Philips BTB2090/12 instructions for use [cs]

Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome
BTB2090
Příručka pro uživatele
Obsah
1 Důležité informace 2
2 Oznámení 3
3 Váš mikrosystém 5
Úvod 5 Obsah balení 5 Celkový pohled na hlavní jednotku 6 Celkový pohled na dálkový ovladač 7
4 Začínáme 9
Umístění 9 Příprava antény FM/DAB+ 9 Příprava dálkového ovladače 9 Připojení napájení 9 Nastavení hodin 9 Zapnutí 10
5 Přehrávání 11
Přehrávání disku 11 Přehrávání z paměťového zařízení USB 11 Přehrávání ze zařízení podporujících technologii Bluetooth 11 Ovládání přehrávání (režim CD/USB) 12 Programování skladeb 13 Nastavení zvuku 13 Zobrazení jiných informací 13
7 Poslech rádia VKV 16
Ladění rádiových stanic FM 16 Automatické programování rádiových stanic FM 16 Ruční programování rádiových stanic FM 16 Výběr předvolby rádiové stanice 16 Zobrazení informací RDS 16 Volba stereofonního/monofonního vysílání 17 Používání nabídky FM 17
8 Další funkce 18
Použití nabídky systému 18 Nastavení budíku 19 Nastavení časovače vypnutí 19 Přehrávání z externího zařízení 19 Poslech ze sluchátek 20
9 Informace o výrobku 21
Specikace 21 Informace o hratelnosti USB 22 Podporované formáty disků MP3 22
10 Řešení problémů 23
11 Krátká uživatelská příručka 24
6 Poslech rádia DAB+ 14
Před prvním použitím 14 Automatické uložení rádiových stanic DAB+ 14 Ruční uložení rádiových stanic DAB+ 14 Poslech předvolby rádiové stanice DAB+ 14 Používání nabídky systému DAB+ 15 Zobrazení informací DAB+ 15
1CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost poslechu
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto systému.
Nepokládejte tento systém na jiné elektrické zařízení.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
systému.
Systém nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli systém odpojit od napájení.
Baterie (sada baterie nebo nainstalované baterie) by neměly být vystavovány nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie – dodržujte následující pokyny, abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie, který může způsobit zranění, poškození majetku nebo poškození dálkového ovladače:
• Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a − na dálkovém ovladači.
• Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
• Pokud nebudete dálkový ovladač delší
dobu používat, baterie vyjměte.
Zajistěte, aby byl kolem výrobku dostatečný prostor pro řádnou ventilaci.
Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v uživatelské příručce.
Systém chraňte před kapající a stříkající vodou.
Na systém nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití.
Výstraha
Chcete-li předejít riziku poškození sluchu,
neposlouchejte po dlouhou dobu hudbu na příliš vysokou hlasitost. Hlasitost upravte na bezpečnou úroveň. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečná doba poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již průběžně nezvyšujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli používat.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může vést k trvalému poškození sluchu.
2 CS

2 Oznámení

Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. Společnost WOOX Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách www.philips. com/support.
Likvidace starého výrobku a baterie
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
společně s běžným domácím odpadem. Správnou likvidací starých výrobků a baterií pomůžete předejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Likvidace baterií
Chcete-li odstranit baterie, podívejte se do sekce instalace baterií.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje evropskou směrnici 2013/56/EU.
Symbol na výrobku znamená, že výrobek obsahuje baterie splňující evropskou směrnici 2006/66/ES, takže nemůže být likvidován společně s běžným domácím odpadem. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků a baterií. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek nebo baterie
Toto je přístroj CLASS II s dvojitou izolací a bez ochranného zemnění.
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití těchto označení společnosti WOOX Innovations podléhá licenci.
3CS
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
přístroje.
4 CS
3 Váš

Obsah balení

mikrosystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.

Úvod

Tento mikrosystém umožňuje:
vychutnat si zvuk ze zvukových disků, zařízení USB a jiných externích zařízení
poslouchat rádio FM/DAB+
Zvukový výstup můžete obohatit těmito zvukovými efekty:
[POWERFUL] (výkonný)
[BALANCED] (vyvážený)
[WARM] (hřejivý)
[BRIGHT] (jasný)
[CLEAR] (zřetelný)
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Dálkový ovladač (s baterií)
Napájecí adaptér
Montážní sada (2 hmoždinky a 2 šrouby)
Krátká uživatelská příručka
Leták s bezpečnostními informacemi a upozorněním
Pokyny pro montáž na stěnu
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení. Napište si čísla sem: Model No. (číslo modelu)
__________________________
Serial No. (sériové číslo)
___________________________
5CS

Celkový pohled na hlavní jednotku

ab
c
kl
def
hi
m
g
j
a
• Zapněte systém.
• Přepnutí do pohotovostního režimu.
6 CS
o
n
b SOURCE
• Výběr zdroje: CD, USB, FM, DAB+, FM,
BLUETOOTH nebo MP3 LINK.
Loading...
+ 18 hidden pages