Philips BT110 User Manual [it]

Page 1
Altoparlante portatile
BT110
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza
www.philips.com/support
Page 2
Page 3
Sommario
Introduzione 3 Contenuto della confezione 3 Panoramica dell'altoparlante 4
Collegamento del cordino 5 Ricarica della batteria integrata 5 Accensione/spegnimento 6
4 Riproduzione da dispositivi
Bluetooth 7
Connessione ad un dispositivo 7 Disconnessione di un dispositivo 8 Riconnessione di un dispositivo 8 Connessione di un altro
dispositivo Bluetooth 9
5 Riproduzione da dispositivi
esterni 10
Audio 11 Altoparlante 11 Bluetooth 11 Informazioni generali 11
Informazioni generali 12 Informazioni sui dispositivi
Bluetooth 12
Conformità 13 Salvaguardia dell'ambiente 13 Avviso sul marchio 14
1IT
Page 4

1 Importante

Avvertenza
• Non rimuovere il rivestimento del prodotto
per nessun motivo.
• Non posizionare mai il prodotto su un'altra
apparecchiatura elettrica.
• Tenere lontano il prodotto dalla luce diretta
del sole, amme vive o calore.
Leggere le istruzioni.
Fare attenzione a tutte le
avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non installare vicino a fonti di calore
come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplicatori) che producono calore.
Utilizzare solo collegamenti/ accessori specicati dal produttore.
La batteria non deve essere esposta a fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Non appoggiare sull'apparecchio oggetti potenzialmente pericolosi (ad esempio candele accese).
La temperatura di funzionamento del prodotto è compresa tra -10 °C e 40 °C.
Il prodotto supporta esclusivamente USB V2.0 o V1.1.
Nota
• La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.
2
IT
Page 5
2 Altoparlante
portatile
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/ welcome.

Introduzione

Con questo altoparlante, è possibile ascoltare l'audio dai dispositivi Bluetooth o da altri dispositivi esterni.

Contenuto della confezione

Controllare e identicare i seguenti contenuti della confezione:
Altoparlante
Cavo USB per la ricarica
Cordino per il trasporto
Materiali stampati
3IT
Page 6

Panoramica dell'altoparlante

a
b
c d
e
a
Tenere premuto per due secondi
per accedere alla modalità di associazione Bluetooth.
Tenere premuto per due secondi
per disattivare la connessione Bluetooth.
Premere per rispondere a una
chiamata in entrata.
Tenere premuto per due secondi
per riutare una chiamata in entrata.
Durante una chiamata, premere
per terminarla.
Durante una chiamata, tenere
premuto per due secondi per trasferire la chiamata tra il dispositivo mobile e l'altoparlante.
4
IT
b
Consente di attivare/disattivare l'altoparlante.
c Spia a LED
Consente di indicare lo stato del collegamento Bluetooth o della batteria.
d AUDIO IN
Consente di collegare un dispositivo audio esterno.
e DC IN
Consente di ricaricare la batteria integrata.
Page 7
3 Guida
introduttiva
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.

Collegamento del cordino

Per un facile trasporto, collegare il cordino fornito all’altoparlante come illustrato.
Nota
• Prima dell'uso, caricare completamente la
batteria integrata.
• La presa micro USB serve solo per le
operazioni di ricarica.
• Per ricaricare completamente la batteria
occorrono circa quattro ore.
• La batteria ricaricabile può essere ricaricata
per un numero limitato di volte. La durata e i cicli di ricarica della batteria variano in base all'uso e alle impostazioni.
Collegare il cavo USB tra
la presa DC IN sull'altoparlante e
una presa USB del proprio
computer.

Ricarica della batteria integrata

L'altoparlante è alimentato dalla batteria ricaricabile integrata.
La spia LED indica lo stato della batteria.
Stato batteria Spia a LED
In carica Rosso Completamente
carica/Non in carica
Batteria scarica Lampeggia in
Spenta (dispositivo non in funzione); Blu (in modalità Bluetooth)
rosso
5IT
Page 8

Accensione/ spegnimento

Tenere premuto per tre secondi per accendere o spegnere l’altoparlante.
» Quando l'altoparlante è
acceso, la spia a LED inizia a lampeggiare.
» Quando l'altoparlante è spento,
la spia a LED si spegne.
Nota
• Quando l’altoparlante rimane inattivo per
15 minuti, passa automaticamente alla modalità standby.
6
IT
Page 9
4 Riproduzione
da dispositivi Bluetooth
Con questo altoparlante, è possibile ascoltare audio dai dispositivi Bluetooth.

Connessione ad un dispositivo

Nota
• L'altoparlante è in grado di memorizzare
al massimo quattro dispositivi associati. Il quinto dispositivo associato sostituirà il primo.
• Qualsiasi ostacolo tra questo altoparlante
e il dispositivo Bluetooth può ridurre la portata di funzionamento.
• Tenere lontano da altri dispositivi elettronici
che possano causare interferenze.
• Il raggio d'azione tra questo altoparlante e
il dispositivo Bluetooth è di circa 20 metri.
• Accertarsi che non vi siano cavi di ingresso
audio collegati alla presa AUDIO IN.
1 Vericare che l'altoparlante sia in
modalità di associazione Bluetooth
Al primo utilizzo, l'altoparlante passa alla modalità di associazione automaticamente.
Se in precedenza l'altoparlante è stato associato a un altro dispositivo, tenere premuto sull'altoparlante per due secondi per attivare la modalità di associazione.
2 sec.
» La spia a LED lampeggia in blu
rapidamente.
2 Sul dispositivo Bluetooth, abilitare
la funzione Bluetooth e cercare i dispositivi Bluetooth che possono essere associati (fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo).
3 Selezionare [Philips BT110]
visualizzato sul dispositivo per avviare l'associazione e il collegamento. Se necessario, inserire "0000" come password di associazione.
Philips BT110
» Dopo aver eettuato
correttamente l'associazione e il collegamento, l'altoparlante emette due volte un segnale acustico e la spia a LED diventa blu ssa.
7IT
Page 10
Spia a LED (blu)
Spia Stato di
connessione Bluetooth
Lampeggiante veloce (2 Hz)
Lampeggiante lenta (1 Hz)
Blu ssa Connesso
Associazione
Connessione
Riproduzione da un dispositivo Bluetooth
Pulsante Funzione
Premere per rispondere a una chiamata in entrata.
Tenere premuto per due secondi per riutare una chiamata in entrata.
Durante una chiamata, premere per terminarla.
Durante una chiamata, tenere premuto per due secondi per trasferire la chiamata tra il dispositivo mobile e l'altoparlante.
Nota
• Se il telefono cellulare collegato riceve una
chiamata, la riproduzione musicale si mette in pausa.
Dopo aver eseguito correttamente il collegamento Bluetooth, riprodurre la musica sul dispositivo Bluetooth connesso.
» La musica viene riprodotta
dal dispositivo Bluetooth all'altoparlante.
Suggerimento
• È possibile utilizzare il dispositivo Bluetooth
per controllare la riproduzione.
Controllo della chiamata
Dopo aver connesso il Bluetooth correttamente, con questo altoparlante è possibile controllare una chiamata in entrata.
Nota
• La riproduzione della musica si interrompe
quando arriva una chiamata e riprende al termine della stessa.

Disconnessione di un dispositivo

Tenere premuto per due secondi.
Spegnere l'altoparlante;
Disattivare la funzione Bluetooth sul
dispositivo oppure
Spostare il dispositivo al di fuori del campo di comunicazione.

Riconnessione di un dispositivo

All'accensione dell'altoparlante, quest'ultimo si ricollegherà all'ultimo dispositivo connesso automaticamente;
in caso contrario, selezionare [Philips BT110] sul menu Bluetooth per avviare il collegamento.
8
IT
Page 11

Connessione di un altro dispositivo Bluetooth

1
Tenere premuto per due secondi per scollegare il dispositivo attualmente collegato;
» L'altoparlante passa alla
modalità di associazione Bluetooth.
2 Connettere un altro dispositivo
Bluetooth.
9IT
Page 12
5 Riproduzione
da dispositivi esterni
Con questo altoparlante è anche possibile ascoltare un dispositivo audio esterno come un lettore MP3.
Nota
• Accertarsi che la riproduzione musicale
tramite Bluetooth venga interrotta.
Suggerimento
• Quando si avvia la riproduzione musicale
da un dispositivo Bluetooth collegato, l'altoparlante passa automaticamente alla sorgente Bluetooth.
1 Collegare un cavo di ingresso audio
(non fornito) con un connettore da 3,5 mm su entrambe le estremità:
alla presa AUDIO IN su questo altoparlante e
alla presa delle cue sul dispositivo esterno.
2 Riprodurre l'audio sul dispositivo
esterno (fare riferimento al manuale dell'utente).
» L'altoparlante passa alla
modalità AUDIO IN.
10
IT
Page 13
6 Informazioni

Bluetooth

sul prodotto
Nota
• Le informazioni relative al prodotto sono
soggette a modiche senza preavviso.

Audio

Potenza caratteristica in uscita
Risposta in frequenza
Rapporto segnale/ rumore
Ingresso audio 600 mV RMS 20

Altoparlante

4W RMS a 1% THD
80 - 16.000 Hz
> 72 dBA
kohm
Versione Bluetooth
Prolo Bluetooth A2DP: 1,2; HFP: 1,5;
Banda di frequenza / potenza in uscita
Portata Bluetooth 20 m
V 4.0
AVRCP: 1,4 Banda ISM da
2,400 GHz ­2,483 GHz / 4 dBm (Classe 2)

Informazioni generali

Potenza in ingresso CC
Batteria integrata 3,7 V, 800 mAh Dimensioni - Unità
principale (L x A x P)
Peso - Unità principale
5 V, 1 A
98 X 77 X 35 mm
0,15 kg
Impedenza altoparlanti
Driver altoparlanti Driver full range da
Sensibilità 80± 3dB/m/W
4 ohm
40 mm
11IT
Page 14
7 Risoluzione
dei problemi
Avvertenza
• Non rimuovere il rivestimento del
dispositivo per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare da soli il sistema. Se si vericano problemi quando si utilizza il dispositivo, consultare l'elenco riportato di seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di Philips (www. philips.com/support). Quando si contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo nelle vicinanze e di disporre del numero di modello e del numero di serie.

Informazioni generali

Assenza di alimentazione
Ricaricare l'altoparlante.
Audio assente
Regolare il volume sul dispositivo collegato.
Durante l'ascolto tramite Bluetooth, accertarsi che non ci sia alcun cavo di ingresso audio collegato alla presa AUDIO IN.
Accertarsi che il dispositivo Bluetooth si trovi all'interno del raggio di funzionamento.
Nessuna risposta dall'altoparlante.
Ricaricare l'altoparlante.

Informazioni sui dispositivi Bluetooth

Dopo aver connesso un dispositivo abilitato Bluetooth la qualità dell'audio è insoddisfacente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
Impossibile trovare [Philips BT110] sul dispositivo per l'associazione.
Tenere premuto per accedere alla modalità di associazione, quindi riprovare.
Impossibile collegarsi al dispositivo.
La funzione Bluetooth del dispositivo non è abilitata. Per informazioni sull'attivazione della funzione, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo.
Il prodotto è già connesso a un altro dispositivo abilitato Bluetooth. Disconnettere quel dispositivo e poi provare di nuovo.
Il dispositivo associato si connette e disconnette continuamente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
In alcuni dispositivi, la connessione Bluetooth viene disattivata automaticamente per aumentare la durata della batteria. Questo non indica un malfunzionamento del prodotto.
per due secondi
12
IT
Page 15

8 Avviso

Qualsiasi modica o intervento su questo dispositivo, se non espressamente consentito da Gibson Innovations, può invalidare il diritto dell'utente all'uso dello stesso.

Conformità

Con la presente, Gibson Innovations dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 2014/53/EU. La Dichiarazione di conformità è presente sul sito www. philips.com/support.
Questo prodotto è stato progettato per essere impermeabile secondo la direttiva IEC 60529 IPX4.

Salvaguardia dell'ambiente

Smaltimento di prodotti e batterie obsolete
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è soggetta alla Direttiva Europea 2013/56/EU e non può quindi essere gettata insieme ai normali riuti domestici. Si consiglia di portare l'apparecchio presso un punto di raccolta o un centro assistenza Philips dove un tecnico provvederà alla rimozione della batteria. Informarsi sul sistema di raccolta dierenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici, e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto e le batterie ricaricabili con i normali riuti domestici. Il corretto smaltimento delle batterie ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Attenzione
• La rimozione della batteria integrata rende
nulla la garanzia e può danneggiare il prodotto.
Per rimuovere la batteria integrata, rivolgersi sempre a personale specializzato.
Page 16
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la raccolta dierenziata, usando per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga eettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.

Avviso sul marchio

Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., pertanto l'utilizzo di tali marchi da parte di Gibson Innovations Limited è consentito su licenza. Altri marchi e nomi di marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Page 17
Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
BT110_00 _UM_V3.0
Loading...