Philips BT6900B/00, BT6900P/00, BT6900A/00 user manual

EverPlay
BT6900
Naudojimosi
instrukcijų
knygelė
Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete
www.philips.com/support
Turinys
1 Svarbi informacija 2
Saugumas 2 Pastabos 2
2 Jūsų "Bluetooth" garsiakalbis 5
Pristatymas 5 Ką rasite dėžutėje 5 Garsiakalbio apžvalga 5
3 Pradžia 6
Įjungimas/ Išjungimas 6 Patikrinkite baterijos įkrovimo lygį 7 Įkraukite integruotą bateriją 7
4 Grojimas iš "Bluetooth"
įrenginių 8
"Bluetooth" įrenginio prijungimas 8
Grojimas iš prijungto "Bluetooth" įrenginio 9
Įrenginio atjungimas 9 Įrenginio prijungimas iš naujo 9 Sujungimo ("suporavimo")
informacijos ištrynimas 9 Telefoninio skambučio valdymas 9
5 Kitos funkcijos 10
Papildomai prijungtų įrenginių klausymas 10
Garsumo padidinimas 10 Nešiojimo juostelės pritvirtinimas 10
6 Techniniai duomenys 11
7 Trikčių šalinimas 12
Bendro pobūdžio problemos 12 Apie "Bluetooth" įrenginį 12
2
1 Svarbi
Pastabos
informacija
Saugumas
Įspėjimas
y Niekada nenuimkite įrenginį dengiančio
viršaus.
y Niekada nestatykite šio įrenginio ant k itų
elektros prietaisų.
y Nelaikykite įrenginio tiesioginiuose saulės
spinduliuose, šalia liepsnos ar karščio.
y Įsitikinkite, kad visada turite gerą
priėjimą prie maitinimo laido, jungties ar adapterio, kad galėtumėte išjungti garsiakalbį.
y Naudokite tik gamintojo nurodytus
priedus ir detales.
y Baterijų neturėtų veikti papildomas
karštis, toks kaip saulė, ugnis ir pan.
y Ant įrenginio nestatykite jokių
pavojingų objektų (pavyzdžiui, skysčiais pripildytų daiktų, degančių žvakių).
y Garsiakalbis gali atitikti IP57
atsparumo vandeniui standartą tik tuo atveju, kai USB/ AUDIO IN lizdas yra nepriekaištingai uždengtas.
y Įrenginio veikimo temperatūra yra nuo
-10˚C iki 40˚C.
y Dėl saugumo, baterija nebus įkraunama,
jeigu jos temperatūra yra žemesnė nei 0˚C arba aukštesnė nei 40˚C.
y Jei jūsų garsiakalbis sušlaps,
nusausinkite su švelnia sausa šluoste ir leiskite pilnai išdžiūti gerai vėdinamoje erdvėje pr ieš naudojantis kitą kartą.
Pastaba
y Produkto tipas yra nurodytas įrenginio
apačioje.
Bet kokios modikacijos ar pakeitimai, kurie nėra išskirtinai patvirtinti "Gibson Innovations", gali atimti vartotojo teisę naudotis šiuo įrenginiu.
Atitikimas
"Gibson Innovations" pareiškia, jog šis gaminys at itinka esminius reikalavimus ir kitas nuostatas, numatytas 1999/5/EC Direktyvoje. Atitikimo deklaracijos kopiją galite parsisiųsti iš www.philips.com/support.
1588
Rūpinimasis aplinka
Seno produkto ir baterijų išmetimas
Jūsų įrenginys sukurtas naudojant aukštos kokybės medžiagas ir komponentus, kur ie gali būti perdirbami ir naudojami dar kartą.
Jeigu prie savo įrenginio matote nubraukto atliekų konteinerio paveiksliuką, tai reiškia, kad įrenginys pagamintas pagal Europos Direktyvą 2012/19/EU.
Šis simbolis reišk ia, kad produkto sudėtyje yra baterijos, pagamintos pagal Europos Direktyvą 2013/56/EU, ir jos negali būt i išmetamos kartu su kitomis buitinėmis šiukšlėmis. Mes stipriai rekomenduojame jums savo produktą nunešti į ocialų
3
surinkimo punktą arba Philips paslaugų centrą, kur įkraunama baterija bus profesionaliai išimta.
Pasidomėkite vietinėmis elektros ir elektronikos produktų atsikratymo/ išmetimo taisyklėmis. Laikykitės vietinių taisyklių ir nemeskite seno produkto kartu su kitomis buit inėmis atliekomis. Teisingas atsikratymas senu produktu padės sumažinti neigiamas pasekmes gamtai ir žmonių sveikatai.
Įspėjimas
y Integruotos baterijos išėmimas
panaikina garantiją ir gali sugadinti produktą.
Norėdami išimt i integruotą bateriją, visada įrenginį neškite profesionaliems meistrams.
Aplinkosaugos informacija
Į įpakavimą neįeina jokia nereikalinga medžiaga. Mes skyrėme daug pastangų, kad sumažintume įpakavimo dydį ir padarytume jį lengvai išskiriamą į tris medžiagas: kartoną (dėžė), išplečiamą polistirolą (apsauga) bei polietileną (maišeliai ir pan.).
Jūsų įrenginys yra pagamintas iš medžiagų, kurios gali būti perdirbtos, jei įrenginį išardytų kompanija, kur i tame specializuojasi. Prašome susipažinti su vietinėmis taisyklėmis, nustatančiomis įpakavimų, išsikrovusių maitinimo elementų bei senos įrangos išmetimo tvarką.
Prekiniai ženklai
Buetooth® žodinis ženklas bei logotipai yra "Bluetooth SIG, Inc." registruoti prekiniai ženklai. "Gibson Innovations Limited" šiuos ženklus naudoja pagal turimą licenciją. Kiti prekiniai ženklai ir prekiniai pavadinimai yra atitinkamų jų savininkų nuosavybė.
"Qualcomm" yra "Qualcomm Incorporated" priklausantis prekinis ženklas, registruotas Jungt inėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse. "Quick Charge" yra "Qualcomm Incorporated" priklausantis prekinis ženklas. Visi "Qualcomm Incorporated" priklausantys prekiniai ženklai yra naudojami leistinai.
4
2 Jūsų
"Bluetooth" garsiakalbis
Sveikiname jus įsigijus šį Philips įrenginį! Norėdami gauti kuo daugiau naudingos informacijos ir pagalbos, užregistruok ite savo įrenginį www.philips.com/welcome.
Pristatymas
Naudodamiesi šiuo garsiakalbiu galite mėgautis garsu, grojamu jūsų "Bluetooth" įrenginiuose bei kituose išoriniuose įrenginiuose, prijungtuose 3.5 mm audio-in laidu.
Ką rasite dėžutėje
Patikrinkite, ar radote dėžutėje šiuos elementus:
Quick Start
Portable speaker
Guide
BT6900
Register your product and get support at
www.philips.com/support
y Garsiakalbį y Pritvirtinamą USB nešiojimo juostelę y Atspausdintą medžiagą
Garsiakalbio apžvalga
1 -/+
y Garsumo reguliavimas.
2 Baterijų lygio indikatoriai
y Rodo įkrovimo procesą. y Rodo baterijų įkrovimo lygį.
3
y "Bluetooth" sujungimo
("suporavimo") režimo įjungimas.
y "Bluetooth" sujungimo
("suporavimo") informacijos ištrynimas.
4
y Garsiakalbio įjungimas arba
išjungimas. y Baterijų įkrovimo lygio rodymas. y "Bluetooth" būsenos rodymas.
5
y "Bluetooth" režime, spauskite,
norėdami sustabdyti ar atnaujinti
grojimą. y "Bluetooth" režime, spauskite du kart,
norėdami groti tolimesnį takelį. y Atsiliepti į įeinantį skambutį
naudojantis "Bluetooth" sujungimu.
6 AUDIO IN
y Išorinio audio įrenginio
prijungimas.
7
y Integruotos baterijos įkrovimas.
5
Loading...
+ 11 hidden pages