Philips BT3900A/00 user manual [pr]

Page 1
BT3900
Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/support
Page 2
Índice
1 Importante 2
Segurança 2 Aviso 2
2 O seu altifalante Bluetooth 4
Introdução 4 Conteúdo da embalagem 4 Visão geral do altifalante 4
Ligar/desligar 5 Vericar o nível da bateria 5 Carregar a bateria integrada 6
4 Reproduzir a partir de
dispositivos Bluetooth 8
Ligar a um dispositivo Bluetooth 8 Reproduzir a partir de um
dispositivo Bluetooth ligado 9 Terminar a ligação a um dispositivo 9 Restabelecer a ligação a um
dispositivo 9 Limpar as informações de
emparelhamento 9 Controlar a sua chamada telefónica 9
5 Outras funciona lidades 10
Ouvir um dispositivo externo 10 Ajustar o volume 10 Prenda o cabo-correia 10
6 Especica ções 11
Aspectos gerais 12 Sobre o dispositivo Bluetooth 13
1PT
Page 3

1 Importante

Segurança

Aviso

Nunca retire o revestimento deste
altifalante.
• Nunca coloque este altifalante em cima de
outros equipamentos eléctricos.
• Mantenha este altifalante afastado de
luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
Utilize apenas acessórios
especicados pelo fabricante.
A bateria não deve ser exposta
a calor excessivo, por exemplo a luz solar, fogo ou fontes de calor semelhantes.
Não coloque quaisquer fontes
de perigo sobre o altifalante (por exemplo, velas acesas).
O altifalante cumpre a norma
IP57 de estanqueidade apenas quando a tampa da entrada USB/AUDIO-IN está colocada correctamente.
A temperatura de funcionamento
do produto é de -10 °C a 40 °C.
Por razões de segurança, a
bateria não será carregada se a temperatura da bateria for inferior a 0 °C ou superior a 40 °C.
Se o seu altifalante car molhado,
limpe com um pano seco e macio e deixe-o secar completamente num local bem ventilado antes da próxima utilização.
Aviso
Quaisquer alterações ou modicações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Gibson Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Conformidade
A Gibson Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 2014/53/UE. Pode encontrar a Declaração de conformidade em www.philips.com/support.
Cuidados a ter com o ambiente
Eliminação do produto usado e da bateria
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE.
Note
A placa de identicação está na parte de
trás do altifalante.
2 PT
Este símbolo signica que o produto contém uma bateria recarregável integrada abrangida pela Directiva Europeia 2013/56/EU e que não pode ser eliminada juntamente com
Page 4
os resíduos domésticos comuns. Recomendamos vivamente que leve o seu produto a um ponto de recolha ocial ou a um centro de assistência da Philips para que um técnico qualicado retire a bateria recarregável. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos e baterias recarregáveis. Siga as regras locais e nunca elimine o produto e as baterias recarregáveis juntamente com os resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos e baterias recarregáveis usados ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Atenção
A remoção da bateria integrada anula a
garantia e pode destruir o produto.
Entregue sempre o produto a um prossional para remover a bateria integrada.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto para que simplicasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora). O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, baterias gastas e equipamentos obsoletos.
Aviso de marca comercial
A marca com a palavra Bluetooth® e respectivos logótipos são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destes pela Gibson Innovations Limited é feita sob licença. Outras marcas e nomes comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
3PT
Page 5
2 O seu
altifalante Bluetooth
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.

Introdução

Com este altifalante, pode desfrutar de áudio dos seus dispositivos com Bluetooth ou de outros dispositivos de áudio externos através de um cabo de entrada de áudio de 3,5 mm.

Conteúdo da embalagem

Verique e identique o conteúdo da embalagem:
Quick Start
Portable speaker
Guide
BT3900
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Altifalante
Cabo-correia USB
Materiais impressos

Visão geral do altifalante

a
Ligar ou desligar o altifalante.
Vericar o nível da bateria.
b -/+
Ajustar o volume.
c
No modo Bluetooth, premir para
colocar em pausa ou retomar a reprodução.
No modo Bluetooth, premir duas
vezes para reproduzir a faixa seguinte.
Atender uma chamada via
ligação Bluetooth.
d
Entrar no modo de
emparelhamento Bluetooth.
Apagar as informações de
emparelhamento Bluetooth.
e Indicadores do nível da bateria
Apresentam o estado do
carregamento.
Apresentam o nível da bateria.
4 PT
Page 6
f Indicador do Bluetooth
Apresenta o estado do
Bluetooth.
g AUDIO IN
Ligar um dispositivo de áudio
externo.
h
Carregar a bateria integrada.

3 Introdução

Siga sempre as instruções neste capítulo pela devida sequência.

Ligar/desligar

Para ligar o altifalante, mantenha
premido durante mais de dois
segundos.
» O indicador de Bluetooth ca
inter mitente.
» Os indicadores do nível da
bateria acendem-se por breves instantes.
» O altifalante emite um sinal
sonoro.
Para desligar o altifalante,
mantenha durante dois segundos.
premido novamente
Note
Quando não há nenhuma ligação
Bluetooth durante 15 minutos ou o nível da bateria está baixo, o altifalante desliga-se automaticamente para poupar energia.
Vericar o nível da bateria
O altifalante é alimentado pela bateria recarregável incorporada. Depois
5PT
Page 7
de ser ligado, o altifalante indica
LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
imediatamente o nível da bateria e a indicação da bateria desaparece após cinco segundos.
Para vericar manualmente o nível
da bateria, prima
por breves
instantes tanto com o produto ligado como desligado.
» O diferente Comporta mento dos
quatro indicadores LED indica diferentes níveis da bateria.
Indicação LED:

Carregar a bateria integrada

Note
O carregamento total da bateria demorará
cerca de três horas.
• A entrada micro USB é utilizada apenas
para carregamentos.
• As baterias recarregáveis têm um número
limitado de ciclos de carregamento. A vida útil das baterias e o número de ciclos de carregamento variam de acordo com a utilização dada e com as características do material.
Quando o nível da bateria está baixo, o LED 1 ca inter mitente a vermelho, conforme ilustrado.
Carga da bateria
Completa Continuamente aceso a branco
> 8% Continuamente aceso a
50% ­80%
20% ­50%
Bateria fraca (<20%)
LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
branco
Continuamente aceso a branco
Continua­mente aceso a branco
Vermelho inter mitente
Desligado
Desligado
Desli­gado
Desligado
Para recarregar a bateria incorporada:
Puxe o cabo USB do cabo-correia
USB, conforme ilustrado.
Ligue o altifalante directamente
à alimentação de CA utilizando o adaptador (não fornecido; é recomendado um adaptador de 5 V, 0,5 A).
6 PT
Page 8
Nível da bateria
50% ­80% de carga
LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
Continua mente aceso a branco
Branco inter­mitente
Desli­gado
Estado do sistema
Estado da bateria
Comporta­mento do sistema
Ligado Em carrega-
mento
Emite um sinal sonoro, sem indicação de carga.
Desligado Em carrega-
mento
Apresenta a indicação de carga
Desligado Carga
completa
Todos os LED estão ligados, mas desligam­se após três minutos.
Verique o estado do carregamento
Durante o carrega mento, pode premir para vericar o estado do carregamento.
> 80% de carga
Carga completa
Continua mente aceso a branco
Continua mente aceso a branco (desligam-se após 3 minutos)
Branco inter­mitente
Nível da bateria
<20% de carga
20% ­50% de carga
LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
Branco inter­mitente
Continua­mente aceso a branco
Desligado
Branco inter­mitente
Desligado
7PT
Page 9
4 Reproduzir
a partir de dispositivos Bluetooth
Com este altifalante, pode ouvir áudio de dispositivos com Bluetooth e controlar uma chamada recebida através do Bluetooth.

Ligar a um dispositivo Bluetooth

Note
Assegure-se de que a função Bluetooth
é activada no seu dispositivo e que o seu dispositivo está denido como visível para todos os outros dispositivos Bluetooth.
• Qualquer obstáculo entre este altifalante
e um dispositivo Bluetooth pode reduzir o alcance de funcionamento.
• Mantenha afastados todos os outros
dispositivos electrónicos que possam causar interferências.
• O alcance de funcionamento entre este
altifalante e um dispositivo Bluetooth é de aproximadamente 30 metros.
1 Certique-se de que o altifalante
está no modo de emparelhamento Bluetooth.
» O LED de Bluetooth apresenta
uma intermitência rápida a azul.
mantenha dois segundos para entrar no modo de emparelhamento.
premido durante
2 No seu dispositivo Bluetooth, active
o Bluetooth e procure dispositivos Bluetooth que possam ser emparelhados (consulte o manual do utilizador do dispositivo).
3 Seleccione [Philips BT3900]
apresentado no seu dispositivo para o emparelhamento. Se necessário, introduza "0000" como palavra-passe de emparelhamento.
» Depois da ligação bem
sucedida, o altifalante emite dois sinais sonoros e o indicador LED mantém-se aceso a azul.
Comporta mento dos LED
Intermitência rápida a azul
Intermitência lenta a azul
Aceso Continua mente a azul
Descrição
Pronto para emparelhamento
A restabelecer a ligação ao último dispositivo ligado; A aguardar a ligação do dispositivo emparelhado
Ligado
» Se o LED apresentar uma
intermitência lenta a azul,
8 PT
Page 10

Reproduzir a partir de um dispositivo Bluetooth ligado

Se falhar, seleccione [Philips
BT3900] no menu do Bluetooth para iniciar a nova ligação.
Note
A reprodução de música é colocada em
pausa quando é recebida uma chamada e é retomada quando a sua chamada telefónica termina.
Depois de uma ligação Bluetooth bem sucedida, reproduza áudio no dispositivo ligado.
» O áudio é transmitido do seu
dispositivo Bluetooth para o altifalante.
Para colocar em pausa/retomar
a reprodução, prima
Para reproduzir a faixa seguinte,
prima
Sugestão
Também pode utilizar o seu dispositivo
Bluetooth para controlar a reprodução.
duas vezes.
.

Terminar a ligação a um dispositivo

Mantenha premido durante dois
segundos;
Desligue o altifalante;
Desactive o Bluetooth no seu
dispositivo; ou
Desloque o dispositivo para fora do
alcance de comunicação.

Limpar as informações de emparelhamento

Mantenha premido durante
10 segundos.

Controlar a sua chamada telefónica

Depois de efectuar a ligação Bluetooth, pode controlar uma chamada recebida com este altifalante.
Botão Função
Premir para atender uma chamada recebida.
Manter premido durante dois segundos para rejeitar uma chamada recebida.
Durante uma chamada, premir para terminar a chamada actual.
Durante uma chamada, manter premido durante dois segundos para transferir a chamada para o seu dispositivo móvel.

Restabelecer a ligação a um dispositivo

Quando liga o altifalante, este tenta
restabelecer automaticamente a ligação ao último dispositivo ligado;
9PT
Page 11
5 Outras
funciona­lidades
Sugestão
Quando iniciar a transmissão de música a
partir de um dispositivo Bluetooth ligado, o altifalante muda para a fonte Bluetooth automaticamente.

Ouvir um dispositivo externo

Com este altifalante, também pode ouvir um dispositivo áudio externo, como um leitor MP3.
Note
Certique-se de que a reprodução de
música via Bluetooth está parada.

Ajustar o volume

Durante a reprodução, prima -/+ para aumentar ou diminuir o volume.
Sugestão
Pode manter -/+ premido para aumentar
ou diminuir o volume Continua mente.
• Quando o volume alcançar o máximo, o
altifalante emite dois sinais sonoros.

Prenda o cabo-correia

Para um transporte fácil, prenda o cabo-correia USB fornecido com este altifalante, conforme ilustrado.
1 Ligue um cabo de entrada de
áudio (não fornecido) com um conector de 3,5 mm em ambas as extremidades
à entrada AUDIO IN neste
altifalante, e
à entrada dos auscultadores no
dispositivo externo.
2 Reproduza áudio no dispositivo
externo (consulte o seu manual do utilizador).
10 PT
Page 12
6 Especifica-
ções
Note
As informações do produto estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
Potência de saída efectiva (amplicador)
Frequência de resposta acústica
Diafragma do altifalante
Melhoramento de graves
Versão do Bluetooth
Pers de Bluetooth compatíveis
Banda de frequências do Bluetooth / Potência de saída
Nível de entrada AUX
Durabilidade IP57
Bateria integrada
Tempo de reprodução no modo de bateria
Tempo de carrega mento
4 W RMS 1% THD
95-20 000 Hz
1 altifal. de 2" de gama total, 4 Ω
1 radiador passivo de 2,25”
V2.1+EDR
HFP V1.6, A2DP V1.2, AVRCP V1.4
2,400 GHz ~ 2,483 GHz, banda ISM / 4 dBm (classe 2)
500 mV±100 mV
Bateria de polímeros de lítio (3,7 V, 780 mAh)
Aprox. 8 horas
Aprox. 3 horas
PT
11
Page 13
Carrega mento por USB
Dimensões
- Unidade principal (L x A x P)
Peso
- Unidade
principal
5 V 0,5 A / tomada Micro USB
166 x 22 x 86 mm
0,22 kg
7 Resolução de
problemas
Aviso
Nunca retire o revestimento deste
dispositivo.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o sistema. Se tiver diculdades ao utilizar este dispositivo, verique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, visite a página Web da Philips (www.philips.com/support). Ao contactar a Philips, certique-se de que tem o dispositivo por perto e de que os números do modelo e de série estão disponíveis.

Aspectos gerais

Sem corrente
Recarregue o altifalante.
Sem som
Ajustar o volume neste produto.
Ajuste o volume no dispositivo
ligado.
No modo AUDIO IN, certique-se
de que a reprodução de música via Bluetooth está parada.
Assegure-se de que o seu
dispositivo Bluetooth se encontra dentro do alcance de funcionamento efectivo.
Nenhuma resposta do altifalante ao premir qualquer tecla.
O altifalante está no modo
de demonstração. Para sair deste modo: mantenha premido durante 20 segundos.
12
PT
Page 14
Se o problema persistir, quando o
altifalante está ligado, mantenha ambas as teclas - e + premidas em simultâneo durante 7 segundos até o altifalante desligar. Aguarde até que o altifalante reinicie automaticamente.

Sobre o dispositivo Bluetooth

A qualidade de áudio é má após a ligação a um dispositivo com Bluetooth.
A recepção Bluetooth é má.
Aproxime o dispositivo deste produto ou retire qualquer obstáculo existente entre estes.
Não foi possível encontrar [Philips BT3900] no seu dispositivo para emparelhamento.
Mantenha
segundos para entrar no modo de emparelhamento e, em seguida, tente novamente.
Não é possível ligar ao dispositivo.
A função Bluetooth do dispositivo
não está activada. Consulte o manual do utilizador do dispositivo para saber como activar a função.
O produto já se encontra ligado a
outro dispositivo com Bluetooth. Desligue esse dispositivo e tente novamente.
O dispositivo emparelhado liga e desliga constantemente.
A recepção Bluetooth é má.
Aproxime o dispositivo deste produto ou retire qualquer obstáculo existente entre estes.
premido durante dois
Em alguns dispositivos, a ligação
Bluetooth pode ser desactivada automaticamente como medida de poupança de energia. Isto não indica nenhuma avaria deste produto.
PT
13
Page 15
Copyright © 2017 Gibson Innovations Limited. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
BT3900_00 _UM_V3.0
Loading...