Philips BT6060W/12, BT6050B/12 user manual [it]

Page 1
Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
BT6000 BT6050 BT6060
Manuale utente
Page 2
Page 3
Sommario
1 Importante 2
2 Altoparlante Bluetooth 3
Introduzione 3 Contenuto della confezione 3 Panoramica dell'altoparlante 4
3 Guida introduttiva 5
Alimentazione 5 Accensione/spegnimento 6 Regolazione del volume 6
4 Utilizzo di dispositivi Bluetooth 7
Connessione ad un dispositivo 7 Riproduzione da un dispositivo Bluetooth 8 Controllo della chiamata 8 Disconnessione di un dispositivo 8 Riconnessione di un dispositivo 8
5 Riproduzione da un dispositivo
esterno 9
6 Informazioni sul prodotto 10
Speciche 10
7 Risoluzione dei problemi 11
Informazioni generali 11 Informazioni sui dispositivi Bluetooth 11
8 Avviso 12
Conformità 12 Salvaguardia dell'ambiente 12 Avviso sul marchio 13
1IT
Page 4

1 Importante

Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento di questo altoparlante.
Non posizionare mai questo altoparlante su altre
apparecchiature elettriche.
Tenere lontano l'altoparlante dalla luce diretta del sole,
ammeviveofontidicalore.
Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di
alimentazione, la presa o l'adattatore per scollegare l'altoparlante dall'alimentazione.
Accertarsichecisiaspaziosufciente intorno all'altoparlante per la ventilazione.
Se si utilizza il prodotto in presenza di umidità, pulirlo immediatamente con un panno asciutto.
La batteria non deve essere esposta a fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Non esporre l'adattatore a gocce o schizzi.
Non posizionare oggetti contenenti liquidi sull'adattatore.
Utilizzare solo i sistemi di alimentazione elencati nel manuale dell'utente.
Se si usa la spina dell'adattatore ad inserimento diretto per scollegare il dispositivo, assicurarsi che questa sia sempre facilmente accessibile.
2 IT
Page 5
2 Altoparlante
Bluetooth
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/ welcome.

Introduzione

L'altoparlante ha superato i test di impermeabilità (IPX4) e può essere utilizzato vicino all'acqua. Con questo altoparlante, è possibile ascoltare l'audio dai dispositivi Bluetooth o da altri dispositivi esterni.

Contenuto della confezione

Controllareeidenticareiseguenticontenuti
della confezione:
Altoparlante
Cavo USB per la ricarica
Parte terminale dell'adattatore USB
Manuale dell'utente breve
Brochure sulla sicurezza e avvisi importanti
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Question? Contact
Philips
Short user manual
3IT
Page 6

Panoramica dell'altoparlante

a
e
cbd
a PAIRING
• Consente di accedere alla modalità di
associazione Bluetooth.
• Consente di scollegare la connessione
Bluetooth.
Consentedirispondereoriutareuna
chiamata in entrata.
• Consente di terminare la chiamata in
corso.
• Consente di trasferire la chiamata al
dispositivo portatile.
b NFC
• Consente di collegare un dispositivo
compatibile NFC tramite Bluetooth.
c
• Consente di caricare la batteria
integrata
d AUDIO IN
• Consente di collegare un dispositivo
audio esterno.
e Manopola del volume ( )
• Consentono di regolare il volume.
• Consente di attivare/disattivare
l'altoparlante.
4 IT
Page 7
3 Guida
introduttiva
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.

Alimentazione

Per alimentare questo prodotto è possibile utilizzare l'alimentazione CA o la batteria.

Opzione 1: alimentazione tramite batterie

L'altoparlante può funzionare tramite la batteria ricaricabile integrata.
Nota
La batteria ricaricabile può essere ricaricata per un
numero limitato di volte. La durata e i cicli di ricarica della batteria variano in base all'uso e alle impostazioni.
Per ricaricare completamente la batteria occorrono
circa tre ore.
La spia a LED rossa lampeggia quando la batteria è
scarica.
Per ricaricare la batteria integrata:
Collegare l'altoparlante alla presa di alimentazione CA; oppure
Collegare il cavo USB tra
• la presa sull'altoparlante e
• una presa USB del proprio computer.
Spia a LED Stato batteria
Rossassa In carica Off Completamente carica

Opzione 2: alimentazione CA

Attenzione
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo dell'altoparlante.
Rischio di scosse elettriche! Quando si scollega
l'alimentazione CA, staccare sempre la presa. Non tirare mai il cavo.
Collegare l'adattatore:
• alla presa sull'altoparlante.
• alla presa di corrente.
5IT
Page 8

Accensione/spegnimento

ON
OFF
Per accendere o spegnere l'altoparlante, ruotare la manopola in senso orario o
antiorarionoasentireunclic.
» Quando l'altoparlante è acceso, la spia
a LED blu lampeggia.
» Quando l'altoparlante è spento, la spia
a LED blu si spegne e le icone e sono nella stessa direzione.

Passaggio alla modalità standby

L'altoparlante passa in modalità standby nelle situazioni seguenti.
• Quando il collegamento con il
dispositivo Bluetooth o con un altro dispositivo è disattivata da 15 minuti, o
• Quando la riproduzione musicale viene
arrestata per 15 minuti.

Regolazione del volume

Durante la riproduzione, ruotare la manopola per aumentare o diminuire il volume.
Nota
Se la batteria è scarica, la spia a LED rossa lampeggia.
6 IT
Page 9
4 Utilizzo di
dispositivi Bluetooth
Con questo altoparlante, è possibile ascoltare l'audio dai dispositivi Bluetooth e tramite questa tecnologia è quindi possibile controllare la chiamata in entrata.

Connessione ad un dispositivo

Nota
L'altoparlante è in grado di memorizzare al massimo
quattro dispositivi associati. Il quinto dispositivo associato sostituirà il primo.
Accertarsi che la funzione Bluetooth sia abilitata sul
dispositivo e che questo sia impostato come visibile a tutti gli altri dispositivi Bluetooth.
Qualsiasi ostacolo tra questo altoparlante e il dispositivo
Bluetooth può ridurre la por tata di funzionamento.
Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che
possano causare interferenze.
Accertarsi che nessun cavo di ingresso audio sia
collegato alla presa AUDIO IN.

Opzione 1: collegamento di un dispositivo tramite NFC

NFC (Near Field Communication) è una tecnologia che consente le comunicazioni wireless a corto raggio tra svariati dispositivi con essa compatibili, ad esempio telefoni cellulari e tag con circuiti integrati. Se il dispositivo Bluetooth supporta la tecnologia NFC, è possibile collegarlo facilmente a questo altoparlante.
1 Abilitare l'opzione NFC sul dispositivo
Bluetooth (fare riferimento al manuale dell'utente).
2 Accendere l'altoparlante.
» La spia a LED blu lampeggia.
3 Toccare l'area NFC nella parte superiore
dell'altoparlante con quella corrispondente del dispositivo Bluetooth.
4 Seguire le istruzioni a video per completare
l'associazione e il collegamento.
» Dopo aver stabilito la connessione,
l'altoparlante emette due volte un segnale acustico e la spia LED diventa
blussa.

Opzione 2: collegamento manuale di un dispositivo

Nota
Il raggio d'azione tra questo altoparlante e il dispositivo
Bluetooth è di circa 10 metri.
1 Sul dispositivo Bluetooth, abilitare la
funzione Bluetooth e cercare i dispositivi Bluetooth che possono essere associati (consultare il manuale dell'utente del dispositivo).
2 Accendere l'altoparlante.
» La spia a LED blu lampeggia.
7IT
Page 10
3 Selezionare [Philips BT6000] / [Philips
BT6050] / [Philips BT6060] sul proprio
dispositivo per eseguire l'associazione. Se necessario, inserire "0000" come password di associazione.
» Dopo aver stabilito la connessione,
l'altoparlante emette due volte un segnale acustico e la spia LED diventa
blussa.
• Se non si riesce a trovare [Philips BT6000] / [Philips BT6050] / [Philips BT6060] sul proprio dispositivo per
eseguire l’associazione, tenere premuto
PAIRINGnoachenonvieneemesso
un segnale acustico audio, quindi riprovare.
Tasto Funzione
Premere per rispondere a una chiamata in entrata.
Tenere premuto per tre secondi per
riutareunachiamatainarrivo.
Durante una chiamata, premere per terminarla.
Durante una chiamata, tenere premuto per tre secondi per trasferire la chiamata al dispositivo portatile.

Disconnessione di un dispositivo

Spia a LED Descrizione
Blu lampeggiante Connessione in corso;
In attesa di associazione
Blussa Connesso

Riproduzione da un dispositivo Bluetooth

Nota
Se il telefono cellulare collegato riceve una chiamata, la
riproduzione musicale si mette in pausa.
Dopo aver connesso il Bluetooth correttamente, riprodurre l'audio sul dispositivo Bluetooth.
» L'audio viene riprodotto dal dispositivo
Bluetooth all'altoparlante.

Controllo della chiamata

Dopo aver connesso il Bluetooth correttamente, con questo altoparlante è possibile controllare una chiamata in entrata.
Tenere premuto PAIRING per tre secondi quando non ci sono chiamate in arrivo;
Disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo oppure
Spostare il dispositivo al di fuori del campo di comunicazione.
» L'altoparlante emette un segnale
acustico per due volte e la spia a LED blu lampeggia.
Nota
Prima di collegare un altro dispositivo Bluetooth,
disconnettere il dispositivo corrente.

Riconnessione di un dispositivo

Quando si accende l'altoparlante, questo si collegherà automaticamente all'ultimo dispositivo collegato; altrimenti, selezionare
[Philips BT6000] / [Philips BT6050] / [Philips BT6060] sul dispositivo Bluetooth per avviare il
collegamento.
8 IT
Page 11
5 Riproduzione da
un dispositivo esterno
Con questo altoparlante è anche possibile ascoltare un dispositivo audio esterno come un lettore MP3.
Nota
Accertarsi che la riproduzione musicale tramite
Bluetooth venga interrotta.
1 Aprire il rivestimento protettivo a sinistra
dell'altoparlante.
2 Collegare un cavo di ingresso audio (non
fornito) con un connettore da 3,5 mm su entrambe le estremità:
• alla presa AUDIO IN su questo altoparlante e
allapresadellecufesuldispositivo esterno.
3 Riprodurre l'audio sul dispositivo esterno
(fare riferimento al manuale dell'utente).
9IT
Page 12
6 Informazioni sul
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modichesenzapreavviso.
Speciche
Amplicatore
Potenza caratteristica in uscita
Risposta in frequenza 40 - 20.000 Hz, ±3 dB Rapporto segnale/
rumore Ingresso audio 600 mV (RMS),
2 x 6 W RMS
> 65 dBA
22 kohm

Informazioni generali

Alimentazione
- Alimentazione CA (alimentatore)
Batteria integrata Batteria agli ioni di litio
Consumo energetico in standby
Consumo energetico in modalità Standby Eco Power
Dimensioni - Unità principale (L x A x P) 188 x 70 x 71 mm
Peso - Unità principale 0,5 kg
Marca: PHILIPS;
Modello: AKN2G­0500200VU;
Ingresso: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,35 A;
Uscita: 5 V 2 A;
(3,7 V, 4.400 mAh) <1 W
< 0,5 W

Altoparlante

Impedenza altoparlanti 8 ohm Driver altoparlanti 1,5" full range Sensibilità >85 dB/m/W
±2 dB/m/W

Bluetooth

Versione Bluetooth V 4.0 Prolisupportati HFP, A2DP, AVRCP Portata 10 m (spazio libero) Banda di frequenza /
potenza in uscita
Frequenza NFC 13,56 MHz
10 IT
Banda ISM da 2,400 GHz -
2,483GHz/≤4dBm
(Classe 2)
Page 13
7 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento del dispositivo per
nessun motivo.
Alnedimantenerevalidalagaranzia,non
provare a riparare da soli il sistema.
Sesivericanoproblemiquandosiutilizzail
dispositivo, consultare l'elenco riportato di seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di Philips (www.philips.com/support). Quando si contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo nelle vicinanze e di disporre del numero di modello e del numero di serie.

Informazioni generali

Assenza di alimentazione
Accertarsi che la spina di alimentazione CA dell'unità sia collegata correttamente.
Assicurarsi che venga erogata corrente dalla presa CA.
Ricaricare l'altoparlante.
Audio assente
Regolare il volume su questo prodotto.
Regolare il volume sul dispositivo collegato.
Accertarsi che il dispositivo Bluetooth si trovi all'interno del raggio di funzionamento.
Nessuna risposta dall'altoparlante.
Scollegare e ricollegare la spina di alimentazione e accendere nuovamente l'altoparlante.
Ricaricare l'altoparlante.
La spia a LED è rossa ssa e l’altoparlante non
risponde quando viene premuto un tasto.
L’altoparlante è in modalità DEMO. Tenere premuto il tasto PAIRING per 15 secondi per uscire da questa modalità.

Informazioni sui dispositivi Bluetooth

Dopo aver connesso un dispositivo abilitato Bluetooth la qualità dell'audio è insoddisfacente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
Impossibile trovare [Philips BT6000] / [Philips BT6050] / [Philips BT6060] sul dispositivo per l'associazione.
tenere premuto per 3 secondi PAIRING, quindi riprovare.
Impossibile collegarsi al dispositivo.
La funzione Bluetooth del dispositivo non è abilitata. Per informazioni sull'attivazione della funzione, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo.
Il prodotto è già connesso a un altro dispositivo abilitato Bluetooth. Disconnettere quel dispositivo e poi provare di nuovo.
Il dispositivo associato si connette e disconnette continuamente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
In alcuni dispositivi, la connessione Bluetooth viene disattivata automaticamente per aumentare la durata della batteria. Questo non indica un malfunzionamento del prodotto.
11IT
Page 14

8 Avviso

Qualsiasimodicaointerventosuquesto
dispositivo, se non espressamente consentito da Gibson Innovations, può invalidare il diritto dell'utente all'uso dell'apparecchio.

Conformità

Con la presente, Gibson Innovations dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità è presente sul sito www.philips.com/support.
Questo prodotto è stato progettato per essere impermeabile secondo la direttiva IEC 60529 IPX4.

Salvaguardia dell'ambiente

quindiesseregettatainsiemeainormaliriuti
domestici. Si consiglia di portare l'apparecchio presso un punto di raccolta o un centro assistenza Philips dove un tecnico provvederà alla rimozione della batteria. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici, e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto
elebatteriericaricabiliconinormaliriuti
domestici. Il corretto smaltimento delle batterie ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Attenzione
La rimozione della batteria integrata rende nulla la
garanzia e può danneggiare il prodotto.
Per rimuovere la batteria integrata, rivolgersi sempre a personale specializzato.
Smaltimento di prodotti e batterie obsolete
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è soggetta alla Direttiva Europea 2013/56/UE e non può
12 IT
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato.Siècercato,inoltre,disemplicarela
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende
Page 15
specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.

Avviso sul marchio

Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., pertanto l’utilizzo di tali marchi da parte di Gibson è consentito su licenza. Altri marchi e nomi di marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Il simbolo N è un marchio o un marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.
13IT
Page 16
Copyright © 2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license
BT6000/BT6050/BT6060_12_UM_V5.0
Loading...