Philips BRT383/15 User manual

English
Important safety information
Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for dierent products.
Warning
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type.
Caution
- Never immerse the appliance in water. Do not use the appliance in the bath or shower.
- Never use water hotter than 60°C to rinse the appliance.
- Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual.
- Use and store the appliance at a temperature between 15 °C and 35 °C.
- For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person.
- Do not expose the appliance to direct sunlight.
- Only operate the appliance on 1.5V AA alkaline batteries.
- Make sure that your hands and the appliance are dry when you insert batteries.
- Do not mix dierent types of batteries or new and used batteries.
- Do not recharge non- rechargeable batteries.
- Insert batteries with the + and - poles pointing in the right direction.
- Do not short-circuit the supply terminals of batteries.
- Remove batteries from the appliance if you are not going to use it for some time.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids to clean the appliance.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
General
- This appliance can be safely cleaned under the tap (Fig. 2).
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 3).
- This symbol means that this product contains disposable batteries which shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC) (Fig. 4).
- Follow your country‘s rules for the separate collection of electrical and electronic products and batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the instructions for placing and/or removing batteries in the user manual.
Always remove empty disposable batteries from the product. Take any necessary safety precautions when you dispose of batteries.
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaet.
Warranty restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear.
Deutsch
Wichtige Sicherheitsinformationen
Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts und des Zubehörs aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren.
Warnhinweis
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch. Um Verletzungen zu vermeiden, benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Ersetzen Sie ein beschädigtes Teil nur durch Originalteile.
Achtung
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser! Benutzen Sie das Gerät nicht in der Badewanne oder Dusche.
- Das Wasser zur Reinigung des Geräts darf nicht heißer als 60 °C sein.
- Verwenden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
- Benutzen und verwahren Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 15 °C und 35 °C.
- Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät nur von einer Person verwendet werden.
- Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit 1,5 V Alkaline AA­Batterien.
- Achten Sie darauf, dass Ihre Hände und das Gerät beim Einsetzen der Batterien trocken sind.
- Kombinieren Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien.
- Laden Sie nicht wiederauadbare Batterien nicht wieder auf.
- Fügen Sie Batterien mit der Polung (+) bzw. (-) in der richtigen Richtung ein.
- Schließen Sie die Anschlusspunkte von Batterien nicht kurz.
- Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch die Batterien aus dem Gerät.
- Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Druckluft, Scheuerschwämme und
-mittel oder aggressiven Flüssigkeiten.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern.
Allgemeines
- Dieses Gerät kann ohne Bedenken unter ießendem Wasser (Abb. 2) gereinigt werden.
Recycling
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU) (Abb. 3).
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt Einwegbatterien enthält, die nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen (2006/66/EG) (Abb. 4).
1 Altgeräte/Altakkus/Batterien können kostenlos
an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden.
2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt
oder zur Wiederverwendung vorbereitet. Altgeräte/Altakkus/Batterien können Schadstoe enthalten, die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoe können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.
3 Die Löschung personenbezogener Daten auf
den zu entsorgenden Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden.
4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland:
Die in Punkt 1 genannte Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Altgeräte mit Altbatterien und/oder Altakkus, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sind vor der Abgabe an einer Rücknahmestelle von diesen zu trennen. Dies gilt nicht, falls die Altgeräte für eine Wiederverwendung noch geeignet (d.h. funktionstüchtig) sind und von den anderen Altgeräten getrennt werden. Sammel- und Rücknahmestellen in DE: https://www.stiftung-ear.de/; für Batterien auch Rückgabe im Handel möglich.
Entnehmen von Einwegbatterien
Beachten Sie beim Entnehmen und Einsetzen von Einwegbatterien die Hinweise in der Bedienungsanleitung.
Entfernen Sie leere Einwegbatterien immer aus dem Gerät. Treen Sie angemessene Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie Batterien entsorgen.
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.
Garantieeinschränkungen
Schneideeinheiten unterliegen nicht den Bestimmungen der internationalen Garantie, da sie einem normalen Verschleiß ausgesetzt sind.
Español
Información de seguridad importante
Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Los accesorios suministrados pueden variar según los diferentes productos.
Advertencia
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión.
- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el aparato si está dañado, ya que podría ocasionar lesiones. Sustituya las piezas dañadas por repuestos originales.
Precaución
- No sumerja nunca el aparato en agua. No utilice el aparato en la bañera ni en la ducha.
- Nunca enjuague el aparato con agua a una temperatura superior a 60 °C.
- Utilice este aparato solo para el uso al que está destinado como se indica en el manual de usuario.
- Utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre 15 °C y 35 °C.
- Por razones de higiene, el aparato debería ser usado únicamente por una persona.
- No exponga el aparato a la luz solar directa.
- Utilice el aparato solo con pilas alcalinas AA de 1,5 V.
- Cuando vaya a poner las pilas, asegúrese de que sus manos y el aparato estén secos.
- No mezcle pilas nuevas y antiguas ni pilas nuevas y usadas.
- No cargue pilas no recargables.
- Inserte las pilas nuevas con los polos + y - en la posición correcta.
- No provoque cortocircuitos en los terminales de alimentación de las pilas.
- Quite las pilas del aparato si no lo va a utilizar durante un tiempo.
- No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivo para limpiar el aparato.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
General
- Este aparato se puede limpiar bajo el grifo (Fig. 2) de forma segura.
Reciclaje
- Este símbolo signica que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE) (Fig. 3).
- Este símbolo signica que este producto contiene pilas desechables que no se deben tirar con la basura normal del hogar (2006/66/ EC) (Fig. 4).
- Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Retirar las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte las instrucciones para colocar y retirar las pilas en el manual del usuario.
Quite siempre las baterías desechables agotadas del aparato. Tome las precauciones de seguridad necesarias cuando se deshaga de las pilas.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional.
Restricciones de la garantía
Las unidades de corte no están cubiertas por los términos de la garantía internacional debido a que están sujetas a desgaste.
Français
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d‘utiliser l‘appareil et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Les accessoires fournis peuvent varier selon les diérents produits.
Avertissement
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d‘expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu‘ils aient reçu des instructions quant à l‘utilisation sécurisée de l‘appareil et qu‘ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
- Vériez toujours l‘appareil avant utilisation. An d‘éviter tout accident, n‘utilisez pas l‘appareil s‘il est endommagé. Remplacez toujours une pièce endommagée par une pièce du même type.
Attention
- Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau. N‘utilisez jamais l‘appareil dans le bain ni sous la douche.
- N‘utilisez jamais d‘eau dont la température est supérieure à 60 °C pour rincer l‘appareil.
- N‘utilisez pas cet appareil à d‘autres ns que celles pour lesquelles il a été conçu (voir le mode d‘emploi).
- Conservez l‘appareil à une température comprise entre 15 °C et 35 °C.
- Pour des raisons d‘hygiène, l‘appareil doit être utilisé par une seule personne.
- N‘exposez pas l‘appareil directement aux rayons du soleil.
- Utilisez l‘appareil uniquement avec des piles alcalines AA de 1,5 V.
- Assurez-vous d‘avoir les mains sèches et de bien sécher l‘appareil avant d‘insérer des piles.
- Ne mélangez pas diérents types de piles ou des piles neuves avec des piles usagées.
- Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
- Insérez les piles en respectant les polarités + et - des piles.
BRT383
© 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved
3000.037.8168.1 (15/5/2019)
>75% recycled paper >75% papier recyclé
1 2 3
- Ne créez aucun court-circuit aux bornes d‘alimentation des piles.
- Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une période prolongée, retirez les piles.
- N‘utilisez jamais d‘air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer l‘appareil.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l‘exposition aux champs électromagnétiques.
Informations d‘ordre général
- Cet appareil peut être nettoyé à l‘eau (Fig. 2) en toute sécurité.
Recyclage
- Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers (2012/19/EU) (Fig. 3).
- Ce symbole signie que ce produit contient des piles jetables qui ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères courantes (2006/66/CE) (Fig. 4).
- Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des piles et des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut appropriée des piles permet de protéger l‘environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez les instructions de ce manuel relatives à l‘insertion et/ou au retrait des piles.
Retirez toujours les piles jetables vides de l‘appareil. Prenez toutes les précautions de sécurité requises lorsque vous jetez les piles.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d‘une assistance ou d‘informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale.
Limites de la garantie
En raison de l‘usure normale du bloc tondeuse, ce dernier n‘est pas couvert par la garantie internationale.
Italiano
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzare l‘apparecchio e i relativi accessori, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri. Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto.
Avvertenza
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l‘apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l‘apparecchio. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
- Controllate sempre l‘apparecchio prima di utilizzarlo. Per evitare il rischio di lesioni, non utilizzate l‘apparecchio nel caso in cui sia danneggiato. Sostituite sempre le parti danneggiate con ricambi originali.
Attenzione
- Non immergete mai l‘apparecchio nell‘acqua. Non utilizzate l‘apparecchio nella vasca da bagno o nella doccia.
- Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore a 60° C per sciacquare l‘apparecchio.
- Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto come indicato nel manuale dell‘utente.
- Utilizzate e riponete l‘apparecchio a una temperatura compresa tra 15 °C e 35 °C.
- Per motivi igienici, l‘apparecchio deve essere usato da una sola persona.
- Non esponete l‘apparecchio ai raggi diretti del sole.
- Utilizzate con l‘apparecchio solo batterie alcaline AA da 1,5 V.
- Assicuratevi che le mani e l‘apparecchio siano asciutti quando inserite le batterie.
- Non utilizzate insieme batterie vecchie e nuove o di diverso tipo.
- Non ricaricate batterie non ricaricabili.
- Inserite le batterie in modo che i poli + e - siano rivolti nella direzione giusta.
- Non mettete in cortocircuito i terminali di alimentazione delle batterie.
- Rimuovete le batterie dall‘apparecchio nel caso decidiate di non utilizzarlo per un periodo di tempo prolungato.
- Non usate mai aria compressa, pagliette, detergenti abrasivi o liquidi aggressivi per pulire l‘apparecchio.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all‘esposizione ai campi elettromagnetici.
Indicazioni generali
- Questo apparecchio può essere lavato tranquillamente sotto l‘acqua corrente (g. 2).
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali riuti domestici (2012/19/UE) (g. 3).
- Questo simbolo indica che il prodotto contiene batterie usa e getta che non devono essere smaltite con i normali riuti domestici (2006/66/CE) (g. 4).
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete
restituire un prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete
restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con supercie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400 m2.
- In tutti gli altri casi, informatevi sulle modalità locali di raccolta dierenziata per i prodotti elettrici ed elettronici e le batterie. Attenetevi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e non gettate mai il prodotto e le batterie con i normali riuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti e delle batterie contribuisce a prevenire conseguenze negative per l‘ambiente e la salute.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere le istruzioni per il posizionamento e/o la rimozione delle batterie nel manuale dell‘utente.
Rimuovete sempre le batterie usa e getta vuote dall‘apparecchio. Adottate tutte le misure di sicurezza necessarie quando smaltite le batterie.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all‘indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l‘opuscolo della garanzia internazionale.
Limitazioni della garanzia
I blocchi lame non sono coperti dai termini della garanzia internazionale perché soggetti a usura.
Nederlands
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen. De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen.
Waarschuwing
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht.
- Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, aangezien dit verwondingen kan veroorzaken. Vervang een beschadigd onderdeel altijd door een onderdeel van het oorspronkelijke type.
Let op
- Dompel het apparaat nooit in water. Gebruik het apparaat niet in bad of onder de douche.
- Gebruik nooit water met een temperatuur hoger dan 60 °C om het apparaat schoon te spoelen.
- Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing.
- Gebruik en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 15 °C en 35 °C.
- Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon te worden gebruikt.
- Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
- Gebruik het apparaat uitsluitend met AA­alkalinebatterijen van 1,5 V.
- Zorg ervoor dat uw handen en het apparaat droog zijn wanneer u batterijen plaatst.
- Gebruik nooit verschillende soorten batterijen of nieuwe en gebruikte batterijen tegelijk.
- Laad niet-oplaadbare batterijen niet op.
- Plaats batterijen met de plus- en minpolen in de juiste richting.
- Sluit de contactpunten van batterijen niet kort.
- Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt.
- Gebruik geen perslucht, schurende schoonmaak­middelen of agressieve vloeistoen om het apparaat schoon te maken.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Algemeen
- Dit apparaat kan veilig onder de kraan (Fig. 2) worden schoongemaakt.
Recyclen
- Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU) (Fig. 3).
- Dit symbool betekent dat dit product wegwerpbatterijen bevat die niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden weggegooid (2006/66/EG) (Fig. 4).
- Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en batterijen. Als u oude producten op de juiste manier verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Wegwerpbatterijen verwijderen
Als u wegwerpbatterijen wilt verwijderen, raadpleegt u de instructies in de gebruiksaanwijzing voor het plaatsen en verwijderen van batterijen.
Verwijder altijd de lege werpbatterijen uit het apparaat. Neem de benodigde veiligheidsmaatregelen wanneer u batterijen weggooit.
Garantie en ondersteuning
Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de internationale garantieverklaring.
Garantiebeperkingen
Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden van de internationale garantie, omdat deze onderhevig zijn aan slijtage.
Português
Informações de segurança importantes
Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar os aparelhos e respetivos acessórios e guarde-as para uma eventual consulta futura. Os acessórios fornecidos podem variar consoante os produtos.
Aviso
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Verique sempre o aparelho antes de o utilizar. Não utilize o aparelho se este estiver danicado ou partido, pois isto pode provocar ferimentos. Substitua sempre uma peça danicada por uma equivalente de origem.
Cuidado
- Nunca imerja o aparelho em água. Não utilize o aparelho no banho ou no duche.
- Não lave o aparelho em água a uma temperatura superior a 60 °C.
- Utilize este aparelho apenas para o m a que se destina, conforme indicado no manual do utilizador.
- Utilize e guarde o aparelho a uma temperatura entre 15 °C e 35 °C.
- Por questões de higiene, o aparelho só deve ser utilizado por uma pessoa.
- Não exponha o aparelho à luz solar directa.
- Utilize o aparelho apenas com pilhas alcalinas AA de 1,5 V.
- Certique-se que as suas mãos e o aparelho estão secas quando for colocar as pilhas.
- Não misture diferentes tipos de pilha nem pilhas novas e usadas.
- Não carregue pilhas não recarregáveis.
- Coloque as pilhas com os polos + e - virados na direção certa.
- Não provoque curto-circuitos nos terminais de alimentação das pilhas.
- Retire as pilhas se não pretende utilizar o aparelho durante um período de tempo considerável.
- Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos para limpar o aparelho.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos.
Geral
- Este aparelho pode ser limpo em água corrente (Fig. 2) de forma segura.
Reciclagem
- Este símbolo signica que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE) (Fig. 3).
- Este símbolo signica que este produto contém pilhas descartáveis que não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos comuns (2006/66/CE) (Fig. 4).
- Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos, e pilhas. A eliminação correta ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e a saúde pública.
Retirar pilhas descartáveis
Para retirar pilhas descartáveis, consulte as instruções de colocação e/ou remoção de pilhas no manual do utilizador.
Retire sempre as pilhas descartáveis gastas do aparelho. Tome todas as precauções de segurança necessárias quando se deszer das pilhas.
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia internacional.
Restrições à garantia
As unidades de corte não são abrangidas pelos termos da garantia internacional visto que estão sujeitas a desgaste.
M
3 mm
1
3
AA
3
5
M
3
4
1
4
0.5 mm
1
4
7
1 2
2
5
2
6
2
5
86
M
Loading...