Philips BT6900B/00, BT6900P/00, BT6900A/00 user manual [pr]

Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/support
Índice
1 Importante 2
Segurança 2 Aviso 2
2 O seu altifalante Bluetooth 4
Introdução 4 Conteúdo da embalagem 4 Visão geral do altifalante 4
3 Introdução 5
Ligar/desligar 5 Vericar o nível da bateria 6 Carregar a bateria integrada 6
dispositivos Bluetooth 8
Ligar a um dispositivo Bluetooth 8 Reproduzir a partir de um
dispositivo Bluetooth ligado 9 Terminar a ligação a um dispositivo 9 Restabelecer a ligação a um
dispositivo 9 Limpar as informações de
emparelhamento 9 Controlar a sua chamada telefónica 9
5 Outras funciona lidades 10
Ouvir um dispositivo externo 10 Ajustar o volume 10 Prenda o cabo-correia 10
6 Especica ções 11
7 Resolução de problemas 12
Aspectos gerais 12 Sobre o dispositivo Bluetooth 12
1PT

1 Importante

1588

Segurança

Aviso

Nunca retire o revestimento deste
altifalante.
• Nunca coloque este altifalante em cima de
outros equipamentos eléctricos.
• Mantenha este altifalante afastado de
luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
Utilize apenas acessórios
especicados pelo fabricante.
A bateria não deve ser exposta
a calor excessivo, por exemplo a luz solar, fogo ou fontes de calor semelhantes.
Não coloque quaisquer fontes
de perigo sobre o altifalante (por exemplo, velas acesas).
O altifalante cumpre a norma IP57
de estanqueidade apenas quando a tampa da entrada USB/AUDIO-IN está colocada correctamente.
A temperatura de funcionamento
do produto é de -10 °C a 40 °C.
Por razões de segurança, a
bateria não será carregada se a temperatura da bateria for inferior a 0 °C ou superior a 40 °C.
Se o seu altifalante car molhado,
limpe com um pano seco e macio e deixe-o secar completamente num local bem ventilado antes da próxima utilização.
Note
A placa de identicação está do lado
esquerdo do altifalante.
Aviso
Quaisquer alterações ou modicações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Gibson Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Conformidade
A Gibson Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. Pode encontrar a Declaração de conformidade em www.philips.com/support.
Cuidados a ter com o ambiente
Eliminação do produto usado e da bateria
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE.
2 PT
Este símbolo signica que o produto contém uma bateria recarregável integrada abrangida pela Directiva Europeia 2013/56/EU e que não pode ser eliminada juntamente com os resíduos domésticos comuns. Recomendamos vivamente que leve o seu produto a um ponto de recolha ocial ou a um centro de assistência da Philips para que um técnico qualicado retire a bateria recarregável. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos e baterias recarregáveis. Siga as regras locais e nunca elimine o produto e as baterias recarregáveis juntamente com os resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos e baterias recarregáveis usados ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Atenção
A remoção da bateria integrada anula a
garantia e pode destruir o produto.
locais no que respeita à eliminação de embalagens, baterias gastas e equipamentos obsoletos.
Aviso de marca comercial
A marca com a palavra Bluetooth® e respectivos logótipos são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destes pela Gibson Innovations Limited é feita sob licença. Outras marcas e nomes comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
A Qualcomm é uma marca comercial da Qualcomm Incorporated, registada nos Estados Unidos e noutros países. A Quick Charge é uma marca comercial da Qualcomm Incorporated. Todos as marcas comerciais da Qualcomm Incorporated são utilizadas sob licença.
Entregue sempre o produto a um prossional para remover a bateria integrada.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto para que simplicasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora). O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos
3PT
2 O seu
altifalante Bluetooth
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para beneciar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Introdução

Visão geral do altifalante

Com este altifalante, pode desfrutar de áudio dos seus dispositivos com Bluetooth ou de outros dispositivos de áudio externos através de um cabo de entrada de áudio de 3,5 mm.

Conteúdo da embalagem

Verique e identique o conteúdo da embalagem:
Quick Start
Portable speaker
Guide
BT6900
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Altifalante
Cabo-correia USB
Materiais impressos
a -/+
Ajustar o volume.
b Indicadores do nível da bateria
Apresentam o estado do
carregamento.
Apresentam o nível da bateria.
c
Entrar no modo de
emparelhamento Bluetooth.
Apagar as informações de
emparelhamento Bluetooth.
d
Ligar ou desligar o altifalante.
Vericar o nível da bateria.
Apresenta o estado do
Bluetooth.
e
No modo Bluetooth, premir para
colocar em pausa ou retomar a reprodução.
No modo Bluetooth, premir duas
vezes para reproduzir a faixa seguinte.
Atender uma chamada via
ligação Bluetooth.
4 PT
Loading...
+ 9 hidden pages