
Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/support

Índice
1 Importante 2
Segurança 2
Aviso 2
2 O seu altifalante Bluetooth 4
Introdução 4
Conteúdo da embalagem 4
Visão geral do altifalante 4
3 Introdução 5
Ligar/desligar 5
Vericar o nível da bateria 6
Carregar a bateria integrada 6
4 Reproduzir a partir de
dispositivos Bluetooth 8
Ligar a um dispositivo Bluetooth 8
Reproduzir a partir de um
dispositivo Bluetooth ligado 9
Terminar a ligação a um dispositivo 9
Restabelecer a ligação a um
dispositivo 9
Limpar as informações de
emparelhamento 9
Controlar a sua chamada telefónica 9
5 Outras funciona lidades 10
Ouvir um dispositivo externo 10
Ajustar o volume 10
Prenda o cabo-correia 10
6 Especica ções 11
7 Resolução de problemas 12
Aspectos gerais 12
Sobre o dispositivo Bluetooth 12
1PT

1 Importante
Segurança
Aviso
Nunca retire o revestimento deste
•
altifalante.
• Nunca coloque este altifalante em cima de
outros equipamentos eléctricos.
• Mantenha este altifalante afastado de
luz solar directa, fontes de chamas sem
protecção ou fontes de calor.
• Utilize apenas acessórios
especicados pelo fabricante.
• A bateria não deve ser exposta
a calor excessivo, por exemplo a
luz solar, fogo ou fontes de calor
semelhantes.
• Não coloque quaisquer fontes
de perigo sobre o altifalante (por
exemplo, velas acesas).
• O altifalante cumpre a norma IP57
de estanqueidade apenas quando
a tampa da entrada USB/AUDIO-IN
está colocada correctamente.
• A temperatura de funcionamento
do produto é de -10 °C a 40 °C.
• Por razões de segurança, a
bateria não será carregada se a
temperatura da bateria for inferior a
0 °C ou superior a 40 °C.
• Se o seu altifalante car molhado,
limpe com um pano seco e macio
e deixe-o secar completamente
num local bem ventilado antes da
próxima utilização.
Note
• A placa de identicação está do lado
esquerdo do altifalante.
Aviso
Quaisquer alterações ou modicações
feitas a este dispositivo que não
sejam expressamente aprovadas pela
Gibson Innovations poderão anular a
autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
Conformidade
A Gibson Innovations declara, através
deste documento, que este produto
cumpre os requisitos essenciais e
outras disposições relevantes da
Directiva 1999/5/CE. Pode encontrar
a Declaração de conformidade em
www.philips.com/support.
Cuidados a ter com o ambiente
Eliminação do produto usado e da
bateria
O produto foi concebido e fabricado
com materiais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados.
Este símbolo num produto signica que
o produto está abrangido pela Directiva
Europeia 2012/19/UE.
2 PT

Este símbolo signica que o produto
contém uma bateria recarregável
integrada abrangida pela Directiva
Europeia 2013/56/EU e que não
pode ser eliminada juntamente com
os resíduos domésticos comuns.
Recomendamos vivamente que leve
o seu produto a um ponto de recolha
ocial ou a um centro de assistência da
Philips para que um técnico qualicado
retire a bateria recarregável.
Informe-se acerca do sistema de
recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos e baterias
recarregáveis. Siga as regras locais
e nunca elimine o produto e as
baterias recarregáveis juntamente
com os resíduos domésticos comuns.
A eliminação correcta de produtos e
baterias recarregáveis usados ajuda a
evitar consequências prejudiciais para o
meio ambiente e para a saúde pública.
Atenção
A remoção da bateria integrada anula a
•
garantia e pode destruir o produto.
locais no que respeita à eliminação
de embalagens, baterias gastas e
equipamentos obsoletos.
Aviso de marca comercial
A marca com a palavra Bluetooth®
e respectivos logótipos são marcas
comerciais registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização destes
pela Gibson Innovations Limited é
feita sob licença. Outras marcas e
nomes comerciais são propriedade dos
respectivos proprietários.
A Qualcomm é uma marca comercial da
Qualcomm Incorporated, registada nos
Estados Unidos e noutros países.
A Quick Charge é uma marca comercial
da Qualcomm Incorporated. Todos
as marcas comerciais da Qualcomm
Incorporated são utilizadas sob licença.
Entregue sempre o produto a um
prossional para remover a bateria
integrada.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar
o produto para que simplicasse a sua
separação em três materiais: cartão
(embalagem), espuma de poliestireno
(protecção) e polietileno (sacos, folha
de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais
que podem ser reciclados e reutilizados
se desmontados por uma empresa
especializada. Cumpra os regulamentos
3PT

2 O seu
altifalante
Bluetooth
Parabéns pela compra do seu produto
e bem-vindo à Philips! Para beneciar
na totalidade do suporte que a Philips
oferece, registe o seu produto em
www.philips.com/welcome.
Introdução
Visão geral do altifalante
Com este altifalante, pode desfrutar
de áudio dos seus dispositivos com
Bluetooth ou de outros dispositivos de
áudio externos através de um cabo de
entrada de áudio de 3,5 mm.
Conteúdo da embalagem
Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
Quick Start
Portable speaker
Guide
BT6900
Register your product and get support at
www.philips.com/support
• Altifalante
• Cabo-correia USB
• Materiais impressos
a -/+
• Ajustar o volume.
b Indicadores do nível da bateria
• Apresentam o estado do
carregamento.
• Apresentam o nível da bateria.
c
• Entrar no modo de
emparelhamento Bluetooth.
• Apagar as informações de
emparelhamento Bluetooth.
d
• Ligar ou desligar o altifalante.
• Vericar o nível da bateria.
• Apresenta o estado do
Bluetooth.
e
• No modo Bluetooth, premir para
colocar em pausa ou retomar a
reprodução.
• No modo Bluetooth, premir duas
vezes para reproduzir a faixa
seguinte.
• Atender uma chamada via
ligação Bluetooth.
4 PT