Vous avez acheté Philips VisaPure
Essential. Nous vous en remercions.
Avant de commencer, nous vous
conseillons d’enregistrer votre produit
sur le site Web www.philips.com/welcome an de bénécier d’une
assistance spécique pour votre
produit et d’ores spéciales.
Qu’est-ce que VisaPure Essential
et comment ce produit peut-il aider
votre peau ? Le nettoyage est une
part essentielle des soins quotidiens
de la peau, mais les méthodes
traditionnelles ne permettent pas
toujours d’obtenir une peau aussi
propre et éclatante qu’elle pourrait
l’être. C‘est la raison pour laquelle
nous avons développé VisaPure
Essential - une nouvelle approche
révolutionnaire du nettoyage du
visage. Oubliez le nettoyage manuel :
avec VisaPure Essential, vous pouvez
obtenir rapidement et facilement
une peau impeccable et rayonnante
tous les jours. VisaPure Essential
combine de légers mouvements de
rotation et de vibration pour nettoyer
la peau en profondeur, enlever les
impuretés et le maquillage, et rendre
la peau douce et fraîche. Conçu pour
compléter vos habitudes quotidiennes,
VisaPure Essential peut être utilisé
avec votre nettoyant traditionnel.
Il permet également une meilleure
absorption de vos produits de soin
préférés appliqués après le nettoyage
de votre peau – tels que votre crème
hydratante. Vous remarquerez
immédiatement l‘eet du nettoyage
- par une peau plus douce et plus
rayonnante. VisaPure Essential est
livré prêt à l‘emploi avec une tête
de brosse. D’autres têtes de brosse
conçues pour diérents types de
peau sont disponibles séparément.
Prêt à commencer ? Utilisez VisaPure
Essential deux fois par jour pour
obtenir une peau douce et propre,
et révéler son éclat naturel. Nous
espérons que VisaPure Essential vous
donnera entière satisfaction.
Description générale (g. 1)
1 Capuchon de protection
2 Tête de brosse Votre VisaPure
Essential est fourni avec une ou
plusieurs têtes de brosse décrites
ci-dessous :
a Tête de brosse normale
b Tête de brosse Sensitive
c Tête de brosse exfoliante
d Tête de brosse nettoyant les
pores en profondeur
e Tête de brosse anti-
imperfections
f Tête de brosse ultrasensible
3 Broche de connexion
4 Bouton marche/arrêt
5 Voyant de charge/indication de
batterie faible
6 Poignée
7 Cache-prise
8 Prise pour petite che
9 Petite che
10 Adaptateur
11 Arête anti-roulement
Informations de
sécurité importantes
Lisez attentivement ce
mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour un
usage ultérieur.
Danger
- Gardez l’adaptateur
au sec.
Avertissement
- Utilisez l’appareil
uniquement avec
l’adaptateur fourni.
(Série SSW-1789)
- N’utilisez pas
l’appareil, une
tête de brosse ou
l’adaptateur s’ils sont
endommagés ou
cassés an d’éviter
tout accident.
- Si l’adaptateur
secteur est
endommagé, il
doit toujours être
remplacé par un
adaptateur secteur
de même type pour
éviter tout accident.
- L’adaptateur contient
un transformateur.
N’essayez pas de
remplacer la che
de l’adaptateur an
d’éviter tout accident.
- Chargez entièrement
l’appareil au moins
une fois tous
les 3 mois pour
maintenir la durée de
vie de la batterie.
- Cet appareil peut
être utilisé par des
enfants âgés de
8 ans ou plus, des
personnes dont les
capacités physiques,
sensorielles ou
intellectuelles sont
réduites ou des
personnes manquant
d’expérience et
de connaissances,
à condition que
ces enfants ou
personnes soient
sous surveillance ou
qu’ils aient reçu des
instructions quant à
l’utilisation sécurisée
de l’appareil et
qu’ils aient pris
connaissance des
dangers encourus.
Les enfants ne
doivent pas jouer
avec l‘appareil.
Le nettoyage et
l‘entretien ne doivent
pas être eectués
par des enfants sans
surveillance.
Page 2
- Cet appareil n’est
PAS un jouet. Tenez
l’appareil hors de
portée des enfants.
- N’insérez pas les
éléments en métal
dans la prise pour
la che de l’appareil
pour éviter tout
court-circuit.
Attention
- Cet appareil est conçu
et prévu pour le
nettoyage du visage, à
l’exception de la zone
sensible autour des
yeux. N‘utilisez pas
l‘appareil à d‘autres
ns.
- N’utilisez pas
l’appareil plus de
deux fois par jour.
- Pour des raisons
hygiéniques, nous
vous conseillons
de ne pas prêter
l’appareil à d’autres
personnes.
- Lorsque vous
nettoyez l’appareil, la
température de l’eau
ne doit pas dépasser
celle à laquelle vous
vous douchez
(max. 40 °C).
- Ne mettez pas
l’appareil ou une de
ses pièces au lavevaisselle.
- Chargez, utilisez et
rangez l’appareil à
une température
comprise entre 10 °C
et 40 °C.
- N‘utilisez pas
l‘appareil sur une
peau gercée, sur
des plaies ouvertes
ou si vous sourez
de maladies de la
peau ou d‘irritations
cutanées telles que
de l‘acné sévère, un
coup de soleil, une
infection de la peau,
etc.
- N’utilisez pas
l’appareil si
vous prenez des
médicaments
contenant des
stéroïdes.
- Si vous portez des
piercings sur votre
visage, retirezles avant d‘utiliser
l‘appareil ou veillez
à ne pas utiliser
l‘appareil sur ou à
proximité du piercing.
- Si vous portez
des bijoux ou des
lunettes, retirezles avant d’utiliser
l’appareil ou veillez
à ne pas utiliser
l’appareil sur ou à
proximité des bijoux
ou des lunettes.
- N’utilisez pas
l’appareil avec des
nettoyants faits
maison ou des
nettoyants contenant
des produits
chimiques corrosifs
ou des particules
rugueuses.
- Si votre peau est
sensible ou irritée
après avoir utilisé
l‘appareil avec la tête
de brosse pour peau
normale, nous vous
conseillons de choisir
la tête de brosse
pour peau sensible.
- Nous vous
conseillons de ne
pas exagérer le
nettoyage en limitant
chaque nettoyage à
1 minute.
- Retenez vos cheveux
avec un bandeau
ou des pinces pour
éviter qu’ils se
prennent dans les
pièces rotatives.
Informations d‘ordre
général
- Notez que l’état de
la peau varie tout
au long de l’année.
La peau du visage
peut devenir plus
sèche en hiver. Dans
ce cas, vous pouvez
réduire la durée
ou la fréquence
de traitement en
fonction des besoins
de votre peau.
- L’appareil ne peut en
aucun cas être utilisé
directement sur
secteur.
- Le nettoyage
régulier de l’appareil
garantit des résultats
optimaux et une
durée de vie plus
longue de l’appareil.
- Cet appareil
est conforme
aux normes
internationales de
sécurité IEC et peut
être utilisé dans
le bain ou sous la
douche, et nettoyé
sous l’eau du robinet.
- Cet appareil
est équipé d’un
sélecteur de tension
automatique et est
conçu pour une
tension secteur
comprise entre 100 V
et 240 V.
Champs électromagnétiques
(CEM)
Cet appareil Philips est conforme
à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs
à l‘exposition aux champs
électromagnétiques.
Utilisation de l‘appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil devant
l’évier, sous la douche ou dans la
baignoire. Nous vous conseillons
d’utiliser VisaPure Essential avec
votre produit nettoyant préféré. Vous
pouvez nettoyer votre visage avec
VisaPure Essential deux fois par jour.
Nettoyage quotidien du visage
avec VisaPure Essential
Procédure de nettoyage
Remarque : Cet appareil ne peut en
aucun cas être utilisé directement sur
secteur (Fig. 2).
Remarque : N’utilisez pas la tête de
brosse sur la zone sensible située
autour des yeux.
1 Poussez la tête de brosse sur la
broche de connexion jusqu’à ce
que vous entendiez un clic (Fig. 3).
2 Humidiez la tête de brosse avec
de l’eau ou un nettoyant liquide, ou
appliquez ce dernier directement
sur votre peau avant utilisation.
N’utilisez pas l’appareil avec une
tête de brosse sèche car cela
pourrait irriter la peau (Fig. 4).
3 Placez la tête de brosse sur votre
peau.
4 Mettez l‘appareil en marche en
appuyant sur le bouton marche/
arrêt. Appuyez une deuxième fois
sur le bouton marche/arrêt pour
éteindre l’appareil (Fig. 5).
Remarque : Nous vous conseillons
de ne pas exagérer le nettoyage en
limitant chaque nettoyage à 1 minute.
5 Déplacez doucement la tête de
brosse sur votre peau, du nez vers
l’oreille (Fig. 6).
N’appuyez pas trop fort la tête
de brosse sur la peau pour que
l’utilisation reste confortable.
6 Après la séance, rincez et séchez
votre visage.
Votre visage est maintenant prêt
pour la prochaine étape de vos
soins quotidiens.
7 Nettoyez la tête de brosse avec de
l’eau.
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais d’éponges à récurer,
de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que l’essence ou
l’acétone pour nettoyer l’appareil.
Nettoyage de l‘appareil et
de la tête de brosse
Après chaque utilisation, nettoyez
soigneusement l‘appareil et la tête de
brosse avec de l‘eau, an de garantir
des performances optimales. Assurezvous que l‘appareil est éteint avant de
le nettoyer.
1 Rincez le manche et la tête de
brosse avec de l’eau chaude
(maximum 40 ºC (Fig. 7)).
2 Retirez la tête de brosse de
l’appareil (Fig. 8).
Page 3
3 Nettoyez l’arrière de la tête de
brosse et la broche de connexion
de l’appareil sous le robinet au
moins une fois par semaine (Fig. 9).
4 Ouvrez le cache-prise, nettoyez-
le à l’aide d’un chion sec et
refermez-le.
5 Séchez ces parties à l‘aide d‘une
serviette.
Nettoyage de l’adaptateur
Danger : Évitez de mouiller
l‘adaptateur. Ne le rincez pas
sous le robinet et ne l’immergez
jamais dans l’eau.
1 Assurez-vous que l’adaptateur est
débranché avant de le nettoyer.
Nettoyez-le uniquement avec un
chion sec.
Charge de l‘appareil
La charge de l‘appareil dure environ
8 heures. Une fois chargé, il dispose
d‘une autonomie de 20 minutes
environ.
Remarque : L’appareil ne peut en
aucun cas être utilisé directement sur
secteur (Fig. 2).
1 Assurez-vous que l‘appareil est
éteint.
2 Ouvrez le cache-prise et branchez
la petite che sur la prise. Branchez
l’adaptateur sur la prise secteur
(Fig. 10).
3 Chargez l‘appareil. Le voyant de
charge s’allume en blanc pour
indiquer que l’appareil est en cours
de charge (Fig. 11).
Témoin de charge faible
- Lorsque la batterie est presque
vide, le voyant de charge devient
orange pendant 15 secondes. La
batterie contient encore assez
d’énergie pour un traitement (Fig.
12).
Rangement
- Pour ranger l’appareil en position
horizontale, posez-le sur l’arête anti-roulement (Fig. 13).
- Si vous emportez l’appareil en
déplacement, placez l’embout de
protection sur la tête de brosse
sèche an d’en protéger les poils
(Fig. 14).
Remarque : Ne placez jamais le
couvercle de protection sur la tête
de brosse lorsque celle-ci est encore
humide.
Remplacement de la tête
de brosse
Des têtes de brosse endommagées
ou des poils usés peuvent entraîner
une irritation de la peau. Les têtes de
brosse doivent donc être remplacées
tous les 3 mois, ou moins si les poils
sont déformés ou endommagés.
Les têtes de brosse de rechange
sont disponibles sur notre site Web
www.shop.philips.com/service ou
dans le magasin où vous avez acheté
votre Philips VisaPure Essential.
Si vous rencontrez des problèmes
pour vous procurer des têtes de
brosse de rechange, contactez le
Service Consommateurs Philips de
votre pays. Vous en trouverez les
coordonnées dans le dépliant de
garantie internationale. Vous pouvez
également vous rendre à l’adresse
www.philips.com/support.
D‘autres têtes
Si vous voulez en savoir plus sur les
autres types de têtes disponibles pour
des besoins spéciques, rendez-vous
sur le site www.philips.com/beauty.
Recycling
- Ce symbole signie que ce produit
ne doit pas être jetées avec les
déchets ménagèrs (2012/19/EU) (Fig. 15).
- Ce symbole signie que ce produit
contient une batterie rechargeable
intégrée, qui ne doit pas être
jetées avec les déchets ménagers (2006/66/CE) (Fig. 16). Nous
vous recommandons vivement de
déposer votre produit dans un point
de collecte agréé ou un centre de
service après-vente Philips pour
faire retirer la batterie rechargeable
par des professionnels.
- Respectez les réglementations de
votre pays concernant la collecte
séparée des appareils électriques
et électroniques et des piles
rechargeables. La mise au rebut
appropriée des piles permet de
protéger l‘environnement et la
santé.
Retrait de la pile
rechargeable
1 Allumez l’appareil et laissez-le
fonctionner jusqu’à ce que la
batterie rechargeable soit vide et
que l’appareil s’éteigne.
2 Ouvrez le cache-prise et dévissez la
vis située en bas du manche.
3 Insérez un petit tournevis à tête
plate entre la partie supérieure de
l’appareil et le manche, et dégagez
la partie supérieure. Retirez
soigneusement de son logement
la partie supérieure contenant le
support de la batterie rechargeable.
4 Retirez la batterie rechargeable de
son support.
Avertissement : Ne tentez
pas de remplacer la batterie
rechargeable.
Avertissement : Ne rebranchez
pas l‘appareil sur le secteur
après avoir retiré la batterie
rechargeable.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d‘aide ou
d’informations supplémentaires,
consultez le site www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur
la garantie internationale.
Dépannage
Cette rubrique récapitule les
problèmes les plus courants que vous
pouvez rencontrer avec l‘appareil. Si
vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l‘aide des renseignements
ci-dessous, rendez-vous sur le site
www.philips.com/support et consultez
la liste de questions fréquemment
posées ou communiquez avec le
Service Consommateurs Philips de
votre pays.
ProblèmeSolution
L’appareil ne
fonctionne pas.
L’appareil ne se charge
pas.
Je ne sais pas si
l’appareil est conçu
pour être utilisé sur ma
peau.
Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché
lorsque vous l’utilisez. Rechargez l’appareil selon les
instructions de ce mode d’emploi. Vériez qu’il ne s’est
pas produit de panne de courant et que la prise secteur
est alimentée. Assurez-vous d’avoir correctement
appuyé sur le bouton marche/arrêt. Lorsque l’appareil
est branché sur le secteur, vériez si le voyant de
charge de l’appareil s’allume pour vous assurer que
l’appareil est en cours de charge. S’il ne s’allume pas
ou si l’appareil ne fonctionne toujours pas, conez-le à
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé P hilips.
Assurez-vous que la prise sur laquelle vous avez
branché l’appareil est alimentée. Si vous utilisez une
prise dans une salle de bain, il peut être nécessaire
d’allumer la lumière pour activer la prise. Si le voyant
de charge ne s’allume pas ou si l’appareil ne se charge
toujours pas, conez-le à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé P hilips.
L’appareil convient à tous les types de peau. N’utilisez
pas l’appareil sur une peau sèche et gercée, sur des
plaies ouvertes ou si vous sourez de maladies de
la peau ou d’irritations cutanées telles que de l’acné
sévère, un coup de soleil, une infection de la peau, etc.
N’utilisez pas l’appareil si vous prenez des médicaments
contenant des stéroïdes.
Page 4
ITALIANO
Introduzione
Grazie per avere scelto Philips
VisaPure Essential. Prima di iniziare, vi
invitiamo a registrare il vostro prodotto
su www.philips.com/welcome per
usufruire del supporto dedicato e delle
oerte pensate appositamente per voi.
Cos‘è VisaPure Essential e come può
aiutare la vostra pelle? La pulizia è
una parte essenziale della routine
quotidiana di cura della pelle, ma
i metodi tradizionali non lasciano
sempre la vostra pelle pulita e
luminosa come vorreste. Ecco perché
abbiamo sviluppato VisaPure Essential:
il nostro nuovo fantastico sistema
per la pulizia del viso. Dimenticate
la pulizia manuale, con VisaPure
Essential potrete avere una pelle
pulita e radiosa ogni giorno, in maniera
facile e veloce. VisaPure Essential
combina delicati movimenti rotatori
e vibranti per pulire in profondità,
rimuovere le impurità e il trucco e
lasciare la pelle morbida e fresca.
Pensato per completare la vostra
routine attuale, VisaPure Essential
può essere utilizzato insieme al
vostro detergente abituale. Favorisce
anche l‘assorbimento dei prodotti
di cura della pelle applicati dopo
la pulizia, come il vostro idratante
preferito. Noterete subito l‘eetto
depurante; la pelle apparirà più liscia
e luminosa. VisaPure Essential è
dotato di una testina. Testine per altri
tipi di pelle e risultati sono disponibili
separatamente. Pronti per iniziare?
Utilizzate VisaPure Essential due volte
al giorno per avere una pelle morbida
e pulita e svelare la sua naturale
luminosità. Ci auguriamo che voi e la
vostra pelle apprezzerete VisaPure
Essential.
Descrizione generale (g. 1)
1 Cappuccio di protezione
2 Testina. VisaPure Essential viene
fornito con una o più delle testine
seguenti:
a Testina Normal
b Testina Sensitive
c Testina Esfoliante
d Testina per la pulizia profonda
dei pori
e Testina anti imperfezioni
f Testina Extra sensitive
Prima di utilizzare
l‘apparecchio, leggete
attentamente il
presente manuale
e conservatelo per
eventuali riferimenti
futuri.
Pericolo
- Mantenete sempre
asciutto l‘adattatore.
Avvertenza
- Utilizzate
l‘apparecchio
esclusivamente
con l‘adattatore in
dotazione.
(SSW-1789-series)
- Non utilizzate
l‘apparecchio, una
testina o l‘adattatore
nel caso in cui siano
danneggiati o rotti al
ne di evitare danni
sici.
- Nel caso in cui
l‘adattatore fosse
danneggiato, dovrà
essere sostituito
esclusivamente
con un adattatore
originale al ne di
evitare situazioni
pericolose.
- L‘adattatore contiene
un trasformatore.
Non tagliate
l‘adattatore per
sostituirlo con
un‘altra spina onde
evitare situazioni
pericolose.
- Caricate
completamente
l‘apparecchio almeno
ogni 3 mesi per
preservare la durata
delle batteria.
- Questo apparecchio
può essere usato
da bambini di età
superiore a 8 anni
e da persone con
capacità mentali,
siche o sensoriali
ridotte, prive di
esperienza o
conoscenze adatte,
a condizione che tali
persone abbiano
ricevuto assistenza
o formazione
per utilizzare
l‘apparecchio in
maniera sicura e
capiscano i potenziali
pericoli associati a
tale uso. Evitate che i
bambini giochino con
l‘apparecchio.
La manutenzione e
la pulizia non devono
essere eseguite
da bambini se non
in presenza di un
adulto.
- Questo apparecchio
NON è un giocattolo.
Tenete l‘apparecchio
fuori dalla portata dei
bambini.
- Non inserite materiali
in metallo nella
presa dello spinotto
dell‘apparecchio per
evitare il rischio di
corto circuito.
Attenzione
- Questo apparecchio
è stato concepito
e realizzato per
la pulizia del viso,
escludendo l‘area
sensibile intorno agli
occhi. Non utilizzate
l‘apparecchio per
altri scopi.
- Non usate
l‘apparecchio più di
due volte al giorno.
- Per motivi di igiene,
vi consigliamo di
non condividere
l‘apparecchio con
altre persone.
- Non pulite
l‘apparecchio con
acqua troppo calda
(massimo 40 °C).
- Non inserite
l‘apparecchio o
alcuna sua parte
nella lavastoviglie.
- Caricate, utilizzate
e riponete
l‘apparecchio a
una temperatura
compresa tra 10 °C e
40 °C.
- Non usate
l‘apparecchio su
pelle screpolata
o irritata, su ferite
aperte o in presenza
di condizioni
dermatologiche quali
acne grave, ustioni,
infezioni e altro
ancora.
- Non usate
l‘apparecchio se
assumete farmaci
steroidei.
- Se avete piercing
sul viso, rimuoveteli
prima di utilizzare
l‘apparecchio o
evitate di utilizzare
l‘apparecchio sopra
o in prossimità del
piercing.
- Se indossate
gioielli oppure
occhiali, rimuoveteli
prima di utilizzare
l‘apparecchio, o
evitate di utilizzare
l‘apparecchio sopra
o in prossimità
dei gioielli o degli
occhiali.
- Non usate
l‘apparecchio con
detergenti fatti in
casa o contenenti
sostanze chimiche o
particelle aggressive.
- In caso di pelle
sensibile o di
irritazioni causate
dall‘utilizzo
dell‘apparecchio con
Page 5
la testina normale,
vi consigliamo di
passare all‘apposita
testina per pelli
sensibili.
- Vi consigliamo di
non prolungare la
pulizia della pelle per
più di 1 minuto per
non eccedere con il
trattamento.
- Utilizzate una fascia
o delle mollette
per evitare che i
capelli rimangano
intrappolati nelle
parti rotanti.
Indicazioni generali
- Ricordate che le
condizioni della pelle
variano durante
l‘anno. La pelle del
viso può diventare
più secca durante la
stagione invernale.
In quel caso potete
ridurre la durata o
la frequenza del
trattamento, in base
alle esigenze della
vostra pelle.
- Non è possibile
utilizzare
l‘apparecchio
collegato
direttamente alla
presa di corrente.
- La pulizia regolare
assicura risultati
ottimali e una
vita più lunga
dell‘apparecchio.
- L‘apparecchio è
conforme alle norme
di sicurezza IEC
approvate a livello
internazionale, può
essere utilizzato
con la massima
tranquillità nel
bagno e sotto la
doccia e può essere
pulito sotto l‘acqua
corrente.
- L‘apparecchio è
provvisto di un
selettore automatico
di tensione ed è
adatto per tensioni
comprese fra 100 e
240 volt.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo dispositivo Philips è conforme
a tutti gli standard e alle norme
relativi all‘esposizione ai campi
elettromagnetici.
Modalità d‘uso
dell‘apparecchio
Potete usare l‘apparecchio davanti al
lavandino, nella doccia o nella vasca
da bagno. Vi consigliamo di utilizzare
VisaPure Essential con il vostro
detergente preferito. Potete eettuare
la pulizia del viso con VisaPure
Essential due volte al giorno.
Pulizia quotidiana del viso con
VisaPure Essential
Procedura di pulizia
Nota: non è possibile utilizzare
l‘apparecchio collegato direttamente
alla presa di corrente (g. 2).
Nota: non usate la testina sulla pelle
sensibile intorno agli occhi.
1 Premete la testina sul perno di
collegamento nché non si blocca
nella posizione corretta con uno
scatto (g. 3).
2 Inumidite la testina con dell‘acqua o
con un detergente liquido o applicate
il detergente direttamente sulla pelle
prima di utilizzare l‘apparecchio. Non
usate l‘apparecchio con la testina
asciutta, poiché potrebbe irritare la
pelle (g. 4).
3 Posizionate la testina sulla pelle.
4 Premete il pulsante on/o
per accendere l‘apparecchio.
Premete due volte per spegnere
l‘apparecchio (g. 5).
Nota: vi consigliamo di non prolungare
la pulizia della pelle per più di 1 minuto
per non eccedere con il trattamento.
5 Passate delicatamente la testina
sulla pelle dal naso verso l‘orecchio
(g. 6).
Per ottenere un trattamento
delicato, non esercitate troppa
pressione con la testina sulla pelle.
6 Dopo il trattamento, sciacquate e
asciugate il viso.
Il viso ora è pronto per il passaggio
successivo della vostra routine
quotidiana di cura della pelle.
7 Pulite la testina con acqua.
Pulizia e manutenzione
non usate prodotti o sostanze abrasive
o detergenti aggressivi, come benzina
o acetone, per pulire l‘apparecchio.
Pulizia dell‘apparecchio e della
testina
Pulite l‘apparecchio e la testina a
fondo con acqua dopo ogni uso, per
assicurare una prestazione ottimale.
Prima di pulire l‘apparecchio, vericate
che sia spento.
1 Risciacquate l‘impugnatura e la
testina sotto il rubinetto con acqua
calda (max. 40 ºC (g. 7)).
2 Rimuovete la testina
dall‘apparecchio (g. 8).
3 Pulite il retro della testina e il perno
di collegamento dell‘apparecchio
sotto il rubinetto almeno una volta
alla settimana (g. 9).
4 Aprite il coperchio della presa,
pulitelo con un panno umido e
chiudetelo.
5 Asciugate le parti con un
asciugamano.
Pulizia dell‘adattatore
Pericolo: mantenete sempre
asciutto l‘adattatore. Non
risciacquatelo mai sotto l‘acqua
corrente e non immergetelo in
acqua.
1 Assicuratevi che l‘adattatore sia
disinserito quando lo pulite. Pulitelo
solo con un panno asciutto.
Ricarica dell‘apparecchio
La ricarica dell‘apparecchio richiede
circa 8 ore. Un apparecchio a
piena carica ha un‘autonomia di
funzionamento senza lo di 20 minuti.
Nota: non è possibile utilizzare
l‘apparecchio collegato direttamente
alla presa di corrente (g. 2).
1 Controllate che l‘apparecchio sia
spento.
2 Aprite il coperchio della presa e
inserite lo spinotto nella presa.
Inserite la spina dell‘adattatore nella
presa a muro (g. 10).
3 Caricate l‘apparecchio. La spia di
ricarica emette una luce bianca ssa
per indicare che l‘apparecchio è in
ricarica (g. 11).
Indicazione batteria scarica
- Quando la batteria è quasi scarica,
la spia di ricarica emette una
luce arancione per 15 secondi.
La batteria contiene ancora
abbastanza energia per un
trattamento completo (g. 12).
Conservazione
- Per riporre l‘apparecchio in posizione
orizzontale, posizionatelo sulla sua
scanalatura antiscivolo (g. 13).
- Quando portate l‘apparecchio con
voi in viaggio, inserite il cappuccio
di protezione sulla testina asciutta
per proteggere le setole (g. 14).
Nota: non inserite mai il cappuccio di
protezione sulla testina se è ancora
bagnata.
Sostituzione della testina
Testine danneggiate o setole usurate
possono causare irritazioni della pelle.
Pertanto, è necessario sostituire le
testine ogni 3 mesi o anche prima,
se le setole sono danneggiate o
deformate. Le testine di ricambio
sono disponibili sul nostro sito Web
all‘indirizzo www.shop.philips.com/service o presso il negozio in cui è
stato eettuato l‘acquisto del vostro
apparecchio Philips VisaPure Essential.
Se avete delle dicoltà a reperire
le testine di ricambio, contattate il
Centro Assistenza Clienti Philips nel
vostro paese. Troverete i dettagli di
contatto nell‘opuscolo della garanzia
internazionale. Oppure visitate il sito
www.philips.com/support.
Altre testine
Per informazioni sugli altri tipi di testine
disponibili per esigenze speciche di
cura della pelle, visitate il sito
www.philips.com/beauty.
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il
prodotto non può essere smaltito
con i normali riuti domestici
(2012/19/UE) (g. 15).
- Questo simbolo indica che il
prodotto contiene una batteria
ricaricabile integrata conforme alla
direttiva europea 2006/66/CE e
che quindi non può essere smaltita
con i normali riuti domestici (g. 16). Vi consigliamo di portare
il prodotto presso un punto di
raccolta uciale o un centro
assistenza Philips, dove un tecnico
provvederà alla rimozione della
batteria ricaricabile.
- Ci sono due situazioni in cui potete
restituire gratuitamente il prodotto
vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto
nuovo, potete restituire un prodotto
simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto
nuovo, potete restituire prodotti
con dimensioni inferiori a 25 cm
(lunghezza, altezza e larghezza) ai
rivenditori con supercie dedicata
alla vendita di prodotti elettrici ed
elettronici superiore ai 400 m2.
In tutti gli altri casi, attenetevi alle
normative di raccolta dierenziata
dei prodotti elettrici, elettronici e
delle batterie ricaricabili in vigore nel
vostro paese: un corretto smaltimento
consente di evitare conseguenze
negative per l’ambiente e la salute.
Page 6
Rimozione della batteria
ricaricabile
1 Accendete l‘apparecchio e lasciatelo
in funzione nché la batteria non
si esaurisce completamente e
l‘apparecchio si spegne.
2 Aprite il coperchio della presa
e togliete la vite alla base
dell‘impugnatura.
3 Inserite un piccolo cacciavite a
testa piatta tra la parte superiore
e l‘impugnatura e staccate la
parte superiore dell‘apparecchio.
Rimuovete con cautela la parte
superiore con lo scomparto batteria
dall‘alloggiamento.
4 Separate la batteria ricaricabile
dallo scomparto.
Avvertenza: non tentate
di sostituire la batteria
ricaricabile.
Problema
L'apparecchio non
funziona.
L'apparecchio non si
carica.
Soluzione
Assicuratevi che l'apparecchio sia scollegato
dall'alimentazione quando lo utilizzate. Caricate
l'apparecchio secondo le istruzioni indicate in questo
manuale dell'utente. Controllate se si è vericato un
blackout e se la presa di corrente a muro è funzionante.
Assicuratevi di avere premuto il pulsante on/o
correttamente. Quando l'apparecchio è collegato
all'alimentazione, controllate se la spia di ricarica si
accende. Se la spia non si accende o se l'apparecchio
non funziona ancora, portatelo presso il vostro
rivenditore Philips o un Centro Assistenza Philips
autorizzato.
Assicuratevi che la presa a cui collegate l'apparecchio
sia attiva. Se l'apparecchio viene collegato a una presa
di corrente posta sul mobiletto del bagno, potrebbe
essere necessario accendere la luce per attivare la
presa. Se la spia sull'apparecchio non si accende o se
l'apparecchio non si ricarica ancora, portatelo presso il
vostro rivenditore Philips o un Centro Assistenza Philips
autorizzato.
Avvertenza: non ricollegate
l‘apparecchio alla presa di
corrente dopo aver rimosso la
batteria ricaricabile.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il
sito www.philips.com/support oppure
leggete l‘opuscolo della garanzia
internazionale.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi
più comuni che potreste riscontrare
con il dispositivo. Se non riuscite
a risolvere il problema con le
informazioni riportate di seguito,
visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande
frequenti oppure contattate il Centro
Assistenza Clienti del vostro paese.
Non so se l'apparecchio
è adatto alla mia pelle.
L'apparecchio è adatto a tutti i tipi di pelle. Non usate
l'apparecchio su pelle screpolata o irritata, su ferite
aperte o in presenza di condizioni dermatologiche quali
acne grave, ustioni, infezioni e altro ancora. Non usate
l'apparecchio se assumete farmaci steroidei.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.