Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
BT50
BT25
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne 2
2 Głośnik przenośny 3
Wstęp 3
Zawartość opakowania 3
Opis głośnika 3
3 Czynności wstępne 4
Ładowanie wbudowanego akumulatora 4
Włączanie i wyłączanie 4
4 Odtwarzanie z urządzeń Bluetooth 5
Podłączanie urządzenia 5
Odłączanie urządzenia 6
Ponowne podłączanie urządzenia 6
5 Odtwarzanie z urządzeń
zewnętrznych 7
6 Informacje o produkcie 8
Wzmacniacz 8
Głośnik 8
Bluetooth 8
Informacje ogólne 8
7 Rozwiązywanie problemów 9
Informacje ogólne 9
O urządzeniu Bluetooth 9
8 Uwaga 10
Zgodność z przepisami 10
Ochrona środowiska 10
Informacje o znakach towarowych 11
1PL
1 Ważne
Ostrzeżenie
• Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
• Nie smaruj żadnej części urządzenia.
• Nigdy nie stawiaj tego urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
• Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, otwartego ognia lub ciepła.
• Przeczytaj tę instrukcję.
• Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
• Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
• Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
• Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
• Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
• Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
• Akumulatory lub baterie nie powinny
być wystawiane na działanie wysokich
temperatur (światło słoneczne, ogień itp.).
• Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą
lub pryskającą wodą.
• Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami,
płonących świec).
Uwaga
• Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
2PL
2 Głośnik
cd
przenośny
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby uzyskać pełny dostęp
do obsługi świadczonej przez rmę Philips,
zarejestruj zakupiony produkt na stronie www.
philips.com/welcome.
Opis głośnika
Wstęp
Ten głośnik umożliwia odtwarzanie dźwięku
z urządzeń Bluetooth i innych urządzeń
zewnętrznych.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
• Głośnik
• Przewód USB do ładowania
• Krótka instrukcja obsługi
• Ulotka zawierająca informacje dotyczące
bezpieczeństwa
ab
e
a Wskaźnik LED
• Informacja o stanie akumulatora lub
połączenia Bluetooth.
b Przełącznik źródła dźwięku (OFF/AUDIO
IN/ )
• Wybór źródła Bluetooth lub AUDIO
IN.
• Wyłączanie głośnika.
c PAIRING
• Uruchamianie trybu parowania
Bluetooth.
• Przerywanie połączenia Bluetooth.
d DC IN
• Ładowanie wbudowanego
akumulatora.
e AUDIO IN
• Podłączanie zewnętrznych urządzeń
audio.
3PL
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Ładowanie wbudowanego
akumulatora
Głośnik jest zasilany za pomocą wbudowanego
akumulatora.
Wskaźnik LED informuje o stanie akumulatora.
ŁadowaniePełne
naładowanie
Tryb „OFF” Miga na białoWył.
Tryb
„AUDIO IN”
Tryb
„Bluetooth”
Włączanie i wyłączanie
Miga na białoŚwieci na biało
w sposób ciągły
Miga lub świeci
na niebiesko (w
zależności od
stanu połączenia
Bluetooth)
Miga lub świeci
na niebiesko (w
zależności od
stanu połączenia
Bluetooth)
Uwaga
• Przed użyciem wykonaj pełne ładowanie wbudowanego
akumulatora.
• Gniazdo micro-USB służy wyłącznie do ładowania.
• Pełne naładowanie akumulatora trwa ok. dwóch godzin.
• Akumulator ma ograniczoną liczbę możliwych cykli
ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli
ładowania zależą od sposobu używania i zastosowanych
ustawień.
Podłącz przewód USB do
• gniazda DC IN w głośniku,
• gniazda USB komputera.
• Aby włączyć głośnik, ustaw przełącznik
źródła w pozycji AUDIO IN lub .
• Aby wyłączyć głośnik, ustaw przełącznik
źródła w pozycji OFF.
Przełączanie w tryb gotowości
Głośnik automatycznie przełącza się w tryb
gotowości w następujących sytuacjach:
• W trybie Bluetooth połączenie z
urządzeniem Bluetooth jest nieużywane
przez 15 minut; lub
• W trybie AUDIO IN przez 15 minut
nie podłączono przewodu sygnału
wejściowego audio.
4PL
4 Odtwarzanie
z urządzeń
Bluetooth
Głośnik umożliwia słuchanie dźwięku z urządzeń
obsługujących funkcję Bluetooth.
Uwaga
• Głośnik może zapamiętać maksymalnie cztery
sparowane urządzenia. Piąte sparowane urządzenie
zastąpi urządzenie sparowane jako pierwsze.
• Jakakolwiek przeszkoda między głośnikiem a
urządzeniem Bluetooth może zmniejszyć zasięg
działania.
• Zestaw należy trzymać z dala od innych urządzeń
elektronicznych, które mogłyby powodować zakłócenia.
• Zasięg działania między głośnikiem a urządzeniem
Bluetooth wynosi około 10 metrów.
• Sprawdź, czy żaden przewód sygnału audio nie jest
podłączony do gniazda AUDIO IN.
Podłączanie urządzenia
2 W urządzeniu Bluetooth włącz funkcję
Bluetooth i wyszukaj inne urządzenia
Bluetooth, które można sparować
(informacje na ten temat można znaleźć w
instrukcji obsługi urządzenia).
3 Wybierz pozycję [Philips BT50] / [Philips
BT25] wyświetlaną w urządzeniu w celu
sparowania i nawiązania połączenia. W
razie potrzeby wprowadź hasło parowania
„0000”.
» Po pomyślnym zakończeniu procesu
parowania i nawiązaniu połączenia
głośnik wyemituje dwa sygnały
dźwiękowe, a wskaźnik LED zacznie
świecić na niebiesko w sposób ciągły.
• Jeśli nie możesz znaleźć pozycji [Philips
BT50] / [Philips BT25] w urządzeniu,
naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIRING
przez ponad trzy sekundy, aż usłyszysz
potrójny sygnał dźwiękowy.
4 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
Bluetooth.
Wskazówka
• Odtwarzaniem można sterować za pomocą urządzenia
Bluetooth.
1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji .
» Wskaźnik LED zacznie migać na
niebiesko.
Wskaźnik LED (niebieski)
WskaźnikStan połączenia
Bluetooth
Miga szybko (2 Hz)Parowanie
Miga wolno (1 Hz)Łączenie
Świeci na niebiesko w
sposób ciągły
Połączono
5PL
Odłączanie urządzenia
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIRING
przez ponad trzy sekundy;
» Głośnik wyemituje trzy sygnały
dźwiękowe.
• Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu lub
• Przenieś urządzenie poza zasięg sygnału.
» Głośnik wyemituje dwa sygnały
dźwiękowe, a wskaźnik LED zacznie
migać na niebiesko.
Uwaga
• Przed podłączeniem innego urządzenia Bluetooth
najpierw odłącz bieżące urządzenie.
Ponowne podłączanie
urządzenia
Po włączeniu głośnika automatycznie połączy się
on z ostatnio podłączonym urządzeniem; jeśli
nie, wybierz pozycję [Philips BT50] / [Philips BT25] w urządzeniu Bluetooth, aby nawiązać
połączenie.
6PL
5 Odtwarzanie
z urządzeń
zewnętrznych
Głośnik umożliwia również słuchanie muzyki z
zewnętrznego urządzenia audio, np. odtwarzacza
MP3.
Uwaga
• Upewnij się, że odtwarzanie muzyki przez Bluetooth
jest zatrzymane.
1 Podłącz przewód sygnału wejściowego
audio (niedołączony do zestawu) z wtyczką
3,5 mm po obu końcach do:
• gniazda AUDIO IN w głośniku,
• gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
2 Ustaw przełącznik źródła w pozycji
AUDIO IN.
» Wskaźnik LED zmieni kolor na biały.
3 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
zewnętrznym (szczegółowe informacje
można znaleźć w jego instrukcji obsługi).
7PL
6 Informacje o
Informacje ogólne
produkcie
Uwaga
• Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Wzmacniacz
Znamionowa moc
wyjściowa
Pasmo przenoszenia100–16 000 Hz, ±3 dB
Odstęp sygnału od
szumu
Wejście Audio-inOd
Głośnik
Impedancja głośnika4 omy
Przetwornik4 cm, pełnozakresowy
Czułość> 82 dB/m/W
2 W RMS
> 70 dBA
300 mV (standardowo)
do 1600 mV
(maksymalnie) RMS
± 3 dB/m/W
Zasilanie (za
pośrednictwem
gniazda micro-USB)
Wbudowany
akumulator litowopolimerowy
Wymiary —
jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
Waga — jednostka
centralna:
5 V, 0,5 A
3,7 V, 365 mAh
61 x 76 x 61 mm
0,1 kg
Bluetooth
Wersja BluetoothV2.1 + EDR
Prol BluetoothA2DP
Pasmo częstotliwości /
moc wyjściowa
Zakres Bluetooth10 m (wolna
8PL
Od 2,400 do
2,483 GHz, pasmo ISM
/ ≤ 4 dBm (klasa 2)
przestrzeń)
7 Rozwiązywanie
O urządzeniu Bluetooth
problemów
Ostrzeżenie
• Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Informacje ogólne
Brak zasilania
• Naładuj głośnik.
Brak dźwięku
•Dostosuj głośność w podłączonym
urządzeniu.
•Podczas słuchania dźwięku przez Bluetooth
przewód sygnału audio nie może być
podłączony do gniazda AUDIO IN.
•Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth znajduje
się w efektywnym zasięgu działania.
Brak reakcji głośnika
•Naładuj głośnik.
Jakość dźwięku ulega pogorszeniu po
podłączeniu urządzenia Bluetooth.
•Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby.
Zmniejsz odległość między urządzeniem
a tym produktem lub usuń przeszkody
znajdujące się między nimi.
W urządzeniu nie można wyszukać pozycji
[Philips BT50] / [Philips BT25] w celu
sparowania.
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIRING
przez ponad trzy sekundy, a następnie
spróbuj ponownie.
Nie można nawiązać połączenia z urządzeniem.
•Funkcja Bluetooth nie jest włączona w
urządzeniu. Informacje na temat włączania
tej funkcji można znaleźć w instrukcji
obsługi urządzenia.
•Produkt nawiązał już połączenie z innym
urządzeniem Bluetooth. Odłącz to
urządzenie, a następnie ponów próbę.
Sparowanie urządzenie wciąż nawiązuje i
zamyka połączenie.
•Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby.
Zmniejsz odległość między urządzeniem
a tym produktem lub usuń przeszkody
znajdujące się między nimi.
•W przypadku niektórych urządzeń
połączenie Bluetooth może być rozłączane
automatycznie przez funkcję oszczędzania
energii. Nie oznacza to nieprawidłowego
działania produktu.
9PL
8 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Zgodność z przepisami
Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej pod
adresem www.philips.com/support.
Ochrona środowiska
Utylizacja starych produktów i baterii
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które nadają się do
ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
produkt podlega postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera
wbudowany akumulator objęty dyrektywą
2013/56/UE, którego nie można zutylizować z
pozostałymi odpadami domowymi. Zalecamy
przekazanie produktu do punktu zbiórki
odpadów lub centrum serwisowego rmy
Philips, gdzie akumulator zostanie wyjęty przez
specjalistę.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi składowania zużytych produktów
elektrycznych i elektronicznych oraz
akumulatorów. Należy postępować zgodnie
z lokalnymi przepisami i nigdy nie należy
wyrzucać produktu ani akumulatora ze
zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja zużytych produktów i
akumulatorów pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Przestroga
• Usunięcie wbudowanego akumulatora unieważnia
gwarancję i może uszkodzić produkt.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić
się do osoby uprawnionej.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
10 PL
Informacje o znakach
towarowych
Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi
znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG, Inc.
Każde wykorzystanie takich znaków przez rmę
Gibson wymaga licencji. Inne znaki towarowe i
nazwy handlowe są własnością odpowiednich
rm.