Philips BT3500W/00, BT3500B/00 user manual [pl]

Page 1
Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
BT3500
Instrukcja obsługi
Page 2
Spis treści
1 Ważne 2
2 Głośnik Bluetooth 2
Wstęp 2 Zawartość opakowania 2 Opis głośnika 3
3 Czynności wstępne 4
Ustawianie głośnika 4 Ładowanie wbudowanego akumulatora 4 Włączanie i wyłączanie 4
4 Korzystanie z urządzeń Bluetooth 5
Podłączanie urządzenia 5 Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth 7 Obsługa połączeń telefonicznych 7
5 Inne funkcje 7
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 7
Regulacja głośności 7
6 Informacje o produkcie 8
Dane techniczne 8
7 Rozwiązywanie problemów 8
Informacje ogólne 8 O urządzeniu Bluetooth 8
8 Uwaga 9
Zgodność z przepisami 9 Ochrona środowiska 9 Informacje o znakach towarowych 10
1PL
Page 3
1 Ważne
2 Głośnik
Bluetooth
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy głośnika.
Nigdy nie smaruj żadnej części głośnika.
Nigdy nie stawiaj głośnika na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nie wystawiaj głośnika na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
• W celu zapewnienia właściwej wentylacji upewnij się, że z każdej strony głośnika zachowany jest odpowiedni odstęp.
• Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
• Akumulatory lub baterie nie powinny być wystawiane na działanie wysokich temperatur (światło słoneczne, ogień itp.).
• Nie narażaj głośnika na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
• Nie stawiaj na głośniku potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami czy płonących świec).
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
urządzenia.
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi świadczonej przez rmę Philips, zarejestruj zakupiony produkt na stronie www. philips.com/welcome.
Wstęp
Ten głośnik umożliwia:
• słuchanie dźwięku z urządzeń obsługujących funkcję Bluetooth i innych zewnętrznych urządzeń audio,
• obsługę przychodzących połączeń telefonicznych za pośrednictwem połączenia Bluetooth.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
• Jednostka centralna
• Przewód USB
• Krótka instrukcja obsługi
• Ulotka z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa
2 PL
Page 4
Opis głośnika
a b
c
d
e
a Przełącznik źródła (OFF/ /AUDIO IN)
• Włączanie lub wyłączanie głośnika.
• Wybór źródła Bluetooth lub AUDIO IN.
b
• Odbieranie lub odrzucanie połączenia przychodzącego.
• Kończenie bieżącego połączenia telefonicznego.
• Przekierowanie połączenia do urządzenia przenośnego.
• Przerywanie połączenia Bluetooth.
• Uruchamianie trybu parowania Bluetooth.
c AUDIO IN
• Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio.
d DC IN
• Ładowanie wbudowanego akumulatora.
e MIC
• Wbudowany mikrofon.
f Pokrętło głośności
• Regulacja poziomu głośności.
f
3PL
Page 5
3 Czynności
Znajdujący się na górze wskaźnik LED informuje o stanie akumulatora.
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności.
Ustawianie głośnika
Aby ustawić głośnik na płaskiej powierzchni, wyciągnij wysuwaną podstawę z tylnej części głośnika.
Ładowanie wbudowanego akumulatora
Głośnik jest zasilany za pomocą wbudowanego akumulatora.
Uwaga
Przed użyciem wykonaj pełne ładowanie wbudowanego
akumulatora.
Gniazdo micro-USB służy wyłącznie do ładowania.
Akumulator ma ograniczoną liczbę możliwych cykli
ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i zastosowanych ustawień.
Gdy głośnik jest wyłączony
Gdy głośnik jest wyłączony
Gdy głośnik pracuje w trybie Bluetooth lub Audio-in
Wskaźnik LED
Świeci na czerwono w sposób ciągły
Wył. W pełni
Miga na czerwono
Stan akumulatora
Ładowanie
naładowany Niski poziom
naładowania
Włączanie i wyłączanie
• Aby włączyć głośnik, ustaw przełącznik źródła w pozycji lub AUDIO IN.
» Głośnik przełączy się w tryb Bluetooth
lub Audio in.
• Aby wyłączyć głośnik, ustaw przełącznik źródła w pozycji OFF.
Podłącz przewód USB do
• gniazda DC IN w głośniku,
• gniazda USB w komputerze.
DC IN
4 PL
Page 6
Przełączanie w tryb gotowości
• W trybie Bluetooth, jeśli połączenie Bluetooth nie jest używane lub odtwarzanie muzyki jest zatrzymane przez 15 minut, głośnik automatycznie przełącza się w tryb gotowości.
• W trybie Audio-in, jeśli przewód wejściowy audio jest odłączony lub odtwarzanie muzyki jest zatrzymane przez 15 minut, głośnik automatycznie przełącza się w tryb gotowości.
» Aby powrócić do trybu Bluetooth lub
Audio-in, najpierw ustaw przełącznik źródła w pozycji OFF, a następnie w pozycji lub
AUDIO IN.
4 Korzystanie
z urządzeń Bluetooth
Głośnik umożliwia słuchanie dźwięku z urządzeń obsługujących funkcję Bluetooth oraz obsługę połączeń przychodzących za pośrednictwem połączenia Bluetooth.
Podłączanie urządzenia
Uwaga
Upewnij się, że urządzenie Bluetooth jest zgodne z
głośnikiem.
Przed sparowaniem urządzenia z głośnikiem zapoznaj
się z jego instrukcją obsługi (część dotycząca zgodności z technologią Bluetooth).
Głośnik może zapamiętać maksymalnie 4 sparowane
urządzenia.
Upewnij się, że w urządzeniu włączono funkcję
Bluetooth i jest ono ustawione jako widoczne dla wszystkich innych urządzeń Bluetooth.
Jakakolwiek przeszkoda między głośnikiem a
urządzeniem Bluetooth może zmniejszyć zasięg działania.
Zestaw należy trzymać z dala od innych urządzeń
elektronicznych, które mogłyby powodować zakłócenia.
Ręczne podłączanie urządzenia
Uwaga
Zasięg działania między głośnikiem a urządzeniem
Bluetooth wynosi około 10 metrów.
1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji .
» Wskaźnik LED zacznie migać na
niebiesko.
2 W urządzeniu Bluetooth włącz funkcję
Bluetooth i wyszukaj inne urządzenia Bluetooth (informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia).
5PL
Page 7
3 Gdy w urządzeniu zostanie wyświetlony
komunikat o treści [BT3500], wybierz go, aby rozpocząć parowanie i nawiązać połączenie. W razie potrzeby wprowadź hasło domyślne „0000”.
» Po pomyślnym zakończeniu procesu
parowania i nawiązaniu połączenia głośnik wyemituje dwa sygnały dźwiękowe, a wskaźnik LED zacznie świecić na niebiesko w sposób ciągły.
Aby odłączyć urządzenie z obsługą Bluetooth:
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy;
• Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu lub
• Przenieś urządzenie poza zasięg sygnału.
Aby ponownie podłączyć urządzenie z obsługą Bluetooth:
• Następnym razem, gdy włączysz głośnik, automatycznie połączy się on z ostatnio podłączonym urządzeniem; lub
• Aby nawiązać połączenie, wybierz pozycję „Philips BT3500” w menu Bluetooth urządzenia Bluetooth.
Aby podłączyć inne urządzenie z obsługą Bluetooth:
• Wyłącz funkcję Bluetooth w aktualnie podłączonym urządzeniu, a następnie podłącz inne urządzenie.
Podłączanie urządzenia z użyciem technologii NFC
Near Field Communication (NFC) to technologia umożliwiająca bezprzewodową komunikację krótkiego zasięgu między różnymi urządzeniami obsługującymi standard NFC, takimi jak telefony komórkowe czy znaczniki IC. Jeśli urządzenie Bluetooth obsługuje funkcję NFC, można w prosty sposób połączyć je z głośnikiem.
1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji .
2 Włącz funkcję NFC w urządzenia
Bluetooth (informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia).
3 Dotknij znacznika NFC na górze głośnika
tylną częścią urządzenia Bluetooth.
4 W urządzeniu Bluetooth zaakceptuj
żądanie parowania z urządzeniem „BT3500”. W razie potrzeby wprowadź hasło parowania „0000”.
5 Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby przeprowadzić parowanie i nawiązać połączenie.
» Po pomyślnym sparowaniu i nawiązaniu
połączenia głośnik wyemituje dwa sygnały dźwiękowe, a wskaźnik LED zacznie świecić na niebiesko w sposób ciągły.
Wskaźnik LED Opis
Miga na niebiesko Łączenie lub
oczekiwania na połączenie
Świeci niebieskim światłem
Połączono
6 PL
Page 8
Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth
Uwaga
W przypadku połączenia przychodzącego na
podłączony telefon komórkowy odtwarzanie muzyki zostanie wstrzymane.
5 Inne funkcje
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia zewnętrznego
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia Bluetooth włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu Bluetooth.
» Dźwięk będzie przesyłany
strumieniowo z urządzenia Bluetooth do głośnika.
Obsługa połączeń telefonicznych
Po nawiązaniu połączenia Bluetooth można obsługiwać połączenia przychodzące za pomocą głośnika.
Przycisk Funkcja
Naciśnij, aby odebrać połączenie przychodzące.
Naciśnij i przytrzymaj, aby odrzucić połączenie przychodzące.
W trakcie połączenia naciśnij, aby zakończyć bieżące połączenie.
W trakcie połączenia naciśnij i przytrzymaj, aby przekierować połączenie do urządzenia przenośnego.
Głośnik umożliwia również słuchanie muzyki z zewnętrznego urządzenia audio, np. odtwarzacza MP3.
1 Podłącz przewód sygnału wejściowego
audio z wtyczką 3,5 mm po obu końcach do:
• gniazda AUDIO IN w głośniku,
• gniazda słuchawkowego w urządzeniu zewnętrznym.
2 Ustaw przełącznik źródła w pozycji
AUDIO IN.
» Wskaźnik LED zacznie świecić na
czerwono.
3 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
zewnętrznym (szczegółowe informacje można znaleźć w jego instrukcji obsługi).
Uwaga
Rozmowę można prowadzić przez mikrofon głośnika.
W przypadku połączenia przychodzącego odtwarzanie
muzyki zostanie wstrzymane. Po zakończeniu połączenia telefonicznego odtwarzanie zostanie wznowione.
Regulacja głośności
Obróć pokrętło głośności, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
7PL
Page 9
6 Informacje o
7 Rozwiązywanie
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 x 5 W RMS Odstęp sygnału od szumu > 62 dBA Wejście AUX 600 mV
Bluetooth
Wersja
Bluetooth Obsługiwane
prole Zasięg 10 m (wolna przestrzeń)
Informacje ogólne
Zasilanie (za pośrednictwem gniazda USB)
Wbudowany akumulator Akumulator litowo-
Wymiary — jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.)
Waga — jednostka centralna:
V3.0
HFP wersja 1.6, A2DP wersja
2.1, AVRCP wersja 1.0
5 V 1 A
polimerowy (3,7 V, 2200 mAh)
201 x 101 x 35 mm
0,5 kg
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/ support). Kontaktując się z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i numer seryjny.
Informacje ogólne
Brak zasilania
• Naładuj głośnik.
Brak dźwięku
Dostosuj poziom głośności w głośniku lub urządzeniu podłączonym przez Bluetooth.
Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth znajduje się w efektywnym zasięgu działania.
Brak reakcji głośnika
Uruchom ponownie głośnik.
O urządzeniu Bluetooth
Jakość dźwięku ulega pogorszeniu po podłączeniu urządzenia Bluetooth.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a tym produktem lub usuń przeszkody znajdujące się między nimi.
8 PL
Page 10
Nie można nawiązać połączenia z urządzeniem.
1177
Funkcja Bluetooth nie jest włączona w urządzeniu. Informacje na temat włączania tej funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.
Produkt nawiązał już połączenie z innym urządzeniem Bluetooth. Odłącz to urządzenie, a następnie ponów próbę.
Sparowanie urządzenie wciąż nawiązuje i zamyka połączenie.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a tym produktem lub usuń przeszkody znajdujące się między nimi.
W przypadku niektórych urządzeń połączenie Bluetooth może być rozłączane automatycznie przez funkcję oszczędzania energii. Nie oznacza to nieprawidłowego działania produktu.
8 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Zgodność z przepisami
Firma WOOX Innovations niniejszym oświadcza, że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.philips.com/support.
Ochrona środowiska
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania.
9PL
Page 11
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Przestroga
Usunięcie wbudowanego akumulatora unieważnia
gwarancję i może uszkodzić produkt.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej.
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Informacje o znakach towarowych
Słowo Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich znaków przez rmę WOOX Innovations wymaga licencji.
Znak N jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym rmy NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
10 PL
Page 12
Specifications are subject to change without notice. 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
BT3500_00_UM_V2.0
Loading...