Ärge jätke seadet kuumusallikate lähedusse (nt
radiaatorid, pliidid või teised elektroonilised
seadmed, kaasa arvatud võimendid).
H
Kasutage ainult tootja poolt määratud
lisaseadmeid/tarvikuid.
H
Ärge tilgutage ega pritsige seadmele vedelikke.
H
Ärge asetage seadmele ühtegi ohuallikat (nt
vedelikega täidetud anumaid, põlevaid
küünlaid).
H
Akut ei tohi jätta liigse kuumuse kätte, nagu
päikesevalgus, leegid või sarnane.
H
Kui aku on valesti välja vahetatud, esineb
plahvatusoht. Asendage aku alati sama või
sarnast tüüpi akuga.
H
Akud sisaldavad keemilisi ühendeid ning
seetõttu tuleb need eluea lõppedes korrektselt
hävitada.
Ettevaatust
H
Sisseehitatud aku eemaldamine tühistab
garantii ja võib toote hävitada.
H
Kõikide hooldustööde korral pöörduge
kvalifitseeritud spetsialisti poole.
Elektriðoki vältimiseks ärge teostage
seadmel ühtegi hooldustööd, kui te ei ole
kvalifitseeritud seda tegema.
Märkus
H
Taaslaetavatel akudel on piiratud arv
laadimistsükleid. Aku eluiga ning
laadimistsüklite arv sõltuvad seadme
kasutamisest ning seadistustest.
Hoiatus
H
Ärge eemaldage seadme kesta.
H
Ärge määrige ühtegi seadme osa.
H
Ärge asetage seadet teiste elektrooniliste
seadmete peale.
H
Hoidke seade eemal otsesest
päikesevalgusest, lahtisest leegist või
kuumusest.
Viige seadme aku välja vahetamiseks alati
professionaali juurde.
3
Page 4
2. Teie kaasaskantav kõlar
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast
Philipsi kasutajaks!
Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest
võimalustest, siis registreerige oma toode aadressil
www.philips.com/welcome.
Sissejuhatus
Selle kõlariga on teil võimalik:
H
kuulata muusikat välisest heliseadmest,
kasutades Bluetooth ühendust;
H
kuulata muusikat välisest heliseadmest läbi heli
sisendkaabli, ning
H
teha telefonikõnesid.
Mis kuulub varustusse?
Kontrollige üle ja tuvastage, kas varustusega on
kaasas järgmised asjad:
H
peaseade
H
USB kaabel
H
lühike kasutusjuhend
H
ohutusleht
4
Page 5
3. Alustamine
Järgige selles peatükis olevaid juhendeid alati
järjekorras.
Sisseehitatud aku laadimine
Kõlar saab voolu sisseehitatud akust.
Märkus
H
Enne seadme kasutamist laadige
sisseehitatud aku täielikult täis.
H
Micro USB pesa on mõeldud vaid seadme
laadimiseks.
Aku indikaator
Seadme peal olev LED indikaator näitab aku olekut.
IndikaatorAku
Ühtlane punaneAku laeb
VäljasTäis laetud
Vilkuv punaneAku hakkab
Bluetooth reþiimis tühjaks saama
Allika valimine või seadme välja
lülitamine
Liigutage lülitit, et valida allikas või seade välja
lülitada.
H
: Kuulake välisest Bluetooth seadmest läbi
Bluetooth ühenduse.
H
AUDIO IN
sisendkaabli.
H
OFF
: Kuulake välisest seadmest läbi heli
: Lülitage seade välja.
Ühendage USB kaabel
H
kõlari micro USB pesaga; ning
H
oma arvuti USB pesaga.
5
Page 6
4. Bluetooth seadmete kasutamine
Selle kõlari abil on teil Bluetooth ühendust
kasutades võimalik kuulata muusikat mängijast ja
teha kõnesid.
Märkus
H
Philips ei garanteeri ühilduvust kõikide
Bluetooth seadmetega.
H
Enne kui ühendate seadme selle kõlariga,
lugege selle kasutusjuhendist Bluetooth
ühilduvuse kohta.
H
See seade saab salvestada maksimaalselt
neli ühendatud seadet.
H
Veenduge, et teie seadmel on Bluetooth
funktsioon aktiveeritud ja et teie seade on
nähtav teistele Bluetooth seadmetele.
H
Selle kõlari ja Bluetooth seadme vaheline
tegevusraadius on umbes 10 meetrit (30
jalga).
H
Kõik takistused kõlari ja Bluetooth seadme
vahel võivad tegevusraadiust vähendada.
H
Hoidke seade eemal teistest
elektroonilistest seadmetest, mis võivad
põhjustada interferentsi.
Seadmega ühendamine
H
Kui küsitakse parooli, siis sisestage
ja seejärel kinnitage.
9
Kõlar piiksub, kui Bluetooth ühendus on
loodud.
Bluetooth indikaator
LED indikaator seadme peal näitab Bluetooth
ühenduse olekut.
IndikaatorBluetooth ühendus
Vilkuv sinineÜhendamine või ühenduse
ootamine
Ühtlane sinineÜhendatud
Ühenduse katkestamine seadmega
H
Katkestage seadmel Bluetooth ühendus selle
tootega.
H
Või, kui teil kõne ei ole käimas, vajutage ja
hoidke sellel seadmel nuppu.
Märkus
H
Enne mõne teise Bluetooth seadmega
ühenduse loomist, katkestage praeguse
seadmega ühendus.
0000
1.
Liigutage lüliti asendisse .
2.
Otsige oma seadmel Bluetooth seadmeid.
3.PHILIPS BT2500
Valige seadmete nimekirjast.
H
Kui küsitakse luba Bluetooth ühenduse
loomiseks seadmega, siis
PHILIPS BT2500
kinnitage seda.
6
Ühenduse taastamine seadmega
H
Kui ühendatud Bluetooth seadmel on
automaatne ühenduse taastamise funktsioon
aktiveeritud, ühendab kõlar sellega
automaatselt, kui see on tuvastatud.
H
Kui ühendatud Bluetooth seade ei toeta
automaatset ühenduse taastamist, siis peate
sellega manuaalselt ühenduse taastama.
Heli taasesitamine Bluetooth
ühenduse kaudu
Taasesitage heli ja juhtige taasesitamist oma
Bluetooth seadmel.
Märkus
H
Kui ühendatud mobiiltelefonile tuleb kõne
sisse, siis peatatakse muusika
taasesitamine.
Page 7
... Bluetooth seadmete kasutamine
Kõne tegemine
NupudFunktsioonid
Vajutage, et vastata
sissetulevale kõnele.
Vajutage, et praegune kõne
lõpetada.
Vajutage ja hoidke all, et
keelduda sissetulevast kõnest.
Kõne ajal: vajutage ja hoidke, et
kõne teie mobiiltelefonisse
suunata.
Kui kõne ajal tuleb teine
sissetulev kõne, siis:
H
Vajutage, et panna
praegune kõne ootele ja
vastata teisele sissetulevale
kõnele.
H
Vajutage kaks korda, et
keelduda teisest
sissetulevast kõnest.
H
Vajutage ja hoidke kaks
sekundit, et praegune kõne
lõpetada ja vastata teisele
sissetulevale kõnele.
7
Page 8
5. Välise heliseadme
kuulamine
6. Helitugevuse
reguleerimine
Teil on võimalik selle kõlari kaudu kuulata välist
heliseadet, näiteks MP3 mängijat.
Märkus
H
Veenduge, et ükski teine seade ei taasesita
muusikat kõlari kaudu, kasutades
Bluetooth ühendust.
Liigutage lülitipeale.
1.AUDIO IN
Ühendage heli sisendkaabel (3.5mm pistikud
2.
mõlemas otsas):
H
kõlaripesaga; ja
AUDIO IN
H
välise heliseadme kõrvaklappide pesaga.
Taasesitage heli välisel heliseadmel (vaadake
3.
seadme kasutusjuhendit).
Keerake helitugevuse nuppu, et helitugevust
suurendada või vähendada.
8
Page 9
7. Toote informatsioon
Märkus
H
Toote informatsioon võib ilma ette
teatamata muutuda.
Üldine informatsioon
Vooluvarustus
(USB pesa kaudu)
Sisseehitatud akuLiitium aku
Mõõtmed –
peaseade
(LxKxS)
Kaal – peaseade
5V1A
(750 mAh, 3.7 V).
101 x 34 x 101 mm
0.22 kg
Bluetooth
Bluetooth spetsifikatsioon V3.0
Toetatud profiilidHFP, HSP, A2DP
Tegevusraadius10 m (vabas ruumis)
Võimendi
Väljundi võimsus3 W RMS
suhe
>60dBAMüra ja signaali
AUDIO IN650 mV RMS, 22 kilo-
oomi
9
Page 10
8. Probleemide lahendamine
Hoiatus
H
Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
Mitte ühelgi tingimusel ei tohi te üritada seadet
iseseisvalt parandada, kuna see katkestab garantii.
Vea tekkimisel vaadake üle allpool olevad punktid
enne, kui viite seadme parandusse. Kui te ei ole
võimeline lahendama tekkinud probleemi neid
vihjeid järgides, vaadake Philipsi veebilehte
(www.philips.com/support). Kui te võtate
klienditeenindusega ühendust, siis veenduge, et teie
seade on lähedal ja et te teate seadme mudelit ja
seerianumbrit.
Üldine
Puudub vool
H
Laadige oma kõlarit.
Heli puudub
H
Reguleerige kõlari helitugevust.
H
Reguleerige ühendatud seadme helitugevust.
H
Veenduge, et teie Bluetooth seade on efektiivse
tegevusraadiuse ulatuses.
Kõlar ei reageeri
H
Taaskäivitage kõlar.
Info Bluetooth seadme kohta
Kuigi Bluetooth ühendus õnnestus, on
helikvaliteet kehv
H
Bluetooth ühendus on nõrk. Liigutage
Bluetooth seade sellele seadmele lähemale või
eemaldage nende vahelt kõik takistused.
Ühendus selle seadmega ei õnnestu
H
Bluetooth seadmel ei ole Bluetooth sisse
lülitatud. Vaadake Bluetooth seadme
kasutusjuhendit, et leida, kuidas Bluetooth
sisse lülitada.
H
See seade on juba ühendatud mõne teise
Bluetooth seadmega. Katkestage see ühendus
või kõik ühendused ja proovige siis uuesti.
Ühendatud Bluetooth seadme ühendus katkeb
pidevalt
H
Bluetooth ühendus on nõrk. Liigutage
Bluetooth seade sellele seadmele lähemale või
eemaldage nende vahelt kõik takistused.
H
Mõnedel Bluetooth seadmetel lülitatakse
Bluetooth automaatselt välja, et voolu säästa.
See ei ole selle seadme viga.
10
Page 11
9. Märkus
Kõik muudatused või modifikatsioonid, mis ei ole
sõnaselgelt kinnitatud WOOX Innovations poolt,
võivad tühistada kasutaja õiguse seadme
kasutamiseks.
Vastavus
0560
See seade on vastavuses Euroopa Ühenduse
raadiointerferentsi nõuetega.
Käesolevaga kinnitab WOOX Innovations, et see
kõlar on vastavuses oluliste direktiivi 1999/5/EC
nõuetega ja teiste asjakohaste sätetega.
EC Vastavuse Deklaratsiooni (EC Declaration of
Conformity) koopia on kättesaadav aadressil
www.philips.com/support.
Keskkonna kaitsmine
Teie seade koosneb kõrgekvaliteedilistest
materjalidest ja osadest, mida on võimalik
taaskasutada ja ümber töödelda.
See mahatõmmatud prügikasti tähis näitab, et
seade vastab Euroopa direktiivile 2002/96/EC. Palun
tutvuge kohalike nõuete ja võimalustega vanade
elektri- ja elektroonikaseadmete ümbertöötlemise
kohta.
Korrektne seadmete hävitamine aitab vältida kahju
keskkonnale ja inimtervisele.
Teie toode sisaldab patareisid/akusid, mis on
vastavuses Euroopa Direktiiviga 2006/66/EC ning
neid ei tohi hävitada tavalise majapidamisprügi
hulgas. Palun tutvuge kohalike nõuetega patareide
kogumise kohta. Korrektne patareide hävitamine
aitab vältida kahju keskkonnale ja inimtervisele.
Keskkonnaalane informatsioon
Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset
pakkematerjali. Pakendit on lihtne eraldada kolmeks
erinevaks materjaliks: kartong (karp),
polüstüreenplast (puhver), polüetüleen (kotike,
kaitsev vahtplast).
Teie seade sisaldab materjale, mida on võimalik
ümber töödelda ja korduvalt kasutada, kui seade on
lahti võetud selleks litsentseeritud ettevõttes.
Pakkematerjalide, vanade patareide ning seadmete
hävitamisel järgige palun kohalikke eeskirju.
Kaubamärgid
Bluetooth® sõnaühend ja logod on äriühingu
Bluetooth SIG, Inc. omand ning WOOX Innovations
kasutab neid litsentside alusel.
Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke
Philips Electronics N.V. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning WOOX Innovations Limited
kasutab neid litsentsi alusel.
Toote tehnilised andmed võivad ilma ette teatamata
muutuda. WOOX jätab endale õiguse muuta tooteid
igal ajal, ilma kohustuseta muuta vastavalt eelnevaid
versioone.
Käituge vastavalt kohalikele reeglitele ja ärge
hävitage seda seadet hariliku majapidamisprügi
hulgas.
selles dokumendis viidatud kui WOOX Innovations). WOOX Innovations on selle toote garantiiandja,
millega see kasutusjuhend pakendis kaasas oli. Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke
Philips Electronics N.V. kuuluvad registreeritud kaubamärgid.
11
Page 12
Külastage Philipsit internetis:
http://www.philips.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.