Philips BT110 User Manual [lt]

Page 1
Visuomet esame šalia, kad padėtume jums
Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.com/support
Klausimai? Susisiekite
su Philips
garsiakalbis
BT110B/00
Naudojimosi instrukcijų knygelė
Page 2
Turinys
1. Svarbi informacija .............................. 3
2. Jūsų nešiojamasis garsiakalbis ............4
Pristatymas ................................................................. 4
Ką rasite dėžutėje ........................................................ 4
Garsiakalbio apžvalga ................................................. 5
3. Pradžia ..............................................6
Nešiojimo rankenėlės pritvirtinimas ........................... 6
Integruotos baterijos įkrovimas .................................. 6
Įjungimas / išjungimas ................................................ 6
4. “Bluetooth” įrenginių grojimas .......... 7
Įrenginio prijungimas .................................................. 7
Įrenginio atjungimas ................................................... 8
Įrenginio prijungimas iš naujo .....................................8
Kito įrenginio prijungimas........................................... 8
5. Papildomai prijungtų įrenginių
grojimas ............................................ 9
6. Informacija apie produktą ................ 10
Garsas ........................................................................ 10
Garsiakalbis ............................................................... 10
“Bluetooth” funkcija .................................................. 10
Bendra informacija .................................................... 10
7. Trikčių šalinimas .............................. 11
Bendro pobūdžio problemos ......................................11
Apie “Bluetooth” įrenginį ...........................................11
8. Pastabos ......................................... 12
Atitikimas ...................................................................12
Rūpinimasis aplinka ...................................................12
Prekiniai ženklai .........................................................13
2
Page 3

1. Svarbi informacija

Įspėjimas
y Niekada nenuimkite įrenginį dengiančio viršaus. y Niekada nestatykite šio įrenginio ant kitų
elektros prietaisų.
y Nelaikykite įrenginio tiesioginiuose saulės
spinduliuose, šalia liepsnos ar karščio.
y Perskaitykite šias instrukcijas. y Atkreipkite dėmesį į visas instrukcijas. y Laikykitės visų instrukcijų. y Nestatykite įrenginio šalia radiatorių, krosnelių ir
kitų įrenginių (taip pat ir stiprintuvų), kurie skleidžia karštį.
y Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus ir
detales.
y Baterijų neturėtų veikti papildomas karštis, tok s
kaip saulė, ugnis ir pan.
y Šalia ir ant įrenginio nestatykite jokių pavojingų
objektų (pvz., daiktų, pripildytų skysčiais, degančių žvakių ir pan.).
Pastaba
y Informacija apie įrenginio tipą yra produkto
apatinėje dalyje.
3
Page 4

2. Jūsų nešiojamasis garsiakalbis

Sveikiname įsigijus šį įrenginį ir sveiki prisijungę prie Philips! Jeigu norite gauti pilną reikalingą pagalbą, užregistruokite savo įrenginį www.philips.com/welcome tinklapyje internete.

Pristatymas

Naudodamiesi šiuo garsiakalbiu, jūs galėsite mėgautis muzikos grojimu “Bluetooth” įrenginių bei kitų papildomai prijungtų įrenginių.

Ką rasite dėžutėje

Patikrinkite, ar radote dėžutėje šiuos elementus:
y Garsiakalbį; y USB laidą; y Nešiojimo rankenėlę; y Atspausdintą informacinę medžiagą.
4
Page 5
... Jūsų nešiojamasis garsiakalbis

Garsiakalbio apžvalga

1.
y Spauskite ir laikykite nuspaudę dvi sekundes,
norėdami įjungti “Bluetooth” sujungimo (“poravimo”) režimą.
y Spauskite ir laikykite nuspaudę dvi sekundes,
norėdami atjungti “Bluetooth” sujungimą.
y Spauskite, norėdami atsiliepti į įeinantį
skambutį.
y Spauskite ir laikykite nuspaudę dvi sekundes,
norėdami atmesti įeinantį skambutį.
y Skambučio metu: spauskite, norėdami užbaigti
tuometinį pokalbį.
y Skambučio metu: spauskite ir laikykite
nuspaudę dvi sekundes, norėdami nukreipti skambutį iš savo telefono į garsiakalbį.
2.
y Įjunkite arba išjunkite garsiakalbį.
3. LED indikatorius
y Rodo baterijos būklę arba “Bluetooth”
sujungimo būklę.
4. AUDIO IN
y Prijunkite išorinį garso grotuvą.
5. DC IN
y Įkraukite integruotą bateriją.
5
Page 6

3. Pradžia

Būtinai vadovaukitės instrukcijomis jų eilės tvarka.

Nešiojimo rankenėlės pritvirtinimas

Norėdami lengvai nešioti garsiakalbį, pritvirtinkite prie jo komplekte pateiktą rankenėlę, kaip parodyta iliustracijoje.

Integruotos baterijos įkrovimas

Garsiakalbis yra maitinamas integruota įkraunama baterija.
Pastabos
y Prieš naudojantis įrenginiu visiškai įkraukite
integruojamą bateriją. y Mikro USB lizdas yra skirtas tik įkrovimui. y Pilnam baterijos įkrovimui prireik s maždaug
dviejų valandų. y Įkraunama baterija turi ribotą įkrovimo ciklų
skaičių. Baterijos ilgaamžiškumas ir galimų
įkrovimo ciklų skaičius priklauso nuo naudojimo
bei nustatymų.
Prijunkite USB laidą tarp:
y DC IN lizdo garsiakalbyje, ir y USB lizdo savo kompiuteryje.
LED indikatorius rodo baterijos būklę.
Baterijos būklė LED indikatorius
Vyksta įkrovimas Raudonas
Visiškai įkrauta/ Nevyksta įkrovimas
Baterija išsikrovusi Mirksintis raudonas
Išsijungęs (esant išjungtam maitinimui)
Mėlynas (“Bluetooth”) režime

Įjungimas / išjungimas

Spauskite , norėdami įjungti išjungti garsiakalbį.
 Kai garsiakalbis įjungtas, ims mirksėti LED
indikatorius.
 Kai garsiakalbis išjungtas, LED indikatorius
išsijungs.
Pastaba
y Jeigu per 15 minučių neatliekamas joks veiksmas
ir nėra grojimo, garsiakalbis automatiškai išsijungia į budėjimo režimą.
6
Page 7

4. “Bluetooth” įrenginių grojimas

Per šį garsiakalbį galėsite klausyti garso, grojamo iš kitų “Bluetooth” įrenginių.

Įrenginio prijungimas

Pastabos
y Šis produktas gali įsiminti iki keturių sujungtų
(“suporuotų”) įrenginių. Penktas prijungtas įrenginys pakeis pirmąjį.
y Bet kokios kliūtys tarp sistemos ir “Bluetooth”
įrenginio mažina veikimo diapazoną.
y Laikykite kuo atokiau kitų elektrinių prietaisų,
kurie gali sukelti tam tikrus trukdžius.
y Veikimo diapazonas tarp šio garsiakalbio ir
“Bluetooth” įrenginio yra maždaug 10 metrų.
y Įsitikinkite, kad prie AUDIO IN lizdo nėra
prijungtas joks garso įvesties laidas.
1. Įsitikinkite, kad garsiakalbis yra “Bluetooth” sujungimo (“poravimo”) režime.
y Naudojantis pirmą kartą, garsiakalbiuose
sujungimo (“poravimo”) režimas įjungiamas automatiškai.
y Jei garsiakalbis su kitu įrenginiu jau buvo
sujungtas (“suporuotas”) anksčiau, spauskite ir dvi sekundes laikykite nuspaudę mygtuką, esantį ant garsiakalbio, kad įjungtumėte sujungimo (“poravimo”) režimą.
 Pradės greitai mirksėti mėlynas LED indikatorius.
2. Savo prijungiamame “Bluetooth” įrenginyje aktyvuokite “Bluetooth” funkciją ir įjunkite paiešką “Bluetooth” sujungimui tinkamų įrenginių (norėdami detalesnės informacijos, skaitykite šio prietaiso naudojimosi instrukcijas).
3. Prietaisų sąraše sujungimui (“suporavimui”) pasirinkite [Philips BT110]. Prireikus, įveskite slaptažodį “0000”.
 Po sėkmingo sujungimo garsiakalbis supypsės du
kartus, o LED indikatorius bus r yškiai mėlynas.
7
Page 8
... “Bluetooth” įrenginių grojimas
LED indikatorius (mėlynas)
Indikatorius “Bluetooth” susijungimo būklė
Greitas mirksėjimas (2 Hz)
Lėtas mirksėjimas (1 Hz)
Ryškiai mėlynas Sujungta
Ieškoma sujungimo (“suporavimo”)
Vyksta sujungimas
Grojimas iš “Bluetooth” įrenginio
Pastaba
y Jei prijungtame mobiliajame prietaise laukia
įeinantis skambutis, muzikos grojimas laikiniai sustoja.
Po sėkmingo “Bluetooth” sujungimo, pradėkite muzikos grojimą prijungtame “Bluetooth” įrenginyje.
 Garsas transliuojamas iš jūsų “Bluetooth”
įrenginio į garsiakalbį.
Patarimas
y Savo “Bluetooth” įrenginį galite naudoti ir
grojimo valdymui.
Skambučių valdymas
Sėkmingai atlikę “Bluetooth” sujungimą, šiuo garsiakalbiu galite valdyti įeinantį skambutį.
Pastabos
y Muzikos grojimas yra laikinai sustabdomas, kai
yra įeinantis skambutis; jis vėl tęsiamas, kai skambutis baigiamas.

Įrenginio atjungimas

y Spauskite ir dvi sekundes laikykite nuspaudę ; y Išjunkite garsiakalbį; y Savo įrenginyje išjunkite “Bluetooth” funkciją; arba y Patraukite įrenginį iš “Bluetooth” veikimo
diapazono.

Įrenginio prijungimas iš naujo

y Įjungus garsiakalbį, jis automatiškai prisijungs prie
paskutinio prijungto įrenginio;
y Jei taip neatsitiks, savo “Bluetooth” įrenginyje
pasirinkite [Philips BT110], kad pradėtumėte sujungimą.

Kito įrenginio prijungimas

1. Spauskite ir dvi sekundes laikykite nuspaudę ,
norėdami atjungti tuo metu prijungtą įrenginį;
 Garsiakalbyje aktyvuojamas sujungimo
(“suporavimo”) režimas.
2. Prijunkite kitą “Bluetooth” įrenginį.
Mygtukas Funkcija
8
Spauskite, norėdami priimti įeinantį skambutį.
Spauskite ir palaik ykite nuspaudę dvi sekundes, norėdami atmesti įeinantį skambutį.
Pokalbio metu spauskite, norėdami pabaigti skambutį.
Pokalbio metu spauskite ir palaikykite nuspaudę dvi sekundes, norėdami nukreipti skambutį iš savo mobiliojo įrenginio į garsiakalbį.
Page 9

5. Papildomai prijungtų įrenginių grojimas

Per šį garsiakalbį jūs galite klausytis ir kitų išorinių garso įrenginių, tokių kaip MP3 grotuvas.
Pastaba
y Įsitikinkite, kad muzikos grojimas kituose
“Bluetooth” įrenginiuose yra sustabdytas.
1. Prijunkite garso įvesties laidą (komplekte nepateiktas) su 3.5mm kištuku abiejuose galuose, tarp:
y AUDIO IN lizdo, esančio šiame garsiakalbyje, ir y ausinių lizdo, esančio papildomai
prijungiamame įrenginyje.
2. Grokite garsą papildomai prijungiamame įrenginyje (jei reikia, skaitykite papildomai prijungiamo įrenginio naudojimosi instrukcijas).
 Garsiakalbyje įsijungia AUDIO IN režimas.
Patarimas
y Kai pradėsite muzikos transliavimą iš prijungto
“Bluetooth” įrenginio, garsiakalbis automatiškai persijungia į “Bluetooth” šaltinį.
9
Page 10

6. Informacija apie produktą

Pastaba
y Techniniai duomenys gali būti keičiami be
išankstinio perspėjimo.

Garsas

Reitinguota išvesties galia 4W RMS at 1% THD
Dažnis 80 - 16000 Hz
Signalo ir triukšmo santykis
Audio įvestis 600 mV RMS 20 k omai
>72 dBA

Garsiakalbis

Garsiakalbio varža 4 omai
Garsiakalbio valdiklis (dri ver)
Jautrumas 80±3dB/m/W
40 mm “full range” valdikliai

Bendra informacija

Maitinimas (Įvestis) 5 V, 1 A
Integruota baterija 3.7 V, 800 mAh
Matmenys – Pagrindinis įrenginys (P x A x G)
Svoris – Pagrindinis įrenginys
98 x 77 x 35 mm
0.15 k g

“Bluetooth” funkcija

“Bluetooth” versija V4.0
“Bluetooth” profiliai A2D P:1.2; HF P: 1.5;
AVRCP:1.4
“Bluetooth” dažnis 2.4GHz ~ 2.48GHz
ISM Band
“Bluetooth” veikimo diapazonas
10
20 m (nekliudoma erdvė)
Page 11

7. Trikčių šalinimas

Įspėjimas
y Niekada nenuiminėkite įrenginį dengiančių
dalių.
Niekada patys netaisykite įrenginio, nes taip pažeisite garantiją.
Jeigu įvyks gedimas, pirmiausia patikrinkite žemiau aprašytus punktus prieš nešdami įrenginį taisyti. Jeigu, sekant šiais patarimais, jums nepavyksta išspręsti problemos, užregistruokite savo įrenginį ir gaukite visą pagalbą ww w.philips.com/support. Kai bandysite susisiekti su Philips, būtinai žinokite modelio ir serijos numerį ir būkite šalia savo įrenginio.

Bendro pobūdžio problemos

Nėra maitinimo.
y Įkraukite savo garsiakalbį.
Nėra garso.
y Pareguliuokite garsumo lygį prijungtame
įrenginyje.
y Klausydamiesi garso iš “Bluetooth” įrenginio
įsitikinkite, kad prie AUDIO IN lizdo nėra prijungtas joks audio įvesties laidas.
y Įsitikinkite, jog jūsų “Bluetooth” įrenginys yra
nutolęs tinkamu atstumu (yra veikimo diapazone).

Apie “Bluetooth” įrenginį

Prasta garso kokybė sujungus su “Bluetooth” įrenginiu.
y Prastas “Bluetooth” r yšys. Atneškite įrenginį arčiau
šio prietaiso arba patraukite visus trukdžius tarp jų.
Įrenginyje nerandamas [Philips BT110] sujungimui.
y Spauskite ir dvi sekundes laikykite nuspaudę
mygtuką, kad būtų aktyvuotas sujungimo (“suporavimo”) režimas, tuomet pamėginkite dar kart ą.
Negaliu prisijungti prie įrenginio.
y Įrenginyje nėra įjungta “Bluetooth” funkcija.
Skaitykite įrenginio, kurį norite prijungti, naudojimo instrukcijas ir akt yvuokite šią funkciją.
y Garsiakalbis jau sujungtas su kitu “Bluetooth”
įrenginiu. Atjunkite jį ir bandykite dar kartą.
Prijungtas įrenginys nuolat prisijungia ir vėl atsijungia.
y Prastas “Bluetooth” r yšys. Atneškite įrenginį arčiau
prietaiso arba patraukite visus trukdžius tarp jų.
y Kai kuriuose įrenginiuose “Bluetooth” sujungimas
yra automatiškai išjungiamas energijos taupymo sumetimais. Tai nėra gedimas.
Nėra signalo iš garsiakalbio.
y Perkraukite garsiakalbį.
11
Page 12

8. Pastabos

Bet kokios modifikacijos ar pakeitimai, kurie nėra išskirtinai patvirtinti “Gibson Innovations”, gali atimti vartotojo teisę naudotis šiuo įrenginiu.

Atitikimas

0700
“Gibson Innovations”pareiškia, jog šis gaminys atitinka esminius reikalavimus ir kitas nuostatas, numatytas 1999/5/EC Direktyvoje. Atitikimo deklaracijos kopiją galite parsisiųsti iš www.philips.com/support.
Šis įrenginys yra sukurtas būti atsparus vandeniui pagal IEC 60529 IPX4.

Rūpinimasis aplinka

Seno produkto ir baterijų išmetimas
Jūsų įrenginys sukurtas naudojant aukštos kok ybės medžiagas ir komponentus, kurie gali būti perdirbami ir naudojami dar kartą.
Pasidomėkite vietinėmis elektros ir elektronikos produktų atsikrat ymo/išmetimo taisyklėmis. Laikykitės vietinių taisyklių ir nemeskite seno produk to kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Teisingas atsikratymas senu produktu padės sumažinti neigiamas pasekmes gamtai ir žmonių sveikatai.
Įspėjimas
y Integruotos baterijos išėmimas panaikina
garantiją ir gali sugadinti produktą.
Norėdami išimti integruotą bateriją, visada įrenginį neškite profesionalams.
Jeigu prie savo įrenginio matote nubraukto atliekų konteinerio paveiksliuką, tai reiškia, kad įrenginys pagamintas pagal Europos Direktyvą 2012/19/EU.
Šis simbolis reiškia, kad produkto sudėtyje yra baterijos, pagamintos pagal Europos Direktyvą 2013/56/EU, ir jos negali būti išmetamos kartu su kitomis buitinėmis šiukšlėmis. Mes stipriai rekomenduojame jums savo produktą nunešti į oficialų surinkimo punktą arba Philips paslaugų centrą, kur įkraunama baterija bus profesionaliai išimta.
12
Aplinkosaugos informacija
Į įpakavimą neįeina jokia nereikalinga medžiaga. Mes skyrėme daug pastangų, kad sumažintume įpakavimo dydį ir padarytume jį lengvai išskiriamą į tris medžiagas: kartoną (dėžė), išplečiamą polistirolą (apsauga) bei polietileną (maišeliai ir pan.).
Jūsų įrenginys yra pagamintas iš medžiagų, kurios gali būti perdirbtos, jei įrenginį išardytų kompanija, kuri tame specializuojasi. Prašome susipažinti su vietinėmis taisyklėmis, nustatančiomis įpakavimų, išsikrovusių maitinimo elementų bei senos įrangos išmetimo tvarką.
Page 13
... Pastabos

Prekiniai ženklai

Buetooth® žodinis ženklas bei logotipai yra “Bluetooth SIG, Inc.” registruoti prekiniai ženklai. “Gibson Innovations Limited” šiuos ženklus naudoja pagal turimą licenciją. Kiti prekiniai ženklai ir prekiniai pavadinimai yra atitinkamų jų savininkų nuosavybė.
13
Page 14
Pastabos
14
Page 15
Techniniai duomenys gali keistis be išankstinio perspėjimo.
2016 © “Gibson Innovations Limited”. Visos teisės saugomos.
Šis produktas buvo pagamintas ir yra parduodamas “Gibson Innovations Ltd.” atsakomybėje. “Gibson Innovations Ltd.” garantuoja už šį produktą.
BT110_00_UM_V1.0
15
Page 16
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite sužinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainės adresas:
http://www.philips.com
Loading...