Philips BT50, BT25 User Manual [uk]

Завжди готові Вам допомогти
Є питання?
Зверніться до
Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/support
BT50 BT25
Посібник користувача
Зміст
1 Важливо 2
2 Ваш портативний гучномовець 3
Вступ 3 Комплектація упаковки 3 Огляд гучномовця 3
3 Початок роботи 4
Заряджання вбудованої батареї 4 Увімкнення/вимкнення 4
4 Відтворення з пристроїв Bluetooth 6
Під'єднання пристрою 6 Від’єднання пристрою 7 Повторне під’єднання пристрою 7
5 Відтворення із зовнішніх пристроїв 8
6 Інформація про виріб 9
Підсилювач 9 Гучномовець 9 Bluetooth 9 Загальна інформація 9
7 Усунення несправностей 10
Загальна інформація 10 Про пристрій Bluetooth 10
8 Примітка 11
Відповідність стандартам 11 Турбота про довкілля 11 Інформація про торгові марки 12
1UK

1 Важливо

Попередження
• Ніколи не знімайте корпус виробу.
• Деталі цього виробу не можна змащувати.
• Ніколи не ставте виріб на інше електричне
обладнання.
• Зберігайте пристрій подалі від прямих сонячних
променів, джерел відкритого вогню або тепла.
Прочитайте ці інструкції.
Візьміть до уваги всі попередження.
Дотримуйтесь усіх вказівок.
Не використовуйте виріб біля води.
Не ставте виріб біля джерел тепла, наприклад батарей, обігрівачів, печей або інших виробів (включаючи підсилювачі), які виробляють тепло.
Використовуйте лише приладдя, вказане виробником.
Обслуговування виробу має здійснюватися кваліфікованими особами. Обслуговування виробу потрібне тоді, коли виріб пошкоджено тим чи іншим чином, наприклад на виріб розлито рідину або впав якийсь предмет, виріб упав, потрапив під дощ або у середовище з високою вологістю чи просто не працює належним чином.
Батарею слід оберігати від надмірної дії тепла (наприклад сонячних променів, вогню тощо).
Оберігайте виріб від рідин та бризок.
Не ставте на виріб речей, які можуть спричинити його пошкодження (напр., ємності з рідиною, запалені свічки).
Примітка
Табличка з даними знаходиться на дні пристрою.
2 UK
2 Ваш
cd
портативний гучномовець
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Огляд гучномовця

ab
e

Вступ

За допомогою цього гучномовця можна слухати аудіо з пристроїв Bluetooth або інших зовнішніх пристроїв.

Комплектація упаковки

Перевірте вміст упакування:
Гучномовець
USB-кабель для заряджання
Короткий посібник користувача
Брошура з інструкціями з безпеки та важливою інформацією
a Світлодіодний індикатор
• Позначення стану батареї або з’єднання Bluetooth.
b Селектор джерела (OFF /AUDIO IN/ )
• Вибір джерела Bluetooth або AUDIO IN.
• Вимкнення гучномовця.
c PAIRING
• Перехід у режим з’єднання в пару Bluetooth.
• Скасування з’єднання Bluetooth.
d DC IN
• Заряджання вбудованої батареї.
e AUDIO IN
• Під’єднання до зовнішнього аудіопристрою.
3UK
3 Початок
роботи
Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із вказаною послідовністю.

Заряджання вбудованої батареї

Гучномовець живиться від вбудованої акумуляторної батареї.
Примітка
• Перед користуванням пристроєм повністю зарядіть
вбудовану батарею.
• Роз’єм мікро-USB використовується лише для
заряджання.
• Щоб повністю зарядити батарею, необхідно
приблизно дві години.
• Акумуляторна батарея має обмежену кількість
циклів заряджання. Ресурс батарей та кількість циклів заряджання залежать від використання і параметрів.
Світлодіодний індикатор вказує стан батареї.
Виконується зарядження
Режим
"OFF"
Режим
"AUDIO IN"
Режим
"Bluetooth"

Увімкнення/вимкнення

Щоб увімкнути гучномовець, пересуньте селектор джерела в положення AUDIO IN або .
Блимає білим світлом
Блимає білим світлом
Блимає або світиться блакитним світлом (залежно від стану з’єднання Bluetooth)
Повністю заряджено
Вимк.
Світиться білим світлом
Блимає або світиться блакитним світлом (залежно від стану з’єднання Bluetooth)
Під’єднайте USB-кабель до
роз’єму DC IN на гучномовці та
роз’єму USB на комп’ютері.
4 UK
Щоб вимкнути гучномовець, пересуньте селектор джерела в положення OFF.
Перехід у режим очікування
Гучномовець автоматично переходить у режим очікування у поданих далі випадках.
У режимі Bluetooth, коли з’єднання із пристроєм Bluetooth не використовується протягом 15 хвилин; або
У режимі AUDIO IN, коли протягом 15 хвилин не під’єднано жодного вхідного аудіокабелю.
5UK
4 Відтворення
з пристроїв Bluetooth
За допомогою цього гучномовця можна слухати аудіо з пристроїв Bluetooth.
Примітка
• Гучномовець може запам’ятати щонайбільше чотири
пристрої, з якими виконувалося з’єднання у пару. П’ятий з’єднаний у пару пристрій замінить перший.
• Будь-яка перешкода між цим гучномовцем і
пристроєм Bluetooth може зменшити робочий діапазон.
• Тримайте систему подалі від інших
електропристроїв, які можуть створювати перешкоди.
• Робочий діапазон між цим гучномовцем і пристроєм
Bluetooth становить приблизно 10 метрів.
• До роз'єму AUDIO IN не має бути під'єднано
жодного кабелю передачі вхідного аудіосигналу.

Під'єднання пристрою

2 На пристрої Bluetooth увімкніть функцію
Bluetooth і виконайте пошук пристроїв Bluetooth, які можна з’єднати в пару (див. посібник користувача пристрою).
3 Виберіть на пристрої пункт [Philips
BT50] / [Philips BT25] для з’єднання
в пару і під’єднання. Якщо необхідно, введіть "0000" як пароль з’єднання у пару.
» Після з’єднання у пару та під’єднання
гучномовець подасть два звукові сигнали, а світлодіодний індикатор почне світитися синім світлом без блимання.
• Якщо Вам не вдасться знайти пункт [Philips BT50] / [Philips BT25] на пристрої, натисніть та утримуйте кнопку PAIRING понад три секунди, поки не пролунає три звукові сигнали.
4 Розпочніть відтворення аудіо на
пристрої Bluetooth.
Порада
• Пристрій Bluetooth можна використовувати для
керування відтворенням.
1 Пересуньте селектор джерела в
положення .
» Світлодіодний індикатор почне
блимати синім світлом.
6 UK
Світлодіодний індикатор (синій)
Індикатор Стан з’єднання
Bluetooth
Швидко блимає (2 Гц) З’єднання у пару Повільно блимає (1 Гц) Під’єднання Постійно світиться
синім
Під’єднано
Від’єднання пристрою
Натисніть та утримуйте PAIRING понад три секунди.
» Гучномовець подасть три звукові
сигнали.
Вимкніть функцію Bluetooth на пристрої; або
перенесіть пристрій за межі зв’язку.
» Гучномовець подасть два звукові
сигнали, а світлодіодний індикатор блиматиме синім світлом.
Примітка
• Перш ніж під’єднувати інший пристрій Bluetooth,
спочатку від’єднайте поточний пристрій.

Повторне під’єднання пристрою

Коли Ви увімкнете гучномовець, він автоматично під’єднається до останнього під’єднаного пристрою; якщо цього не станеться, виберіть пункт [Philips BT50] / [Philips BT25] на пристрої Bluetooth для початку з’єднання.
7UK
5 Відтворення
із зовнішніх пристроїв
За допомогою цього гучномовця можна також прослуховувати вміст зовнішнього аудіопристрою, наприклад MP3-програвача.
Примітка
• Відтворення музики за допомогою Bluetooth має
бути зупинено.
1 Під’єднайте кабель вхідного
аудіосигналу (не входить у комплект) із 3,5-мм роз’ємом на обох кінцях до:
• роз’єму AUDIO IN на цьому
гучномовці та
• роз’єму для навушників на
зовнішньому пристрої.
2 Пересуньте селектор джерела в
положення AUDIO IN.
» Світлодіодний індикатор засвітиться
білим кольором.
3 Увімкніть відтворення аудіо на
зовнішньому пристрої (див. його посібник користувача).
8 UK
6 Інформація про

Загальна інформація

виріб
Примітка
• Інформація про виріб може бути змінена без
попередження.

Підсилювач

Номінальна вихідна потужність
Частота відповіді 100–16 000 Гц, ±3 дБ Співвідношення
"сигнал-шум" Аудіовхід 300 мВ (типово) –

Гучномовець

Опір гучномовців
Динамік 4-см повнодіапазонний Чутливість >82 дБ/м/Вт ± 3 дБ/м/Вт
2 Вт (RMS)
> 70 дБ (A)
1600 мВ (макс.) RMS
4 Ом
Живлення (через роз’єм мікро-USB)
Вбудована літій­полімерна батарея
Розміри – головний блок (Ш x В x Г)
Вага – головний блок 0,1 кг
5 В, 0,5 А
3,7 В, 365 мАгод.
61 x 76 x 61 мм

Bluetooth

Версія Bluetooth V2.1 + EDR Профіль Bluetooth A2DP Частотний діапазон
Bluetooth
Діапазон Bluetooth 10 м (вільного
2,4 ГГц – 2,48 ГГц
простору)
9UK
7 Усунення

Про пристрій Bluetooth

несправностей
Попередження
• У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не намагайтеся самостійно ремонтувати систему. Якщо під час використання пристрою виникають певні проблеми, перш ніж звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо це не вирішить проблему, відвідайте веб-сайт компанії Philips (www.philips.com/ support). Коли Ви звертаєтесь до компанії Philips, пристрій, номер моделі та серійний номер мають бути під руками.

Загальна інформація

Відсутнє живлення
Перезарядіть гучномовець.
Немає звуку
Налаштуйте гучність на під’єднаному пристрої.
У разі прослуховування аудіо за допомогою функції Bluetooth перевірте, чи до роз'єму AUDIO IN не під'єднаний кабель передачі вхідного аудіосигналу.
Перевірте, чи пристрій Bluetooth знаходиться у межах ефективного робочого діапазону.
Гучномовець не працює
Перезарядіть гучномовець.
Низька якість звуку після під’єднання до пристрою із підтримкою функції Bluetooth.
Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього виробу чи усуньте перешкоди між ними.
Не вдалося знайти [Philips BT50] / [Philips BT25] на пристрої для з’єднання в пару.
Натисніть та утримуйте PAIRING понад три секунди, а тоді спробуйте ще раз.
Не вдається під’єднатися до пристрою.
Не увімкнено функцію Bluetooth пристрою. Про увімкнення функції читайте в посібнику користувача пристрою.
Цей виріб вже під’єднано до іншого пристрою з функцією Bluetooth. Від’єднайте цей пристрій і спробуйте ще раз.
З’єднаний у пару пристрій постійно під’єднується і від’єднується.
Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього виробу чи усуньте перешкоди між ними.
На деяких пристроях з’єднання Bluetooth може вимикатися автоматично задля економії енергії. Це не є ознакою збою у роботі цього виробу.
10 UK

8 Примітка

Внесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією Gibson Innovations, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм.

Відповідність стандартам

Цим повідомленням компанія Gibson Innovations стверджує, що цей виріб відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.philips.com/support.

Турбота про довкілля

відповідає вимогам Директиви ЄС 2013/56/ EU і яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами. Наполегливо рекомендуємо віднести виріб в офіційний пункт прийому або сервісний центр Philips, де кваліфікований персонал зможе вийняти акумуляторну батарею. Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв та акумуляторних батарей. Дотримуйтесь місцевих норм і не утилізуйте цей виріб та акумуляторні батареї зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старих виробів та акумуляторних батарей допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров'я людей.
Увага!
• Виймання вбудованої батареї призведе до втрати
гарантії та може пошкодити пристрій.
Для виймання вбудованої батареї завжди звертайтеся до кваліфікованого персоналу.
Утилізація старого виробу і батареї
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.
Цей символ на виробі означає, що цей виріб відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/ EU.
Цей символ означає, що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею, яка
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист). Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм.
11UK

Інформація про торгові марки

Товарний знак та логотипи Bluetooth® є зареєстрованими торговими марками, які належать компанії Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке використання цих знаків компанією Gibson відбувається згідно з ліцензією. Інші товарні знаки та торгові марки належать їхнім відповідним власникам.
12 UK
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT25_BT50_00_UM_V3.0
Loading...