PHILIPS BSC200 User Manual [nl]

Page 1
BSC200
www.philips.com
on o
1x 2x
8 hrs.
1
A
F
E
1
2
3
4
5
6
7
3
6
9
12
15
10
9
8
4
7
10
13
16
B
C
D
11
5
8
max 40 °C 104 °F
11
2
1
14
DEUTSCH
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für Philips VisaPure Essential entschieden haben. Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es auf www.philips.com/welcome registrieren. Sie erhalten dadurch nicht nur besondere Unterstützung für Ihr Produkt, sondern auch Sonderangebote speziell für Sie. Was ist VisaPure Essential und was kann das Gerät für Ihre Haut tun? Ein unverzichtbarer Bestandteil der täglichen Hautpege ist die Reinigung, wobei die Haut mit herkömmlichen Methoden nicht immer so sauber und strahlend wird, wie dies möglich wäre. Aus diesem Grund haben wir VisaPure Essential entwickelt – unsere innovative Ergänzung zur manuellen Gesichtsreinigung. Mit VisaPure Essential können Sie jeden Tag einfach und schnell für besonders reine, strahlende Haut sorgen. VisaPure Essential kombiniert sanft drehende und vibrierende Bewegungen für eektive Tiefenreinigung. Verunreinigungen und Make-up werden entfernt und Ihre Haut fühlt sich weich und frisch an. VisaPure Essential lässt sich mühelos in Ihre gewohnte Routine integrieren, sodass Sie auch weiterhin Ihre normalen Gesichtsreiniger verwenden können. Darüber hinaus sorgt VisaPure Essential dafür, dass Hautpegeprodukte, die Sie nach der Reinigung auftragen – zum Beispiel Ihre bevorzugte Feuchtigkeitscreme – noch besser absorbiert werden. Sie werden die reinigende Wirkung sofort spüren – durch glatte, strahlende Haut. Im Lieferumfang von VisaPure Essential ist bereits ein Bürstenkopf enthalten. Weitere Bürstenköpfe für unterschiedliche Hauttypen und Zwecke sind separat erhältlich. Bereit loszulegen? Verwenden Sie VisaPure Essential zweimal täglich, um von weicher, gereinigter Haut zu protieren und Ihr natürliches Strahlen zum Vorschein zu bringen. Wir hoen, die Verwendung von VisaPure Essential wird für Sie und Ihre Haut zum reinen Genuss.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
1 Schutzkappe 2 Bürstenkopf. Ihr VisaPure Essential
wird mit einem oder mehreren der folgenden Bürstenköpfe geliefert: a Normaler Bürstenkopf b Bürstenkopf für empndliche Haut c Peeling-Bürstenkopf d Bürstenkopf für porentiefe
Reinigung e Bürstenkopf für unreine Haut f Extrasensitive Bürste
3 Verbindungspin 4 Ein-/Ausschalter 5 Ladeanzeige/Warnanzeige bei
geringem Ladestand
6 Gri 7 Buchsenabdeckung 8 Buchse für Gerätestecker 9 Gerätestecker 10 Ladegerät 11 Anti-Rutsch-Leiste
Wichtige Sicherheits­informationen
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
- Halten Sie das Ladegerät trocken.
Warnhinweis
- Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter.
(SSW-1789-Serie)
- Gerät, Bürstenköpfe oder Adapter bei Beschädigung oder Defekt nicht verwenden, um Verletzungen zu vermeiden.
4222.100.5189.1
Page 2
- Wenn der Adapter
defekt oder beschädigt ist, darf er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährden kann.
- Laden Sie das Gerät mindestens alle 3 Monate vollständig auf, um die Lebensdauer des Akkus zu erhalten.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt wurden oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Dieses Gerät ist KEIN Spielzeug. Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Zur Vermeidung eines Kurzschlusses stecken Sie kein metallhaltiges Material in die Buchse für den Gerätestecker.
Achtung
- Dieses Gerät wurde zur Reinigung der Haut im Gesicht mit Ausnahme der empndlichen Augenpartien entwickelt. Benutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mehr als zweimal pro Tag.
- Aus hygienischen Gründen empfehlen wir Ihnen, das Gerät nicht gemeinsam mit anderen Personen zu benutzen.
- Bei der Reinigung des Geräts darf das Wasser nicht wärmer als normales
Duschwasser (max. 40 °C) sein.
- Legen Sie das Gerät oder Teile davon nicht in den Geschirrspüler.
- Laden, benutzen und verwahren Sie das Gerät bei Tempera­turen zwischen 10 °C und 40 °C.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf rissiger Haut, auf oenen Wunden, oder wenn Sie an Hautkrankheiten oder Hautirritationen leiden, wie zum Beispiel schwere Akne, Sonnenbrand, Hautinfektionen usw.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie Medikamente einnehmen, die Steroide enthalten.
- Wenn Sie Piercings im Gesicht tragen, sollten Sie die Piercings vor dem Gebrauch des Geräts entfernen bzw. sicherstellen, dass Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe der Piercings verwenden.
- Wenn Sie Schmuck oder eine Brille tragen, nehmen Sie diese vor der Benutzung des
Geräts ab oder wenden Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe des Schmucks oder der Brille an.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit selbstgemachten Hautreinigern oder Reinigungsproduk­ten, die aggressive Chemikalien oder grobe Partikel enthalten.
- Wenn Sie empndliche Haut haben oder sich bereits Hautirritationen nach der Verwendung des Geräts mit dem normalen Bürstenkopf gezeigt haben, empfehlen wir Ihnen, zum Bürstenkopf für empndliche Haut zu wechseln.
- Wir empfehlen eine maximale Reinigungsdauer von 1 Minute, damit die Haut nicht überbehandelt wird.
- Verwenden Sie ein Haarband oder Haarklammern, um zu vermeiden, dass sich das Haar in den drehenden Teilen verfängt.
Allgemeines
- Bitte beachten Sie, dass der Zustand der Haut im Jahres­verlauf variiert. Im Winter kann die Ge­sichtshaut trockener werden. In diesem Fall können Sie die Dauer oder Häug­keit der Behandlung entsprechend den Anforderungen Ihrer Haut verringern.
- Das Gerät kann nicht direkt am Stromnetz betrieben werden.
- Regelmäßiges Reini- gen des Geräts stellt optimale Ergebnis­se und eine längere Lebensdauer des Geräts sicher.
- Das Gerät erfüllt die internationalen IEC-Sicherheitsvor­schriften und kann ohne Bedenken un­ter der Dusche oder in der Badewanne benutzt sowie unter ießendem Wasser gereinigt werden.
- Das Gerät hat eine automatische Span­nungsanpassung und eignet sich für Netz­spannungen von 100 bis 240 Volt.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern.
Page 3
Das Gerät benutzen
Sie können das Gerät entweder vor dem Waschbecken, unter der Dusche oder in der Badewanne verwenden. Wir empfehlen die Verwendung von VisaPure Essential mit Ihrem bevorzugten Hautreinigungsmittel. Sie können mit VisaPure Essential Ihre Haut zweimal täglich reinigen.
Tägliche Gesichtsreinigung mit VisaPure Essential
Reinigungsverfahren
Hinweis: Das Gerät kann nicht direkt am Stromnetz (Abb. 2) betrieben werden.
Hinweis: Verwenden Sie den Bürstenkopf nicht auf der empndlichen Haut der Augenpartien.
1 Drücken Sie den Bürstenkopf auf
den Verbindungspin, bis er mit einem hörbaren Klick (Abb. 3) einrastet.
2 Befeuchten Sie den Bürstenkopf
mit Wasser oder üssigem Reinigungsmittel, bzw. tragen Sie das Reinigungsmittel bereits vor der Benutzung des Geräts direkt auf die Haut auf. Verwenden Sie das Gerät nicht mit trockener Bürste, dies kann die Haut (Abb. 4) reizen.
3 Setzen Sie den Bürstenkopf auf
Ihrer Haut auf.
4 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter
einmal, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter zweimal, um das Gerät (Abb. 5) auszuschalten.
Hinweis: Wir empfehlen eine maximale Reinigungsdauer von 1 Minute pro Behandlung, damit die Haut nicht überbehandelt wird.
5 Bewegen Sie die Bürste sanft über
die Haut von der Nase zum Ohr (Abb. 6).
Drücken Sie die Bürste nicht zu stark auf die Haut, damit die Behandlung angenehm bleibt.
6 Spülen Sie das Gesicht nach der
Behandlung ab, und trocken Sie es. Ihr Gesicht ist jetzt bereit für den
nächsten Schritt bei Ihrer täglichen Hautpege.
7 Reinigen Sie den Bürstenkopf mit
Wasser.
Reinigung und Pege
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuerschwämme und -mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton.
Gerät und den Bürstenkopf reinigen
Reinigen Sie das Gerät und den Bürstenkopf nach jedem Gebrauch gründlich mit Wasser, um optimale Ergebnisse sicherzustellen. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem Reinigen beginnen. 1 Spülen Sie den Gri und den
Bürstenkopf mit warmem Leitungswasser (max. 40ºC (Abb. 7)).
2 Nehmen Sie den Bürstenkopf vom
Gerät (Abb. 8) ab.
3 Reinigen Sie den hinteren Teil
des Bürstenkopfes und den Verbindungspin des Geräts mindestens einmal pro Woche (Abb. 9) mit ießendem Leitungswasser.
4 Önen Sie die Buchsenabdeckung,
reinigen Sie sie mit einem trockenen Tuch, und verschließen Sie sie wieder.
5 Trocknen Sie diese Teile mit einem
Handtuch.
Adapter reinigen
Gefahr: Halten Sie den Adapter immer trocken. Das Gerät keinesfalls mit ießendem Wasser reinigen oder in Wasser eintauchen.
1 Achten Sie darauf, den Adapter
vor dem Reinigen auszustecken. Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch.
Gerät laden
Das Laden des Geräts dauert ungefähr 8 Stunden. Ein vollständig geladenes Gerät kann bis zu 20 Minuten schnurlos betrieben werden.
Hinweis: Das Gerät kann nicht direkt am Stromnetz (Abb. 2) betrieben werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät ausgeschaltet ist.
2 Önen Sie die Buchsenabdeckung,
und stecken Sie den kleinen Gerätestecker in die Buchse. Stecken Sie den Adapter in die Steckdose (Abb. 10).
3 Laden Sie das Gerät auf. Beim
Laden (Abb. 11) des Geräts leuchtet die Ladeanzeige dauerhaft weiß.
Warnanzeige bei geringem Ladestand
- Wenn der Akku fast leer ist, leuchtet die Ladeanzeige 15 Sekunde lang orange. Der Akku reicht dann noch für eine vollständige Behandlung (Abb. 12).
Lagerräume
- Zum Aufbewahren des Geräts stellen Sie es auf die Anti-Rutsch- Leiste (Abb. 13).
- Wenn Sie das Gerät unterwegs mitnehmen, setzen Sie die Schutzkappe auf den trockenen Bürstenkopf auf, um die Fäden (Abb. 14) zu schützen.
Hinweis: Setzen Sie die Schutzkappe nicht auf den Bürstenkopf, solange der Bürstenkopf noch feucht ist.
Bürstenkopf austauschen
Beschädigte Bürstenköpfe oder verschlissene Fäden können zu Hautreizungen führen. Deshalb müssen Bürstenköpfe alle 3 Monate ersetzt werden, bei verformten oder beschädigten Fäden auch früher. Ersatzbürstenköpfe erhalten Sie auf unserer Website www.shop.philips.com/service oder in dem Geschäft in dem Sie Philips VisaPure Essential gekauft haben. Bei Problemen mit der Beschaung von Ersatzbürstenköpfen wenden Sie sich bitte an das Philips Kundendienstzentrum in Ihrem Land. Die Kontaktangaben nden Sie in der internationalen Garantieschrift. Oder besuchen Sie www.philips.com/
support.
Weitere Bürstenköpfe
Wenn Sie gerne mehr über weitere Bürstenkopftypen für bestimmte Hautpegebedürfnisse erfahren möchten, besuchen Sie bitte unsere Website unter www.philips.com/ beauty.
Recycling
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU) (Abb. 15).
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt einen Akku enthält, der nicht mit dem normalen Hausmüll (Abb. 16) entsorgt werden darf (2006/66/EG). Wir empfehlen dringend, das Produkt bei einer oziellen Sammelstelle oder einem Philips Service-Center abzugeben, um den Akku fachgerecht ausbauen zu lassen.
- Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten, Akkus und Batterien. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Schutz von Umwelt und Gesundheit.
Den Akku entfernen
1 Schalten Sie das Gerät ein und
lassen Sie es in Betrieb, bis es sich abschaltet, weil der Akku leer wird.
2 Önen Sie die Buchsenabdeckung
und drehen Sie die Schraube im unteren Teil des Gris heraus.
3 Setzen Sie einen Schraubendreher
mit acher Klinge zwischen dem oberen Teil und dem Gri, und hebeln Sie den oberen Teil vom Gerät ab. Ziehen Sie den oberen Teil mit dem Akkufach vorsichtig aus dem Gehäuse.
4 Nehmen Sie den Akku aus dem
Akkufach.
Warnhinweis: Versuchen Sie nicht, den Akku zu ersetzen.
Warnhinweis: Verbinden Sie das Gerät nicht mehr mit dem Stromnetz, nachdem Sie den Akku entnommen haben.
Garantie und Support
Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen, besuchen Sie bitte www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.
Page 4
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel werden die häugsten Probleme beschrieben, die beim Gebrauch des Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support und schauen Sie in der Liste „Häug gestellte Fragen“ nach, oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
Problem Lösung
Das Gerät funktioniert nicht. Achten Sie darauf, dass das Gerät während der
Das Gerät lädt nicht. Achten Sie darauf, dass die Steckdose, an die
Ich weiß nicht, ob sich das Gerät für meine Haut eignet.
Benutzung vom Stromnetz getrennt ist. Laden Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Prüfen Sie, ob ein Stromausfall vorliegt und ob die Wandsteckdose Spannung führt. Achten Sie darauf, den Ein-/ Ausschalter richtig zu drücken. Wenn das Gerät am Netzstrom angeschlossen ist, vergewissern Sie sich, dass die Ladeanzeige leuchtet und das Gerät geladen wird. Falls die Anzeige nicht leuchtet oder das Gerät immer noch nicht funktioniert, bringen Sie es zu Ihrem Philips Händler oder zu einem Philips Service-Center.
Sie das Gerät anschließen, Spannung führt. Steckdosen in einem Badezimmerschrank funktionieren möglicherweise nur, wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist. Falls die Anzeige am Gerät immer noch nicht leuchtet oder das Gerät immer noch nicht lädt, bringen Sie es zu Ihrem Philips Händler oder zu einem Philips Service-Center.
Das Gerät ist für alle Hauttypen geeignet. Verwenden Sie das Gerät nicht auf trockener, spröder Haut, auf oenen Wunden, oder wenn Sie an Hautkrankheiten bzw. Hautirritationen leiden, wie zum Beispiel schwere Akne, Sonnenbrand, Hautinfektionen usw. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie Medikamente einnehmen, die Steroide enthalten.
NEDERLANDS
Introductie
Bedankt dat u hebt gekozen voor Philips VisaPure Essential. Voor u aan de slag gaat, willen we u erop attenderen dat u dit product kunt registreren op www.philips.com/welcome om gerichte productondersteuning te krijgen en te proteren van speciaal voor u ontworpen aanbiedingen. Wat is VisaPure Essential en hoe kan dit product uw huid helpen? De reiniging van uw gezicht is een essentieel onderdeel van de dagelijkse huidverzorging, maar met traditionele methoden wordt uw huid niet altijd optimaal schoon en stralend. Daarom hebben we VisaPure Essential ontwikkeld: onze interessante nieuwe benadering van gezichtsreiniging. Vergeet handmatige reiniging: met VisaPure Essential zorgt u elke dag snel en eenvoudig voor een schone, stralende huid. VisaPure Essential combineert zachte draaiende en trillende bewegingen om diep te reinigen en onzuiverheden en make-up te verwijderen en zorgt zo voor een heerlijk zachte en frisse huid. VisaPure is ontworpen als aanvulling op uw huidige verzorging. U kunt VisaPure Essential samen met uw huidige reiniger gebruiken. Dankzij VisaPure Essential worden verzorgingsproducten die na de reiniging worden gebruikt, zoals uw favoriete moisturiser, beter geabsorbeerd. U zult het reinigende eect onmiddellijk merken: uw huid ziet er soepeler en stralender uit. VisaPure Essential heeft een opzetborstel voor de normale huid. Extra opzetborstels voor andere huidtypen en doelen zijn afzonderlijk verkrijgbaar. Klaar om aan de slag te gaan? Gebruik VisaPure Essential twee keer per dag voor een zachte, gereinigde huid die u op een natuurlijke manier laat stralen. We hopen dat u en uw huid zullen genieten van VisaPure Essential.
Algemene beschrijving (g. 1)
1 Beschermkap 2 Opzetborstel. Uw VisaPure Essential
wordt geleverd met een of meer van de volgende opzetborstels: a Opzetborstel voor de normale huid b Opzetborstel voor de gevoelige
huid c Opzetborstel voor scrubben d Opzetborstel voor diepe reiniging
van de poriën e Opzetborstel tegen onzuiverheden f Borstel voor de extra gevoelige huid
3 Aansluitpin 4 Aan/uitknop 5 Oplaadlampje/‘Batterij bijna leeg‘-
indicatie
6 Handvat 7 Klepje van aansluiting 8 Aansluiting voor kleine stekker 9 Kleine stekker 10 Adapter
11 Antirolrand
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze zo nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
- Houd de adapter droog.
Waarschuwing
- Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de bijgeleverde adapter.
(SSW-1789-serie)
- Gebruik het apparaat, een opzetborstel en de adapter niet als deze beschadigd of kapot zijn om verwondingen te
voorkomen.
- Als de adapter beschadigd is, moet u deze altijd laten vervangen door een adapter van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen.
- De adapter bevat een transformator. Knip de adapter niet af om deze te vervangen door een andere stekker. Dit leidt tot een gevaarlijke situatie.
- Laad het apparaat ten minste iedere 3 maanden helemaal op om de levensduur van de accu te verlengen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits dat gebeurt onder toezicht of nadat zij aanwijzingen hebben gekregen hoe ze het apparaat veilig kunnen gebruiken en mits zij de gevaren van het gebruik van dit apparaat
Page 5
begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en ook geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht.
- Dit apparaat is GEEN speelgoed. Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
- Steek geen metaalhoudend materiaal in de aansluiting voor het apparaatstekkertje, om kortsluiting te voorkomen.
Let op
- Dit apparaat is ontwikkeld en bedoeld voor het reinigen van het gezicht, behalve het gevoelige gebied rond de ogen. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden.
- Gebruik het apparaat niet meer dan twee keer per dag.
- Om hygiënische redenen raden we u aan het apparaat niet met andere mensen te delen.
- Spoel het apparaat niet af met water dat heter is dan douchetemperatuur
(max. 40 °C).
- Maak het apparaat of delen ervan niet schoon in de vaatwasmachine.
- Laad, gebruik en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 10 °C en 40 °C.
- Gebruik het apparaat niet op gebarsten huid, open wonden of als u aan huidaandoeningen of huidirritaties lijdt, zoals ernstige acne, zonnebrand, huidinfectie enzovoort.
- Gebruik het apparaat niet als u medicatie op basis van steroïden neemt.
- Als u piercings in uw gezicht draagt, verwijder deze sierraden dan voordat u het apparaat gebruikt of zorg ervoor dat u het apparaat niet op, of in de buurt van, de piercing gebruikt.
- Als u sieraden of een bril draagt, moet u die afdoen of afzetten voordat u het apparaat gebruikt of u moet ervoor zorgen dat u het apparaat niet op, of in de buurt van, de sieraden of bril
gebruikt
- Gebruik het apparaat niet met zelfgemaakte gezichtsreinigers of gezichtsreinigers die scherpe chemische stoen of ruwe deeltjes bevatten.
- Als u een gevoelige huid hebt of last hebt van huidirritatie na het gebruik van het apparaat met de normale opzetborstel, raden we u aan over te schakelen op een opzetborstel voor de gevoelige huid.
- We raden u aan om uw huid niet langer dan 1 minuut te reinigen om overbehandeling te voorkomen.
- Gebruik een haarband of haarklemmen om te voorkomen uw haar in de draaiende delen vast komt te zitten.
Algemeen
- Houd er rekening mee dat de conditie van de huid gedurende het jaar varieert. In de winter is de gezichtshuid vaak droger. In dat geval kunt u de duur of de frequentie
van de behandeling verminderen, afhankelijk van de behoeften van uw huid.
- U kunt het apparaat niet gebruiken als het rechtstreeks op het lichtnet is aangesloten.
- Regelmatig reinigen van het apparaat verzekert u van optimale resultaten en een langere levensduur van het apparaat.
- Het apparaat voldoet aan de internationaal erkende IEC-veilig­heidsvoorschriften en kan veilig onder de douche en in bad worden gebruikt en onder de kraan wor­den schoongemaakt.
- Het apparaat is voor- zien van een auto­matische voltage­keuzeschakelaar en is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Het apparaat gebruiken
U kunt het apparaat gebruiken boven de wasbak, onder de douche of in bad. Wij raden u aan om VisaPure Essential te gebruiken in combinatie met uw favoriete gezichtsreiniger. U kunt uw huid twee keer per dag reinigen met VisaPure Essential.
Dagelijkse gezichtsreiniging met VisaPure Essential
Reinigingsprocedure
Opmerking: Het apparaat werkt niet als het rechtstreeks op het lichtnet (Fig. 2) is aangesloten.
Opmerking: Gebruik de opzetborstel niet op de gevoelige huid rond de ogen.
1 Duw de opzetborstel op de
aansluitpin totdat deze op zijn plaats klikt (Fig. 3).
2 Bevochtig de opzetborstel
met water of een vloeibaar reinigingsmiddel of breng het reinigingsmiddel rechtstreeks aan op uw huid voordat u het apparaat gebruikt. Gebruik het apparaat niet met een droge opzetborstel, want dit kan tot irritatie van de huid (Fig.
4) leiden. 3 Plaats de opzetborstel op uw huid. 4 Druk één keer op de aan/uitknop
om het apparaat in te schakelen. Druk twee keer om het apparaat (Fig. 5) uit te schakelen.
Opmerking: We raden u aan om uw huid niet langer dan 1 minuut te reinigen om overbehandeling te voorkomen.
5 Beweeg de opzetborstel zachtjes
over uw huid vanaf de neus naar het oor (Fig. 6).
Druk de opzetborstel niet te hard op de huid en zorg ervoor dat de behandeling aangenaam blijft.
6 Spoel en droog uw gezicht af na de
behandeling. Uw gezicht is nu klaar voor de
volgende stap van uw dagelijkse huidverzorging.
7 Maak de opzetborstel schoon met
water.
Schoonmaken en onderhoud
Gebruik nooit schuursponzen, schuurmiddelen of agressieve vloeistoen zoals wasbenzine of aceton om het apparaat schoon te maken.
Page 6
Het apparaat en de
opzetborstel reinigen
Reinig het apparaat en de opzetborstel grondig met water na elk gebruik om u te verzekeren van een optimale prestatie. Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is voordat u het gaat reinigen. 1 Spoel het handvat en de
opzetborstel af onder de kraan met warm water (max 40º C (Fig. 7)).
2 Haal de opzetborstel van het
apparaat (Fig. 8).
3 Reinig de achterzijde van de
opzetborstel en de aansluitpin van het apparaat minstens een keer per week (Fig. 9) onder de kraan.
4 Open het klepje van de aansluiting,
reinig dit met een droge doek en sluit het klepje.
5 Droog deze delen met een
handdoek.
De adapter schoonmaken
Gevaar: Houd de adapter altijd droog. Spoel de voet niet af onder de kraan en dompel deze ook nooit onder in water.
1 Zorg ervoor dat de adapter niet
is aangesloten wanneer u deze schoonmaakt. Veeg de adapter uitsluitend af met een droge doek.
Het apparaat opladen
Het opladen van het apparaat duurt ongeveer 8 uur. Een volledig opgeladen apparaat heeft een snoerloze gebruikstijd tot 20 minuten.
Opmerking: U kunt het apparaat niet gebruiken als het rechtstreeks op het lichtnet (Fig. 2) is aangesloten.
1 Zorg ervoor dat het apparaat is
uitgeschakeld.
2 Open het klepje van de aansluiting
en steek de kleine stekker in de aansluitopening. Steek de adapter in het stopcontact (Fig. 10).
3 Laad het apparaat op. Het
oplaadlampje begint wit te branden om aan te geven dat het apparaat wordt opgeladen (Fig. 11).
Batterij bijna leeg-indicatie
- Wanneer de batterij bijna leeg is, licht het oplaadlampje 15 seconden oranje op. De batterij bevat nog steeds genoeg energie voor een volledige behandeling (Fig. 12).
Opbergen
- U kunt het apparaat in horizontale stand opbergen door het op de antirolrand (Fig. 13) te plaatsen.
- Als u het apparaat meeneemt op reis, zet dan de beschermkap op de droge opzetborstel om de haren (Fig. 14) van de opzetborstel te beschermen.
Opmerking: Plaats de beschermkap nooit op de opzetborstel als de opzetborstel nog nat is.
De opzetborstel vervangen
Beschadigde opzetborstels of versleten haren kunnen tot huidirritatie leiden. U dient de opzetborstels daarom na 3 maanden te vervangen, of eerder als de borstelharen vervormd of beschadigd zijn. Vervangende opzetborstels zijn verkrijgbaar via onze website www.shop.philips.com/ service of in de winkel waar u uw Philips VisaPure Essential hebt gekocht. Als u problemen hebt met het vinden van vervangende opzetborstels, neem dan contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. U vindt de contactgegevens in het ‚worldwide guarantee‘-vouwblad. U kunt ook de website www.philips.com/
support bezoeken.
Andere opzetkoppen
Wilt u meer weten over andere soorten opzetkoppen die beschikbaar zijn voor specieke huidverzorgingsbehoeften, ga dan naar www.philips.com/beauty voor informatie.
Recyclen
- Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU) (Fig. 15).
- Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2006/66/EC) (Fig. 16). Wij raden u aan om uw product in te leveren bij een ocieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum zodat een professional de oplaadbare batterij kan verwijderen.
- Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en accu’s. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
De oplaadbare batterij verwijderen
1 Schakel het apparaat in en laat
het werken tot het apparaat uitgaat omdat de oplaadbare batterij leeg is.
2 Open het klepje van de aansluiting
en draai de schroef onder in het handvat los.
3 Plaats een kleine schroevendraaier
met een platte kop tussen het bovenste deel en het handvat en wrik het bovenste deel van het apparaat los. Trek het bovenste deel met de batterijhouder voorzichtig uit de behuizing.
4 Haal de oplaadbare batterij uit
de batterijhouder.
Waarschuwing: Probeer de oplaadbare batterij niet te vervangen.
Waarschuwing: Sluit het apparaat niet meer aan op het lichtnet nadat u de oplaadbare batterij hebt verwijderd.
Garantie en ondersteuning
Ga voor informatie of ondersteuning naar www.philips.com/support of lees het afzonderlijke ‚Worldwide guarantee‘-vouwblad.
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk behandelt in het kort de meest voorkomende problemen die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie, gaat u naar
www.philips.com/
lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
support voor een
Probleem Oplossing
Het apparaat werkt niet. Gebruik het apparaat niet wanneer het op het lichtnet
Het apparaat laadt niet op.
Ik weet niet of het apparaat geschikt is voor gebruik op mijn huid.
is aangesloten. Laad het apparaat op volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing. Controleer of er sprake is van een stroomstoring en of het stopcontact naar behoren werkt. Controleer of u de aan-uitknop goed hebt ingedrukt. Controleer of het oplaadlampje op het apparaat gaat branden wanneer het apparaat op het lichtnet wordt aangesloten. Zo ja, dan wordt het apparaat opgeladen. Als het lampje niet gaat branden of als het apparaat nog steeds niet werkt, brengt u het apparaat naar uw Philips-dealer of een door Philips geautoriseerd servicecentrum.
Controleer of het stopcontact waarop het apparaat is aangesloten, naar behoren werkt. Als u een stopcontact in een badkamerkastje gebruikt, dient u mogelijk het licht in te schakelen om stroom te hebben. Als het lampje op het apparaat nog steeds niet gaat branden of als het apparaat nog steeds niet wordt opgeladen, brengt u het apparaat naar uw Philips-dealer of een door Philips geautoriseerd servicecentrum.
Het apparaat is geschikt voor alle huidtypen. Gebruik het apparaat niet op gebarsten huid, open wonden of als u aan huidaandoeningen of huidirritaties lijdt, zoals ernstige acne, zonnebrand, huidinfectie enzovoort. Gebruik het apparaat niet als u medicatie op basis van steroïden neemt.
Loading...