• Zajistěte, aby byl kolem reproduktoru
dostatečný prostor pro řádnou ventilaci.
• Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
• Baterie nesmí být vystavena nadměrnému
teplu, např. slunečnímu záření, ohni a
podobně.
• Reproduktor chraňte před kapající
a stříkající vodou.
• Na reproduktor nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Poznámka
• Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
výrobku.
2CS
Page 5
2 Váš reproduktor
Bluetooth
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.Philips.com/welcome.
Úvod
S tímto reproduktorem si můžete užívat zvuk
ze zařízení Bluetooth nebo jiných externích
zvukových zařízení.
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
• Reproduktor
• Kabel USB pro nabíjení
• Šnůra pro přenášení
• Krátká uživatelská příručka
• Leták s bezpečnostními informacemi a
upozorněním
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Short user manual
3CS
Page 6
Přehled částí reproduktoru
bc
a
a Kontrolka LED
b
• Odpojení funkce Bluetooth.
• Přechod do párovacího režimu
Bluetooth.
• Přijmutí nebo odmítnutí příchozího
hovoru.
• Ukončení aktuálního hovoru.
• Přesměrování hovoru do vašeho
mobilního zařízení.
c DC IN
• Nabíjení vestavěné baterie pomocí
kabelu USB.
d AUDIO IN
• Připojení externího audiozařízení.
e OFF / AUDIO IN/
• Výběr zdroje Bluetooth nebo AUDIO
IN.
• Vypněte reproduktor.
de
4CS
Page 7
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Upevnění šňůry
Upevněte přibalenou šňůru pro snadné
přenášení k tomuto reproduktoru podle
obrázku.
Nabíjení vestavěné baterie
DC IN
Stav kontrolky nabíjení
Kontrolka LED indikuje stav baterie.
Probíhá nabíjeníPlně nabitá
Režim
„OFF“
Režim
„AUDIO
IN“
Režim
„Bluetooth“
Blikající bíláZhasnutá
Blikající bíláSvítící bílá
Blikající nebo
svítící modrá
(v závislosti na
stavu připojení
Bluetooth)
baterie
Blikající
nebo svítící
modrá
(v závislosti
na stavu
připojení
Bluetooth)
Reproduktor je napájen vestavěnou nabíjecí
baterií.
Poznámka
• Před použitím plně nabijte vestavěnou baterii.
• Konektor micro USB slouží pouze k nabíjení.
• Nabíjecí baterie má omezený počet nabíjecích cyklů.
Životnost baterie a počet cyklů nabíjení se liší podle
použití a nastavení.
Přibalený kabel USB propojte mezi
• konektorem DC IN na reproduktoru a
• konektorem USB na počítači.
Zapnutí/vypnutí
• Chcete-li zapnout reproduktor, posuňte
přepínač OFF/AUDIO IN/ do polohy
nebo AUDIO IN.
• : Poslech zvuku z externího zařízení
prostřednictvím připojení Bluetooth.
• AUDIO IN: Poslech zvuku z externího
zařízení přes kabel vstupu zvuku.
• Chcete-li vypnout reproduktor, posuňte
přepínač do polohy OFF.
5CS
Page 8
4 Přehrávání
Použití zařízení Bluetooth
S tímto reproduktorem můžete poslouchat
hudbu ze zařízení podporujících Bluetooth
a ovládat příchozí hovory prostřednictvím
Bluetooth.
Přehrávání ze zařízení Bluetooth
Poznámka
• Ujistěte se, že zařízení Bluetooth je kompatibilní s tímto
reproduktorem.
• Před spárováním zařízení s tímto reproduktorem
si přečtěte informace o kompatibilitě s rozhraním
Bluetooth v uživatelské příručce.
• Reproduktor si dokáže zapamatovat maximálně
4 spárovaná zařízení.
• Zajistěte, aby byla v zařízení aktivní funkce Bluetooth a vaše
zařízení bylo viditelné pro ostatní zařízení Bluetooth.
• Všechny případné překážky mezi reproduktorem a
zařízením Bluetooth mohou vést ke snížení provozního
rozsahu.
• Udržujte je mimo dosah elektronických zařízení, která
mohou způsobovat rušení.
• Provozní dosah mezi tímto reproduktorem a zařízením
Bluetooth je přibližně 10 metrů.
• V případě příchozího hovoru na připojeném mobilním
telefonu se přehrávání hudby pozastaví.
4 Spusťte hudbu na zařízení Bluetooth.
» Zvuk streamuje ze zařízení Bluetooth
do reproduktoru.
Odpojení zařízení podporujícího technologii
Bluetooth:
• Stiskněte a podržte tlačítko na dvě
sekundy,
• Deaktivujte funkci Bluetooth na vašem
zařízení nebo
• Umístěte zařízení mimo dosah komunikace.
» Kontrolka LED bliká modře.
Opětovné připojení zařízení Bluetooth:
• Jakmile příště zapnete reproduktor,
reproduktor se automaticky znovu připojí
k naposledy připojenému zařízení; nebo
• Výběrem možnosti „PHILIPS BT1300“
z nabídky Bluetooth v zařízení Bluetooth
spustíte párování.
Připojení k jinému zařízení Bluetooth:
1 Stisknutím a podržením tlačítka na
dvě sekundy odpojíte aktuálně připojená
zařízení
» Reproduktor se přepne do párovacího
režimu Bluetooth.
2 Připojte jiné zařízení Bluetooth.
Kontrolka LEDPopis
Modré blikáníPřipojování;
Čekání na párování
Svítící modráPřipojeno
1 Posuňte přepínač OFF / AUDIO IN/ do
pozice .
» Kontrolka LED bliká modře.
2 V zařízení Bluetooth zapněte funkci
Bluetooth a vyhledejte zařízení Bluetooth,
která lze spárovat (informace naleznete
v uživatelské příručce zařízení).
3 Pokud se na displeji zařízení zobrazí zpráva
[Philips BT1300], vyberte ji a spustí se
párování a připojení. V případě potřeby
zadejte párovací heslo „0000“.
» Po úspěšném spárování a připojení
reproduktor dvakrát pípne a kontrolka
LED se rozsvítí modře.
6CS
Ovládání hovorů
Po úspěšném navázání připojení Bluetooth
můžete prostřednictvím reproduktoru ovládat
příchozí hovory.
TlačítkoFunkce
Stisknutím přijmete příchozí hovor.
Stisknutím a podržením odmítnete
příchozí hovor.
Stisknutím ukončíte probíhající hovor.
Stisknutím a podržením tlačítka
během hovoru hovor přesměrujete
do svého mobilního zařízení.
Page 9
Poznámka
• V případě příchozího hovoru se přehrávání hudby
pozastaví a po ukončení hovoru se opět spustí.
Přehrávání z externích
zařízení
Tento reproduktor rovněž umožňuje poslech
externích audiozařízení, jako jsou přehrávače
MP3.
1 Vstupní audiokabel (není součástí balení)
připojte pomocí 3,5mm konektoru na
obou stranách ke
• ke konektoru AUDIO IN
reproduktoru a
• k zásuvce pro sluchátka na externím
zařízení.
Nastavení hlasitosti
Použitím ovládání hlasitosti na zařízení Bluetooth
nebo externím zařízení během přehrávání
upravíte hlasitost.
AUDIO-IN
2 Posuňte přepínač OFF / AUDIO IN/ do
polohy AUDIO IN.
» Kontrolka LED se rozsvítí bíle.
3 Přehrajte hudbu z externího zařízení
(podrobnosti naleznete v uživatelské
příručce).
7CS
Page 10
5 Informace
o výrobku
Poznámka
• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon2 W RMS
Kmitočtová charakteristika80–16 000 Hz,
±3 dB
Odstup signál/šum>70 dBA
Vstup Audio-in300 mV RMS
Reproduktory
Impedance
reproduktoru
Vinutí
reproduktoru
Citlivost>81 dB / m / W ±3 dB
4 ohmy
4,5cm širokopásmový
reproduktor
/ m / W
Obecné informace
Napájení
(přes konektor USB)
Vestavěná baterieBaterie Li-
Rozměry – hlavní jednotka
(Š x V x H)
Hmotnost – Hlavní jednotka0,1 kg
5 V 0,5 A
polymer (3,7 V,
500 mAh)
55 x 55 x
55 mm
Bluetooth
Verze BluetoothV3.0
Prol BluetoothHFP, HSP, A2DP
Frekvenční pásmo
Bluetooth
Dosah Bluetooth10 m (volný
8CS
2,4 GHz ~
2,48 GHz
prostor)
Page 11
6 Řešení
problémů
Varování
• Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není vyřešen,
přejděte na webovou stránku společnosti
Philips (www.philips.com/support). V případě
kontaktování společnosti Philips mějte zařízení po
ruce a připravte si číslo modelu a sériové číslo.
Všeobecné údaje
Nefunguje napájení
• Nabijte reproduktor.
Žádný nebo špatný zvuk
•Upravte hlasitost na připojeném zařízení.
Reproduktor nereaguje
•Restartujte reproduktor.
Spárované zařízení se neustále připojuje a
odpojuje.
•Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Zařízení umístěte blíže k tomuto
výrobku nebo mezi nimi odstraňte
překážky.
•U některých zařízení může být připojení
Bluetooth automaticky deaktivováno funkcí
úspory energie. Není to známkou poruchy
tohoto výrobku.
O zařízení Bluetooth
Kvalita zvuku je po připojení zařízení
podporujícího technologii Bluetooth špatná.
•Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Zařízení umístěte blíže k tomuto
výrobku nebo mezi nimi odstraňte
překážky.
Nelze navázat spojení se zařízením.
•Zařízení nemá zapnutou funkci Bluetooth.
Informace o aktivaci této funkce naleznete
v uživatelské příručce příslušného zařízení.
•Tento výrobek je již připojen k jinému
zařízení podporujícímu technologii
Bluetooth. Odpojte toto zařízení
a opakujte pokus.
9CS
Page 12
7 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
WOOX Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Prohlášení o shodě
doporučujeme, abyste zanesli výrobek do
ociálního sběrného místa nebo servisního
střediska Philips a nechali vyjmutí nabíjecí
baterie na odbornících.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků a nabíjecích baterií. Dodržujte místní
předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek nebo
nabíjecí baterie společně s běžným domácím
odpadem. Správnou likvidací starých výrobků
a nabíjecích baterií pomůžete předejít negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Společnost WOOX Innovations tímto
prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním
požadavkům a dalším příslušným ustanovením
směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě
naleznete na webových stránkách www.philips.
com/support.
Péče o životní prostředí
Likvidace starého výrobku a baterie
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje
evropskou směrnici 2012/19/EU.
Symbol znamená, že výrobek obsahuje
vestavěnou nabíjecí baterii podléhající evropské
směrnici 2013/56/EU, kterou nelze likvidovat
s běžným domácím odpadem. Důrazně
Výstraha
• Vyjmutím vestavěné baterie záruka pozbývá platnosti a
mohlo by dojít ke zničení výrobku.
Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen
profesionálně vyškolený pracovník.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
10CS
Page 13
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Upozornění na ochrannou
známku
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou
registrované ochranné známky vlastněné
společností Bluetooth SIG, Inc. a případné
použití těchto označení společnosti WOOX
Innovations podléhá licenci.