Philips BT6600 User Manual [it]

Page 1
Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Philips
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
BT6600
Manuale utente
Page 2
Page 3
Sommario
1 Importante 2
2 Altoparlante Bluetooth 3
Introduzione 3 Contenuto della confezione 3 Panoramica dell'altoparlante 4
3 Guida introduttiva 5
Alimentazione 5 Accensione/spegnimento 6 Regolazione del volume 6
4 Utilizzo di dispositivi Bluetooth 7
Connessione ad un dispositivo 7 Collegamento di tre dispositivi
Bluetooth contemporaneamente 8 Riproduzione da un dispositivo Bluetooth 8 Controllo della chiamata 8
5 Riproduzione da un dispositivo
esterno 9
6 Caricamento del dispositivo 10
7 Informazioni sul prodotto 11
Speciche 11
8 Risoluzione dei problemi 12
Informazioni generali 12 Informazioni sui dispositivi Bluetooth 12
9 Avviso 13
Conformità 13 Salvaguardia dell'ambiente 13 Avviso sul marchio 14
1IT
Page 4

1 Importante

Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento di questo altoparlante.
Non posizionare mai questo altoparlante su altre
apparecchiature elettriche.
Tenere lontano l'altoparlante dalla luce diretta del sole,
ammeviveofontidicalore.
Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di
alimentazione, la presa o l'adattatore per scollegare l'altoparlante dall'alimentazione.
Accertarsichecisiaspaziosufciente intorno all'altoparlante per la ventilazione.
Se si utilizza il prodotto in presenza di umidità, pulirlo immediatamente con un panno asciutto.
La batteria non deve essere esposta a fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Non esporre l'adattatore a gocce o schizzi.
Non posizionare oggetti contenenti liquidi sull'adattatore.
Utilizzare solo i sistemi di alimentazione elencati nel manuale dell'utente.
Se si usa la spina dell'adattatore ad inserimento diretto per scollegare il dispositivo, assicurarsi che questa sia sempre facilmente accessibile.
2 IT
Page 5
2 Altoparlante

Contenuto della confezione

Bluetooth
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/ welcome.

Introduzione

L'altoparlante ha superato i test di impermeabilità (IPX4) e può essere utilizzato vicino all'acqua. Con questo altoparlante, è possibile ascoltare l'audio dai dispositivi Bluetooth o da altri dispositivi esterni.
Controllareeidenticareiseguenticontenuti
della confezione:
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question? Contact
Philips
Short User Manual
Altoparlante
Cavo USB per la ricarica
Parte terminale dell'adattatore USB
Il caricatore
Manuale dell'utente breve
Brochure sulla sicurezza e avvisi importanti
3IT
Page 6

Panoramica dell'altoparlante

e
e f
g
a
b
c
d
a / /MULTIPAIR
• Consente di accedere alla modalità di
associazione Bluetooth.
• Consente di scollegare la connessione
Bluetooth.
Consentedirispondereoriutareuna
chiamata in entrata.
• Consente di terminare la chiamata in
corso.
• Consente di trasferire la chiamata al
dispositivo portatile.
b NFC
• Consente di collegare un dispositivo
compatibile NFC tramite Bluetooth.
c Spia Bluetooth d Manopola del volume ( )
• Consentono di regolare il volume.
• Consente di attivare/disattivare
l'altoparlante.
4 IT
e Presa DC IN f AUDIO IN
• Consente di collegare un dispositivo audio esterno.
g Presa
• Ricarica del dispositivo portatile.
Page 7
3 Guida
introduttiva
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.

Alimentazione

Collegare l'altoparlante all'alimentazione CA utilizzando direttamente l'adattatore fornito; oppure
Per alimentare questo prodotto è possibile utilizzare l'alimentazione CA o la batteria.

Opzione 1: alimentazione tramite batterie

L'altoparlante può funzionare tramite la batteria ricaricabile integrata.
Nota
La batteria ricaricabile può essere ricaricata per un
numero limitato di volte. La durata e i cicli di ricarica della batteria variano in base all'uso e alle impostazioni.
Per ricaricare completamente la batteria occorrono
circa tre ore.
La spia a LED rossa lampeggia quando la batteria è
scarica.
Per ricaricare la batteria integrata:
Posizionare l'altoparlante sul caricatore, quindi collegare l'altoparlante all'alimentazione CA utilizzando l'adattatore in dotazione; oppure
Collegare il cavo USB tra
• la presa sull'altoparlante e
• una presa USB del proprio computer.
Quando l'altoparlante è spento, la spia a LED viene visualizzata come riportato di seguito mentre è in carica.
Spia a LED Stato batteria
Rossassa In carica Off Completamente carica

Opzione 2: alimentazione CA

Attenzione
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo dell'altoparlante.
Rischio di scosse elettriche! Quando si scollega
l'alimentazione CA, staccare sempre la presa. Non tirare mai il cavo.
5IT
Page 8
1 Collegare l'adattatore:
• alla presa sull'altoparlante.
• alla presa di corrente.
2 Collegare il cavo USB alla presa DC IN
sull'altoparlante o sul caricatore.
» Quando l'altoparlante è acceso, la spia
a LED blu lampeggia.
» Quando l'altoparlante è spento, la spia
a LED blu si spegne.
Nota
Se la batteria è scarica, la spia a LED rossa lampeggia
in rosso.

Passaggio alla modalità standby

L'altoparlante passa in modalità standby nelle situazioni seguenti.
• Quando il collegamento con il
dispositivo Bluetooth o con un altro dispositivo è disattivata da 15 minuti, o
• Quando la riproduzione musicale viene
arrestata per 15 minuti.

Accensione/spegnimento

ON
OFF
Per accendere o spegnere l'altoparlante, ruotare la manopola in senso orario o
antiorarionoasentireunclic.
6 IT
Nota
Quando l'altoparlante è in modalità standby, la spia a
LED lampeggia in blu.
Per attivare l'altoparlante dalla modalità standby,
premere MULTIPAIR o toccare il tag NFC sulla parte superiore dell'altoparlante con il dispositivo Bluetooth.

Regolazione del volume

Durante la riproduzione, ruotare la manopola per aumentare o diminuire il volume.
Page 9
4 Utilizzo di
dispositivi Bluetooth
Con questo altoparlante, è possibile ascoltare l'audio dai dispositivi Bluetooth e tramite questa tecnologia è quindi possibile controllare la chiamata in entrata.

Connessione ad un dispositivo

Nota
L'altoparlante è in grado di memorizzare al massimo
tre dispositivi associati. Il quarto dispositivo associato sostituirà il primo.
Accertarsi che la funzione Bluetooth sia abilitata sul
dispositivo e che questo sia impostato come visibile a tutti gli altri dispositivi Bluetooth.
Qualsiasi ostacolo tra questo altoparlante e il
dispositivo Bluetooth può ridurre la portata di funzionamento.
Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che
possano causare interferenze.
Accertarsi che nessun cavo di ingresso audio sia
collegato alla presa AUDIO IN.
3 Toccare l'area NFC nella parte superiore
dell'altoparlante con quella corrispondente del dispositivo Bluetooth.
4 Seguire le istruzioni a video per completare
l'associazione e il collegamento.
» Dopo aver stabilito la connessione,
l'altoparlante emette due volte un segnale acustico e la spia LED diventa
blussa.
• L'altoparlante non emette segnali
acustici durante la riproduzione musicale, solo la spia a LED lampeggia in blu.

Opzione 2: collegamento manuale di un dispositivo

Nota
Il raggio d'azione tra questo altoparlante e il dispositivo
Bluetooth è di circa 10 metri.

Opzione 1: collegamento di un dispositivo tramite NFC

NFC (Near Field Communication) è una tecnologia che consente le comunicazioni wireless a corto raggio tra svariati dispositivi con essa compatibili, ad esempio telefoni cellulari e tag con circuiti integrati. Se il dispositivo Bluetooth supporta la tecnologia NFC, è possibile collegarlo facilmente a questo altoparlante.
1 Abilitare l'opzione NFC sul dispositivo
Bluetooth (fare riferimento al manuale dell'utente).
2 Accendere l'altoparlante.
» La spia a LED blu lampeggia.
1 Sul dispositivo Bluetooth, abilitare la
funzione Bluetooth e cercare i dispositivi Bluetooth che possono essere associati (consultare il manuale dell'utente del dispositivo).
2 Accendere l'altoparlante.
» La spia a LED blu lampeggia.
3 Selezionare [Philips BT6600] visualizzato
sul proprio dispositivo per eseguire l'associazione. Se necessario, inserire "0000" come password di associazione.
» Dopo aver stabilito la connessione,
l'altoparlante emette due volte un segnale acustico e la spia LED diventa
blussa.
7IT
Page 10
• L'altoparlante non emette segnali acustici durante la riproduzione musicale, solo la spia a LED lampeggia in blu.
Spia a LED Descrizione
Lampeggia velocemente in blu (a 2 Hz)
Lampeggia lentamente in blu (a 1 Hz)
Blussa Connesso
In attesa di associazione
Connessione
» L'altoparlante disconnette il primo
dispositivo che non riproduce musica ed è predisposto per essere associato a un altro dispositivo.

Riproduzione da un dispositivo Bluetooth

Nota
Se il telefono cellulare collegato riceve una chiamata, la
riproduzione musicale si mette in pausa.

Collegamento di tre dispositivi Bluetooth contemporaneamente

L'altoparlante può essere collegato simultaneamente a tre dispositivi Bluetooth.
2 sec.
Se l'altoparlante è connesso a un dispositivo, tenere premuto MULTIPAIR per due secondi.
» L'altoparlante accede alla modalità
di associazione ed è pronto per connettersi a un nuovo dispositivo Bluetooth.
» Il dispositivo precedente è ancora
connesso all'altoparlante.
Se l'altoparlante è connesso a tre dispositivi, tenere premuto MULTIPAIR per due secondi.
Dopo aver connesso il Bluetooth correttamente, riprodurre l'audio sul dispositivo Bluetooth.
» L'audio viene riprodotto dal dispositivo
Bluetooth all'altoparlante.
Se sono collegati all'altoparlante più dispositivi, ed è in corso la riproduzione musicale da uno dei dispositivi collegati, la riproduzione musicale tramite gli altri dispositivi viene messa in pausa.

Controllo della chiamata

Dopo aver connesso il Bluetooth correttamente, con questo altoparlante è possibile controllare una chiamata in entrata.
Tasto Funzione
/ Premere per rispondere a una chiamata
in entrata. Tenere premuto per tre secondi per
riutareunachiamatainarrivo.
Durante una chiamata, premere per terminarla.
Durante una chiamata, tenere premuto per tre secondi per trasferire la chiamata al dispositivo portatile.
8 IT
Page 11
5 Riproduzione da
un dispositivo esterno
Con questo altoparlante è anche possibile ascoltare un dispositivo audio esterno come un lettore MP3.
Nota
Accertarsi che la riproduzione musicale tramite
Bluetooth venga interrotta.
3 Riprodurre l'audio sul dispositivo esterno
(fare riferimento al manuale dell'utente).
1 Aprire il rivestimento protettivo a sinistra
dell'altoparlante.
2 Collegare un cavo di ingresso audio (non
fornito) con un connettore da 3,5 mm su entrambe le estremità:
• alla presa AUDIO IN su questo altoparlante e
allapresadellecufesuldispositivo esterno.
9IT
Page 12
6 Caricamento del
dispositivo
Con questo altoparlante, è possibile caricare i propri dispositivi esterni, come il telefono cellulare, il lettore MP3 o altri dispositivi portatili.
1 Utilizzare un cavo USB per collegare la
presa USB del prodotto con la presa USB del dispositivo.
2 Accendere l'altoparlante.
Nota
Gibson Innovations non garantisce la compatibilità di
questo prodotto con tutti i dispositivi.
10 IT
Page 13
7 Informazioni sul
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modichesenzapreavviso.
Speciche
Amplicatore
Potenza caratteristica in uscita
Risposta in frequenza 63 -20 KHz,
Rapporto segnale/rumore > 72 dBA Ingresso Audio In 1000 mV RMS

Bluetooth

Versione Bluetooth V3.0 standard Banda di frequenza
Bluetooth Portata 10 m (spazio libero)
2 X 7,5 W RMS
+/-3 dB
Banda ISM da 2,402 GHz ~ 2,48 GHz

Informazioni generali

Alimentazione
- Alimentazione CA (alimentatore)
Batteria integrata Batteria agli ioni di litio
Alimentazione (tramite presa micro USB)
Dimensioni - Unità principale (L x A x P) 81 X 214 X 76 mm
Peso - Unità principale
Marca: PHILIPS;
Modello: GT­wcbu05000200-113
Ingresso: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A;
Uscita: 5 V 2 A;
(3,7 V, 6.000 mAh)
5 V, 2000 mA
0,7 kg
USB
Supporto di ricarica Uscita: 5 V, 2,1 A
11IT
Page 14
8 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento del dispositivo per
nessun motivo.
Alnedimantenerevalidalagaranzia,non
provare a riparare da soli il sistema.
Sesivericanoproblemiquandosiutilizzail
dispositivo, consultare l'elenco riportato di seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di Philips (www.philips.com/support). Quando si contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo nelle vicinanze e di disporre del numero di modello e del numero di serie.

Informazioni generali

Assenza di alimentazione
Accertarsi che la spina di alimentazione CA dell'unità sia collegata correttamente.
Assicurarsi che venga erogata corrente dalla presa CA.
Ricaricare l'altoparlante.
Audio assente
Regolare il volume su questo prodotto.
Regolare il volume sul dispositivo collegato.
Accertarsi che il dispositivo Bluetooth si trovi all'interno del raggio di funzionamento.
Nessuna risposta dall'altoparlante.
Scollegare e ricollegare la spina di alimentazione e accendere nuovamente l'altoparlante.
Ricaricare l'altoparlante.
Nessuna risposta dall'altoparlante quando si preme / /MULTIPAIR
Tenere premuto / /MULTIPAIR per 15 secondi per uscire dalla modalità demo.

Informazioni sui dispositivi Bluetooth

Dopo aver connesso un dispositivo abilitato Bluetooth la qualità dell'audio è insoddisfacente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
Impossibile trovare [Philips BT6600] sul dispositivo per l'associazione.
tenere premuto per 3 secondi PAIRING, quindi riprovare.
Impossibile collegarsi al dispositivo.
La funzione Bluetooth del dispositivo non è abilitata. Per informazioni sull'attivazione della funzione, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo.
Il prodotto è già connesso a un altro dispositivo abilitato Bluetooth. Disconnettere quel dispositivo e poi provare di nuovo.
Il dispositivo associato si connette e disconnette continuamente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
In alcuni dispositivi, la connessione Bluetooth viene disattivata automaticamente per aumentare la durata della batteria. Questo non indica un malfunzionamento del prodotto.
12 IT
Page 15

9 Avviso

Qualsiasimodicaointerventosuquesto
dispositivo, se non espressamente consentito da Gibson Innovations, può invalidare il diritto dell'utente all'uso dello stesso.

Conformità

Con la presente, Gibson Innovations dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/CE. La Dichiarazione di conformità è presente sul sito www.philips.com/ support.

Salvaguardia dell'ambiente

quindiesseregettatainsiemeainormaliriuti
domestici. Si consiglia di portare l'apparecchio presso un punto di raccolta o un centro assistenza Philips dove un tecnico provvederà alla rimozione della batteria. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici, e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto
elebatteriericaricabiliconinormaliriuti
domestici. Il corretto smaltimento delle batterie ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Attenzione
La rimozione della batteria integrata rende nulla la
garanzia e può danneggiare il prodotto.
Per rimuovere la batteria integrata, rivolgersi sempre a personale specializzato.
Smaltimento di prodotti e batterie obsolete
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è soggetta alla Direttiva Europea 2013/56/EU e non può
13IT
Page 16
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato.Siècercato,inoltre,disemplicarela
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.

Avviso sul marchio

Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., pertanto l'utilizzo di tali marchi da parte di Gibson Innovations Limited è consentito su licenza. Gibson® è un marchio registrato di Gibson Brands Inc. Altri marchi e nomi di marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Il simbolo N è un marchio o un marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.
14 IT
Page 17
Page 18
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT6600_12_UM_V1.0
Loading...