Philips BTB2090/12 instructions for use [pr]

Sempre pronto a ajudar
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
BTB2090
Manual do utilizador
Índice
1 Importante 2
2 Aviso 3
3 O seu micro sistema 5
Introdução 5 Conteúdo da embalagem 5 Descrição geral da unidade principal 6 Descrição geral do telecomando 7
4 Introdução 9
Colocação 9 Preparar a antena FM/DAB+ 9 Preparar o telecomando 9 Ligar a corrente 9 Acertar o relógio 10 Ligar 10
5 Reprodução 11
Reproduzir disco 11 Reproduzir a partir de um dispositivo USB de armazenamento 11 Reproduzir de dispositivos com Bluetooth 11 Controlar a reprodução (modo CD/ USB) 12 Programar faixas 13 Ajustar som 13 Apresentar informações diferentes 13
7 Ouvir rádio FM 16
Sintonizar estações de rádio FM 16 Programar estações de rádio FM automaticamente 16 Programar estações de rádio FM manualmente 16 Seleccionar uma estação de rádio programada 16 Mostrar informações RDS 16 Seleccionar a transmissão estéreo/mono 17 Utilizar o menu FM 17
8 Outras funções 18
Utilizar o menu do sistema 18 Acertar o despertador 19
Denir o temporizador de desactivação 19
Reproduzir de um dispositivo de áudio externo 19 Ouvir através dos auscultadores 20
9 Informações do produto 21
Especicações 21
Informações da capacidade de reprodução de USB 22 Formato de discos MP3 suportados 22
10 Resolução de problemas 23
6 Ouvir rádio DAB+ 14
Na primeira utilização 14 Memorizar estações de rádio DAB+ automaticamente 14 Memorizar estações de rádio DAB+ manualmente 14 Ouvir uma estação de rádio DAB+ programada 15 Utilizar o menu DAB+ 15 Apresentar informação DAB+ 15
1PT

1 Importante

Segurança auditiva
Aviso
Nunca retire o revestimento deste micro sistema.
Nunca lubrique nenhuma peça deste sistema.
Nunca coloque o sistema em cima de outros
equipamentos eléctricos.
• Nunca olhe para o feixe de laser no interior deste
sistema.
• Mantenha este sistema afastado de luz solar directa,
fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
Certique-se de que dispõe de acesso fácil ao cabo de
alimentação, à cha ou ao transformador para desligar
o sistema da alimentação.
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares.
Utilização das pilhas ATENÇÃO – Para evitar derrames das pilhas e potenciais danos físicos, materiais ou do telecomando:
• Coloque todas as pilhas da forma
correcta, com as polaridades + e – como marcadas no telecomando.
Não misture pilhas (velhas com novas,
de carbono com alcalinas, etc.).
• Retire as pilhas quando o telecomando
não for utilizado por longos períodos de tempo.
Assegure-se de que há espaço livre suciente à volta do produto para
assegurar a ventilação.
Utilize apenas fontes de alimentação listadas no manual do utilizador.
O sistema não deve ser exposto a gotas nem salpicos.
Não coloque quaisquer fontes de perigo
em cima do sistema (por ex., objectos com
líquidos, velas acesas).
Se a tomada da cha adaptadora for
utilizada para desligar o dispositivo, esta deve permanecer preparada para funcionamento.
Atenção
Para evitar lesões auditivas, não ouça música a
um volume elevado durante períodos de tempo
prolongados. Dena o volume para um nível seguro.
Quanto mais elevado for o volume, menor é o tempo seguro de audição.
Certique-se de que respeita as seguintes
directrizes ao utilizar os auscultadores.
Ouça a um volume moderado durante períodos de tempo razoáveis.
Tenha cuidado para não aumentar continuamente o volume à medida que a
sua audição se adapta.
Não aumente o volume de forma a que não consiga ouvir o que se passa à sua
volta.
Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas.
A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode provocar perda de audição.
2 PT

2 Aviso

Quaisquer alterações ou modicações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente
aprovadas pela WOOX Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
Quaisquer alterações ou modicações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente
aprovadas pela WOOX Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar
o equipamento. A Woox Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Directiva 1999/5/ CE. A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em www.philips.com/support.
Eliminação do produto usado e da pilha
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos e pilhas. Siga os regulamentos locais e nunca elimine o produto e as pilhas juntamente com os resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos
e pilhas usados ajuda a evitar consequências
prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Retirar as pilhas descartáveis
Para remover as pilhas descartáveis, consulte a secção sobre a instalação da bateria.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três
materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que
podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita
à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentos obsoletos.
Este aparelho inclui esta etiqueta:
Este símbolo num produto signica que o
produto está abrangido pela Directiva Europeia 2013/56/UE.
Este símbolo signica que o produto contém
pilhas abrangidas pela Directiva Europeia
2006/66/CE que não podem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos comuns.
Este é um aparelho da CLASSE II com isolamento duplo, sem protector de terra.
A marca com a palavra Bluetooth® e respectivos logótipos são marcas comerciais
registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
utilização destes pela WOOX Innovations é feita sob licença.
3PT
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo
programas informáticos, cheiros, difusões e
gravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa
criminal. Este equipamento não deve utilizado para tais ns.
Nota
A placa de identicação encontra-se na parte posterior
do aparelho.
4 PT
3 O seu micro
sistema
Parabéns pela compra do seu produto e bem­vindo à Philips! Para beneciar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu
produto em www.philips.com/welcome.

Introdução

Com este micro sistema, pode:
desfrutar de áudio de discos, dispositivos USB e outros dispositivos externos
ouvir rádio FM/DAB+
Pode enriquecer o áudio com estes efeitos de som:
[POWERFUL] (Potente)
[BALANCED] (Equilibrado)
[WARM] (Envolvente)
[BRIGHT] (Vivo)
[CLEAR] (Límpido)

Conteúdo da embalagem

Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
Unidade principal
Telecomando (com pilha)
Transformador
Kit de montagem (2 cavilhas e 2 parafusos)
Manual do utilizador resumido
Folheto de avisos e segurança
Instruções de montagem na parede
Se contactar a Philips, terá de fornecer os números de modelo e de série deste aparelho.
Os números de modelo e de série encontram-
se na base deste aparelho. Anote os números
aqui:
Nº de modelo __________________________ Nº de série ___________________________
5PT

Descrição geral da unidade principal

ab
c
kl
def
hi
m
g
j
a
Ligar o sistema.
Mudar para o modo de espera.
6 PT
o
n
b SOURCE
Seleccionar uma fonte: CD, USB, FM, DAB+, FM, BLUETOOTH ou MP3 LINK.
Loading...
+ 18 hidden pages