Philips BT6600A, BT6600R User Manual

Page 1
Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
společnost
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
BT6600
Příručka pro uživatele
Page 2
Page 3
Obsah
1 Důležité informace 2
2 Váš reproduktor Bluetooth 3
Úvod 3 Obsah balení 3 Přehled částí reproduktoru 4
3 Začínáme 5
Napájení 5 Zapnutí/vypnutí 6 Nastavení hlasitosti 6
4 Použití zařízení Bluetooth 7
Připojení zařízení 7 Připojení tří zařízení Bluetooth zároveň 8 Přehrávání ze zařízení Bluetooth 8 Ovládání hovorů 8
5 Poslech externího zařízení 9
6 Nabíjení zařízení 10
7 Informace o výrobku 11
Specikace 11
8 Řešení problémů 12
Všeobecné údaje 12 O zařízení Bluetooth 12
9 Oznámení 13
Prohlášení o shodě 13 Péče o životní prostředí 13 Upozornění na ochrannou známku 14
1CS
Page 4
1 Důležité
informace
Varování
• Nikdy neodstraňujte kryt tohoto reproduktoru.
• Nepokládejte tento reproduktor na jiné elektrické
zařízení.
• Reproduktor nevystavujte přímému slunci, otevřenému
ohni nebo žáru.
• Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli reproduktor odpojit od napájení.
Zajistěte, aby byl kolem reproduktoru dostatečný prostor pro řádnou ventilaci.
Bezprostředně po použití ve vlhkém prostředí výrobek očistěte měkkou a suchou tkaninou.
Baterie nesmí být vystavena nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni a podobně.
Adaptér chraňte před kapající a stříkající vodou.
Na adaptér neumísťujte žádné předměty obsahující kapaliny.
Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v uživatelské příručce.
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití.
2 CS
Page 5
2 Váš reproduktor
Bluetooth
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.Philips.com/welcome.

Úvod

Tento reproduktor prošel zkouškou na odolnost vůči postříkání (IPX4) a lze ho používat poblíž vody. S tímto reproduktorem si můžete užívat zvuk ze zařízení Bluetooth nebo jiných externích zařízení.

Obsah balení

Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question? Contact
Philips
Short User Manual
Reproduktor
Kabel USB pro nabíjení
Hlava adaptéru USB
Nabíjecí základna
Krátká uživatelská příručka
Leták s bezpečnostními informacemi a upozorněním
3CS
Page 6

Přehled částí reproduktoru

e
e f
g
a
a / /MULTIPAIR
• Přechod do párovacího režimu Bluetooth.
• Odpojení funkce Bluetooth.
• Přijmutí nebo odmítnutí příchozího hovoru.
• Ukončení aktuálního hovoru.
• Přesměrování hovoru do vašeho mobilního zařízení.
b NFC
• Přes Bluetooth připojte zařízení kompatibilní s funkcí NFC.
c Kontrolka Bluetooth d Ovladač hlasitosti ( )
• Nastavení hlasitosti.
• Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru.
e konektor
b
c
d
f AUDIO IN
• Připojení externího audiozařízení.
g konektor
• Nabíjení mobilního zařízení
4 CS
Page 7

3 Začínáme

Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole.

Napájení

K provozu tohoto výrobku lze použít napájení ze zásuvky i baterie.

1. možnost: napájení z baterií

Reproduktor lze napájet z vestavěné dobíjecí baterie.
Poznámka
• Nabíjecí baterie má omezený počet nabíjecích cyklů.
Životnost baterie a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení.
• Úplné nabití baterie trvá přibližně tři hodiny.
• Pokud je baterie slabá, bliká červená kontrolka LED.
Nabíjení vestavěné baterie:
Vložte reproduktor do napájecí stanice a pomocí dodaného adaptéru připojte reproduktor ke zdroji střídavého proudu nebo
Pomocí dodaného adaptéru připojte reproduktor přímo ke zdroji střídavého proudu nebo
Kabel USB připojte
• konektorem na reproduktoru a
• portu USB na počítači.
Když je reproduktor vypnutý, ukazatel LED vypadá při napájení jako na obrázku níže.
Kontrolka LED Stav baterie
Červená Probíhá nabíjení Zhasnutá Plně nabitá baterie

2. možnost: napájení z elektrické sítě

Výstraha
• Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní straně reproduktoru.
• Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího adaptéru vždy vytahujte konektor. Nikdy netahejte za kabel.
1 Připojte adaptér:
• ke konektoru reproduktoru.
• zásuvky napájení.
5CS
Page 8
2 Připojte kabel USB ke konektoru DC IN
na reproduktoru nebo napájecí základně.

Zapnutí/vypnutí

Poznámka
• Pokud je baterie slabá, bliká červená kontrolka LED.

Přepnutí do pohotovostního režimu.

V následujících případech se reproduktor přepne do pohotovostního režimu:
• Připojení se zařízením Bluetooth nebo
jiným zařízením je neaktivní po dobu 15 minut nebo
• Přehrávání hudby se zastaví na
15 minut.
Poznámka
• Když je reproduktor v pohotovostním režimu, ukazatel
LED modře bliká.
• Reproduktor probudíte z pohotovostního režimu
stisknutím tlačítka MULTIPAIR nebo přiložením zařízení Bluetooth na značku NFC na vrchní části reproduktoru.

Nastavení hlasitosti

ON
OFF
Reproduktor zapnete nebo vypnete otáčením ovladače ve směru nebo protisměru hodinových ručiček, dokud neuslyšíte zaklapnutí.
» Jakmile je reproduktor zapnutý, bliká
modrá kontrolka LED.
» Když je reproduktor vypnutý, modrý
ukazatel LED nesvítí.
6 CS
Otočením ovladače během přehrávání zvýšíte nebo snížíte hlasitost.
Page 9
4 Použití zařízení
Bluetooth
S tímto reproduktorem můžete poslouchat hudbu ze zařízení podporujících Bluetooth a ovládat příchozí hovory prostřednictvím Bluetooth.
3 Dotkněte se oblastí NFC zařízení
Bluetooth značky NFC na horní straně reproduktoru.

Připojení zařízení

Poznámka
• Reproduktor si dokáže zapamatovat maximálně tři
spárovaná zařízení. Čtvrté párované zařízení nahradí první párované zařízení.
• Zajistěte, aby byla v zařízení aktivní funkce Bluetooth
a vaše zařízení bylo viditelné pro ostatní zařízení Bluetooth.
• Všechny případné překážky mezi reproduktorem a
zařízením Bluetooth mohou vést ke snížení provozního rozsahu.
• Udržujte je mimo dosah elektronických zařízení, která
mohou způsobovat rušení.
• Ujistěte se, že žádný vstupní audiokabel není zapojený
do konektoru AUDIO IN.
Možnost 1: Připojení zařízení přes
NFC
Funkce NFC (Near Field Communication) je technologie, která umožňuje bezdrátovou komunikaci na krátkou vzdálenost mezi kompatibilními zařízeními NFC, např. mobilními telefony a značkami IC. Pokud vaše zařízení Bluetooth podporuje funkci NFC, můžete jej snadno připojit k tomuto reproduktoru.
1 Povolte v zařízení Bluetooth funkci NFC
(viz uživatelskou příručku).
2 Zapněte reproduktor.
» Modrá kontrolka LED bliká.
4 Podle pokynů na obrazovce dokončete
párování a připojení.
» Po úspěšném připojení reproduktor
dvakrát pípne a kontrolka LED se rozsvítí modře.
• Reproduktor během přehrávání hudby
nepípá, pouze kontrolka LED modře bliká.

Možnost 2: Ruční připojení zařízení

Poznámka
• Provozní dosah mezi tímto reproduktorem a zařízením
Bluetooth je přibližně 10 metrů.
1 V zařízení Bluetooth zapněte funkci
Bluetooth a vyhledejte zařízení Bluetooth, která lze spárovat (viz uživatelská příručka zařízení).
2 Zapněte reproduktor.
» Modrá kontrolka LED bliká.
3 Ve vašem zařízení vyberte možnost [Philips
BT6600] pro spárování. V případě potřeby
zadejte párovací heslo „0000“.
» Po úspěšném připojení reproduktor
dvakrát pípne a kontrolka LED se rozsvítí modře.
• Reproduktor během přehrávání hudby
nepípá, pouze kontrolka LED modře bliká.
7CS
Page 10
Kontrolka LED Popis
Rychlé modré blikání (dvakrát za sekundu)
Pomalé modré blikání (jednou za sekundu)
Svítící modrá Připojeno
Čekání na párování
Připojování

Přehrávání ze zařízení Bluetooth

Poznámka
• V případě příchozího hovoru na připojením mobilním
telefonu se hudba pozastaví.

Připojení tří zařízení Bluetooth zároveň

Reproduktor lze připojit ke třem zařízením Bluetooth zároveň.
2 sec.
Když je reproduktor připojený k jednomu zařízení, stiskněte a podržte tlačítko MULTIPAIR na dvě sekundy.
» Reproduktor vstoupí do režimu
párování a připraví se na spárování s novým zařízením Bluetooth.
» Předchozí zařízení je stále připojeno
k reproduktoru
Když je reproduktor připojený ke třem zařízením, stiskněte a podržte tlačítko MULTIPAIR na dvě sekundy.
» Reproduktor se odpojí od zařízení,
které bylo připojeno nejdříve a nepřehrává hudbu, a připraví se na spárování s jiným zařízením.
Po úspěšném navázání připojení Bluetooth můžete na zařízení Bluetooth přehrávat hudbu.
» Zvuk streamuje ze zařízení Bluetooth
do reproduktoru.
Pokud je k reproduktoru připojeno více než jedno zařízení, můžete přehrávat hudbu z kteréhokoli z nich a přehrávání z ostatních zařízení bude zatím pozastaveno.

Ovládání hovorů

Po úspěšném navázání připojení Bluetooth můžete prostřednictvím reproduktoru ovládat příchozí hovory.
Tlačítko Funkce
/ Stisknutím přijmete příchozí hovor.
Stisknutím a podržením na tři sekundy odmítnete příchozí hovor.
Stisknutím ukončíte probíhající hovor. Stisknutím a podržením na
tři sekundy během hovoru přesměrujete hovor do svého mobilního zařízení.
8 CS
Page 11
5 Poslech
externího zařízení
Tento reproduktor rovněž umožňuje poslech externích audiozařízení, jako jsou přehrávače MP3.
Poznámka
• Ujistěte se, že přehrávání hudby přes Bluetooth je
zastaveno.
3 Přehrajte hudbu z externího zařízení
(podrobnosti naleznete v uživatelské příručce).
1 Otevřete ochranný kr yt na levé straně
reproduktoru.
2 Vstupní audiokabel (není součástí balení)
připojte pomocí 3,5mm konektoru na obou stranách ke
• ke konektoru AUDIO IN reproduktoru a
• ke konektoru pro sluchátka na externím zařízení.
9CS
Page 12

6 Nabíjení zařízení

Pomocí tohoto reproduktoru můžete nabíjet svá externí zařízení, např. mobilní telefon, MP3 přehrávač nebo jiná mobilní zařízení.
1 K propojení konektoru USB výrobku
a vašich zařízení použijte kabel USB.
2 Zapněte reproduktor.
Poznámka
• Společnost Gibson Innovations nezaručuje kompatibilitu
tohoto výrobku se všemi zařízeními.
10 CS
Page 13
7 Informace
o výrobku
Poznámka
• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace

Zesilovač

Jmenovitý výstupní výkon 2 x 7,5 W RMS Kmitočtová charakteristika 63 Hz až 20 kHz,
+/-3 dB Odstup signál/šum >72 dBA Vstup Audio In 1 000 mV RMS

Bluetooth

Verze Bluetooth V3.0 – standardní Frekvenční pásmo
Bluetooth Dosah 10 m (volný prostor)
2,402 GHz ~ 2,48 GHz pásmo ISM

Obecné informace

Napájení – Napájení střídavým
proudem (napájecí adaptér)
– vestavěná baterie Lithium-iontová
Napájení (přes konektor micro USB)
Rozměry – hlavní jednotka (Š x V x H) 81 x 214 x 76 mm
Hmotnost – Hlavní jednotka
Název značky: PHILIPS;
Model: GT­WCBU05000200-113
Vstup: 100–240 V~; 50/60 Hz; 0,4 A
Výstup: 5 V 2 A
baterie (3,7 V; 6 000 mAh)
5 V, 2 000 mA
0,7 kg
USB
Podpora nabíjení Výstup: 5 V; 2,1 A
11CS
Page 14
8 Řešení

O zařízení Bluetooth

problémů
Varování
• Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips.com/support). V případě kontaktování společnosti Philips mějte zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a sériové číslo.

Všeobecné údaje

Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně zapojen.
Zkontrolujte, zda je v zásuvce proud.
Nabijte reproduktor.
Žádný zvuk
Upravte hlasitost výrobku.
Upravte hlasitost na připojeném zařízení.
Ujistěte se, že zařízení Bluetooth je v efektivním dosahu.
Reproduktor nereaguje
Odpojte a znovu zapojte napájecí zástrčku a reproduktor opět zapněte.
Nabijte reproduktor.
Reproduktor nereaguje ani při stisknutí tlačítek / /MULTIPAIR
Chcete-li vypnout ukázkový režim, stiskněte a podržte tlačítko / /MULTIPAIR po dobu 15 sekund.
Kvalita zvuku je po připojení zařízení podporujícího technologii Bluetooth špatná.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý. Zařízení umístěte blíže k tomuto výrobku nebo mezi nimi odstraňte překážky.
Ve vašem zařízení se nepodařilo najít možnost [Philips BT6600] pro párování.
Stiskněte a podržte tlačítko PAIRING na tři sekundy a poté to zkuste znovu.
Nelze navázat spojení se zařízením.
Zařízení nemá zapnutou funkci Bluetooth. Informace o aktivaci této funkce naleznete v uživatelské příručce příslušného zařízení.
Tento výrobek je již připojen k jinému zařízení podporujícímu technologii Bluetooth. Odpojte toto zařízení a opakujte pokus.
Spárované zařízení se neustále připojuje a odpojuje.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý. Zařízení umístěte blíže k tomuto výrobku nebo mezi nimi odstraňte překážky.
U některých zařízení může být připojení Bluetooth automaticky deaktivováno funkcí úspory energie. Není to známkou poruchy tohoto výrobku.
12 CS
Page 15

9 Oznámení

Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Gibson Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.

Prohlášení o shodě

s běžným domácím odpadem. Důrazně doporučujeme, abyste zanesli výrobek do ociálního sběrného místa nebo servisního střediska Philips a nechali vyjmutí nabíjecí baterie na odbornících. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků a nabíjecích baterií. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek nebo nabíjecí baterie společně s běžným domácím odpadem. Správnou likvidací starých výrobků a nabíjecích baterií pomůžete předejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Společnost Gibson Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách www.philips. com/support.

Péče o životní prostředí

Likvidace starého výrobku a baterie
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje evropskou směrnici 2012/19/EU.
Výstraha
• Vyjmutím vestavěné baterie záruka pozbývá platnosti a
mohlo by dojít ke zničení výrobku.
Vyjmutí vestavěné baterie z výrobku musí provádět jen profesionálně vyškolený pracovník.
Symbol znamená, že výrobek obsahuje vestavěnou nabíjecí baterii podléhající evropské směrnici 2013/56/EU, kterou nelze likvidovat
13CS
Page 16
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.

Upozornění na ochrannou známku

Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití těchto označení společností Gibson Innovations Limited je na základě licence. Gibson® je registrovaná ochranná známka společnosti Gibson Brands Inc. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou známkami a názvy příslušných vlastníků.
Logo N je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti NFC Forum, Inc. v USA a dalších zemích.
Toto je přístroj CLASS II s dvojitou izolací a bez ochranného zemnění.
14 CS
Page 17
Page 18
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT6600_12_UM_V1.0
Loading...