Üldine informatsioon ...............................................................15
7. Probleemide lahendamine....................................16
Üldine ......................................................................................16
Info Bluetooth seadme kohta...................................................16
2
1. Oluline
Ohutus
Olulised ohutusjuhendid
H
Pöörake tähelepanu kõikidele hoiatustele.
H
Järgige kõiki juhendeid.
H
Ärge kasutage seadet vee lähedal.
H
Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage vastavalt tootja
juhenditele.
H
Ärge paigaldage seadet kuumusallikate lähedusse (nt.
radiaatorid, pliidid või teised elektrilised seadmed, kaasa
arvatud võimendid).
H
Kasutage ainult tootja poolt määratud lisaseadmeid/tarvikuid.
H
Kõikide hooldustööde korral pöörduge kvalifitseeritud
spetsialisti poole. Hooldustööd on vajalikud, kui toodet on
kahjustatud - kui näiteks voolujuhe või pistik on viga saanud,
seadme peale on vedelikku sattunud või seadme peale on mõni
objekt kukkunud, seade on olnud niiskuse või vihma käes,
seade ei tööta normaalselt või on maha pillatud.
H
Seadmele ei tohi tilgutada ega pritsida vedelikke.
H
Ärge asetage seadmele ühtegi ohuallikat (nt. vedelikega täidetud
anumaid, põlevaid küünlaid).
H
Kui aku on valesti välja vahetatud, esineb plahvatuse oht.
Asendage aku alati sama või võrdväärset tüüpi akuga.
Hoiatus
H
Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
H
Ärge kunagi määrige ühtegi seadme osa.
H
Ärge kunagi paigaldage seadet teiste elektriliste seadmete
peale.
3
... Oluline
Teade
Kõik muudatused või modifikatsioonid, mis ei ole selgesõnaliselt
kinnitatud WOOX Innovations poolt, võivad tühistada kasutaja
õiguse seadme kasutamiseks.
0168
See seade on vastavuses Euroopa Ühenduse raadiointerferentsi
nõuetega.
Käesolevaga kinnitab WOOX Innovations, et see kõlar on
vastavuses direktiivi 1999/5/EÜ oluliste nõuetega ja teiste
asjakohaste sätetega.
Vastavuse Deklaratsiooni (Declaration of Conformity) koopia on
kättesaadav aadressil www.philips.com/support.
Seadme hävitamine
Teie seade koosneb kõrgekvaliteedilistest materjalidest ja osadest,
mida on võimalik taaskasutada ja ümber töödelda.
Kui te näete seda läbi kriipsutatud prügikonteineriga sümbolit toote
peal, siis see tähendab, et see toode on vastavuses Euroopa
direktiiviga 2002/96/EÜ.
Viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste seadmete
ümbertöötlemisnõuetega.
Ärge hävitage seda seadet hariliku majapidamisprügi hulgas.
Korrektne seadmete hävitamine aitab vältida kahju keskkonnale ja
inimtervisele.
Teie toode sisaldab patareisid, mis on vastavuses Euroopa
Direktiiviga 2006/66/EÜ ning neid ei tohi hävitada tavalise
majapidamisprügi hulgas. Palun tutvuge kohalike nõuetega
patareide kogumise kohta. Korrektne patareide hävitamine aitab
vältida kahju keskkonnale ja inimtervisele.
4
... Oluline
Sisseehitatud patarei/aku eemaldamiseks viige oma seade vastava
spetsialisti juurde.
Keskkonnaalane informatsioon
Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset pakkematerjali.
Pakendit on lihtne eraldada kolmeks erinevaks materjaliks: kartong
(karp), polüstüreenplast (puhver), polüetüleen (kotike, kaitsev
vahtplast).
Teie seade sisaldab materjale, mida on võimalik ümber töödelda ja
korduvalt kasutada, kui seade on lahti võetud selleks litsentseeritud
ettevõttes. Pakkematerjalide, vanade patareide ning seadmete
hävitamisel järgige palun kohalikke eeskirju.
Bluetooth® sõnaühend ja logod on äriühingu Bluetooth SIG, Inc.
omand ning WOOX Innovations kasutab neid litsentside alusel.
Märkus
H
Tüübiplaat asub seadme all.
5
2. Teiekaasaskantav kõlar
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast Philipsi kasutajaks!
Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest võimalustest, siis
registreerige oma toode aadressil www.philips.com/welcome.
Sissejuhatus
Selle kõlariga on teil võimalik:
H
kuulata muusikat välisest heliseadmest, kasutades Bluetooth
ühendust;
H
kuulata muusikat välisest heliseadmest, kasutades AUX pesa, ja
H
teha kõnesid.
Mis kuulub varustusse?
Kontrollige üle ja tuvastage, kas varustusega on kaasas järgmised
asjad:
H
peaseade
H
USB kaabel
H
lühike kasutusjuhend
H
ohutusleht
6
... Teiekaasaskantav kõlar
Kõlari ülevaade
1. Patarei/Bluetooth indikaator
H
Valgustub, vilgub või lülitub välja sõltuvalt BT100
staatusest.
H
Lisainformatsiooni saamiseks vaadake peatükke
Laadimisindikaator“ ja Bluetooth indikaator“.
““
2. Sisseehitatud mikrofon
3.
H
Vajutage, et vastata sissetulevale kõnele.
H
Vajutage, et lõpetada praegune kõne.
H
Vajutage ja hoidke kolm sekundit all, et keelduda
sissetulevast kõnest.
H
Vajutage ja hoidke kolm sekundit all, et vahetada kõne
BT100 ja mobiiltelefoni vahel.
H
Vajutage ja hoidke Bluetooth reþiimis kaheksa sekundit all,
et tühjendada sidumise informatsioon.
4. DC IN
H
BT100 laadimispesa USB kaabli jaoks.
7
... Teiekaasaskantav kõlar
5. OFFAUX
H
Libistage, et valida Bluetooth/AUX IN re iim.
H
Libistage, et lülitada kõlar välja.
6. AUX
H
Ühenduspesa välise heliseadme jaoks.
þ
8
3. Alustamine
Järgige alati selles peatükis olevaid juhendeid järjekorras.
Sisseehitatud aku laadimine
BT100
saab voolu sisseehitatud akust.
Märkus
H
Laadige sisseehitatud aku täis, enne kui hakkate seadet
kasutama.
Ühendage USB kaabel:
H
kõlaripesaga; ja
DC IN
H
oma arvuti USB pesaga.
9
... Alustamine
Laadimisindikaator
IndikaatorAku
Bluetooth
reþiimis
Vilkuv sinine/Laadimisel
ühtlane sinine
(sõltub
tööstaatusest)
Vilkuv sinine/Täis laaditud
ühtlane sinine
(sõltub
tööstaatusest)
AUX IN reþiimis
Vilkuv valgeLaadimisel
Ühtlane valgeTäis laaditud
OFF reþiimis
Vilkuv valgeLaadimisel
OFF (väljas)Täis laaditud
Märkus
H
Kui aku on Bluetooth reþiimis tühi, lülitub
automaatselt välja. Bluetooth indikaator vilgub laadmise ajal
valgelt. Bluetooth reþiimi naasmiseks lülitagevälja ja
valige uuesti Bluetooth reþiim.
BT100
BT100
Allika valimine ja väljalülitamine
Libistagelülitit, et valida allikas või et lülitada BT100
välja.
H
H
H
10
OFFAUX
: Välise Bluetooth seadme kuulamiseks Bluetooth ühenduse
kaudu.
AUX IN
: Välise heliseadme kuulamiseks heli sisendkaabli kaudu.
OFF
: Lülitab BT100 välja.
4. Bluetooth seadmete kasutamine
Selle kõlari abil on teil võimalik kuulata muusikat mängijast ja teha
kõnesid, kasutades Bluetooth ühendust.
Märkus
H
Veenduge, et ühtegi heli sisendkaablit ei ole ühendatud AUX
pessa.
H
Philips ei garanteeri ühilduvust kõikide Bluetooth
seadmetega.
H
Enne kui ühendate seadme kõlariga, lugege selle
kasutusjuhendist Bluetooth ühilduvuse kohta.
H
See seade saab salvestada maksimaalselt kaheksa
ühendatud seadet.
H
Veenduge, et teie seadmel on Bluetooth funktsioon
aktiveeritud ja et teie seade on nähtav teistele Bluetooth
seadmetele.
H
Kõik takistused kõlari ja Bluetooth seadme vahel võivad
tegevusraadiust vähendada.
H
Hoidke seade eemal teistest elektroonilistest seadmetest,
mis võivad põhjustada interferentsi.
Seadmega ühendamine
1.
Libistage liugur asendisse .
2.BT100
Otsige oma Bluetooth seadmel seadet.
3.PHILIPS BT100
Valige seadmete nimekirjast.
H
Kui küsitakse luba Bluetooth ühenduse loomiseks
seadmega, kinnitage seda.
H
Kui küsitakse parooli, sisestageja kinnitage.
9
BT100
PHILIPS BT100
0000
piiksub kaks korda, kui ühendus on loodud.
11
... Bluetooth seadmete kasutamine
Bluetooth indikaator
LED indikaator nupu kõrval näitab Bluetooth ühenduse staatust.
IndikaatorBluetooth ühendus
Vilkuv sinine
Ühtlane sinine
Ühendamine või ühenduse ootamine
Ühendatud
Ühenduse katkestamine seadmega
H
Katkestage oma seadmel Bluetooth ühendus kõlariga.
H
Või, vajutage ja hoidke kõlarilall nuppu, kui teil ei ole
BT100
BT100
kõne pooleli.
Märkus
H
Enne mõne teise Bluetooth seadmega ühenduse loomist,
katkestage praeguse seadmega ühendus.
Ühenduse taastamine seadmega
H
Kui ühendatud Bluetooth seadmel on automaatne ühenduse
taastamise funktsioon aktiveeritud, ühendab kõlar sellega
automaatselt, kui see on tuvastatud.
H
Kui ühendatud Bluetooth seadme ei toeta automaatset
ühenduse taastamist, siis peate sellega manuaalselt ühenduse
taastama.
Muusika taasesitamine Bluetooth ühenduse
kaudu
Märkus
H
Kui ühendatud mobiiltelefonile tuleb kõne sisse, peatatakse
taasesitamine.
NupudFunktsioonid
Vajutage ja hoidke kaheksa sekundit all, et
tühjendada Bluetooth sidumise informatsioon.
12
... Bluetooth seadmete kasutamine
Kõne tegemine
Nuppude funktsioonid Bluetooth re iimisþ
NupudStaatusFunktsioonid
Sissetulev kõneVajutage, et vastata
sissetulevale kõnele.
Vajutage ja hoidke
rohkem kui kolm
sekundit all, et
keelduda sissetulevast
kõnest.
Kõne ajalVajutage, et praegune
kõne lõpetada.
Vajutage ja hoidke
rohkem kui kolm
sekundit all, et
liigutada kõne BT100
ja mobiiltelefoni vahel.
13
5. Välise heliseadme kuulamine
Selle kõlari kaudu on teil võimalik kuulata välist heliseadet, näiteks
MP3-mängijat.
Ühendage heli sisendkaabel, millel on mõlemas otsas 3,5mm
1.
ühendusots:
H
seadmepesaga, ja
AUX
H
välise heliseadme kõrvaklappide pesaga.
Libistage liugurpositsiooni.
2.AUX
Taasesitage muusikat välisel heliseadmel (vaadake selle
3.
kasutusjuhendit).
14
6. Tooteinformatsioon
Märkus
H
Toote informatsioon võib ilma ette teatamata muutuda.
Võimendi
Väljundi võimsus2 W RMS
Müra ja signaali suhe> 70 dBA
AUX-in Link300 mV RMS, 10 kilo-oomi
Bluetooth
Bluetooth spetsifikatsioonV2.1 +EDR
Toetatud profiilidHFPv1.5, AD2Pv1.2
Arenenud funktsioonidKaja ja müra eemaldamine
Tegevusraadius10 m (otsejoones)
Üldine informatsioon
VooluvarustusUSB: 5 V, 500mA
Sisseehitatud Li-polümeer aku3,7 V 500 mAH
Aku tööaeg>8 tundi
Mõõtmed - peaseade
(LxKxP)
Kaal - peaseade0,18 kg
63x63x82mm
15
7. Probleemide lahendamine
Hoiatus
H
Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
Mitte ühelgi tingimusel ei tohi te üritada seadet iseseisvalt
parandada, kuna see katkestab garantii. Vea tekkimisel vaadake üle
allpool olevad punktid enne, kui viite seadme parandusse. Kui te ei
ole võimeline lahendama tekkinud probleemi neid vihjeid järgides,
vaadake Philipsi veebilehte (www.philips.com/welcome). Kui te
võtate Philipsiga ühendust, veenduge, et teie seade on lähedal ja et
te teate seadme mudelit ja seerianumbrit.
Üldine
Puudub vool
H
Laadige oma kõlarit.
Heli puudub
H
Reguleerige ühendatud seadme helitugevust.
H
Kui te kuulate muusikat Bluetooth ühenduse kaudu, veenduge,
.
.
et ühtegi heli sisendkaablit ei oleks ühendatud AUX pessa.
H
Veenduge, et teie Bluetooth seade on efektiivse tegevusraadiuse
ulatuses.
Kõlar ei reageeri
H
Taaskäivitage kõlar.
Info Bluetooth seadme kohta
Kuigi Bluetooth ühendus õnnestus, on helikvaliteet kehv.
H
Bluetooth ühendus on nõrk. Liigutage Bluetooth seade sellele
seadmele lähemale või eemaldage nende vahelt kõik takistused.
16
... Probleemide lahendamine
Ühendus selle seadmega ei õnnestu.
H
Bluetooth seadmel ei ole Bluetooth sisse lülitatud. Vaadake
Bluetooth seadme kasutusjuhendit, et leida, kuidas Bluetooth
sisse lülitada.
H
See seade on juba ühendatud mõne teise Bluetooth seadmega.
Katkestage see ühendus või kõik ühendused ja proovige siis
uuesti.
Ühendatud Bluetooth seadme ühendus katkeb pidevalt.
H
Bluetooth ühendus on nõrk. Liigutage Bluetooth seade sellele
seadmele lähemale või eemaldage nende vahelt kõik takistused.
H
Mõnedel Bluetooth seadmetel lülitatakse Bluetooth automaatselt
välja, et voolu säästa. See ei ole selle seadme viga.