Prehrávanie zo zariadení Bluetooth 6
Prehrávanie z externých zariadení 7
Zloženie alebo rozloženie reproduktora 7
Nastavenie hlasitosti 7
5 Informácie o výrobku 8
Technické údaje 8
6 Riešenieproblémov9
Všeobecné 9
Čo je zariadenie Bluetooth 9
7 Upozornenie 10
Súlad so smernicami 10
Starostlivosť o životné prostredie 10
Poznámka k obchodnej známke 11
1SK
1Dôležité
Varovanie
• Nikdy neodstraňujte kryt tohto reproduktora.
• Nikdy nemažte žiadnu časť tohto reproduktora.
• Reproduktor nikdy neumiestňujte na iné elektrické
zariadenie.
• Reproduktor chráňte pred priamym slnečným svetlom,
otvoreným ohňom alebo zdrojmi tepla.
• Uistite sa, že je okolo reproduktoru
dostatok voľného priestoru na vetranie.
• Používajte len nástavce a príslušenstvo
predpísané výrobcom.
• Batéria nesmie byť vystavená zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň a pod.
• Reproduktor nesmie byť vystavený
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
• Neumiestňujte na reproduktor žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Poznámka
• Typový štítok sa nachádza na spodku produktu.
2SK
2 Reproduktor
s pripojením
Bluetooth
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využívať podporu, ktorú
spoločnosť Philips ponúka, zaregistrujte svoj
výrobok na webovej stránke www.philips.com/
welcome.
Úvod
Pomocou tohto reproduktora môžete
prehrávať zvukový obsah zo zariadení
s aktivovaným rozhraním Bluetooth alebo iných
externých zvukových zariadení.
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
• Reproduktor
• Kábel USB na nabíjanie
• Šnúrka na prenášanie
• Stručný návod na používanie
• Leták s bezpečnostnými pokynmi a
upozorneniami
•
3SK
Reproduktor–prehľad
a
e
b
c
a DC IN
• Nabíjanie vstavanej batérie pomocou
kábla USB.
b AUDIO IN
• Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
c Indikátor LED
d TlačidloOFF/AUDIOIN/
• Výber zdroja Bluetooth alebo AUDIO
IN.
• Vypnutie reproduktora.
e PAIRING
• Odpojenie pripojenia Bluetooth.
• Prechod do režimu párovania cez
rozhranie Bluetooth.
d
4SK
3Úvodnépokyny
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Pripevneniešnúrky
Pre ľahké prenášanie pripevnite pribalenú
šnúrku k reproduktoru podľa znázornenia
na obrázku.
Nabíjaniezabudovanejbatérie
Reproduktor je napájaný zabudovanou
nabíjateľnou batériou.
Poznámka
• Pred použitím zabudovanú batériu úplne nabite.
• Zásuvka micro USB je len na nabíjanie.
• Nabíjateľná batéria má obmedzený počet cyklov
nabíjania. Životnosť batérií a počet cyklov nabíjania sa
odlišuje v závislosti od používania a nastavení.
Pribalený kábel USB pripojte k:
• zásuvke DC IN na reproduktore a
• zásuvke USB na počítači.
DC IN
Indikátor stavu nabíjania
Indikátor LED signalizuje stav batérie.
Prebieha
nabíjanie
Režim „OFF“ Bliká nabieloVypnutý
Režim
„AUDIO IN“
Režim
„Bluetooth“
Bliká nabieloSvieti nabielo
Bliká namodro
alebo svieti
namodro
(v závislosti
od stavu
pripojenia
Bluetooth)
Zapnutie/vypnutie
• Reproduktor zapnite posunutím prepínača
OFF/AUDIO IN/ do polohy alebo
AUDIO IN.
• : počúvať z externého
zariadenia s rozhraním Bluetooth
prostredníctvom pripojenia Bluetooth.
• Režim AUDIO IN: počúvajte zvukový
obsah z externého zariadenia
pomocou kábla pre zvukový vstup.
• Ak chcete reproduktor vypnúť, posuňte
prepínač do polohy OFF.
Úplnénabitie
Bliká namodro
alebo svieti
namodro
(v závislosti
od stavu
pripojenia
Bluetooth)
5SK
4 Prehrávanie
Prehrávanie zo zariadení
Bluetooth
Pomocou tohto reproduktora môžete počúvať
zvuk zo zariadení s aktivovaným rozhraním
Bluetooth.
Prehrávanie zo zariadení Bluetooth
Poznámka
• Uistite sa, že je vaše zariadenie Bluetooth kompatibilné
s týmto reproduktorom.
• Pred párovaním určitého zariadenia s týmto
reproduktorom si prečítajte návod na používanie
daného zariadenia kvôli informáciám o kompatibilite
s rozhraním Bluetooth.
• Tento reproduktor si dokáže zapamätať maximálne 4
spárované zariadenia.
• Uistite sa, že je vo vašom zariadení zapnutá funkcia
Bluetooth a zariadenie je viditeľné pre všetky ostatné
zariadenia Bluetooth.
• Akákoľvek prekážka medzi týmto reproduktorom
a zariadením Bluetooth môže znížiť prevádzkový dosah.
• Zariadenie udržujte mimo dosahu ostatných
elektronických zariadení, ktoré by mohli spôsobovať
rušenie.
• Prevádzkový dosah medzi týmto reproduktorom
a zariadením s podporou rozhrania Bluetooth je
približne 10 metrov (30 stôp).
1 Posuňte prepínač Tlačidlo OFF/AUDIOIN/
do polohy .
» Indikátor LED bliká namodro.
2 V zariadení Bluetooth aktivujte rozhranie
Bluetooth a vyhľadajte zariadenia
Bluetooth na spárovanie (pozrite si návod
na používanie daného zariadenia).
3 Keď sa v zariadení zobrazí hlásenie [Philips
BT2000], vyberte túto možnosť, čím
spustíte párovanie a pripojenie. V prípade
potreby zadajte ako heslo na párovanie
„0000“.
» Po úspešnom pripojení reproduktor
dvakrát pípne a indikátor LED začne
súvisle svietiť namodro.
4 Spustite prehrávanie zvukového obsahu
v zariadení Bluetooth.
» Zvukový obsah sa prenáša
zo zariadenia Bluetooth
do reproduktora.
Odpojenie zariadenia s aktivovaným
rozhraním Bluetooth:
• Stlačte a dve sekundy podržte tlačidlo
PAIRING,
• vypnite funkciu Bluetooth v zariadení alebo,
• zariadenie umiestnite mimo
komunikačného dosahu.
» Indikátor LED bliká namodro.
OpätovnépripojeniezariadeniaBluetooth:
• Pri ďalšom zapnutí reproduktora sa
reproduktor automaticky znovu pripojí
k naposledy pripojenému zariadeniu alebo
• V zariadení Bluetooth výberom položky
„PHILIPS BT2000“ v ponuke Bluetooth
spustite pripojenie.
PripojenieinéhozariadeniaBluetooth:
1 Stlačením a podržaním tlačidla PAIRING na
dve sekundy odpojíte aktuálne pripojené
zariadenie.
» Reproduktor spustí režim párovania
cez rozhranie Bluetooth.
2 Pripojte druhé zariadenie Bluetooth.
Indikátor LEDPopis
Blikajúca modráPripája sa;
Čaká sa na spárovanie
Neprerušovaná
modrá
Pripojené
6SK
Prehrávanie z externých
zariadení
Zloženiealeborozloženie
reproduktora
Pomocou tohto reproduktora môžete počúvať
aj obsah prehrávaný z externého zvukového
zariadenia, ako napríklad prehrávača MP3.
1 Pripojte kábel pre zvukový vstup (nie je
súčasťou balenia) s 3,5 mm konektorom
na oboch koncoch ku
• zásuvke AUDIO IN na tomto
reproduktore a
• zásuvke pre slúchadlá na externom
zariadení.
AUDIO-IN
2 Posuňte prepínač Tlačidlo OFF/AUDIOIN/
do polohy AUDIO IN.
» Indikátor LED sa rozsvieti nabielo.
3 Spustite prehrávanie zvukového obsahu na
externom zariadení (pozrite si návod na
jeho používanie).
• Aby ste dosiahli lepší basový efekt, rozložte
reproduktor podľa znázornenia na obrázku.
• Ak chcete, aby reproduktor zaberal menej
miesta, môžete ho zložiť.
Nastavenie hlasitosti
Počas prehrávania nastavte hlasitosť použitím
ovládania hlasitosti na zariadení Bluetooth alebo
na externom zariadení.
±3 dB
Odstup signálu od šumu> 70 dBA
Vstup Audio-in300 mV RMS
Reproduktory
Impedancia
reproduktorov
Budič reproduktora4,5 cm s plným
Citlivosť> 81 dB/m/W ±3 dB/
4 ohmy
rozsahom
m/W
Všeobecnéinformácie
Zdroj napájania (cez
zásuvku USB)
Vstavaná batériaLítium-polymérová
Rozmery – hlavná
jednotka (Š x V x H)
Hmotnosť – hlavná
jednotka
5 V 0,5 A
batéria (3,7 V, 500 mAh)
99 x 77 x 93 mm
0,15 kg
Bluetooth
Verzia rozhrania BluetoothV3.0
Prol BluetoothA2DP, AVRCP
Frekvencia pásma Bluetooth2,4 GHz ~
2,48 GHz
Dosah rozhrania Bluetooth10 m (otvorený
priestor)
8SK
6 Riešenie
problémov
Varovanie
• Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Všeobecné
Žiadnenapájanie
• Nabite reproduktor.
Žiadnyzvukaleboslabýzvuk
•Nastavte hlasitosť v pripojenom zariadení.
Reproduktor nereaguje
•Reštartujte reproduktor.
•Tento produkt je už pripojený k inému
zariadeniu s rozhraním Bluetooth. Odpojte
zariadenie a skúste to znova.
NepodarilosavyhľadaťpoložkuBT2000 na
spárovanie s vašim zariadením.
•Stlačte tlačidlo PAIRING , podržte ho po
dobu troch sekúnd a potom to skúste
znova.
Spárovanézariadeniesapripojíavzápätí
odpojí.
•Príjem rozhrania Bluetooth je slabý.
Zariadenie umiestnite bližšie k tomuto
produktu alebo odstráňte prekážky medzi
nimi.
•Niektoré zariadenia majú funkciu úspory
energie, ktorá automaticky ukončí
pripojenie cez rozhranie Bluetooth.
Nepredstavuje to poruchu ani chybu tohto
produktu.
ČojezariadenieBluetooth
Kvalita zvuku je po pripojení zariadenia s
aktivovaným rozhraním Bluetooth nízka.
•Príjem rozhrania Bluetooth je slabý.
Zariadenie umiestnite bližšie k tomuto
produktu alebo odstráňte prekážky medzi
nimi.
Niejemožnépripojiťsakzariadeniu.
•Funkcia Bluetooth nie je v zariadení
zapnutá. Pozrite si návod na používanie
daného zariadenia, v ktorom nájdete
informácie o aktivácii tejto funkcie.
9SK
7 Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou WOOX Innovations,
môžu anulovať oprávnenie používateľa
obsluhovať toto zariadenie.
Súlad so smernicami
Spoločnosť WOOX Innovations týmto
vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné
požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode
nájdete na stránke www.philips.com/support.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje
vstavanú nabíjateľnú batériu, na ktorú sa
vzťahuje smernica Európskej únie 2013/56/EÚ
a ktorú nemožno likvidovať spolu s bežným
domovým odpadom. Výslovne odporúčame, aby
ste výrobok odniesli na ociálne zberné miesto
alebo do servisného strediska spoločnosti
Philips, kde bude nabíjateľná batéria odborne
odstránená.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov a nabíjateľných
batérií. Postupujte podľa miestnych predpisov
a nikdy nelikvidujte výrobok ani nabíjateľné
batérie s bežným komunálnym odpadom.
Správna likvidácia starých výrobkov
a nabíjateľných batérií pomáha zabrániť
negatívnym vplyvom na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Likvidáciapoužitéhoproduktuabatérie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že sa
na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ.
10SK
Výstraha
• Vybratie vstavanej batérie spôsobuje neplatnosť záruky
a môže zničiť produkt.
Vybratie vstavanej batérie z vášho výrobku vždy
zverte do rúk odborníka.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Poznámka k obchodnej
známke
Označenie a logá Bluetooth® sú registrované
ochranné známky vo vlastníctve spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť WOOX
Innovations ich používa na základe licencie.