Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/support
BT6000
Руководство пользователя
Page 2
Page 3
Содержание
1 Важная информация! 2
2 Акустическая система Bluetooth 3
Введение 3
Комплектация 3
Описание АС 4
3 Начало работы 5
Параметры питания 5
Включение/выключение устройства 6
Регулировка громкости 6
4 Использование устройств
Bluetooth 7
Подключение устройства 7
Воспроизведение с устройства
Bluetooth 8
Управление телефонными вызовами 8
Отключение устройства 8
Повторное подключение устройства 8
5 Воспроизведение с внешнего
устройства 9
6 Сведения об изделии 10
Характеристики 10
7 Определение и устранение
неисправностей 11
Общие 11
Устройство с технологией Bluetooth 11
8 Уведомление 12
Соответствие нормативам 12
Забота об окружающей среде 12
Сведения о товарных знаках 13
1RU
Page 4
1 Важная
информация!
Предупреждение
• Запрещается снимать корпус АС.
• Запрещается устанавливать эту АС на другие
электрические устройства.
• Не допускайте воздействия на АС прямых
солнечных лучей, открытого огня и источников
тепла.
• Обеспечьте свободный доступ к шнуру питания,
вилке или адаптеру для отключения АС от сети.
• Убедитесь, что вокруг АС достаточно
пространства для вентиляции.
• После использования в условиях
высокой влажности немедленно
протрите устройство мягкой сухой
тканью.
• Элементы питания нельзя подвергать
чрезмерному нагреву (воздействию
солнечных лучей, огня и т.п.).
• Не допускайте попадания капель или
брызг на адаптер.
• Не ставьте на адаптер емкости,
наполненные жидкостью.
• Используйте только источники
питания, перечисленные в руководстве
пользователя.
• Если для отключения устройства
используется штекер адаптера питания,
доступ к нему должен оставаться
свободным.
2RU
Page 5
2 Акустическая
система
Bluetooth
Поздравляем с покупкой, и добро
пожаловать в клуб Philips! Чтобы
воспользоваться всеми преимуществами
поддержки Philips, зарегистрируйте
устройство на веб-сайте www.philips.com/
welcome.
Введение
АС успешно прошла тестирование на
устойчивость к брызгам (IPX4) и может
использоваться вблизи воды.
С помощью этой АС вы можете
прослушивать аудиофайлы с Bluetoothустройств или других внешних устройств.
• Динамик
• USB-кабель для зарядки
• Адаптер питания (с двумя сменными
штекерами)
• Краткое руководство пользователя
• Важные сведения и инструкции по
безопасности
•
Комплектация
Проверьте комплектацию устройства.
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Question?
Contact
Philips
Short user manual
3RU
Page 6
Описание АС
a
e
cbd
a PAIRING
• Включение режима сопряжения
Bluetooth.
• Отключение соединения Bluetooth.
• Ответ или сброс входящего вызова.
• Завершение текущего вызова.
• Перенос вызова на мобильное
устройство.
b NFC
• Подключите NFC-устройство через
Bluetooth.
c
• Зарядите встроенный аккумулятор.
d AUDIO IN
• Подключение внешнего
аудиоустройства.
e Регулятор громкости ( )
• Регулировка громкости.
• Включение/выключение АС.
4RU
Page 7
3 Начало работы
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
Параметры питания
Питание осуществляется от сети
переменного тока или от батарей.
Вариант 1. Питание от батарей
АС может работать от встроенного
аккумулятора.
Примечание
• Число зарядных циклов аккумулятора ограничено.
Срок службы аккумулятора и число циклов зарядки
зависит от частоты использования и выбранных
настроек.
• Для полной зарядки аккумулятора требуется около
трех часов.
• При низком заряде аккумулятора светодиодный
индикатор мигает красным светом.
Зарядка встроенного аккумулятора
• Подключите АС к источнику питания
переменного тока или
• подключите кабель USB к
• разъему на АС и
• USB-разъему на компьютере.
LED-индикаторСтатус заряда
Горит краснымЗаряжается
ВыключеноПолный заряд
Вариант 2. Питание от сети
переменного тока
Внимание
• Риск повреждения устройства! Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на задней или нижней
панели АС.
• Риск поражения электрическим током! При
отключении адаптера переменного тока от
электросети тяните за вилку адаптера. Не тяните за
шнур питания.
5RU
Page 8
• Чтобы включить или выключить АС,
поверните регулятор по или против
часовой стрелки до щелчка.
» Когда АС включена, светодиодный
индикатор мигает синим цветом.
» Когда АС выключена, светодиодный
индикатор гаснет и значки и
оказываются в одном направлении.
• Подключите адаптер к
• разъему на АС.
• розетке электросети.
Включение/выключение
устройства
ON
Примечание
• При низком заряде аккумулятора светодиодный
индикатор начнет мигать красным светом.
Переключение в режим ожидания
• АС переключается в режим ожидания в
следующих случаях.
• подключение к устройствам
Bluetooth или иным устройствам
отсутствует более 15 минут;
• воспроизведение музыки было
приостановлено более чем на 15
минут.
Регулировка громкости
• Для увеличения или уменьшения
громкости во время воспроизведения
поворачивайте регулятор.
OFF
6RU
Page 9
4 Использование
устройств
Bluetooth
Эта АС позволяет прослушивать аудиофайлы
с Bluetooth-устройств и управлять
входящими вызовами через Bluetooth.
Подключение устройства
Примечание
• АС сохраняет в памяти до четырех сопряженных
устройств. Пятое сопряженное устройство заменит
первое сохраненное.
• Убедитесь, что функция Bluetooth на устройстве
включена и устройство доступно для обнаружения
другими устройствами Bluetooth.
• При наличии препятствий между АС и устройством
Bluetooth рабочий диапазон может быть меньше.
• Прибор следует располагать на достаточном
расстоянии от любых других электронных устройств,
которые могут являться источниками помех.
• Убедитесь, что к разъему AUDIO IN не подключен
аудиокабель.
Вариант 1. Подключение устройства
с помощью технологии NFC
Коммуникация ближнего поля (NFC)
— это технология беспроводной связи
малого радиуса действия, позволяющая
осуществлять подключение между
различными NFC-устройствами, такими как
мобильные телефоны и IC-метки.
Если Bluetooth-устройство поддерживает
NFC, то с помощью этой технологии его
можно быстро подключить к АС.
1 Включите функцию NFC на Bluetooth-
устройстве (см. руководство
пользователя устройства).
2 Включите АС.
» Светодиодный индикатор начнет
мигать синим светом.
3 Поднесите Bluetooth-устройство к АС
так, чтобы область NFC соприкасалась с
NFC-меткой на верхней панели АС.
4 Для завершения сопряжения и
подключения следуйте инструкциям на
экране.
» После успешного подключения
АС издаст два звуковых сигнала, а
светодиодный индикатор начнет
гореть ровным синим светом.
Вариант 2. Подключение устройства
вручную
Примечание
• Рабочий диапазон между АС и устройством
Bluetooth составляет около 10 метров.
1 Включите Bluetooth на устройстве с
поддержкой Bluetooth и выполните
поиск устройств Bluetooth, которые
можно подключить к системе (см.
руководство пользователя устройства).
7RU
Page 10
2 Включите АС.
» Светодиодный индикатор начнет
мигать синим светом.
3 Для выполнения сопряжения
выберите индикацию [Philips BT6000]
на устройстве. При необходимости
введите пароль сопряжения "0000".
» После успешного подключения
АС издаст два звуковых сигнала, а
светодиодный индикатор начнет
гореть ровным синим светом.
• Если не удалось найти [Philips BT6000]
на устройстве для сопряжения,
нажмите и удерживайте PAIRING,
дождитесь звукового сигнала и
повторите попытку.
КнопкаФункциональные возможности
Нажмите, чтобы ответить на
входящий вызов.
Нажмите и удерживайте в течение
трех секунд, чтобы отклонить
входящий вызов.
Во время вызова: нажмите для
завершения текущего вызова.
Во время вызова: нажмите и
удерживайте в течение трех
секунд, чтобы перевести вызов на
мобильное устройство.
Отключение устройства
LED-индикаторОписание
Мигает синимПодключение
Ожидание подключения
Горит синимПодключено
Воспроизведение с
устройства Bluetooth
Примечание
• При поступлении входящего вызова
на подключенный мобильный телефон
воспроизведение приостанавливается.
После успешного подключения по Bluetooth
включите воспроизведение музыки на
Bluetooth-устройстве.
» Начнется передача аудиопотока
на АС с подключенного Bluetoothустройства.
Управление телефонными
вызовами
После выполнения подключения по
Bluetooth вы можете управлять входящими
вызовами на этой АС.
• Нажмите и удерживайте PAIRING в
течение трех секунд, когда устройство
не принимает входящий вызов;
• Отключите функцию Bluetooth на
устройстве или
• переместите устройство за пределы
диапазона соединения.
При включении АС автоматически
подключится к последнему подключенному
устройству. Если этого не произошло,
выберите [Philips BT6000] на устройстве
Bluetooth для подключения.
8RU
Page 11
5 Воспроизведе-
ние с внешнего
устройства
С помощью этой АС можно прослушивать
музыку с внешнего аудиоустройства,
например MP3-плеера.
Примечание
• Убедитесь, что воспроизведение музыки через
Bluetooth остановлено.
1 Откройте защитную крышку на левой
стороне АС.
2 Подключите аудиокабель со штекерами
3,5 мм на обоих концах (приобретается
отдельно) к:
• разъему AUDIO IN на АС и
• разъему для наушников на внешнем
устройстве.
3 Включите воспроизведение аудио на
внешнем устройстве (см. руководство
пользователя внешнего устройства).
9RU
Page 12
6 Сведения об
изделии
Примечание
• Информация о продукте может быть изменена без
предварительного уведомления.
Характеристики
Усилитель
Номинальная
выходная мощность
Частотный отклик40—20 000 Гц, ±3 дБ
Отношение сигнал/
шум
Аудиовход600 мВ (среднеквадр.),
2 x 5 Вт
(среднеквадр.)
> 65 дБА
22 кОм
Общая информация
Питание
- Питание
переменного тока
(адаптер питания)
- Встроенный
аккумулятор
Энергопотребление в
режиме ожидания
Энергопотребление в
режиме ожидания Eco
Power
Размеры — основное
устройство (Ш x В x Г)
Вес — основное
устройство
Наименование
бренда: PHILIPS
Модель: GME10C050200FBX;
Вход: 100—240 В~,
50/60 Гц, 0,28 А;
Выход: 5 В 2 А;
- Литий-ионный
аккумулятор (3,7 В,
4400 мА*ч)
< 1 Вт
< 0,5 Вт
188 x 70 x 71 мм
0,5 кг
Динамик
Сопротивление АС8 Ом
Акустический
преобразователь
Чувствительность>85 дБ/м/Вт ±
1,5 дюйма,
широкополосный
2 дБ/м/Вт
Bluetooth
Версия BluetoothВер. 4.0
Поддерживаемые
профили
Радиус действия10 м (свободного
10RU
HFP, A2DP, AVRCP
пространства)
Page 13
7 Определение и
устранение неисправностей
Предупреждение
• Запрещается снимать корпус прибора.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
систему.
При возникновении неполадок в процессе
использования данного прибора перед
обращением в сервисную службу проверьте
следующее. Если не удается решить
проблему, посетите веб-сайт Philips (www.
philips.com/support). При обращении в
компанию Philips устройство должно
находиться поблизости, номер модели и
серийный номер должны быть известны.
•Проверьте наличие электропитания в
сетевой розетке.
•Зарядите АС.
Нет звука
•Настройте уровень громкости на
устройстве.
•Настройте уровень громкости на
подключенном устройстве.
•Убедитесь, что Bluetooth-устройство
находится в рабочем диапазоне.
АС не реагирует
•Отключите и снова подключите сетевой
кабель к розетке, затем включите АС.
•Зарядите АС.
Светодиодный индикатор горит ровным
красным светом, и АС не реагирует на
нажатие кнопок.
•АС находится в ДЕМОРЕЖИМЕ.
Для выхода из режима нажмите и
удерживайте кнопку PAIRING в течение
15 секунд.
Устройство с технологией
Bluetooth
После подключения устройства с
технологией Bluetooth ухудшилось
качество звучания.
•Прием сигналов Bluetooth низкого
качества. Переместите устройство
ближе к системе или устраните все
препятствия между ними.
Не удается найти [Philips BT6000] в списке
устройств для сопряжения.
•Нажмите и удерживайте PAIRING
в течение трех секунд и повторите
попытку.
Не удается подключиться к устройству.
•На устройстве не включена функция
Bluetooth. Инструкции по активизации
функции см. в руководстве пользователя
•Другое Bluetooth-устройство уже
подключено к системе. Отключите
устройство и повторите попытку.
Устройство непрерывно подключается и
отключается.
•Прием сигналов Bluetooth низкого
качества. Переместите устройство
ближе к системе или устраните все
препятствия между ними.
•На некоторых устройствах Bluetooth-
соединение отключается автоматически
в целях экономии энергии. Это не
свидетельствует о неисправности
системы.
11RU
Page 14
8 Уведомление
Внесение любых изменений, не одобренных
непосредственно Gibson Innovations, могут
привести к утрате пользователем права на
использование устройства.
Этот символ на изделии означает, что
оно подпадает под действие Директивы
Европейского парламента и Совета 2012/19/
ЕС.
Соответствие нормативам
Компания Gibson Innovations настоящим
заявляет, что данное изделие
соответствует основным требованиям
и другим применимым положениям
Директивы 1999/5/EC. Текст Декларации о
соответствии см. на веб-сайте www.philips.
com/support.
Корпус устройства является
водонепроницаемым в соответствии со
стандартом IEC 60529 IPX4.
Забота об окружающей
среде
Утилизация отработавшего изделия и
использованных батарей
Данное изделие изготовлено из
высококачественных материалов и
компонентов, которые подлежат повторной
переработке и вторичному использованию.
Этот символ означает, что в изделии
содержится встроенный аккумулятор,
который подпадает под действие
Директивы Европейского парламента и
Совета 2013/56/ЕС, согласно которой
аккумулятор нельзя утилизировать вместе
с бытовыми отходами. Для извлечения
аккумулятора настоятельно рекомендуем
вам обращаться в специализированный пункт
или сервисный центр Philips за помощью
специалистов.
Узнайте о правилах местного
законодательства по раздельной утилизации
электротехнических и электронных
изделий и аккумуляторов. Действуйте в
соответствии с местным законодательством
и не выбрасывайте отслужившие изделия и
аккумуляторы вместе с бытовым мусором.
Правильная утилизация отслуживших
изделий и аккумуляторов поможет
предотвратить негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье.
Внимание
• Извлечение встроенной батареи приводит к потере
гарантии и может стать причиной повреждения
изделия.
12RU
Page 15
Для извлечения аккумулятора обязательно
обратитесь к специалисту.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), пенополистерол
(буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативы по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс батареек
и отслужившего оборудования.
Знак "N" является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком NFC
Forum, Inc. в США и других странах.
Приборы КЛАССА II с двойной изоляцией и
без защитного заземления.
Сведения о товарных
знаках
Словесное обозначение и логотипы
Bluetooth® являются зарегистрированными
товарными знаками Bluetooth SIG, Inc.;
компания Gibson использует их по лицензии.
Все прочие товарные знаки и торговые
наименования являются собственностью
соответствующих владельцев.