secteur.
Présentation de la
télécommande
r
q
p
o
n
m
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
kl
a
• Permet d'allumer ou d'éteindre l'unité.
• Permet de passer en mode veille ou en
mode veille d'économie d'énergie.
b /PAIRING
• Appuyez pour sélectionner la source
BT (Bluetooth).
• En mode Bluetooth avec
deux périphériques connectés,
maintenez enfoncé pendant
3 secondes pour déconnecter le
premier périphérique connecté et
accéder au mode de couplage.
• En mode Bluetooth avec un seul
périphérique connecté, maintenez
enfoncé pendant 3 secondes pour
accéder au mode de couplage.
c ENTRÉE USB/AUDIO
• Appuyez à plusieurs reprises pour
sélectionner la source USB ou
AUDIO IN.
d /
• Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
• Permet d'effectuer une recherche
dans une piste, un disque ou un
périphérique USB.
• Permet de régler une station de radio
de votre choix.
• Permet de régler l'heure.
e DIM
• Permet de régler la luminosité de
l'écran.
f /MENU
• Permet d'arrêter la lecture ou de
supprimer un programme.
• Permet d'accéder au menu DAB+ ou
FM.
6FR
g SON
• Permet de sélectionner un effet sonore
prédéni.
h +/-
• Permet de régler le volume.
i
• Permet de couper et de rétablir le son.
j PROG/SCAN
• Permet de programmer des pistes.
• Permet de programmer des stations
de radio.
• Permet de rechercher des stations de
radio FM ou DAB+.
k CLOCK
• Permet de régler l'horloge.
• Permet d'afcher les informations
relatives à l'horloge.
l SLEEP/TIMER (Programmateur)
• Permet de régler l'arrêt programmé.
• Permet de régler l'heure de l'alarme.
m INFO
• Permet d'afcher des informations sur
le disque et sur son état.
• Pour les stations de radio FM
sélectionnées : permet d'afcher les
informations RDS (si disponibles).
n ALBUM/PRESET /
• Permet de choisir une présélection
radio.
• Permet de passer à l'album précédent/
suivant.
o MODE
• Permet de sélectionner le mode
répétition ou lecture aléatoire.
p /OK
• Permet de lancer, d'interrompre ou de
reprendre la lecture.
• Permet de conrmer une sélection.
• Permet de basculer entre une diffusion
FM stéréo et mono.
q DAB/FM
• Appuyez à plusieurs reprises pour
sélectionner la source DAB ou FM.
r CD
• Permet de sélectionner la source DISC.
7FR
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.