Introdução 3
Conteúdo da embalagem 3
Visão geral do altifalante 4
3 Introdução 5
Fixar o o 5
Carregar a bateria integrada 5
Ligar/desligar 6
4 Reproduzir a partir de
dispositivos Bluetooth 7
Estabelecer ligação a um
dispositivo 7
Terminar a ligação a um dispositivo 8
Restabelecer a ligação a um
dispositivo 9
Ligar outro dispositivo com
Bluetooth 9
5 Reproduzir a partir de
dispositivos externos 10
6 Informações do produto 11
Áudio 11
Altifalante 11
Bluetooth 11
Informações gerais 11
7 Resolução de problemas 12
Geral 12
Sobre o dispositivo Bluetooth 12
8 Aviso 13
Conformidade 13
Cuidados a ter com o ambiente 13
Aviso de marca comercial 14
1PT
Page 4
1 Importante
Aviso
• Nunca retire o revestimento do produto.
• Nunca coloque o produto em cima de
outros aparelhos eléctricos.
• Mantenha este produto afastado de
luz solar directa, fontes de chamas sem
protecção ou fontes de calor.
• Leia estas instruções.
• Respeite todos os avisos.
• Siga todas as instruções.
• Não o instale perto de fontes
de calor como radiadores,
condutas de ar quente, fogões
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que emitam calor.
• Use apenas acessórios
especicados pelo fabricante.
• A pilha não deve ser exposta a
calor excessivo, por exemplo a
luz solar, fogo ou fontes de calor
semelhantes.
• Não coloque quaisquer fontes de
perigo em cima do aparelho (por
exemplo, velas acesas).
• A temperatura de funcionamento
do produto é de -10 °C a 40 °C.
• O produto é compatível apenas
com USB V2.0 ou V1.1.
Nota
• A placa de sinalética encontra-se na parte
inferior do aparelho.
2
PT
Page 5
2 O seu
altifalante
portátil
Parabéns pela compra do seu produto
e bem-vindo à Philips! Para usufruir
de todas as vantagens da assistência
oferecida pela Philips, registe o seu
produto em www.philips.com/welcome.
Introdução
Com este altifalante, pode desfrutar de
áudio de dispositivos com Bluetooth ou
de outros dispositivos externos.
Conteúdo da embalagem
Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
• Altifalante
• Cabo para carregamento USB
• Fio para transporte
• Materiais impressos
3PT
Page 6
Visão geral do altifalante
a
b
c
d
e
a
• Manter premido durante dois
segundos para entrar no modo
de emparelhamento Bluetooth.
• Manter premido durante dois
segundos para desactivar a
ligação Bluetooth.
• Premir para atender uma
chamada recebida.
• Manter premido durante dois
segundos para rejeitar uma
chamada recebida.
• Durante uma chamada, premir
para terminar a chamada actual.
• Durante uma chamada, manter
premido durante dois segundos
para transferir a chamada entre
o seu dispositivo móvel e o
altifalante.
b
• Ligar ou desligar o altifalante.
4
PT
c Indicador LED
• Indica o estado da bateria ou da
ligação do Bluetooth.
d AUDIO IN
• Ligar um dispositivo de áudio
externo.
e DC IN
• Carregar a bateria integrada.
Page 7
3 Introdução
Siga sempre as instruções dadas neste
capítulo pela devida sequência.
Fixar o o
Para um transporte fácil, xe o o
fornecido a este altifalante, conforme
ilustrado.
Nota
• Antes da utilização, carregue
completamente a bateria incorporada.
• A entrada micro USB é utilizada apenas
para carregamentos.
• O carregamento total da bateria demora
cerca de quatro horas.
• As baterias recarregáveis têm um número
limitado de ciclos de carregamento. A vida
útil das baterias e o número de ciclos de
carregamento variam de acordo com a
utilização dada e com as características do
material.
Ligue o cabo USB
• à entrada DC IN no altifalante e
• a uma porta USB num computador.
Carregar a bateria
integrada
O altifalante é alimentado por uma
bateria recarregável incorporada.
O indicador LED apresenta o estado da
bateria.
Estado da
bateria
Em
carregamento
Totalmente
carregada/não
está a carregar
Pouca cargaIntermitente a
Indicador LED
Vermelho
Apagado (no modo
desligado);
Azul (no modo
Bluetooth)
vermelho
5PT
Page 8
Ligar/desligar
Mantenha premido durante três
segundos para ligar ou desligar o
altifalante
» Quando o altifalante é ligado, o
indicador LED ca intermitente.
» Quando o altifalante é
desligado, o indicador LED
apaga-se.
Nota
• Se o altifalante estiver inactivo durante 15
minutos muda automaticamente para o
modo de espera.
6
PT
Page 9
4 Reproduzir
a partir de
dispositivos
Bluetooth
Com este altifalante, pode ouvir áudio
de dispositivos com Bluetooth.
Estabelecer ligação a um
dispositivo
Nota
• O altifalante pode memorizar um máximo
de quatro dispositivos emparelhados. O
quinto dispositivo emparelhado substituirá
o primeiro.
• Qualquer obstáculo entre este altifalante
e um dispositivo Bluetooth pode reduzir o
alcance de funcionamento.
• Mantenha afastados todos os outros
dispositivos electrónicos que possam
causar interferências.
• O alcance de funcionamento entre este
altifalante e um dispositivo Bluetooth é de
aprox. 20 metros.
• Assegure-se de que não há um cabo de
entrada de áudio ligado à tomada AUDIO IN.
2 sec.
» O indicador de LED apresenta
uma intermitência rápida a azul.
2 No seu dispositivo Bluetooth, active
o Bluetooth e procure dispositivos
Bluetooth que possam ser
emparelhados (consulte o manual
do utilizador do dispositivo).
3 Seleccione a indicação [Philips
BT110] apresentada no seu
dispositivo para emparelhar e
ligar. Se necessário, introduza
"0000" como palavra-passe de
emparelhamento.
1 Certique-se de que o altifalante
está no modo de emparelhamento
Bluetooth
• Na primeira utilização, o
altifalante entra no modo
de emparelhamento
automaticamente.
• Se o altifalante tiver sido
emparelhado com outro
dispositivo anteriormente,
mantenha
altifalante durante dois
segundos para entrar no modo
de emparelhamento.
premido no
Philips BT110
7PT
Page 10
» Depois do emparelhamento
e da ligação bem sucedidos,
o altifalante emite dois sinais
sonoros e o indicador LED
mantém-se continuamente
aceso a azul.
Indicador LED (azul)
IndicadorEstado da ligação
do Bluetooth
Intermitência
rápida (2 Hz)
Intermitência lenta
(1 Hz)
Aceso
continuamente a
azul
Emparelhamento
A ligar
Ligado
Reproduzir de um dispositivo
com Bluetooth
Nota
• Se o telemóvel ligado receber uma
chamada, a reprodução de música é
colocada em pausa.
Depois de uma ligação Bluetooth
bem sucedida, reproduza música no
dispositivo Bluetooth conectado.
» A música é transmitida do seu
dispositivo Bluetooth para o
altifalante.
Dica
• Pode utilizar o seu dispositivo Bluetooth
para controlar a reprodução.
BotãoFunção
Premir para atender uma
chamada recebida.
Manter premido durante
dois segundos para rejeitar
uma chamada recebida.
Durante uma chamada,
premir para terminar a
chamada actual.
Durante uma chamada,
manter premido durante
dois segundos para
transferir a chamada entre
o seu dispositivo móvel e o
altifalante.
Nota
• A reprodução de música é colocada em
pausa quando é recebida uma chamada
e é retomada quando a sua chamada
telefónica termina.
Terminar a ligação a um
dispositivo
• Mantenha premido durante dois
segundos;
• Desligue o altifalante;
• Desactive o Bluetooth no seu
dispositivo; ou
• Desloque o dispositivo para fora do
alcance de comunicação.
Controlar a sua chamada
telefónica
Depois de efectuar a ligação Bluetooth,
pode controlar uma chamada recebida
com este altifalante.
8
PT
Page 11
Restabelecer a ligação a
um dispositivo
• Quando liga o altifalante, este
restabelece automaticamente
a ligação ao último dispositivo
conectado.
• Caso contrário, seleccione [Philips
BT110] no menu do seu Bluetooth
para iniciar a nova ligação.
Ligar outro dispositivo
com Bluetooth
1
Mantenha premido durante
dois segundos para desligar o
dispositivo ligado actualmente;
» O altifalante entra no modo de
emparelhamento Bluetooth.
2 Estabeleça a ligação a outro
dispositivo Bluetooth.
9PT
Page 12
5 Reproduzir
a partir de
dispositivos
externos
Com este altifalante, também pode
ouvir um dispositivo áudio externo,
como um leitor MP3.
Nota
• Certique-se de que a reprodução de
música via Bluetooth está parada.
Dica
• Quando iniciar a transmissão de música a
partir de um dispositivo Bluetooth ligado,
o altifalante muda para a fonte Bluetooth
automaticamente.
1 Ligue um cabo de entrada de
áudio (não fornecido) com um
conector de 3,5 mm em ambas as
extremidades
• à tomada AUDIO IN neste
altifalante e
• à entrada dos auscultadores no
dispositivo externo.
2 Reproduza áudio no dispositivo
externo (consulte o seu manual do
utilizador).
» O altifalante muda para o modo
AUDIO IN.
10
PT
Page 13
6 Informações
do produto
Nota
• As informações do produto estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
Banda de
frequência/
Potência de saída
Distância do
alcance de
Bluetooth
Banda ISM de
2,400 GHz 2,483 GHz /
≤ 4 dBm (classe 2)
20 m
Informações gerais
Áudio
Potência efectiva4 W RMS a 1% THD
Frequência de
resposta
Relação sinal/
ruído
Entrada de áudio600 mV RMS
80 - 16 000 Hz
>72 dBA
20 kohm
Altifalante
Impedância do
altifalante
Diafragma do
altifalante
Sensibilidade80± 3dB/m/W
4 ohm
Diafragmas de
gama total de
40 mm
Bluetooth
Versão do
Bluetooth
Perl do BluetoothA2DP:1.2; HFP: 1.5;
V4.0
AVRCP:1.4
Alimentação de
CC (entrada da
fonte)
Bateria integrada3,7 V, 800 mAh
Dimensões -
Unidade principal
(L x A x P)
Peso - Unidade
principal
5 V, 1 A
98 x 77 x 35 mm
0,15 kg
11PT
Page 14
7 Resolução de
problemas
Aviso
• Nunca retire o revestimento deste
dispositivo.
A garantia torna-se inválida se tentar
reparar o sistema.
Se tiver diculdades ao utilizar este
dispositivo, verique os seguintes
pontos antes de solicitar assistência. Se
o problema persistir, visite a página Web
da Philips (www.philips.com/support).
Ao contactar a Philips, certique-se de
que tem o dispositivo por perto e de
que os números do modelo e de série
estão disponíveis.
Geral
Sem corrente
• Carregue o seu altifalante.
Sem som
•Ajuste o volume no dispositivo
ligado.
•Quando ouvir áudio através do
Bluetooth, assegure-se de que
não está ligado nenhum cabo de
entrada de áudio à tomada AUDIO IN.
•Assegure-se de que o seu
dispositivo Bluetooth se
encontra dentro do alcance de
funcionamento efectivo.
Nenhuma resposta do altifalante.
•Recarregue o altifalante.
Sobre o dispositivo
Bluetooth
A qualidade de áudio é má após
a ligação a um dispositivo com
Bluetooth.
•A recepção Bluetooth é má.
Aproxime o dispositivo deste
produto ou retire qualquer
obstáculo existente entre estes.
Não foi possível encontrar [Philips
BT110] no seu dispositivo para
emparelhamento.
•Mantenha
segundos para entrar no modo de
emparelhamento e, em seguida,
tente novamente.
Não é possível ligar ao dispositivo.
•A função Bluetooth do dispositivo
não está activada. Consulte o
manual do utilizador do dispositivo
para saber como activar a função.
•O produto já se encontra ligado a
outro dispositivo com Bluetooth.
Desligue esse dispositivo e tente
novamente.
O dispositivo emparelhado liga e
desliga constantemente.
•A recepção Bluetooth é má.
Aproxime o dispositivo deste
produto ou retire qualquer
obstáculo existente entre estes.
•Em alguns dispositivos, a ligação
Bluetooth pode ser desactivada
automaticamente como medida
de poupança de energia. Isto
não indica nenhuma avaria deste
produto.
premido durante dois
12
PT
Page 15
8 Aviso
Quaisquer alterações ou modicações
feitas a este dispositivo que não
sejam expressamente aprovadas pela
Gibson Innovations poderão anular a
autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
Conformidade
A Gibson Innovations declara, através
deste documento, que este produto
cumpre os requisitos essenciais e
outras disposições relevantes da
Directiva 2014/53/UE. A Declaração de
Conformidade pode ser encontrada em
www.philips.com/support.
Este produto foi concebido para ser à
prova de água, em conformidade com a
IEC 60529 IPX4.
Cuidados a ter com o
ambiente
Eliminação do produto usado e da
pilha
Este símbolo num produto signica que
o produto está abrangido pela Directiva
Europeia 2012/19/UE.
Este símbolo signica que o produto
contém uma bateria recarregável
incorporada abrangida pela Directiva
Europeia 2013/56/UE e que não
pode ser eliminada juntamente com
os resíduos domésticos comuns.
Recomendamos vivamente que leve
o seu produto a um ponto de recolha
ocial ou a um centro de assistência da
Philips para que um técnico qualicado
retire a bateria recarregável.
Informe-se acerca do sistema de
recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos e baterias
recarregáveis. Siga as regras locais
e nunca elimine o produto e as
baterias recarregáveis juntamente
com os resíduos domésticos comuns.
A eliminação correcta de produtos e
baterias recarregáveis usados ajuda a
evitar consequências prejudiciais para o
meio ambiente e para a saúde pública.
O produto foi concebido e fabricado
com materiais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados.
Atenção
• A remoção da bateria integrada anula a
garantia e pode destruir o produto.
Entregue sempre o produto a um
prossional para remover a bateria
integrada.
Page 16
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar
o produto para que simplicasse a sua
separação em três materiais: cartão
(embalagem), espuma de poliestireno
(protecção) e polietileno (sacos, folha
de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais
que podem ser reciclados e reutilizados
se desmontados por uma empresa
especializada. Cumpra os regulamentos
locais no que respeita à eliminação
de embalagens, baterias gastas e
equipamentos obsoletos.
Aviso de marca
comercial
A marca com a palavra Bluetooth®
e respectivos logótipos são marcas
comerciais registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização destes
pela Gibson Innovations Limited é
feita sob licença. Outras marcas e
nomes comerciais são propriedade dos
respectivos proprietários.