Philips BT3600 User Manual [uk]

Page 1
Завжди готові Вам допомогти
Є питання?
Зверніться до
Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/support
BT3600
Посібник користувача
Page 2
Page 3
Зміст
1 Важлива інформація 2
2 Ваш гучномовець Bluetooth 3
Вступ 3 Комплектація упаковки 3 Огляд гучномовця 4
3 Початок роботи 5
Розташування гучномовця 5 Заряджання вбудованої батареї 5 Увімкнення/вимкнення 5
4 Використання пристроїв Bluetooth 6
Під’єднання пристрою 6 Під’єднання двох пристроїв Bluetooth одночасно 7 Відтворення із пристрою Bluetooth 7 Керування телефонними викликами 8
5 Прослуховування музики,
збереженої на зовнішньому пристрої 9
6 Інформація про виріб 10
Технічні характеристики 10
7 Усунення несправностей 11
Загальна інформація 11 Про пристрій Bluetooth 11
8 Примітка 12
Відповідність стандартам 12 Турбота про довкілля 12 Інформація про торгові марки 13
1UK
Page 4
1 Важлива
інформація
Попередження
• Ніколи не знімайте корпус гучномовця.
• Деталі гучномовця не можна змащувати.
• У жодному разі не ставте гучномовець на інше
електричне обладнання.
• Тримайте гучномовець подалі від прямих сонячних
променів, джерел відкритого вогню або тепла.
Не використовуйте цей гучномовець біля води.
Довкола гучномовця має бути достатньо вільного простору для вентиляції.
Використовуйте лише насадки чи аксесуари, вказані виробником.
Батарею слід оберігати від надмірної дії тепла (наприклад сонячних променів, вогню тощо).
Уникайте витікання чи розбризкування води на гучномовець.
Не ставте на гучномовець жодних речей, які можуть пошкодити його (наприклад, ємності з рідиною, запалені свічки).
Примітка
• Табличка з даними знаходиться на задній панелі
програвача.
2 UK
Page 5
2 Ваш
гучномовець Bluetooth
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Вступ

За допомогою цього гучномовця можна:
прослуховувати аудіо з пристроїв Bluetooth або зовнішніх аудіопристроїв; та
керувати вхідними телефонними викликами через з’єднання Bluetooth.

Комплектація упаковки

Перевірте вміст упакування:
Головний блок
USB-кабель
Короткий посібник користувача
Буклет "Техніка безпеки та важлива інформація"
3UK
Page 6

Огляд гучномовця

a
b
f
a DC IN
• Заряджання вбудованої батареї.
b AUDIO IN
• Під’єднання до зовнішнього
аудіопристрою.
c MULTIPAIR
• Натисніть та утримуйте протягом
двох секунд, щоб перейти в режим з’єднання в пару.
• Натисніть та утримуйте протягом
двох секунд, щоб видалити бездіяльні пристрої Bluetooth, під’єднані до гучномовця.
• Натискайте для відповіді на вхідний
дзвінок.
• Натисніть та утримуйте протягом
2 секунд для відхилення вхідного дзвінка.
• Під час виклику натискайте, щоб
завершити поточний телефонний виклик.
• Під час виклику натисніть та
утримуйте протягом двох секунд для переведення виклику на мобільний пристрій.
d /Регулятор гучності
• Увімкнення/вимкнення гучномовця.
• Регулювання гучності.
c
d
e
e Світлодіодний індикатор
• Повідомлення про стан системи.
f NFC
• Під’єднання NFC-сумісного пристрою через Bluetooth.
4 UK
Page 7
3 Початок
роботи
Під’єднайте USB-кабель до
роз’єму DC IN на гучномовці та
роз’єму USB на комп’ютері.
Світлодіодний індикатор вказує стан батареї.
Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із вказаною послідовністю.

Розташування гучномовця

Щоб поставити гучномовець на рівну поверхню, вийміть висувну підставку з задньої панелі гучномовця.

Заряджання вбудованої батареї

Гучномовець живиться від вбудованої акумуляторної батареї.
Примітка
• Перед користуванням пристроєм повністю зарядіть
вбудовану батарею.
• Роз’єм мікро-USB використовується лише для
заряджання.
• Акумуляторна батарея має обмежену кількість
циклів заряджання. Ресурс батарей та кількість циклів заряджання залежать від використання і параметрів.
Режим Світлодіодний
індикатор
Режим вимкнення
Режим Bluetooth або вхідного аудіосигналу
Світиться червоним світлом
Вимк. Повністю
Блимає червоним світлом
Стан батареї
Виконується зарядження
заряджено Низький
заряд батареї

Увімкнення/вимкнення

ON
OFF
Повертайте регулятор за годинниковою стрілкою або проти неї, щоб увімкнути або вимкнути гучномовець.
» Коли гучномовець увімкнено, блимає
світлодіодний індикатор.
Примітка
• Під час відтворення повертайте регулятор, щоб
збільшити або зменшити гучність.
• Якщо протягом 15 хвилин не буде виконано жодної
дії, для економії енергії гучномовець автоматично перейде в режим очікування.
DC IN
5UK
Page 8
4 Використання
пристроїв Bluetooth
За допомогою цього гучномовця можна слухати аудіо з пристроїв Bluetooth та керувати вхідними викликами через з'єднання Bluetooth.
2 Увімкніть функцію NFC на пристрої
Bluetooth (читайте посібник користувача пристрою).
3 Торкніться міткою NFC на гучномовці
до області NFC на пристрої Bluetooth.
Під’єднання пристрою
Примітка
• Перед з’єднанням пристрою у пару з цим
гучномовцем прочитайте його посібник користувача, щоб дізнатися про сумісність із Bluetooth.
• Гучномовець може запам’ятати щонайбільше чотири
пристрої, з якими виконувалося з’єднання у пару. П’ятий з’єднаний у пару пристрій замінить перший.
• Пристрій повинен мати увімкнену функцію Bluetooth
і бути видимим для усіх інших пристроїв Bluetooth.
• Будь-яка перешкода між цим гучномовцем і
пристроєм Bluetooth може зменшити робочий діапазон. Тримайте систему подалі від інших електропристроїв, які можуть створювати перешкоди.
• Робочий діапазон між цим гучномовцем і пристроєм
Bluetooth становить приблизно 10 метрів.
• До роз’єму AUDIO IN не має бути під’єднано
жодного кабелю вхідного аудіосигналу.
Під’єднання пристрою через NFC
Зв’язок на невеликих відстанях (NFC) – це технологія, яка забезпечує ближній бездротовий зв’язок між різними пристроями, сумісними з NFC, такими як мобільні телефони та мітки IC. Якщо пристрій Bluetooth підтримує NFC, його можна легко з’єднати з цим гучномовцем.
1 Увімкніть гучномовець.
» Світлодіодний індикатор почне
блимати синім світлом.
4 На пристрої Bluetooth прийміть запит
щодо з’єднання у пару з "BT3600". Якщо необхідно, введіть "0000" як пароль з’єднання у пару.
5 Виконайте вказівки на екрані, щоб
завершити з’єднання у пару та під’єднання.
» Після з’єднання у пару та під’єднання
гучномовець подасть два звукові сигнали, а світлодіодний індикатор почне світитися синім світлом без блимання.
Під’єднання пристрою вручну
1 Увімкніть гучномовець.
» Світлодіодний індикатор почне
блимати синім світлом.
2 На пристрої Bluetooth увімкніть функцію
Bluetooth і виконайте пошук пристроїв Bluetooth (див. посібник користувача пристрою).
3 Коли на пристрої з’явиться напис [Philips
BT3600], виберіть його, щоб почати з’єднання в пару. У разі потреби введіть стандартний пароль "0000".
» Після з’єднання у пару та під’єднання
гучномовець подасть два звукові сигнали, а світлодіодний індикатор почне світитися синім світлом без блимання.
6 UK
Page 9
• Якщо Вам не вдасться знайти [Philips BT3600] для з’єднання в пару, натисніть та утримуйте MULTIPAIR
протягом двох секунд, щоб перейти в режим з’єднання в пару, і повторіть спробу.
Від’єднання пристрою з увімкненою функцією Bluetooth:
вимкніть функцію Bluetooth на пристрої; або
перенесіть пристрій за межі зв’язку.
» Гучномовець подасть два звукові
сигнали, а світлодіодний індикатор блиматиме.
Під’єднання двох пристроїв Bluetooth одночасно
Гучномовець можна під’єднати одночасно до двох пристроїв Bluetooth.
3 Під’єднайте інший пристрій Bluetooth.
Якщо гучномовець під’єднано до двох пристроїв і лише один пристрій відтворює музику, натисніть та утримуйте MULTIPAIR протягом двох секунд.
» Гучномовець від’єднує пристрій у
стані бездіяльності і готується до з’єднання в пару з іншим пристроєм.
Якщо гучномовець під’єднано до двох пристроїв і обидва пристрої не відтворюють музику, натисніть та утримуйте MULTIPAIR протягом двох секунд.
» Гучномовець від’єднує перший
спарений пристрій і готується до з’єднання в пару з іншим пристроєм.
Світлодіодний індикатор Опис
Швидко блимає блакитним світлом
Повільно блимає блакитним світлом
Постійно світиться синім Під’єднано
З’єднання у пару
Під’єднання
2 sec.
1 Під’єднайте один пристрій Bluetooth. 2 Натисніть та утримуйте MULTIPAIR
протягом 2 секунд.
» Гучномовець готовий до з’єднання
в пару з іще одним пристроєм Bluetooth.
» Світлодіодний індикатор почне
блимати синім світлом.
Відтворення із пристрою Bluetooth
Примітка
• У разі надходження виклику на під’єднаний
мобільний телефон відтворення музики призупиняється.
Після успішного з’єднання Bluetooth запустіть відтворення аудіо на будь-якому під’єднаному пристрої Bluetooth.
» Аудіо передаватиметься з пристрою
Bluetooth на гучномовець.
7UK
Page 10
Керування телефонними викликами
Після з’єднання Bluetooth можна керувати вхідними викликами за допомогою цього гучномовця.
Кнопка Функція
Натискайте для відповіді на вхідний дзвінок.
Натисніть та утримуйте протягом 2 секунд для відхилення вхідного дзвінка.
Під час виклику натискайте, щоб завершити поточний виклик.
Під час виклику натисніть та утримуйте протягом двох секунд для переведення виклику на мобільний пристрій.
Примітка
• У разі надходження вхідного виклику відтворення
музики призупиняється і відновлюється після завершення телефонного виклику.
8 UK
Page 11
5 Прослухову-
вання музики, збереженої на зовнішньому пристрої
За допомогою цього гучномовця можна також прослуховувати вміст зовнішнього аудіопристрою, наприклад MP3-програвача.
Примітка
• Відтворення музики за допомогою Bluetooth має
бути зупинено.
1 Під’єднайте кабель вхідного
аудіосигналу (не входить у комплект) із 3,5-мм роз’ємом на обох кінцях до:
• роз’єму AUDIO IN на цьому гучномовці та
• роз’єму для навушників на зовнішньому пристрої.
2 Увімкніть відтворення аудіо на
зовнішньому пристрої (див. його посібник користувача).
9UK
Page 12
6 Інформація про
виріб
Примітка
• Інформація про виріб може бути змінена без
попередження.
Технічні характеристики
Підсилювач
Номінальна вихідна потужність
Співвідношення "сигнал-шум" > 62 дБ (А) Аудіовхід 600 мВ
Bluetooth
Версія Bluetooth V4.1 Підтримувані
профілі Діапазон 10 м (вільного
A2DP, AVRCP, HSP/ HFP
простору)
2 x 5 Вт RMS
Загальна інформація
Живлення (через роз’єм USB)
Вбудована батарея Літій-полімерна
Розміри – головний блок (Ш x В x Г)
Вага – головний блок 0,45 кг
10 UK
5 В 1 А
батарея (3,7 В, 2200 мАгод.)
207 x 97 x 34 мм
Page 13
7 Усунення
Про пристрій Bluetooth
несправностей
Попередження
• У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не намагайтеся самостійно ремонтувати систему. Якщо під час використання пристрою виникають певні проблеми, перш ніж звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо це не вирішить проблему, відвідайте веб-сайт компанії Philips (www.philips.com/ support). Коли Ви звертаєтесь до компанії Philips, пристрій, номер моделі та серійний номер мають бути під руками.

Загальна інформація

Відсутнє живлення
Перезарядіть гучномовець.
Немає звуку
Налаштування гучності на під'єднаному пристрої Bluetooth або гучномовці.
Перевірте, чи пристрій Bluetooth знаходиться у межах ефективного робочого діапазону.
Гучномовець не працює
Увімкніть гучномовець ще раз.
Світлодіодний індикатор світиться червоним світлом без блимання, а гучномовець не реагує на натиснення жодної клавіші.
Гучномовець у режимі демонстрації. Натисніть та утримуйте кнопку MULTIPAIR протягом 15 секунд, щоб вийти з цього режиму.
Низька якість звуку після під’єднання до пристрою із підтримкою функції Bluetooth.
Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього виробу чи усуньте перешкоди між ними.
Не вдається під’єднатися до пристрою.
Не увімкнено функцію Bluetooth пристрою. Про увімкнення функції читайте в посібнику користувача пристрою.
Цей виріб не перебуває у режимі з’єднання у пару. Натисніть та утримуйте MULTIPAIR протягом двох секунд, а тоді спробуйте ще раз.
З’єднаний у пару пристрій постійно під’єднується і від’єднується.
Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього виробу чи усуньте перешкоди між ними.
На деяких пристроях з’єднання Bluetooth може вимикатися автоматично задля економії енергії. Це не є ознакою збою у роботі цього виробу.
11UK
Page 14
8 Примітка
Внесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією Gibson Innovations, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм.
Відповідність стандартам
Цим повідомленням компанія Gibson Innovations стверджує, що цей виріб відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.philips.com/support.
Цей символ означає, що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею, яка відповідає вимогам Директиви ЄС 2013/56/ EU і яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами. Наполегливо рекомендуємо віднести виріб в офіційний пункт прийому або сервісний центр Philips, де кваліфікований персонал зможе вийняти акумуляторну батарею. Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв та акумуляторних батарей. Дотримуйтесь місцевих норм і не утилізуйте цей виріб та акумуляторні батареї зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старих виробів та акумуляторних батарей допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров'я людей.
Увага!
• Виймання вбудованої батареї призведе до втрати
гарантії та може пошкодити пристрій.
Турбота про довкілля
Утилізація старого виробу і батареї
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.
Цей символ на виробі означає, що цей виріб відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/ EU.
12 UK
Для виймання вбудованої батареї завжди звертайтеся до кваліфікованого персоналу.
Page 15
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист). Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм.
Інформація про торгові марки
Товарний знак та логотипи Bluetooth є зареєстрованими торговими марками, які належать компанії Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке використання цих знаків компанією Gibson відбувається згідно з ліцензією. Інші товарні знаки та торгові марки належать їхнім відповідним власникам.
Позначка N Mark є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком NFC Forum, Inc. у Сполучених Штатах та інших країнах.
13UK
Page 16
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT3600_00_UM_V2.0
Loading...