Philips BTB2470/10 user manual [uk]

Page 1
Завжди готові Вам допомогти
Є питання?
Philips
Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/support
BTB2470
Посібник користувача
Page 2
Page 3
Зміст
1 Важлива інформація 2
Безпека 2
2 Мікросистема 3
Вступ 3 Комплектація упаковки 3 Огляд головного блока 4 Огляд пульта дистанційного керування 5
3 Початок роботи 7
Під’єднання FM-антени 7 Під’єднання до джерела живлення 7 Підготовка пульта дистанційного
керування до роботи 8 Налаштування годинника 8 Увімкнення 8
4 Відтворення 10
Відтворення з диска 10 Відтворення вмісту з USB-пристрою 10 Керування відтворенням 11 Перехід до доріжки 11 Програмування доріжок 11 Відтворення з пристроїв з
увімкненою функцією Bluetooth 11
7 Інші функції 18
Налаштування таймера увімкнення 18 Налаштування таймера сну 18 Прослуховування музики із
зовнішнього пристрою 19 Прослуховування через навушники 19 Налаштування яскравості дисплея 19
8 Інформація про виріб 20
Технічні характеристики 20 Відомості про можливості
відтворення з USB-пристроїв 21 Підтримувані формати диска MP3 21 Типи програм RDS 21
9 Усунення несправностей 23
10 Примітка 25
Заява про відповідність 25
5 Прослуховування радіо 14
Прослуховування радіо стандарту
DAB+ 14
Прослуховування FM-радіо 15
6 Налаштування звуку 17
Вибір попередньо встановленого звуку 17 Налаштування рівня гучності 17 Вимкнення звуку 17
1UK
Page 4
1 Важлива
Безпека слуху
інформація

Безпека

Довкола пристрою має бути достатньо вільного простору для вентиляції.
Використовуйте лише насадки чи аксесуари, вказані виробником.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ щодо використання батареї – Для запобігання витіканню батареї, що може спричинити тілесні ушкодження, пошкодження майна чи виробу:
• Встановлюйте батарею належним
чином, враховуючи значення полярності + та -, як це вказано на виробі.
• Якщо Ви не плануєте користуватися
виробом тривалий час, батарею слід вийняти.
• Батарею слід оберігати від надмірної
дії тепла (наприклад сонячних променів, вогню тощо).
Уникайте витікання чи розбризкування води на пристрій.
Не ставте на пристрій жодних речей, які можуть пошкодити його (наприклад, ємності з рідиною, запалені свічки тощо).
Якщо для вимикання пристрою використовується штекер адаптера для безпосереднього підключення, слід стежити за його справністю.
Увага!
Для запобігання пошкодження слуху, намагайтеся
обмежувати час прослуховування через навушники на високій гучності та встановлюйте безпечний рівень гучності. Чим вищий рівень гучності, тим коротший час безпечного прослуховування.
Використовуючи навушники, дотримуйтеся поданих інструкцій.
Прослуховуйте вміст із відповідною гучністю протягом розумних проміжків часу.
Не змінюйте рівень гучності, поки слух не адаптується.
Завжди вибирайте такий рівень гучності, щоб чути звуки довкола себе.
У потенційно небезпечних ситуаціях слід користуватися гарнітурою з обережністю або тимчасово її вимикати.
Надмірний тиск звуку від навушників може спричинити втрату слуху.
Попередження
У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
• Деталі цього пристрою не можна змащувати.
• У жодному разі не ставте пристрій на інше
електричне обладнання.
• Зберігайте пристрій подалі від прямих сонячних
променів, джерел відкритого вогню або тепла.
• Не дивіться на промені лазера всередині пристрою.
• Слідкуйте за тим, щоб кабель живлення, штекер чи
адаптер завжди можна було легко від'єднати від електромережі в разі потреби.
2 UK
Page 5

2 Мікросистема

Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Вступ

Завдяки цьому пристрою можна:
слухати аудіо на дисках, пристроях Bluetooth, USB-накопичувачах або інших зовнішніх пристроях;
слухати радіостанції DAB (цифрового аудіомовлення) або FM.
Можна вибрати один із таких звукових ефектів:
збалансований, теплий, яскравий, чіткий та потужний
Пристрій підтримує такі формати носіїв:

Комплектація упаковки

Перевірте вміст упакування:
Головний блок
1 дротова FM-антена
Пульт дистанційного керування (з однією батареєю типу AAA)
Короткий посібник користувача
Інструкція з безпеки
Аркуш з інструкціями щодо настінного кріплення
3UK
Page 6

Огляд головного блока

g
i
a
b
c
f
d
a
• Увімкнення чи вимкнення пристрою.
• Перехід у режим очікування чи
режим очікування з економією енергії.
b SOURCE
• Натисніть для вибору джерела: DISC,
USB, DAB, TUNER, BT, AUDIO IN.
c
/PAIRING
• Запуск, призупинення або
відновлення відтворення.
• У режимі Bluetooth натисніть та
утримуйте протягом 3 секунд, щоб перейти у режим з’єднання в пару.
e
j
h
k l
m n
o
d
• Зупинка відтворення або видалення
e
• Роз’єм USB.
f Відсік для диска g
• Відкривання або закривання
h
/
• Перехід до попередньої/наступної
• Пошук у межах доріжки/диска/USB-
• Налаштуйте радіостанцію.
програми.
відділення для дисків.
доріжки.
пристрою.
4 UK
Page 7
• Налаштування часу.
i VOL+/VOL-
• Регулювання гучності.
j Індикаторна панель k FM ANT
• Роз’єм FM-антени.
l MICRO USB
• Роз’єм для оновлення DAB.
m
• Роз’єм для навушників.
n AUDIO IN
• Вхідний аудіороз’єм (3,5 мм) для
зовнішнього аудіопристрою.
o DC IN 12V
• Роз’єм для кабелю живлення.
2.5A

Огляд пульта дистанційного керування

a
r
q
p o
n
m
b
c d
e
f g
h i
j kl
a
• Увімкнення чи вимкнення пристрою.
• Перехід у режим очікування чи режим очікування з економією енергії.
b
/PAIRING
• Натискайте для вибору джерела BT (Bluetooth).
• У режимі Bluetooth із трьома під’єднаними пристроями натисніть та утримуйте протягом 3 секунд, щоб від’єднати перший під’єднаний пристрій та перейти у режим з’єднання в пару.
• В режимі Bluetooth із одним під’єднаним пристроєм натисніть та утримуйте протягом 3 секунд, щоб перейти у режим з’єднання в пару.
c USB/AUDIO IN
• Натискайте кілька разів, щоб вибрати джерело USB або AUDIO IN.
d
/
• Перехід до попередньої/наступної доріжки.
• Пошук у межах доріжки/диска/USB­пристрою.
• Налаштуйте радіостанцію.
• Налаштування часу.
e OK
• Підтвердження вибору.
• Перемикання між стерео- та мономовленням FM.
f
/MENU
• Зупинка відтворення або видалення програми.
• Доступ до меню DAB+ або FM.
g SOUND
• Вибір попередньо встановленого звукового ефекту.
h +/-
• Регулювання гучності.
i
• Вимкнення або відновлення звуку.
5UK
Page 8
j PROG
• Програмування доріжок.
• Програмування радіостанцій.
k CLOCK/SCAN
• Налаштування годинника.
• Перегляд інформації годинника.
• Пошук радіостанцій FM або DAB+.
l SLEEP/TIMER
• Налаштування таймера вимкнення.
• Налаштування таймера будильника.
m INFO
• Відображення поточного стану або даних про диск.
• Для вибраних FM-радіостанцій: відображення даних RDS (за наявності).
n ALBUM/PRESET
/
• Вибір попередньо встановленої радіостанції.
• Перехід до попереднього/ наступного альбому.
o MODE
• Вибір режиму повторюваного чи довільного відтворення.
p
• Запуск, призупинення або відновлення відтворення.
q DAB/FM
• Натискайте кілька разів, щоб вибрати джерело DAB або FM.
r CD
• Вибір джерела DISC.
6 UK
Page 9
3 Початок
роботи
Увага!
Невідповідне використання засобів керування,
виконання налаштувань чи функцій без дотримання вказівок цього посібника може призвести до шкідливого лазерного опромінення або спричинити виникнення небезпечних ситуацій.
Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із вказаною послідовністю. Якщо Ви звернетеся до Philips, Вас запитають модель та серійний номер пристрою. Модель та серійний номер вказані знизу на пристрої. Запишіть тут цифри: Номер моделі _______________________ Серійний номер ______________________

Під’єднання FM-антени

Під’єднання до джерела живлення

Увага!
Ризик пошкодження виробу! Перевірте, чи напруга
в електромережі відповідає значенню напруги, вказаному на задній панелі головного блока.
• Небезпека ураження електричним струмом! Перед
тим як під’єднувати адаптер змінного струму, перевірте, чи надійно зафіксовано конвертер штекера адаптера. Від’єднуючи адаптер змінного струму, завжди тягніть за штекер, а не за кабель.
• Перед тим як під’єднувати адаптер змінного струму,
потрібно виконати всі інші під’єднання.
Перед тим як слухати радіо, під’єднайте до цього пристрою антену з комплекту.
7UK
Page 10

Підготовка пульта дистанційного керування до роботи

Увага!
Ризик пошкодження виробу! Якщо Ви не
користуєтесь пультом дистанційного керування протягом тривалого періоду часу, виймайте батареї.
5 Натисніть / , щоб вибрати хвилину,
і натисніть CLOCK для підтвердження.
» На РК-екрані відобразиться [SYNC
ON].
6 Натисніть / , щоб вибрати, чи
синхронізувати системний годинник зі станцією RDS або DAB+, що передає сигнали часу, після чого натисніть CLOCK для підтвердження.
Щоб вставити батарею в пульт дистанційного керування, виконайте подані далі дії.
1 Відкрийте батарейний відсік. 2 Вставте батарею AAA з комплекту,
враховуючи відповідні значення полярності (+/-).
3 Закрийте батарейний відсік.

Налаштування годинника

1
У режимі очікування натисніть та утримуйте CLOCK на пульті дистанційного керування протягом трьох секунд.
» Відобразиться формат годин [24H]
або [12H].
2 Натискайте / , щоб вибрати
формат годин [24H] або [12H].
3 Щоб підтвердити, натисніть CLOCK.
» З’являться і почнуть блимати цифри,
що відповідають значенню години.
4 Натисніть / , щоб вибрати годину,
і натисніть CLOCK для підтвердження.
» З’являться і почнуть блимати цифри,
що відповідають значенню хвилин.
8 UK
Примітка
Якщо впродовж 10 секунд не натиснути жодної
кнопки, система автоматично вийде з режиму налаштування годинника.
Порада
Можна натиснути CLOCK для перегляду інформації
годинника у режимі роботи.

Увімкнення

Натисніть .
» Пристрій перейде до останнього
вибраного джерела.
Перехід у режим очікування
Щоб пристрій перейшов у режим очікування, знову натисніть
» На панелі відображається годинник
(якщо його налаштовано).
Перехід у режим очікування з економією енергії
Натисніть та утримуйте 3 секунди.
» Зменшилася підсвітка індикаторної
панелі.
Примітка
Пристрій переходить у режим очікування з
економією енергії після 15 хвилин у режимі очікування.
.
понад
Page 11
Для перемикання між режимом очікування та режимом очікування з економією енергії:
Натисніть та утримуйте
понад
3 секунди.
9UK
Page 12

4 Відтворення

Відтворення з диска

Примітка
Перевірте, чи диск містить відтворюваний
аудіовміст.
1 Щоб вибрати джерело DISC, натисніть
CD.
2 Вставте диск у відділення для дисків
написом до себе.
» Відтворення розпочнеться
автоматично. Якщо цього не станеться, натисніть
.
Відтворення вмісту з USB­пристрою
Примітка
USB-пристрій повинен містити аудіовміст
підтримуваних системою форматів (див. 'Інформація про виріб' на сторінці 20).
1 Щоб вибрати джерело USB, кілька разів
натисніть USB/AUDIO IN.
2 Вставте USB-пристрій у роз’єм .
» Відтворення розпочнеться
автоматично. Якщо цього не станеться, натисніть
.
10 UK
USB
Page 13

Керування відтворенням

Програмування доріжок

ALBUM/ PRESET
/
/ Вибір аудіофайлу.
/MENU Зупинка відтворення.
MODE Вибір доступного режиму
+/- Збільшення або зменшення рівня
Виберіть потрібну папку.
Призупинення або відновлення відтворення.
відтворення.
[REPEAT ONE] (повторити одну): повторюване відтво­рення поточної доріжки
[REPEAT ALB] (повторити альбом): повторюване відтворення доріжок у поточному альбомі
[REPEAT ALL] (повторити всі): повторюване відтворення усіх доріжок
[SHUFFLE ON] (довільно увімк.): відтворення доріжок у довільному порядку
[OFF] (вимк.): відтворення доріжок у заданій послідовності
гучності. Вимкнення чи увімкнення звуку.

Перехід до доріжки

Для компакт-диска:
Щоб вибрати іншу доріжку, натисніть
.
Для диска MP3 та USB-пристрою:
/
1 Щоб вибрати альбом або папку,
натисніть ALBUM/PRESET
/ .
2 Щоб вибрати доріжку або файл,
натисніть
/ .
Можна запрограмувати до 20 доріжок.
1 Зупиніть відтворення, а потім натисніть
PROG/SCAN, щоб активувати режим
програмування.
2 Для доріжок MP3: щоб вибрати альбом,
натисніть ALBUM/PRESET
/ .
3 Натисніть / , щоб вибрати
доріжку, а потім для підтвердження натисніть PROG/SCAN.
4 Щоб запрограмувати інші доріжки,
повторіть кроки 2-3.
5 Щоб відтворити запрограмовані
доріжки, натисніть
• Щоб видалити програму, зупиніть відтворення, після чого натисніть /MENU.
.

Відтворення з пристроїв з увімкненою функцією Bluetooth

Примітка
Перед з’єднанням пристрою у пару з цим виробом
прочитайте його посібник користувача, щоб дізнатися про сумісність із Bluetooth.
• Сумісність з усіма пристроями Bluetooth не
гарантована.
• Будь-яка перешкода між цим пристроєм та іншим
пристроєм може зменшити робочий діапазон.
• Ефективний робочий діапазон між цим пристроєм
і пристроєм Bluetooth становить приблизно 10 метрів.
• Пристрій може запам’ятати до 2 раніше під’єднаних
пристроїв Bluetooth.
Щоб слухати музику через гучномовець бездротовим способом, потрібно з’єднати його в пару з пристроєм із підтримкою функції Bluetooth.
11UK
Page 14
Philips BTB2470
1 Натискайте /PAIRING, щоб вибрати
джерело Bluetooth.
» З’явиться напис [BT] (Bluetooth). » Індикатор Bluetooth почне блимати
блакитним світлом.
2 На пристрої з підтримкою профілю
розширеного розподілу звуку (A2DP) увімкніть функцію Bluetooth і виконайте пошук пристроїв Bluetooth, які можна з’єднати в пару (див. посібник користувача пристрою).
3 На пристрої Bluetooth виберіть "PHILIPS
BTB2470" і за необхідності введіть
"0000" як пароль з’єднання у пару.
» Після з’єднання у пару та під’єднання
індикатор Bluetooth засвітиться блакитним світлом без блимання, а пристрій видасть звукові сигнали.
» Відобразиться напис "BT".
4 Запустіть відтворення музики на
під’єднаному пристрої.
» Музика передаватиметься із
пристрою Bluetooth на цей пристрій.
• Якщо Вам не вдасться знайти "Philips BTB2470" або виконати з’єднання в пару з цим виробом, для переходу в режим з’єднання в пару натисніть та утримуйте трьох секунд, поки не пролунає звуковий сигнал.
Від’єднання поточного пристрою з увімкненою функцією Bluetooth:
Вимкніть функцію Bluetooth на пристрої; або
перенесіть пристрій за межі зв’язку.
З’єднання в пару і під’єднання другого пристрою
Цей виріб можна з’єднати в пару і під’єднати до нього максимум три пристрої з підтримкою Bluetooth одночасно.
Під’єднання та відтворення з другого пристрою Bluetooth
Натисніть та утримуйте протягом 3 секунд, щоб перейти в режим з’єднання в пару.
» Індикатор Bluetooth швидко блимає
блакитним світлом.
» Пристрій подасть один звуковий
сигнал.
• Для відтворення з іншого
під’єднаного пристрою зупиніть відтворення музики на поточному пристрої, після чого запустіть відтворення музики на іншому.
/PAIRING протягом
/PAIRING
12 UK
Page 15
Під’єднання та відтворення з четвертого пристрою Bluetooth
Натисніть та утримуйте
/PAIRING протягом 3 секунд, щоб перейти в режим з’єднання в пару.
» Перший під’єднаний пристрій або
пристрій, з якого не відтворюється музика, буде від’єднано.
» Пристрій подасть один звуковий
сигнал.
13UK
Page 16
5 Прослухову-
вання радіо
Порада
Встановіть антену якомога далі від телевізора та
інших джерел випромінювання.
• Перевірте, чи під’єднано FM-антену з комплекту.
• Для оптимального прийому сигналу розкладіть
антену повністю і поставте її у місці з хорошим надходженням сигналу.

Прослуховування радіо стандарту DAB+

Цифрове аудіомовлення (DAB+) – це спосіб цифрової трансляції радіосигналів за допомогою мережі передавачів. Воно пропонує ширший вибір, кращу якість звуку та більше інформації.
Налаштування радіостанцій DAB+
Примітка
Перевірте, чи повністю розкладено антену.
1 Кілька разів натисніть DAB/FM, щоб
вибрати джерело DAB.
» З’явиться напис [FULL SCAN]
(повний пошук).
2 Натисніть OK, щоб почати повний
пошук.
» Пристрій автоматично збереже всі
радіостанції стандарту DAB+ і почне трансляцію першої доступної станції.
» Список станцій буде збережено
в пристрої. У разі наступного ввімкнення пристрою пошук станцій не виконуватиметься.
Примітка
Якщо не буде знайдено жодної станції DAB+,
з’явиться напис [NO DAB] (немає станцій DAB), після чого знову з’явиться напис [FULL SCAN] (повний пошук).
Налаштування станції зі списку доступних станцій:
У режимі радіо DAB+ кілька разів натисніть
/ , щоб переглянути доступні станції
DAB+.
Автоматичне збереження радіостанцій стандарту DAB+
Примітка
Нові станції та послуги будуть час від часу
додаватися до трансляції DAB+. Щоб отримувати нові доступні послуги та станції DAB+, регулярно виконуйте повне сканування.
1 У режимі DAB+ натисніть та утримуйте
CLOCK/SCAN понад 3 секунди.
» Пристрій сканує і зберігає усі
доступні радіостанції DAB+, після чого розпочинається трансляція першої доступної станції.
2 Натискайте / , щоб вибрати
автоматично збережену станцію.
Збереження радіостанцій стандарту DAB+ вручну
Примітка
Можна зберегти не більше 20 радіостанцій DAB+.
1 Увімкніть радіостанцію DAB+. 2 Щоб увімкнути режим збереження,
натисніть PROG.
3 Щоб вибрати номер попередньо
встановленої станції, натисніть ALBUM/ PRESET
/ .
14 UK
Page 17
4 Щоб підтвердити, натисніть PROG.
» Відобразиться назва попередньо
встановленої станції.
5 Повторіть описані вище кроки, щоб
зберегти інші станції DAB+.
6 Натискаючи ALBUM/PRESET /
, виберіть вручну збережену станцію, після чого для підтвердження натисніть OK.
Примітка
Щоб видалити попередньо збережену радіостанцію
DAB+, замініть її іншою радіостанцією.
Відображення інформації про радіо стандарту DAB+
Слухаючи радіо стандарту DAB+, кілька разів натисніть INFO, щоб переглянути подану далі інформацію (за наявності).
• Назва станції
• Текстове повідомлення RDS
• Динамічний сегмент мітки
• Тип програми
• Назва групи
• Частота
• Частота виникнення помилки сигналу
• Швидкість передачі даних
• Стан аудіо (DAB, DAB+)
• Час
• Дата
Використання меню DAB+
1 У режимі DAB+ натисніть /MENU,
щоб перейти до меню DAB+.
2 Натискайте / , щоб прокрутити
параметри меню:
[FULL SCAN] (повне сканування):
сканування і збереження усіх доступних радіостанцій DAB+.
[MANUAL] (вручну): налаштування
на станцію DAB+ вручну.
[PRUNE] (видалити): видалення усіх недійсних станцій зі списку.
[SYSTEM] (система): налаштування параметрів системи.
3 Виберіть параметр і натисніть OK. 4 Якщо доступний параметр у підменю,
повторіть кроки 2-3.
[SYSTEM] (система)
[RESET] (скинути): скидання всіх параметрів до заводських.
[UPGRADE] (оновлення): оновлення програмного забезпечення за наявності.
[SW VER] (версія програмного забезпечення): відображення версії програмного забезпечення пристрою.
Примітка
Якщо не натиснути жодної кнопки протягом
30 секунд, меню закриється.

Прослуховування FM-радіо

Налаштування радіостанції
1 Щоб вибрати тюнер, кілька разів
натисніть DAB/FM.
2 Натисніть та утримуйте /
протягом 3 секунд.
» Радіо автоматично налаштується
на станцію з хорошим прийомом сигналу.
3 Щоб налаштувати інші радіостанції,
повторіть крок 2.
Щоб налаштувати станцію зі слабким сигналом:
Кілька разів натискайте буде надходити хороший сигнал.
/ , поки не
15UK
Page 18
Автоматичне збереження FM­радіостанцій
5 Повторіть описані вище кроки, щоб
зберегти інші FM-станції.
Примітка
Можна зберегти не більше 20 радіостанцій (FM).
1 У режимі тюнера натисніть /MENU,
щоб отримати доступ до меню FM­тюнера.
» Відображається напис [SCAN]
(пошук).
2 Натисніть OK, а потім натискайте /
для прокручування параметрів меню:
[STRONG] (станції зі сильним сигналом): пошук лише станцій із сильним сигналом.
[ALL] (усі станції): пошук усіх доступних FM-радіостанцій.
3 Натисніть OK, щоб вибрати параметр,
після чого натисніть вийти з меню.
/MENU, щоб
4 У режимі FM-приймача натисніть та
утримуйте CLOCK/SCAN.
» Знайдені станції залежать від вибору
у кроці 2.
» Пристрій транслює перші знайдені
FM-радіостанції.
Збереження FM-радіостанцій вручну
Примітка
Щоб видалити попередньо збережену радіостанцію,
замініть її іншою радіостанцією.
Вибір попередньо встановленої радіостанції
У режимі FM натискайте ALBUM/ PRESET
збережену радіочастоту, після чого для підтвердження натисніть OK.
/ , щоб вибрати
Відображення даних RDS
Система передачі даних (RDS) – послуга, яка дозволяє FM-станціям відображати додаткову інформацію.
1 Налаштуйте на станцію із RDS. 2 Кілька разів натисніть INFO для
перегляду поданої нижче інформації (за наявності).
• Текстове радіоповідомлення
• Тип програми
• Частота
• Стерео/моно
• Час
Вибір стерео-/мономовлення
1 Увімкнення FM-радіостанції. 2 Щоб увімкнути режим програмування,
натисніть PROG.
» Почне блимати напис [PROG]
(програма).
3 Щоб вибрати радіочастоту, натискайте
ALBUM/PRESET
/ .
4 Щоб підтвердити, знову натисніть
PROG.
» З’явиться частота попередньо
встановленої станції.
16 UK
Примітка
Стереомовлення – налаштування за замовчуванням
для режиму радіо.
• Для радіостанцій зі слабким сигналом: щоб
покращити прийом, виберіть монофонічний звук.
Для переходу від моно- до стереомовлення і навпаки в режимі FM­тюнера натисніть OK.
» У разі стереотрансляції радіостанції
відображається напис [ST] (стерео).
Page 19
6 Налаштування
звуку
Подані нижче принципи роботи стосуються усіх підтримуваних носіїв.

Вибір попередньо встановленого звуку

Щоб вибрати попередньо встановлений звуковий ефект, кілька разів натисніть SOUND.
Balanced (збалансований), Warm
(теплий), Bright (яскравий), Clear (чіткий) та Powerful (потужний).

Налаштування рівня гучності

На пульті дистанційного керування кілька разів натисніть +/-.
На головному блоці кілька разів натисніть VOL+/VOL-.

Вимкнення звуку

Для вимкнення чи увімкнення звуку натискайте
.
17UK
Page 20

7 Інші функції

» Якщо таймер вимкнено,
відображається індикація
[TIMER OFF] (таймер вимк.), а [TIMER](таймер) зникає.

Налаштування таймера увімкнення

Цей пристрій можна використовувати як будильник. Можна вибрати джерело сигналу будильника DISC, USB, DAB або TUNER.
Примітка
Годинник повинен показувати правильний час.
1 У режимі очікування натисніть та
утримуйте SLEEP/TIMER протягом трьох секунд.
2 Натискайте / кілька разів для
вибору джерела сигналу будильника(
DISC, USB, DAB або TUNER).
3 Для підтвердження натисніть SLEEP/
TIMER.
» Почнуть блимати цифри, що
відповідають значенню години.
4 Повторіть кроки 2-3 для встановлення
години, хвилини і налаштування гучності будильника.
Порада
Якщо вибрано DISC/USB як джерело, а диска чи
USB-пристрій ще не вставлено, система автоматично переходить у режим тюнера.

Налаштування таймера сну

Щоб налаштувати таймер сну, коли пристрій увімкнено, натискайте кілька разів SLEEP/TIMER, щоб вибрати певний період часу (у хвилинах).
[SLP 120]
[SLP 90]
[SLP 60]
[SLP 45]
[SLP 30]
[SLP 15]
[SLP OFF]
» Після активації таймера сну з’явиться
індикація [SLEEP] (таймер сну). В іншому випадку індикація [SLEEP] (таймер сну) зникає.
Примітка
Якщо впродовж 90 секунд не натиснути жодної
кнопки, система автоматично вийде з режиму налаштування таймера.
Увімкнення чи вимкнення таймера увімкнення будильника
Натискайте SLEEP/TIMER кілька разів поспіль, щоб переглянути інформацію про будильник та увімкнути його або вимкнути.
» Після активації таймера з’явиться
індикація [TIMER] (таймер).
18 UK
Page 21

Прослуховування музики із зовнішнього пристрою

Прослуховування через навушники

За допомогою цього пристрою можна слухати вміст із зовнішнього пристрою через аудіокабель.
1 Кілька разів натисніть USB/AUDIO IN,
щоб вибрати джерело AUDIO IN.
2 Під’єднайте аудіокабель (не входить у
комплект) до:
• роз’єму AUDIO IN(3,5-мм) на цьому
пристрої
• та роз’єму для навушників на
зовнішньому пристрої.
3 Розпочніть відтворення музики на
під’єднаному пристрої (див. посібник користувача пристрою).
Під’єднайте навушники (не входять у комплект) до роз’єму
.

Налаштування яскравості дисплея

Натисніть та утримуйте кнопку MODE для доступу до режиму налаштування яскравості, потім натискайте MODE для налаштування яскравості дисплея:
• [DIM 1]
• [DIM 2]
• [DIM OFF]
19UK
Page 22
8 Інформація про
виріб
Частотний діапазон Bluetooth
Діапазон 10 м (вільного
2,4–2,48 ГГц, діапазон ISM
простору)
Примітка
Інформація про виріб може бути змінена без
попередження.

Технічні характеристики

Підсилювач
Номінальна вихідна потужність
Частота відповіді 63 Гц – 20 кГц, ±3 дБ Повне гармонійне
викривлення Співвідношення
"сигнал-шум" (за шкалою А)
AUDIO IN 650 мВ RMS, 22 кОм
Диск
Тип лазера Напівпровідник Діаметр диска 12 см Диски, які
підтримуються Цифроаналоговий
перетворювач аудіо Повне гармонійне
викривлення Частота відповіді 63 Гц – 20 кГц, ±3 дБ Співвідношення
"сигнал-шум"
Bluetooth
Версія Bluetooth V3.0 + EDR
2 x 10 Вт
<1% (1 кГц)
>72 дБА
CD-DA, CD-R, CD­RW, MP3-CD
24 біт/44,1 кГц
<1% (1 кГц)
>72 дБА
USB
Версія прямого USB­з’єднання
2.0, максимальна швидкість
Тюнер (FM)
Діапазон налашту­вання
Налаштування частоти
Чутливість – Моно, співвідношення "сигнал-шум" 26 дБ – Стерео, співвідношення "сигнал-шум" 46 дБ
Вибірковість пошуку <28 дБф Повне гармонійне
викривлення Співвідношення
"сигнал-шум"
87,5-108 МГц
50 кГц
<22 дБф
<43 дБф
<3%
>55 дБА
DAB
Діапазон DAB 174,928–239,200 МГц
Загальна інформація
Мережа змінного струму
Модель: AS360-120­AD250 Вхід: змінний струм 100-240 В, 50-60 Гц Вихід: постійний струм 12,0 В, 2,5 А
20 UK
Page 23
Споживання електроенергії під час експлуатації
Споживання електроенергії у режимі очікування з економією енергії
Розміри
- Головний блок (Ш x В x Г)
Вага
- Головний блок
15 Вт
0,5 Вт
465 x 233 x 107 мм
2,4 кг
документи Word (.doc) або файли MP3 з розширенням .dlf ігноруються і не відтворюються.
Аудіофайли WMA, AAC, WAV, PCM
Файли WMA, захищені від копіювання технологією DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac).
Файли WMA у форматі зі стисненням без втрат.
FLAC через USB

Підтримувані формати диска MP3

Відомості про можливості відтворення з USB­пристроїв
Сумісні USB-пристрої:
флеш-накопичувач USB (USB 2.0 або USB
1.1)
програвачі USB Flash Player (USB 2.0 або USB 1.1)
карти пам’яті (за наявності додаткового пристрою для зчитування карт пам’яті).
Підтримувані формати USB:
USB або файловий формат FAT12, FAT16, FAT32 (розмір сектора: 512 байтів).
Швидкість обробки даних MP3: 32­320 кбіт/с або змінна швидкість обробки даних.
Максимально дозволене вкладення каталогів до 8 рівнів.
Кількість альбомів/папок: максимум 99.
Кількість доріжок/записів: максимум 999.
Теги ID3 v2.0 або пізнішої версії.
Назви файлів у кодуванні Unicode UTF8 (максимальна довжина: 32 байти).
Непідтримувані формати USB:
порожні альбоми: порожній альбом – це альбом, який не містить файлів MP3/ WMA і не відображається на дисплеї.
Файли непідтримуваних форматів пропускаються. Наприклад,
ISO9660, Joliet
Максимальна кількість заголовків: 128 (залежно від довжини назви файлу)
Максимальна кількість альбомів: 99
Підтримувана частота дискретизації: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Підтримувана швидкість обробки даних: 32-256 (кбіт/с), змінна швидкість

Типи програм RDS

NO TYPE Тип програми RDS відсутній NEWS Служба новин AFFAIRS Політика та актуальні
проблеми
INFO Спеціальні інформаційні
програми SPORT Спорт EDUCATE Освіта та підвищення
кваліфікації DRAMA Радіоп'єси та література CULTURE Культура, релігія і суспільство SCIENCE Наука VARIED Розважальні програми POP M Поп-музика ROCK M Рок-музика MOR M Легка музика LIGHT M Легка класична музика
21UK
Page 24
CLASSICS Класична музика OTHER M Спеціальні музичні програми WEATHER Погода FINANCE Фінанси CHILDREN Програми для дітей SOCIAL Соціальні проблеми RELIGION Релігія PHONE IN Прямий ефір TRAVEL Подорожі LEISURE Дозвілля JAZZ Джазова музика COUNTRY Музика в стилі кантрі NATION M Народна музика OLDIES Ретро FOLK M Фольк DOCUMENT Документальні програми TES Перевірка сигналу таймера
увімкнення
ALARM Будильник
22 UK
Page 25
9 Усунення
несправностей
Попередження
У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. Якщо під час використання пристрою виникають певні проблеми, перш ніж звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо це не вирішить проблему, відвідайте веб-сайт компанії Philips (www.philips.com/support). Коли Ви звертаєтесь до компанії Philips, пристрій, номер моделі та серійний номер мають бути під руками.
Відсутнє живлення
Перевірте, чи кабель змінного струму пристрою під'єднано належним чином.
Перевірте живлення розетки.
Для економії енергії пристрій автоматично вимикається через 15 хвилин після закінчення відтворення доріжки, якщо не виконується жодних операцій.
Немає звуку або низька якість звуку
Налаштуйте гучність.
Перевірте, чи гучномовці під'єднано належним чином.
Перевірте, чи затиснено оголені дроти гучномовців.
Пристрій не працює
Від'єднайте та під'єднайте штекер змінного струму, після чого увімкніть пристрій знову.
Пульт дистанційного керування не працює
Перед тим як натиснути будь-яку кнопку вибору функції, спочатку виберіть відповідне джерело за допомогою пульта дистанційного керування, а не головного блока.
Скоротіть відстань між пультом дистанційного керування і пристроєм.
Встановіть батареї, правильно розміщуючи полюси (знаки "+"/"–").
Замініть батарею.
Спрямуйте пульт дистанційного керування на приймач на передній панелі пристрою.
Диска не знайдено
Вставте диск.
Перевірте, чи диск встановлено написом догори.
Зачекайте, поки з лінзи не зникне волога.
Замініть або почистіть диск.
Використовуйте фіналізований компакт- диск або диск відповідного формату.
Деякі файли на USB-накопичувачі не відображаються
Перевищено максимально дозволену кількість папок або файлів на USB­накопичувачі. Це не є ознакою збою у роботі пристрою.
Формати цих файлів не підтримуються.
USB-пристрій не підтримується
Цей USB-накопичувач несумісний із пристроєм. Спробуйте підключити інший пристрій або карту.
Поганий радіосигнал
Перемістіть пристрій подалі від телевізора або інших джерел випромінювання.
Під’єднайте та повністю розкладіть антену з комплекту.
23UK
Page 26
Не вдається відтворити музику на цьому пристрої навіть після під’єднання пристрою Bluetooth.
Пристрій неможливо використовувати для відтворення музики через цей пристрій бездротовим способом.
Низька якість звуку після під’єднання до пристрою із підтримкою функції Bluetooth.
Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього пристрою чи усуньте перешкоди між ними.
Не вдається з’єднати пристрій Bluetooth із цим пристроєм.
Пристрій не підтримує профілів, потрібних для цього пристрою.
Не увімкнено функцію Bluetooth пристрою. Про увімкнення функції читайте в посібнику користувача пристрою.
Цей пристрій не перебуває у режимі з’єднання у пару.
Цей пристрій вже під’єднано до іншого пристрою \Bluetooth. Від’єднайте цей пристрій і спробуйте ще раз.
З’єднаний у пару мобільний пристрій постійно під’єднується і від’єднується.
Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього пристрою чи усуньте перешкоди між ними.
Деякі мобільні телефони можуть постійно під’єднуватися і від’єднуватися під час здійснення чи завершення викликів. Це не є ознакою збою у роботі цього пристрою.
Для деяких пристроїв з’єднання Bluetooth може вимикатися автоматично для економії енергії. Це не є ознакою збою у роботі цього пристрою.
Таймер не працює
Налаштуйте годинник належним чином.
Увімкніть таймер.
Видалено налаштування годинника/таймера
Стався збій в електропостачанні або від’єднано кабель живлення. Повторно налаштуйте годинник/таймер.
24 UK
Page 27

10 Примітка

Внесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією Gibson Innovations, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм.

Заява про відповідність

Цим повідомленням компанія Gibson Innovations стверджує, що цей виріб відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.philips.com/support.
Утилізація старого виробу і батареї
Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв і батарей. Дотримуйтесь місцевих правил і не утилізуйте цей виріб та батареї зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старих виробів і батарей допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей.
Виймання одноразових батарей
Як вийняти одноразові батареї, читайте в розділі про встановлення батарей.
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист). Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм.
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.
Цей символ на виробі означає, що цей виріб відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/ EU.
Цей символ означає, що виріб містить батареї, які відповідають вимогам Директиви ЄС 2013/56/EU і які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами.
Цей пристрій застосовує технологію захисту авторських прав відповідно до патентів США та інших прав інтелектуальної власності, які належать корпорації Rovi Corporation. Забороняється реконструювати та розбирати пристрій.
Товарний знак та логотипи Bluetooth® є зареєстрованими торговими марками, які належать компанії Bluetooth SIG, Inc., і будь­яке використання цих знаків компанією Gibson Innovations Limited відбувається згідно з ліцензією. Інші товарні знаки та торгові марки належать їхнім відповідним власникам.
25UK
Page 28
На виробі така етикетка:
Примітка
Табличка з даними знаходиться на задній панелі
пристрою.
26
UK
Page 29
Page 30
2017 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
BTB2470_10_UM_V4.0
Loading...