Philips BRI956-00 User Manual

Page 1
Lumea
BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950
4222_100_6644_2Booklet Luxury_A5_v5.indd 1
01/11/16 13:15
Page 2
01/11/16 13:15
Page 3
1
2a
36
2a736
4
2b
5
3
13
12
11
10
9
4
5
2c
3
15
1
4
5
8
2d
3
14
4
17
18
16
5
2e
3
5
BRI950 (2a, 2b) BRI954, BRI953 (2a, 2b, 2e) BRI959, BRI956 (2a, 2b, 2c, 2d)
4
01/11/16 13:15
Page 4
Skin tone table / Hudfarve / Hudfarge / Ihon sävy -taulukko / Tabell förhunhudtontaulukko / Tabell för hudton
2
Hair color table / Hårfarvetabel / Egnede kroppshårfarger / Ihokarvojen väri -taulukko / Tabell för kroppshårsfärg
3
BRI95X_4222.100.6644.1_skintablepage 20/10/16 16:23
Page 5
English 6 Dansk 31 Norsk 57 Suomi 83 Svenska 109
01/11/16 13:15
Page 6
English
6
6
Contents
Welcome________________________________________________________________________ 7 Device overview___________________________________________________________________ 7 Who should not use Lumea? Contraindication__________________________________________ 8 General conditions________________________________________________________________ 8 Medications/History_______________________________________________________________ 8 Pathologies/Disorders______________________________________________________________ 9 Skin condition____________________________________________________________________ 10 Location/areas____________________________________________________________________ 10 Important________________________________________________________________________ 11 Danger__________________________________________________________________________ 11 Warning_________________________________________________________________________ 11 To prevent damage________________________________________________________________ 12 Caution__________________________________________________________________________ 13 Electromagnetic elds (EMF)________________________________________________________ 14 How IPL works____________________________________________________________________ 14 Suitable body hair colors___________________________________________________________ 15 Recommended treatment schedule__________________________________________________ 15 Initial phase______________________________________________________________________ 15 Touch-up phase__________________________________________________________________ 15 Treatment time per area____________________________________________________________ 16 What to expect____________________________________________________________________ 17 After initial treatment phase _________________________________________________________ 17 During touch-up treatment phase____________________________________________________ 17 Using your Lumea Prestige before and after tanning_____________________________________ 17 Tanning with natural or articial sunlight_______________________________________________ 17 Tanning with creams_______________________________________________________________ 17 Before you use your Lumea Prestige__________________________________________________ 18 Pretreating your skin_______________________________________________________________ 18 Skin test_________________________________________________________________________ 18 Using your Lumea Prestige__________________________________________________________ 19 Skin tone sensor__________________________________________________________________ 19 Attachments______________________________________________________________________ 19 Selecting the right light intensity_____________________________________________________ 20 Handling the device________________________________________________________________ 22 Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash__________________________________ 23 After use_________________________________________________________________________ 24 Common skin reactions_____________________________________________________________ 24 Rare side eects__________________________________________________________________ 24 Aftercare_________________________________________________________________________ 25 Charging_________________________________________________________________________ 26 Cleaning & storage_________________________________________________________________ 26 Warranty and support______________________________________________________________ 27 Recycling________________________________________________________________________ 27 Technical specications____________________________________________________________ 27 Troubleshooting___________________________________________________________________ 28
01/11/16 13:15
Page 7
Welcome
Welcome to the beauty world of Lumea! You are only a few weeks away from silky-smooth skin.
Philips Lumea uses Intense Pulsed Light (IPL) technology, known as one of the most eective methods to continuously prevent hair regrowth. In close collaboration with skin experts we adapted this light-based technology, originally used in professional beauty salons, for easy and eective use in the safety of your home. Philips Lumea is gentle and oers convenient and eective treatment at a light intensity that you nd comfortable. Unwanted hairs are nally a thing of the past. Enjoy the feeling of being hair-free and look and feel amazing every day.
To fully benet from the support that Philips oers, register your product at www.philips.com/welcome. For further information, please go to www. philips.com/lumea to nd our experts' advice, tutorial videos and FAQs and make the most of your Lumea.
Note: Keep these instructions with your product at all times
Device overview
1 Light exit window with integrated UV lter 2 Attachments
a Body attachment b Facial attachment c Bikini attachment (BRI956, BRI959) d Armpit attachment (BRI956, BRI959) e Precision attachment (BRI953, BRI954)
3 Skin tone sensor 4 Integrated safety system 5 Reector inside the attachment 6 Electronic contacts 7 Opening for electronic contacts 8 Flash button 9 On/o button 10 Conrmation button 11 Toggle buttons 12 Intensity light indicators 13 Setting advice button 14 Ready to ash indicator 15 Air ventilation slots 16 Device socket 17 Adapter 18 Small plug 19 Luxurious pouch (not shown) 20 Cleaning cloth (not shown)
English
7
7
01/11/16 13:15
Page 8
English
8
8
Who should not use Lumea? Contraindication
General conditions
- Never use the device if you have skin type VI (You rarely to never sunburn, very dark tanning). In this case you run a high risk of developing skin reactions, such as hyperpigmentation and hypopigmentation, strong redness or burns.
Note: To check if your skin type allows usage of the device, consult the skin tone table with number 2 on the foldout page.
- Never use the device if you are pregnant or breastfeeding as the device was not tested on pregnant or breast feeding women.
- Never use the device if you have any active implants such as a pacemaker, neurostimulator, insulin pump etc.
Medications/History
Never use the device if you take any of the medications listed below:
- If your skin is currently being treated with or has recently been treated in the past week with Alpha-Hydroxy Acids (AHAs), Beta­Hydroxy Acids (BHAs), topical isotretinoinand azelaic acid.
- If you have taken any form of isotretinoin Accutane or Roaccutane in the last six months. This treatment can make skin more susceptible to tears, wounds and irritations.
- If you are taking photosensitizing agents or medications, check the package insert of your medicine and never use the device if it is stated that it can cause photo-allergic reactions, photo-toxic reactions or if you have to avoid sun when taking this medicine.
- If you take anticoagulation medications, including heavy use of aspirin, in a manner which does not allow for a minimum 1-week washout period prior to each treatment.
01/11/16 13:15
Page 9
English
Never use the device:
- If you have received radiation therapy or chemotherapy within the past 3 months.
- If you are on painkillers which reduce the skin's sensitivity to heat.
- If you take immunosuppressive medications.
- If you have had surgery in the areas to be treated in the last 3 weeks.
Pathologies/Disorders
Never use the device:
- If you have diabetes or other systemic or metabolic diseases.
- If you have congestive heart disease.
- If you have a disease related to photosensitivity, such as polymorphic light eruption (PMLE), solar urticaria, porphyria etc.
- If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid scar formation or a history of poor wound healing.
9
9
- If you have epilepsy with ashlight sensitivity.
- If your skin is sensitive to light and easily develops a rash or an allergic reaction.
- If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history of skin cancer or any other localized cancer in the areas to be treated.
- If you have a history of vascular disorder, such as the presence of varicose veins or vascular ectasia in the areas to be treated.
- If you have any bleeding disorder.
- If you have a history of immunosuppressive disease (including HIV infection or AIDS).
01/11/16 13:15
Page 10
English
10
10
Skin condition
Never use the device:
- If you have infections, eczema, burns, inammation of hair follicles, open lacerations, abrasions, herpes simplex (cold sores), wounds or lesions and haematomas in the areas to be treated.
- On irritated (red or cut), sunburned, recently tanned or fake- tanned skin.
- On the following areas without consulting your doctor rst: moles, freckles, large veins, darker pigmented areas, scars and skin anomalies. This can result in a burn and a change in skin color, which makes it potentially harder to identify skin-related diseases.
- On following areas: warts, tattoos or permanent make-up.
Location/areas
Never use the device on the following areas:
- Around the eyes and on or near the eyebrows.
- On lips, nipples, areolas, labia minora, vagina, anus and the inside of the nostrils and ears.
- Men must not use the device on the face and neck including all beard growing area, nor on the whole genital area.
- On areas where you use long-lasting deodorants. This can result in skin reactions.
- Over or near anything articial like silicone implants, subcutaneous injection ports (for instance an insulin dispenser) or piercings.
Note: This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use the device, we advise you to consult your doctor.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 10
01/11/16 13:15
Page 11
English
Important
Danger
- Keep the device and the adapter dry.
- If the device is broken, do not touch any inner part to avoid electric shock.
- Water and electricity are a dangerous combination. Do not use this appliance in wet surroundings (e.g. near a lled bath, a running shower or a lled swimming pool).
Warning
- This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the device by a person responsible for their safety.
11
11
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
- The device is not intended for children under the age of 15 years. Teenagers aged between 15 and 18 years can use the device with the consent and/or assistance of their parents or the persons who have parental authority over them. Adults of 18 years and older can use the device freely.
- Always check the device before you use it. Do not use the device or adapter if it is damaged. Always replace a damaged part with one of the original type.
- Do not use the device if the UV lter of the light exit window and/ or attachment is broken.
- Do not modify or cut o any part of the adapter or the cord, as this causes a hazardous situation.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 11
01/11/16 13:15
Page 12
English
12
12
- Do not use any pencil or pen to mark the areas to be treated. This may cause burns on your skin.
- If you have a dark colored skin, be careful with treating a darker area immediately after a lighter area. The skin tone sensor may not immediately block the treatment on the darker body area.
- Hair removal by intense pulsed light sources can cause increased hair growth in some individuals. Based upon currently available data, the highest risk groups for this response are females of Mediterranean, Middle Eastern and South Asian heritage treated on the face and neck.
- Adapter, light exit window and the lter of the attachments can become very hot after usage. Do not touch the adapter, inner part of the light exit window and the lter or the inner part of the attachments without having these cool down.
- This device has a detachable power supply unit. Only use the detachable supply unit provided with this device (see symbol) Philips REF: AD2069020020HF.
Note: If you notice a skin tone change from last treatment (e.g. due to tanning), we recommend you to perform a skin test and to wait 30 minutes before your next treatment.
To prevent damage
- Make sure that nothing obstructs the air ow through the ventilation slots on the sides and the back of the device.
- Never subject the appliance to heavy shocks and do not shake or drop it.
- If you take the appliance from a very cold environment to a very warm environment or vice versa, wait approximately 3 hours before you use it.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 12
01/11/16 13:15
Page 13
English
- Store the appliance in a dust free and dry place.
- Do not expose the appliance to temperatures lower than 5°C or higher than 35°C during use.
- To prevent damage, do not expose the appliance to direct sunlight or UV light for several hours.
Caution
- This device is only intended for removing unwanted body hair from areas below the cheekbones. Do not use it for any other purpose. Doing so may expose you to a hazardous situation. Men most not use it on the face and neck including all beard growing areas and whole genital area.
13
13
- This device is not washable. Never immerse the device in water and do not rinse it under the tap.
- For hygienic reasons, the device should only be used by one person.
- Use the device only at settings suitable for your skin type. Use at higher settings than those recommended can increase the risk of skin reactions and side eects.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the device.
- The scattered light produced by the device is harmless to your eyes. Do not look at the ash while using the device. It is not necessary to wear goggles during use. Use the device in a well-lit room so that the light is less glaring to your eyes.
- Always return the device to a service center authorized by Philips for examination or repair. Repair by unqualied people could cause an extremely hazardous situation for the user.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 13
01/11/16 13:15
Page 14
English
14
14
- Never leave the device unattended when it is switched on. Always switch o the appliance after use.
- Do not use the device if any of the conditions mentioned in chapter ‘Who should not use Lumea? Contraindication‘ apply to you.
- Tanning with natural or articial sunlight might inuence the sensitivity and color of your skin. Perform a skin test to determine the appropriate light intensity setting.
- Before you use Lumea, you should clean your skin and make sure it is hair-free, entirely dry and free from oily substances.
- Do not treat the same skin area more than once during a session. This does not improve eectiveness of the treatment, but increases the risk of skin reactions.
- Lumea should never be painful. If you experience discomfort, reduce the light intensity setting.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips device complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
How IPL works
1
2
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 14
With Intense Pulsed Light technology, gentle pulses of light are applied to the skin and absorbed by the hair root. The lighter the skin and the darker the hair, the better the pulses of light are absorbed.
The pulses of light stimulate the hair follicle to go into a resting phase. As a consequence, the hair sheds naturally and hair regrowth is prevented.
01/11/16 13:15
Page 15
English
15
15
3
The cycle of hair growth consists of dierent phases. IPL technology is only eective when the hair is in its growing phase. Not all hairs are in the growing phase at the same time. This is why we recommend you to follow the initial treatment phase (4-5 treatments, every treatment 2 weeks apart) and then the follow-up treatment phase (touch-ups every 4-8 weeks) to make sure all hairs are eectively treated in the growing phase.
Tip: To assure long lasting hair removal, touch-ups every 4 weeks are recommended.
Note: Treatment with Lumea is not eective if you have light blond, grey, red or white hairs as light hairs do not absorb enough light. Below you can see the hair colors for which Lumea is suitable and eective.
Suitable body hair colors
Note: To check if your body hair color allows usage of the device, consult the hair color table with number 3 on the foldout page.
Recommended treatment schedule
Initial phase
For the rst 4 to 5 treatments, we advise you to use Lumea Prestige once every two weeks to ensure that all hairs are treated.
Note: Replacing one of the IPL treatments with another hair removal method
2134 4 6 5 8
(waxing, epilating, etc.) will not help to reach the desired hair reduction.
Note: If you want to remove hairs in between the Lumea treatments, you can use your normal hair removal method.
Touch-up phase
After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups every 4-8 weeks, when you see hairs growing back. This to maintain results and enjoy smooth skin for months. The time between treatments may vary based on your individual hair regrowth and also across dierent body areas.
20
2012
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 15
Tip: You can write the treatment schedule in your agenda to remind yourself of the treatments so you will not forget.
Note: Using the device more often does not enhance the eectiveness.
01/11/16 13:15
Page 16
English
16
16
Treatment time per area
1
4.5 min.
7.5 min.
2
1
3 4 5
1.5 min.
2
2.5 min.
1
1.5 min. 2 min.
5
41
6.5 min.
11.5 min.
1 3 5
2 min. 3 min.
This symbol means: Using the device corded
This symbol means: Using the device cordless
BRI953, BRI954
( , , )
BRI956, BRI959 ( , , , )
1 32 4
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 16
BRI950
( , )
1 2
1 52
01/11/16 13:15
Page 17
What to expect
After initial treatment phase
- After the rst treatment, it can take 1 to 2 weeks for the hairs to fall out. In the rst weeks following the initial treatments, you still see some hairs growing. These are likely to be hairs that were not in their growing phase during the rst treatments.
- After 2-3 treatments, you should see a noticeable reduction in hair growth. However, to eectively treat all hairs, it is important to keep on treating according to the recommended treatment schedule.
- After 4-5 treatments, you should see a signicant reduction of hair growth in the areas that you treated with Lumea. A reduction of hair density should be visible as well.
During touch-up treatment phase
- Keep on treating with frequent touch-ups (every 4-8 weeks) to maintain the result.
Using your Lumea Prestige before and after tanning
English
17
17
Tanning with natural or articial sunlight
Intentionally exposing your skin to natural or articial sunlight with the aim of developing a tan inuences the sensitivity and color of your skin. Therefore the following is important:
- After each treatment, wait at least 48 hours before tanning. Even after 48 hours, make sure that the treated skin does not show any redness from the treatment anymore.
- In case of exposing your skin to the sun (without tanning intentionally) in the 48 hours after treatment, use a sunblock SPF 50+ on the treated areas. After this period, you can use a sunblock SPF 30+ for two weeks.
- After tanning, wait at least 2 weeks before you use Lumea.
- After recent tanning, perform a skin test to determine the appropriate light intensity setting. For instructions see chapter 'Skin test'.
- Do not use Lumea on sunburned body areas. Note: Occasional and indirect sun exposure does not qualify as tanning.
Tanning with creams
If you have used an articial tanning lotion, wait until the articial tan has disappeared completely before you use the device.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 17
01/11/16 13:15
Page 18
English
18
18
Before you use your Lumea Prestige
Pretreating your skin
Before you use Lumea, you should pretreat your skin by removing hairs on the surface of your skin. This allows the light to be absorbed by the hair parts below the skin surface to ensure eective treatment. You can either shave, short-trim, epilate or wax. Do not use depilatory creams, as chemicals may cause skin reactions.
If you choose to wax, please wait 24 hours before using Lumea to let your skin rest. We recommend that you take a shower before the treatment to ensure that all possible residue of wax has been removed from your skin.
1 Pretreat the areas you intend to treat with Lumea. 2 Clean your skin and make sure it is hair-free, entirely dry and free from
oily substances.
Note: if shaving causes skin irritation, we advise you not to use the device until skin irritation is resolved.
Skin test
When you use Lumea Prestige for the rst time or after recent tanning, perform a skin test on each area to be treated. The skin test is necessary to check your skin's reaction to the treatment and to determine the correct light intensity setting for each body area.
1 Attach the right attachment for the area you want to treat. See chapter:
'Attachments'. Note: do not try the device on dicult or sensitive areas
(ankle and bony area).
2 Turn on the device. Make sure you select setting 1. 3 Place the device at a 90° angle on the skin so that the integrated safety
system is in contact with your skin.
The integrated safety system prevents unintentional ashing without skin contact.
4 Press the ash button to release a ash. 5 Slide the device over the skin to the next area to be treated. 6 Increase the setting by one level, apply a ash and slide the device to
the next area. Repeat this for all levels within the recommended range for your skin type. See the table in: 'Selecting the right light intensity'.
7 After the skin test, wait 24 hours and check your skin for any reaction. If
your skin shows reactions, choose the highest setting that did not result in any skin reaction for subsequent use.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 18
01/11/16 13:15
Page 19
Using your Lumea Prestige
Skin tone sensor
For extra safety, the Lumea Prestige has integrated skin tone sensor which measures the skin tone at the beginning of each session and occasionally during the session. If it detects a skin tone that is too dark for treatment with Lumea, the 'ready to ash' light starts blinking orange and the device automatically disables to prevent you from developing skin reactions. This means that it does not ash when you press the ash button.
Attachments
For optimal results and safety it is important to change attachments per body area. Lumea Prestige oers full body specic treatment having up to four dierent tailored attachments.
Note: The device might not work any more and show an error when there is dirt on the attachment connector. Clean the contact leads when this occurs.
To place the attachment, simply snap it onto the light exit window.
To remove the attachment, pull it o the light exit window.
English
19
19
Body Attachment
The body attachment has the largest treatment window and a curved-in design to cover eectively and treat areas below the neckline. Especially large areas such as legs, arms and stomach.
Facial Attachment
The facial attachment has a precise at design with extra integrated lter for safe and precise treatment on the sensitive skin on upper lip, chin and sideburns.
Caution:
- Do not treat your eyebrows with Lumea.
- When you treat the area above your upper lip, be careful that you do not ash on the lip.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 19
01/11/16 13:15
Page 20
20
20
English
Armpit attachment (BRI956, BRI959)
The armpit attachment has a specically curved-out design to treat hard to reach armpit hairs.
Bikini attachment (BRI956, BRI959)
The bikini attachment has a specialized design for eective treatment of bikini areas. It has curved out design with transparent bikini lter. Hair in this area tends to be typically thicker and stronger then leg hair, therefore the bikini area attachment has a special lter for treating the coarser hair in the bikini area.
Precision attachment (BRI953, BRI954)
The precision attachment is curved-out for use in bikini and armpit areas. It has a medium sized window with an extra transparent lter. It is designed for precise and eective coverage of bikini and armpit areas.
Selecting the right light intensity
Lumea provides 5 dierent light intensities and advises you on the right setting you should use based on your skin tone. You will always be able to change to a light intensity setting you nd comfortable.
1 Press the on/o button to turn on the device. The device starts to operate
at light intensity setting 1. Note: To adjust the light intensity setting manually without using the skin
advice, use the toggle button until you have reached the required setting. The corresponding intensity light level lights up white.
2 Press the SmartSkin sensor ( 3 After the device scanned your skin, the suggested intensity lights will
blink white to indicate which intensities you can use based on your skin tone.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 20
) and put the device to your skin.
01/11/16 13:15
Page 21
4 Press the conrmation button ( ) to conrm that you want to use the
suggested setting advice to start using the device.
Philips Lumea will automatically use the highest suggested intensity, indicated by a continuous lighting led indicator.
Lumea gives you the freedom to select the light intensity that you nd most convenient. If you want to set the light intensity setting manually, please consult the table below. This table shows settings that for the majority of users provides a comfortable, but still eective setting.
5 Using Lumea should never be painful. If you experience discomfort,
reduce the light intensity setting. You can do this by using the up-down buttons.
Note: The device automatically disables when your skin tone is too dark (skin type VI), to prevent you from developing skin reactions. The ‘ready to ash’ light will blink orange to indicate if the skin tone is too dark.
6 After moving to another body area or recent tanning, perform a skin test
to determine the right light intensity setting. To re-activate the setting advice feature, press the magnifying glass symbol.
Note: Since body areas might dier in skin color, you need to select the right setting for each body area separately.
Skin type Skin tone Light intensity setting
English
21
21
I White: you always sunburn,
never tan.
II Beige: you easily sunburn, tan
minimally.
III Light brown: you sunburn easily,
tan slowly to light brown.
IV Mid brown: you rarely sunburn,
tan easily.
V Dark brown: you rarely sunburn,
tan very easily.
VI Brownish black or darker: you
rarely or never sunburn, very dark tanning.
Note: To check if your skin type allows usage of the device, consult the skin tone table with number 2 on the foldout page.
Note: Your skin may react dierently on dierent days/occasions for a number of reasons.
4/5
4/5
4/5
3/4
1/2/3
You cannot use the device
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 21
01/11/16 13:15
Page 22
English
22
22
Handling the device
1 Before use, clean the attachment and the light exit window. 2 Put the small plug in the device and put the adapter in the wall socket.
Note: If the device is not fully charged when you start a treatment, the battery will run out during a full body treatment. We advise you to always fully charge the device before you start a treatment or to use it corded.
3 Switch on the device and select the right light intensity for your skin tone.
For selecting the right skin tone, you can make use of the setting advice, see chapter: 'Selecting the right light intensity'.
4 Place the device at a 90° angle on the skin so that the integrated safety
system is in contact with your skin.
The integrated safety system prevents unintentional ashing without skin contact.
5 Press the device rmly onto your skin to ensure proper skin contact.
The ‘ready to ash light’ on the back of the device lights up white to indicate that you can proceed with the treatment.
Note: When the ‘ready to ash’ light starts blinking orange, your skin is not suitable for treatment. In this case, the device automatically disables. You can try to use the device on other areas with a lighter skin tone.
Note: If the ' ready to ash' light does not light up white, the device is not completely in contact with your skin.
TIP: If you use Lumea on your bikini area and want to leave some hair in place, make sure that the skin tone sensor is not placed on the remaining hair during the treatment, as this can cause the device to block.
6 Press the ash button to release a ash. The devices makes a soft
popping sound. You should feel a warm sensation because of the ash.
Note: The scattered light produced by the device is harmless to your eyes. Do not look at the ash while using the device. It is not necessary to wear goggles during use. Use the device in a well-lit room so that the light is less glaring to your eyes.
7 Place the device on the next area to be treated. After each ash, it takes
up to 2 seconds until the device is ready to ash again. You can release a ash when the 'ready to ash' light lights up white.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 22
01/11/16 13:15
Page 23
8 To make sure that you have treated all areas, release the ashes close to
each other. Eective light only comes out of the light exit window. Part of the device that is in contact with your skin is slightly larger therefore there should be some overlap. However, make sure you ash the same area only once.
Note: Flashing the same area twice does not improve the eectiveness of the treatment, but increases the risk of skin reactions.
Note: Do not use any pencil or pen to mark the areas to be treated, as this may cause side eects to your skin.
9 When you have nished the treatment, press and hold the on/o button
to switch o the device. Remove the adapter from the wall socket if you used the device corded.
Note: If you did not use the device for a long period of time, it is important to perform a skin test again and have it charged to avoid deep discharge.
Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash
- Your Philips Lumea has two treatment modes for more convenient use on dierent body areas:
- The Stamp & Flash mode is ideal to treat small or curvy areas like knees and underarms. Simply press and release the ash button to release a single ash.
English
23
23
- The Slide & Flash mode oers convenient use on larger areas like legs. Keep the ash button pressed while you slide the device over your skin to release several ashes in a row.
Note: The device needs up to 2 seconds (when used with cord, or up to
3.5 seconds when used without cord) in between two ashes, so make sure you ash on every area you wish to treat. Sliding too fast over the skin will cause missed spots.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 23
01/11/16 13:15
Page 24
English
24
24
After use
Common skin reactions
Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly.
Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving and light treatment. You can cool the area with an ice pack or a wet face cloth. If dryness persists, you can apply a non-scented moisturizer on the treated area.
Rare side eects
- Burns, excessive redness (e.g. around hair follicles) and swelling: these reactions occur rarely. They are the result of using a light intensity that is too high for your skin tone. If these reactions do not disappear within 3 days, we advise you to consult a doctor. Wait with the next treatment until the skin has healed completely and make sure you use a lower light intensity.
- Skin discoloration: this occurs very rarely. Skin discoloration manifests itself as either a darker patch (hyperpigmentation) or a lighter patch (hypopigmentation) than the surrounding area. This is the result of using a light intensity that is too high for your skin tone. If the discoloration does not disappear within 2 weeks, we advise you to consult a doctor. Do not treat discolored areas until the discoloration has disappeared and your skin has regained its normal skin tone.
- Skin infection is very rare but is a possible risk following a (micro) wound, a skin burn, skin irritation etc.
- Epidermal heating (a sharply dened brownish area which often occurs with darker skin tones and is not accompanied with skin dryness): This reaction occurs very rarely. In case this reaction does not disappear within 1 week, we advise you to consult a doctor. Wait with the next treatment until the skin has healed completely and make sure you use a lower light intensity.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 24
01/11/16 13:15
Page 25
English
25
25
- Blistering (looks like small bubbles on the surface of the skin): this occurs very rarely. In case this reaction does not disappear within 1 month or when the skin gets infected, we advise you to consult a doctor. Wait with the next treatment until the skin has healed completely and make sure you use a lower light intensity.
- Scarring: often the secondary eect of a burn, which can take longer than a month to heal.
- Folliculitis (swelling around hair follicles combined with pustule formation): this reaction occurs very rarely and is the result of bacteria penetrating the damaged skin. In case this reaction occurs, we advise you to consult a doctor as folliculitis may need antibiotic ointment.
- Excessive pain: this can occur during or after treatment if you have used the device on skin that is not hair-free, if you use the device at a light intensity that is too high for your skin tone, if you ash the same area more than once and if you use the device on open wounds, inammations, infections, tattoos, burns, etc.
Aftercare
After use, you can safely apply lotions, creams, deodorant, moisturizer or cosmetics to the treated areas. If you experience skin irritation or skin redness after treatment, wait until it disappears before applying any product to your skin. If you experience skin irritation after applying a product to your skin, wash it o with water.
Note: when following all instructions you may still get skin reactions. In this case stop using the device and contact the consumer care center in your country.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 25
01/11/16 13:15
Page 26
English
26
26
Charging
Fully charge the batteries before you use the device for the rst time and when the batteries are empty. Fully charging the batteries takes up to 1 hour and 40 minutes. Charge the device when the charging light lights up orange
during use to indicate that the battery is low and will run out soon. Fully charged batteries provide at least 130 ashes at light intensity 5. Fully charge the device every 3 to 4 months, even if you do not use the appliance for a longer time.
Charging the device: 1 Switch o the device. 2 Insert the small plug into the device and put the adapter in the wall
socket.
- The charging light ashes white to indicate that the appliance is charging.
- When the batteries are fully charged, the charging light lights up white continuously.
Notes: The adapter and the appliance feel warm during charging. This is normal.
Note: This device is equipped with battery-overheat protection and does not charge if the room temperature exceeds 40°C.
- Never cover the appliance and device during charging.
3 After charging, remove the adapter from the wall socket and pull the
small plug out of the device.
Note:The battery functionality is not enough for a full body treatment.
Cleaning & storage
1 After use, switch o the device, unplug it and let it cool down.
Note: Light exit window and the attachment can become very hot after usage.
2 Remove the attachment.
3 Moisten the soft cloth supplied with the device with a few drops of water
and use it to clean the following parts:
- the light exit window on the device
- the outside surface of the attachments
- the reector inside the attachments
- the transparent lter glass in the bikini and the precision attachment
- the reddish lter glass inside the facial attachment
- the skin tone sensor window
4 Let all parts air dry thoroughly. 5 Store the device in a dust-free place at a temperature between -25° to
+70°C and a humidity range between 15-90%.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 26
01/11/16 13:15
Page 27
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaet.
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).
- This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC). We strongly advise you to take your product to an ocial collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery.
- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
Technical specications
BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950
Rated voltage 100V-240V
English
27
27
Rated frequency 50Hz-60Hz
Rated input 70W
Protection against electric shock Class II
Protections rating IP 30 (EN 60529)
Operating conditions Temperature: 5 °C to 35 °C
Relative humidity: 15% to 90% (non condensing)
Storage conditions temperature -25° to +70°C
Storage conditions humidity Less than 90% (non condensing)
Maximum variation of the light output over the treatment area
Operating pressure 700hPa-1060hPa
Duration of the pulsetrain Single pulse
Altitude Max. 3000m
Emitted wavelengths 565 to 1400 nm
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 27
<20%
01/11/16 13:15
Page 28
English
28
28
BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950
Lithium-ion battery 2 x 3.6 Volt 1000 mAh
Optical exposure 2.4-6.5 J/cm2
Maximum optical energy 4.8 - 23 J
Optical homogeneity Max. +/- 20% deviation from average optical exposure in
Repetition time 1-3.5 s
Pulse duration <2.5 ms
Flash interval Between 1-3.5s depending on battery/mains connected use
Pulse sequence Single pulse
Optical spectrum 560-1200 nm
treatment area
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
The device/adapter becomes warm during use.
It is normal for the device and adapter to become warm (but not too hot to touch) during use.
The fan is not working. Check if the attachment is well
Use the device in a slightly cooler environment and/ or let it cool down before continuing use.
connected. Clean the connectors on the attachment if needed. In case the attachment is well connected and it is possible to produce ashes with the device, contact the Consumer Care Center in your country, your Philips dealer or a Philips service center.
The cooling airow of the fan is blocked by hands or a towel.
When I place the device on the skin, it does not release a ash. The 'ready to ash' light blinks orange.
The ready to ash light blinks orange and all 5 intensity lights blink as well.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 28
Your skin tone in the area to be treated is too dark.
The device needs to be reset. To reset the device take the plug out
Make sure the cooling airow of the fan is unblocked.
Treat other body areas with lighter skin tones with Lumea.
of the socket, wait for 30 minutes to let the device cool down. The device should function normally again. In case it doesn't work again, contact the Consumer Care Center in your country.
01/11/16 13:15
Page 29
Problem Possible cause Solution
English
29
29
The ready to ash light does not light up white.
The device produces a strange smell.
The device doesn’t ash, the fan is not switched on and all 5 intensity lights blink.
The skin feels more sensitive than usual during treatment. I experience discomfort when I use the device.
The device is not completely in contact with your skin.
The light exit window or the skin tone sensor is dirty.
You have not removed the hairs on the area to be treated properly. These hairs may get burned and can cause the smell.
The attachment is not attached properly.
The light intensity setting you use is too high.
You did not remove the hairs on the areas to be treated.
The UV lter of the light exit window is broken.
Place the device at a 90 degree angle on the skin so that the integrated safety system in in contact with your skin.
Clean the light exit window and the skin tone sensor carefully.
Pretreat your skin before you use Lumea.
Make sure you attach the attachment completely. If necessary clean the electronic contacts on the attachment.
Check if you have selected the right light intensity setting. If necessary, select a lower setting.
Pretreat your skin before you use Lumea.
If the UV lter is broken, do not use the device anymore. Contact the Consumer Care Center in your country, your Philips dealer or a Philips service center.
You treated an area for which the device is not intended.
There is no glass lter in my
This is normal. No action required: there is no lter in the
attachment.
The skin reaction after treatment lasts longer than usual.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 29
You have used a light intensity setting which is too high for you.
Never use the device on the following areas: inner labia, anus, nipples, areolas, lips, moles, freckles, tattoos, piercings. inside the nostrils and ears, around the eyes and near the eyebrows. Men must not use it on the face and neck including all beard growing areas and whole genital area.
body and armpit attachments. Only the facial, precision and bikini attachments have a specialized lter.
Select a lower intensity next time. See chapter 'Using your Philips Lumea', section 'Selecting the right light intensity'.
01/11/16 13:15
Page 30
English
30
30
Problem Possible cause Solution
The ash is very bright to my eyes. Do I need to wear goggles?
The results of the treatment are not satisfactory.
No, Philips Lumea does not hurt your eyes.
You have used a light intensity setting which is too low for you.
You did not ash an area adjacent to an area you treated before.
The device is not eective on your body hair color.
You do not use the device as often as recommended.
You respond more slowly to IPL treatment.
The scattered light produced by the device is harmless to your eyes. Do not look at the ash while using the device. It is not necessary to wear goggles during use. Use the device in a well-lit room so that the light is less glaring to your eyes. Be sure to make good skin contact to avoid scattered light.
Select a higher setting next time.
You have to release the ashes close to each other and there should be some overlap between the ashes.
If you have light blond, grey, red or white hair, the treatment is not eective.
To remove all hairs successfully, we advise you to follow the recommended treatment schedule. You can reduce the time between treatments, but do not treat more often than once every two weeks.
Continue using the device for at least 6 months, as hair regrowth can still decrease over the course of this period.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 30
01/11/16 13:15
Page 31
Dansk
31
31
Indhold
Velkommen!______________________________________________________________________ 32 Oversigt over apparatet_____________________________________________________________ 32 Hvem bør ikke bruge Lumea? Kontraindikation_________________________________________ 33 Generelle forhold__________________________________________________________________ 33 Medicin/forbrugshistorik____________________________________________________________ 33 Sygdomme/lidelser________________________________________________________________ 34 Hudsygdom______________________________________________________________________ 35 Behandlingsområder_______________________________________________________________ 35 Vigtigt __________________________________________________________________________ 36 Fare __________________________________________________________________________ 36 Advarsel_________________________________________________________________________ 36 Sådan forebygges skader___________________________________________________________ 38 Forsigtig_________________________________________________________________________ 38 Elektromagnetiske felter (EMF)______________________________________________________ 39 Sådan fungerer IPL________________________________________________________________ 40 Velegnede farver for kropsbehåring___________________________________________________ 40 Anbefalet behandlingsplan__________________________________________________________ 41 Indledende fase___________________________________________________________________ 41 Fase med efterbehandlinger________________________________________________________ 41 Behandlingstid pr. område__________________________________________________________ 42 Hvad du kan forvente______________________________________________________________ 43 Efter den indledende behandlingsfase ________________________________________________ 43 Den opfølgende behandlingsfase____________________________________________________ 43 Brug af Lumea Prestige før og efter solbad_____________________________________________ 43 Solbad med naturligt eller kunstigt sollys______________________________________________ 43 Bruningscremer___________________________________________________________________ 43 Inden du bruger din Lumea Prestige__________________________________________________ 44 Forbehandling af huden____________________________________________________________ 44 Hudtest__________________________________________________________________________ 44 Brug af Lumea Prestige_____________________________________________________________ 45 Hudfarvesensor___________________________________________________________________ 45 Tilbehør_________________________________________________________________________ 45 Valg af korrekt lysintensitet__________________________________________________________ 47 Betjening af apparatet______________________________________________________________ 48 To behandlingsmetoder: Tryk og blink og Skub og blink__________________________________ 49 Efter brug________________________________________________________________________ 50 Almindelige hudreaktioner__________________________________________________________ 50 Sjældne bivirkninger:_______________________________________________________________ 50 Efterbehandling___________________________________________________________________ 51 Opladning________________________________________________________________________ 52 Rengøring og opbevaring___________________________________________________________ 52 Reklamationsret og support_________________________________________________________ 53 Genanvendelse___________________________________________________________________ 53 Tekniske specikationer____________________________________________________________ 53 Fejlnding________________________________________________________________________ 54
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 31
01/11/16 13:15
Page 32
Dansk
32
32
Velkommen!
Velkommen til en verden af skønhed med Lumea! Du er nu kun et par uger fra at have en silkeblød hud.
Philips Lumea anvender en teknologi med Intense Pulsed Light (IPL), der er kendt som en af de mest eektive metoder til varig bekæmpelse af hårvækst. I et nært samarbejde med hudeksperter har vi udviklet denne lysbaserede teknologi, der oprindeligt blev benyttet i professionelle skønhedssaloner, men som du nu let og eektivt kan anvende i dit eget hjem. Philips Lumea arbejder skånsomt, og den giver huden en behagelig og eektiv behandling ved netop den lysintensitet, som du vil nde behagelig. Uønsket hårvækst hører nu denitivt fortiden til. Nyd fornemmelsen af at være fri for uønskede hår – og nyd dit nye look!
For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Du kan nde ere oplysninger på www.philips.com/lumea, hvor der er rådgivning fra vores eksperter, videovejledninger og ofte stillede spørgsmål, så du kan udnytte mulighederne i din Lumea.
Bemærk: Opbevar altid denne vejledning sammen med produktet
Oversigt over apparatet
1 Lysudgangsvindue med integreret UV-lter 2 Tilbehør
a Kropstilbehør b Ansigtstilbehør c Bikinitilbehør (BRI956, BRI959) d Armhuletilbehør (BRI956, BRI959) e Præcisionstilbehør (BRI953, BRI954)
3 Hudfarvesensor 4 Integreret sikkerhedssystem 5 Reektor på indersiden af tilbehøret 6 Elektroniske kontakter 7 Åbning til elektroniske kontakter 8 Blink-knap 9 On/o-knap 10 Bekræftelsesknap 11 Skifteknapper 12 Lysindikatorer for intensitet 13 Indstilling af anbefalingsknap 14 "Klar til blink"-indikator 15 Ventilationsåbninger 16 Stik til apparat 17 Adapter 18 Lille stik 19 Lækkert etui (ikke vist)
20 Renseklud (ikke vist)
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 32
01/11/16 13:15
Page 33
Dansk
Hvem bør ikke bruge Lumea? Kontraindikation
Generelle forhold
- Brug aldrig apparatet, hvis du har hudtype VI (solskoldes sjældent eller aldrig, meget mørk bruning). I dette tilfælde løber du en høj risiko for at udvikle hudreaktioner, som f.eks. hyperpigmentering og hypopigmentering, kraftig rødmen eller forbrændinger.
Bemærk: For at kontrollere, om din hudtype tillader brugen af apparatet, så se hudfarvetabellen med nummer 2 på udfoldningssiden.
- Brug aldrig apparatet, hvis du er gravid eller ammer. Apparatet er ikke testet på gravide eller på kvinder, der ammer.
- Hvis du har et aktivt implantat, f.eks. en pacemaker, en neurostimulator eller en insulinpumpe, må du ikke anvende apparatet.
33
33
Medicin/forbrugshistorik
Anvend aldrig apparatet, hvis du tager medicin, der er angivet nedenfor:
- Hvis din hud i øjeblikket bliver behandlet med eller inden for den seneste uge er blevet behandlet med AHA'er (Alpha-Hydroxy Acids), BHA'er (Beta- Hydroxy Acids), lokal isotretinoin eller azelainsyre.
- Hvis du har taget nogen form for isotretinoin Accutane eller Roaccutane inden for de sidste seks måneder. Denne behandling kan gøre, at man lettere får rifter, sår og hudirritation.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 33
01/11/16 13:15
Page 34
Dansk
34
34
- Hvis du tager medikamenter eller medicin, der øger lysfølsomheden, skal du kontrollere indlægssedlen og aldrig bruge apparatet, hvis det angives, at der kan opstå reaktioner i form af lysallergi eller -forgiftning, eller hvis du skal undgå solen, fordi du indtager denne medicin.
- Hvis du tager antikoagulationsmedicin, herunder omfattende brug af aspirin, på en måde, som ikke muliggør en udrensningsperiode af mindst én uges varighed forud for hver behandling.
Anvend aldrig apparatet:
- Hvis du har modtaget strålebehandling eller kemoterapi inden for de seneste tre måneder.
- Hvis du tager smertestillende midler, som reducerer hudens følsomhed over for varme.
- Hvis du tager immunforsvarsdæmpende medicin.
- Hvis du er blevet opereret i det område, du vil behandle, inden for de seneste tre uger.
Sygdomme/lidelser
Anvend aldrig apparatet:
- Hvis du har diabetes eller en anden systemisk eller metabolisk sygdom.
- Hvis du har hjerteproblemer.
- Hvis du lider af en sygdom, som medfører fotosensitivitet, f.eks. polymorft lysudslæt (PMLE), lupus, nældefeber, porfyri osv.
- Hvis du tidligere har haft problemer med collagen, herunder tidligere ardannelse efter hudsvulst eller dårlig sårheling.
- Hvis du har epilepsi og er overfølsom over for blinkende lys.
- Hvis din hud er følsom over for lys og får udslæt eller en allergisk reaktion.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 34
01/11/16 13:15
Page 35
Dansk
- Hvis du har en hudsygdom, som f.eks. aktiv hudkræft, tidligere har haft hudkræft eller nogen anden form for kræft på de områder, du vil behandle.
- Hvis du har haft problemer med blodkarrene, f.eks. åreknuder eller vaskulær ektasi i det område, du vil behandle.
- Hvis du har nogen form for blødersygdomme.
- Hvis du har eller har haft sygdomme i immunsystemet (herunder HIV-infektion eller AIDS).
Hudsygdom
Anvend aldrig apparatet:
- Hvis du har infektioner, eksem, forbrændinger, betændte hårfollikler, åbne rifter, herpessår (forkølelsessår), sår eller læsioner og buler i de områder, du vil behandle.
- På irriteret (rød hud), nyligt solbrændt eller selvbrunet hud.
- På følgende områder: På modermærker, fregner, store blodårer, områder med mørkere pigmentering, ar eller problematiske hudområder uden at konsultere din læge. Det kan medføre forbrændinger og hudfarveændringer, som kan gøre det sværere at identicere hudrelaterede sygdomme.
35
35
- På følgende områder: På vorter, tatoveringer eller permanent makeup.
Behandlingsområder
Brug aldrig apparatet på følgende områder:
- Omkring øjnene og på eller i nærheden af øjenbrynene.
- På læber, areolaer, de indre skamlæber, vagina, anus og indersiden af næseborene og ørerne.
- Mænd må ikke bruge det i ansigtet og på halsen, inklusive alle områder med skæg, samt hele området omkring kønsorganerne.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 35
01/11/16 13:15
Page 36
Dansk
36
36
- På områder, hvor du bruger langtidsholdbar deodorant. Det kan medføre hudreaktioner.
- Over eller i nærheden af kunstige kropsdele, f.eks. silikoneimplantater, injektionsporte under huden (insulindispenser) eller piercinger.
Bemærk: Denne liste er ikke udtømmende. Hvis du ikke er sikker på, om du kan anvende apparatet, anbefaler vi, at du spørger din læge.
Vigtigt
Fare
- Både apparat og adapter skal holdes tørre.
- Hvis apparatet er gået i stykker, må du ikke berøre de indvendige dele, da de kan give elektrisk stød.
- Vand og elektricitet er en farlig kombination. Anvend aldrig apparatet i våde omgivelser (f.eks. i nærheden af badekar, bruser eller swimmingpool).
Advarsel
- Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
- Apparatet skal holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.
- Apparatet er ikke beregnet til børn under 15 år. Teenagere på 15-18 år kan bruge apparatet med samtykke og/ eller hjælp fra forældrene eller de personer, der har forældremyndigheden. Voksne fra 18 år og opefter kan bruge apparatet efter eget ønske.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 36
01/11/16 13:15
Page 37
Dansk
37
37
- Kontrollér altid apparatet, inden du bruger det. Brug ikke apparatet eller adapteren, hvis en af delene er beskadiget. Udskift altid en beskadiget del med en tilsvarende original type.
- Brug ikke apparatet, hvis UV-lteret til lysudgangsvinduet og/eller tilbehøret er ødelagt.
- Ingen dele af adapteren eller ledningen må ændres eller klippes af, da dette vil føre til farlige situationer.
- Markér ikke de områder, der skal behandles, med en kuglepen eller en blyant. Dette kan medføre hudforbrændinger.
- Hvis du har mørk hud, skal du være meget forsigtig med at behandle et mørkt hudområde lige efter behandlingen af et lysere hudområde. Hudtonesensoren blokerer muligvis ikke behandlingen af det mørkere hudområde med det samme.
- Hårfjernelse ved hjælp af lasere eller kraftige pulserende lyskilder kan medføre øget hårdannelse hos visse personer. De nyeste undersøgelser viser, at der er størst risiko for dette blandt kvinder fra Middelhavsområdet, Mellemøsten eller Sydøstasien, der fjerner hår i ansigtet og nakken.
- Adapter, lysudgangsvindue og tilbehørets lter kan blive meget varme efter brug. Adapteren, den indvendige del af lysudgangsvinduet og lteret og den indvendig del af tilbehøret, må først berøres, når delene er afkølet.
- Dette apparat er forsynet med en aftagelig strømforsyningsenhed. Brug kun den aftagelige forsyningsenhed, der fulgte med apparatet (se symbolet) Philips REF: AD2069020020HF.
Bemærk: Hvis du bemærker en hudtoneændring i forhold til den seneste behandling (f.eks. efter solbad), vil vi anbefale, at du foretager en hudtest og venter 30 minutter inden den næste behandling.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 37
01/11/16 13:15
Page 38
Dansk
38
38
Sådan forebygges skader
- Kontrollér, at luftstrømmen passerer frit gennem ventilationsrillerne bag på apparatet og på siderne.
- Udsæt aldrig apparatet for kraftige slag, og undgå at ryste eller tabe det.
- Hvis du ytter apparatet fra meget kolde omgivelser til meget varme omgivelser eller omvendt, skal du vente i ca. 3 timer, før du bruger det.
- Opbevar apparatet et støvfrit og tørt sted.
- Udsæt ikke apparatet for temperaturer under 5°C eller over 35°C under brug.
- Udsæt ikke apparatet for direkte sollys eller UV-lys i ere timer, så du undgår at beskadige det.
Forsigtig
- Dette apparat er udelukkende beregnet til fjernelse af uønsket kropsbehåring fra kindbenene og nedefter. Undlad at bruge det til andre formål. Gøres dette kan det udsætte dig for en farlig situation. Mænd må ikke anvende det i ansigtet og på halsen, herunder alle steder, hvor der vokser skæg, samt hele kønsområdet.
- Dette apparat kan ikke vaskes. Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
- Af hygiejniske grunde bør apparatet kun anvendes af én person.
- Anvend kun dette apparat med indstillinger, som egner sig til din hudtype. Anvendelse af en højere indstilling end anbefalingerne kan øge risikoen for hudreaktioner og bivirkninger.
- Brug aldrig trykluft, skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler, som f.eks. benzin, acetone eller lignende, til rengøring af enheden.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 38
01/11/16 13:15
Page 39
Dansk
- Det spredte lys, som apparatet afgiver, er uskadeligt for øjnene. Undgå at se ind i blinket ved brug af apparatet. Det er ikke nødvendigt at bære beskyttelsesbriller ved brug. Brug apparatet i et godt oplyst rum, så du ikke bliver blændet af lyset.
- Reparation og eftersyn af apparatet skal altid foretages på et autoriseret Philips-serviceværksted. En uautoriseret reparation kan efterfølgende være til fare for brugeren.
- Lad aldrig apparatet ligge ubevogtet hen, når det er tændt. Sluk altid for apparatet efter brug.
- Brug ikke apparatet, hvis et af de forhold, der er nævnt i kapitlet „Kontraindikationer, forholdsregler og advarsler“, afsnittet „Kontraindikationer“, gælder for dig.
- Når du udsætter din hud for naturligt eller kunstigt sollys for at blive brun, kan det have betydning for din huds følsomhed og farve. Udfør en hudtest for at nde den rette indstilling af lysintensitet.
- Før du bruger Lumea, skal du rense huden og sørge for, at den er fri for hår, og at den er helt tør og fri for fedtede substanser.
39
39
- Undlad at behandle det samme område på huden mere end én gang under en behandling. Dette øger ikke behandlingens eektivitet, men det øger risikoen for hudreaktioner.
- Det må aldrig gøre ondt at bruge din Lumea. Hvis du føler ubehag, skal du reducere indstillingen for lysintensitet.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 39
01/11/16 13:15
Page 40
Dansk
40
40
Sådan fungerer IPL
1
Med Intense Pulsed Light-teknologi påvirkes huden af nænsomme lysimpulser, der absorberes af hår rødderne. Jo lysere huden er, og jo mørkere håret er, desto bedre absorberes lysimpulserne.
2
3
Lysimpulserne stimulerer hårfolliklen til at gå i hvilefase. På den måde falder hårene naturligt ud, og genvæksten hæmmes.
Kroppens cyklus for hårvækst består af forskellige faser. IPL-teknologi er kun eektiv, når håret er i vækstfasen. Det er ikke alle hår, der er i vækstfasen på samme tid. Vi anbefaler derfor, at du følger den indledende behandlingsfase (4-5 behandlinger med 2 uger mellem hver behandling). Derefter gennemfører du den opfølgende behandlingsfase (efterbehandlinger hver
4.-8. uge) for at sikre, at alle hår er eektivt behandlet i vækstfasen. Tip: For at sikre en langtidsholdbar hårfjerning anbefaler vi
efterbehandlinger hver 4. uge.
Bemærk: Behandling med Lumea er ikke eektiv, hvis du er lysblond, gråhåret, rødhåret eller hvidhåret, idet lyst hår ikke absorberer tilstrækkeligt lys. Nedenfor er vist de hårfarver, hvor Lumea er velegnet og eektiv.
Velegnede farver for kropsbehåring
Bemærk: For at kontrollere, om farven på dit kropshår tillader brugen af apparatet, så se hårfarvetabellen med nummer 3 på udfoldningssiden.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 40
01/11/16 13:15
Page 41
Anbefalet behandlingsplan
Indledende fase
Ved de første 4 til 5 behandlinger anbefaler vi, at du bruger Lumea Prestige hver anden uge for at sikre, at alle hår bliver behandlet.
Bemærk: Du når ikke den ønskede hårfjernelse hurtigere ved at erstatte én
2134 4 6 5 8
Fase med efterbehandlinger
20
2012
af IPL-behandlingerne med en anden hårfjerningsmetode (f.eks. voksning eller epilering).
Bemærk: Hvis du vil fjerne hår mellem Lumea-behandlingerne, kan du benytte din normale hårfjerningsmetode.
Efter den indledende fase (4-5 behandlinger) anbefaler vi målrettede efterbehandlinger med 4 til 8 ugers mellemrum, når du kan se, at der er hår, der gror igen. På den måde kan du opretholde de gode resultater og glæde dig over en blød hud i måneder. Tidsrummet mellem behandlingerne kan variere afhængigt af den individuelle genvækst af hår og af de forskellige områder på kroppen.
Tip: Du kan skrive din behandlingsplan i kalenderen, så du ikke glemmer nogen behandlinger.
Bemærk: Det øger ikke eektiviteten at anvende apparatet oftere end foreskrevet.
Dansk
41
41
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 41
01/11/16 13:15
Page 42
Hvad du kan forvente
Dansk
42
42
Behandlingstid pr. område
1
4.5 min.
7.5 min.
2
1
3 4 5
1.5 min.
2
2.5 min.
1
1.5 min. 2 min.
5
41
6.5 min.
11.5 min.
1 3 5
2 min. 3 min.
Dette symbol betyder: Apparatet tilsluttet lysnettet
Dette symbol betyder: Trådløs brug af apparatet
BRI950
( , )
1 2
BRI953, BRI954
( , , )
1 52
BRI956, BRI959 ( , , , )
1 32 4
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 42
01/11/16 13:15
Page 43
Efter den indledende behandlingsfase
- Efter første behandling kan der gå 1 til 2 uger, inden håret falder ud. I de første uger efter de indledende behandlinger vil du stadig kunne konstatere, at nogle hår vokser. Det er sandsynligvis hår, der ikke var i vækstfasen i forbindelse med de første behandlinger.
- Efter 2-3 behandlinger kan du normalt se en synlig reduktion af hårvæksten. For at opnå en eektiv behandling af alle hår er det dog vigtigt at fortsætte behandlingen i overensstemmelse med den anbefalede behandlingsplan.
- Efter 4-5 behandlinger kan du normalt se en væsentlig reduktion af hårvæksten på de områder, du har behandlet med Lumea. Der vil også være en synlig reduktion af hårtætheden.
Den opfølgende behandlingsfase
- Fortsæt behandlingen med hyppige målrettede efterbehandlinger (med 4-8 ugers mellemrum) for at opretholde resultatet.
Brug af Lumea Prestige før og efter solbad
Solbad med naturligt eller kunstigt sollys
Når du bevidst udsætter din hud for naturligt eller kunstigt sollys for at blive brun, vil det have betydning for din huds følsomhed og farve. Derfor er det vigtigt at være klar over følgende:
- Efter hver behandling skal du vente mindst 48 timer, inden du tager solbad. Selv efter 48 timer skal du holde øje med, om den behandlede hud stadig viser tegn på rødmen fra behandlingen.
- Hvis du udsætter din hud for sollys (uden bevidst at solbade) inden for 48 timer efter behandlingen, skal du bruge en solcreme SPF 50+ på de behandlede områder. Efter denne periode kan du bruge en solcreme SPF 30+ i to uger.
- Efter solbad skal du vente mindst 2 uger, inden du bruger din Lumea.
- Lige efter solbadning bør du udføre en hudtest for at nde den rette indstilling af lysintensitet. Se afsnittet "Hudtest" for at få en vejledning.
- Brug ikke Lumea på solskoldede områder på kroppen. Bemærk: Lejlighedsvis og indirekte soleksponering regnes ikke for solbad.
Dansk
43
43
Bruningscremer
Hvis du har anvendt selvbruner, skal du vente, indtil den kunstige bruning er helt forsvundet, før du bruger dette apparat.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 43
01/11/16 13:15
Page 44
Dansk
44
44
Inden du bruger din Lumea Prestige
Forbehandling af huden
Inden du bruger Lumea, skal du forbehandle din hud ved at fjerne hår fra hudoveraden. Det giver lyset mulighed for at blive absorberet af de hårdele, der bender sig under hudoveraden. Dermed opnår du en eektiv behandling. Du kan fjerne hår ved barbering, trimning, epilering eller voksning. Brug ikke hårfjerningslotion, da kemikalierne kan forårsage hudreaktioner.
Hvis du vælger at bruge voks, skal du lade din hud hvile i 24 timer, inden du bruger Lumea. Vi anbefaler, at du tager et brusebad inden behandlingen for at sikre, at eventuelle voksrester er fjernet fra huden.
1 Forbered de områder, du vil behandle med Lumea. 2 Rens huden, og sørg for, at den er fri for hår, og at den er helt tør og fri for
fedtede substanser.
Bemærk: Hvis barbering medfører hudirritation, anbefaler vi, at du venter med at anvende enheden, til hudirritationen er væk.
Hudtest
Når du bruger Lumea Prestige første gang eller lige efter solbadning, skal du udføre en hudtest på de områder, du vil behandle. Hudtesten er nødvendig for at kunne kontrollere din huds reaktion på behandlingen og for at kunne nde frem til den korrekte indstilling af lysintensitet for det pågældende område på kroppen.
1 Sæt det rigtige tilbehør på til behandling af det ønskede område. Se
kapitlet: "Tilbehør".
Bemærk: Test ikke enheden på svært tilgængelige eller følsomme områder (ved anklen eller områder, hvor huden sidder tæt på knoglen).
2 Tænd for apparatet. Sørg for at vælge indstilling 1. 3 Placer apparatet i en vinkel på 90° på huden, så det integrerede
sikkerhedssystem er i kontakt med huden.
Dette integrerede sikkerhedssystem forhindrer utilsigtede blink uden hudkontakt.
4 Tryk på blink-knappen for at afgive et blink. 5 Skub apparatet hen over huden til det næste behandlingsområde. 6 Sæt indstillingen et trin op, afgiv et blink, og skub apparatet til det næste
område. Dette gentages for alle trin inden for det anbefalede interval for din hudtype. Se tabellen i: "Valg af korrekt lysintensitet".
7 Efter hudtesten skal du vente 24 timer. Undersøg derefter, om huden
har haft nogen form for reaktion. Hvis din hud viser reaktioner, skal du vælge den højeste indstilling, der ikke gav nogen hudreaktion, til den efterfølgende brug.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 44
01/11/16 13:15
Page 45
Brug af Lumea Prestige
Hudfarvesensor
For ekstra sikkerhed er Lumea Prestige forsynet med en integreret hudfarvesensor, der måler hudfarven i starten af hver session og med mellemrum i løbet af sessionen. Hvis sensoren registrerer en hudfarve, som er for mørk til behandling med Lumea, begynder lampen "Klar til blink" at blinke hurtigt orange, og apparatet deaktiveres automatisk for at forhindre, at du udvikler hudreaktioner. Det betyder, at apparatet ikke blinker, når du trykker på blink-knappen.
Tilbehør
For at opnå optimale resultater og af hensyn til sikkerheden er det vigtigt at skifte til det rigtige tilbehør for det pågældende kropsområde. Med de re forskellige skræddersyede tilbehørsdele kan Lumea Prestige sikre specik behandling til hele kroppen.
Bemærk: Hvis der er urenheder på tilbehørets stik, vil enheden muligvis ikke fungere længere, og der vises en fejlmeddelelse. Hvis det skulle ske, rengøres stikkets kontaktader.
Tilbehøret monteres ganske enkelt ved at klikke det på lysudgangsvinduet.
Tilbehøret afmonteres ved at tage det af lysudgangsvinduet.
Kropstilbehør
Kropstilbehøret er forsynet med det største behandlingsvindue og udformet, så det buer indad og derved eektivt dækker og behandler områder under nakken. Især større områder som f.eks. ben, arme og mave.
Dansk
45
45
Ansigtstilbehør
Ansigtstilbehøret har en præcis ad udformning med et ekstra integreret lter for sikker og præcis behandling på følsom hud på overlæben, hagen og ved bakkenbarter.
Forsigtig:
- Undgå at behandle dine øjenbryn med Lumea.
- Når du behandler området over overlæben, skal du passe på, at du ikke blinker på læben.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 45
01/11/16 13:15
Page 46
46
46
Dansk
Armhuletilbehør (BRI956, BRI959)
Armhuletilbehøret har et særligt design, der buer udad, så det kan nå hårene i armhulen.
Bikinitilbehør (BRI956, BRI959)
Bikinitilbehøret har et særligt design, så det eektivt kan behandle bikiniområdet. Tilbehøret buer udad og er forsynet med et gennemsigtigt bikinilter. Hårene i dette område er ofte tykkere og kraftigere end hårene på benene. Bikinitilbehøret er derfor forsynet med et særligt lter til behandling af de grovere hår i bikiniområdet.
Præcisionstrimmer (BRI953, BRI954)
Præcisionstilbehøret er buet udad til brug i bikiniområdet og i armhulerne. Det har et mellemstort vindue med et ekstra gennemsigtigt lter. Det er udformet til præcis og eektiv behandling af bikiniområdet og i armhulerne.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 46
01/11/16 13:15
Page 47
Valg af korrekt lysintensitet
Lumea har fem forskellige lysintensiteter og anbefaler, hvilken indstilling du bør bruge på baggrund af din hudfarve. Du kan altid skifte til den indstilling for lysintensitet, som du nder behagelig.
1 Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for apparatet. Apparatet starter
med indstilling 1 for lysintensitet.
Bemærk: For at justere lysintensitetsindstillingen manuelt uden brug af hudanbefalingen skal du trykke på skifteknappen, indtil du har nået den ønskede indstilling. Den tilsvarende intensitetsindikator lyser hvidt.
2 Tryk på SmartSkin-sensorknappen ( 3 Når apparatet har scannet din hud, vil lampen for den foreslåede
lysintensitet blinke hvidt for at angive, hvilken intensitet du kan bruge baseret på din hudfarve.
4 Tryk på bekræftknappen ( ) for at bekræfte, at du vil bruge den
foreslåede indstilling og begynde at bruge apparatet.
Philips Lumea vil automatisk bruge den højeste foreslåede intensitet, som angives af en konstant lysende LED-indikator.
Lumea giver dig mulighed for at vælge den lysintensitet, du synes, er mest behagelig. Hvis du vil indstille lysintensiteten manuelt, skal du kontrollere nedenstående tabel. Denne tabel viser de indstillinger, der for de este vil være en behagelig og alligevel eektiv indstilling.
Bemærk: Apparatet deaktiveres automatisk, når din hud er for mørk (hudtype VI), for at undgå, at du udvikler hudreaktioner. "Klar til blink" lyser orange for at angive, at din hudtone er for mørk.
5 Det må aldrig gøre ondt at bruge din Lumea. Hvis du føler ubehag, skal
du reducere indstillingen for lysintensitet. Dette kan gøres ved at trykke på op/ned-knapperne.
6 Lige efter solbadning, eller når du ytter til et andet område på kroppen,
bør du udføre en hudtest for at nde den rette indstilling af lysintensitet. Du kan aktivere funktionen med indstillingsanbefalinger igen ved at trykke på symbolet med forstørrelsesglasset.
Bemærk: Da de forskellige områder på kroppen kan have forskellig hudtone, skal du vælge den rette indstilling separat for hver enkelt kropsdel.
Dansk
), og hold apparatet mod huden.
47
47
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 47
01/11/16 13:15
Page 48
Dansk
48
48
Hudtype Hudfarve Indstilling for lysintensitet
I Hvid: Du solskoldes altid, ingen
bruning.
II Beige: Du solskoldes nemt,
minimal bruning.
III Lysebrun: Du solskoldes nemt,
brunes langsomt til lysebrun.
IV Mellembrun: Du solskoldes
sjældent, nem bruning.
V Mørkebrun: Du solskoldes
sjældent, meget nem bruning.
VI Brunlig sort eller mørkere: Du
solskoldes sjældent eller aldrig, meget mørk bruning.
Bemærk: For at kontrollere, om din hudtype tillader brugen af apparatet, så se hudfarvetabellen med nummer 2 på udfoldningssiden.
Bemærk: Din hud kan af forskellige årsager reagere forskelligt på forskellige dage og ved forskellige lejligheder.
4/5
4/5
4/5
3/4
1/2/3
Du kan ikke bruge enheden
Betjening af apparatet
1 Før brug skal du rengøre tilbehøret og lysudgangsvinduet. 2 Sæt det lille stik i apparatet, og sæt adapteren i en stikkontakt.
Bemærk: Hvis apparatet ikke er fuldt opladet, før du påbegynder en behandling, kan batteriet løbe tør for strøm under en behandling af hele kroppen. Vi anbefaler, at du altid oplader apparatet helt, før du påbegynder en behandling, eller at du benytter apparatet tilsluttet lysnettet.
3 Tænd for apparatet, og vælg den rette lysintensitet til din hudfarve. For
at vælge den rigtige hudfarve kan du bruge anbefalingen af indstilling, se afsnittet: "Valg af korrekt lysintensitet".
4 Placer apparatet i en vinkel på 90° på huden, så det integrerede
sikkerhedssystem er i kontakt med huden.
Dette integrerede sikkerhedsystem forhindrer utilsigtede blink uden hudkontakt.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 48
01/11/16 13:15
Page 49
Dansk
5 Pres apparatet fast ind mod huden for at sikre god kontakt med huden.
"Klar til blink" bag på apparatet lyser hvidt for at vise, at du kan gå i gang med behandlingen.
Bemærk: Hvis lampen "Klar til blink" begynder at blinke orange, er huden ikke egnet til behandling. I så fald deaktiveres apparatet automatisk. Du kan prøve at bruge apparatet på andre områder med en lysere hudfarve.
Bemærk: Hvis "Klar til blink" ikke lyser hvidt, er apparatet ikke helt i kontakt med huden.
TIP: Hvis du bruger Lumea i bikiniområdet, og du ønsker at efterlade nogle hår, skal du sørge for, at hudfarvesensoren ikke anbringes på de resterende hår under behandlingen, da dette kan medføre, at apparatet blokeres..
6 Tryk på blink-knappen for at afgive et blink. Apparatet udsender en blød,
smældende lyd. Du vil nu kunne mærke en varm fornemmelse på grund af blinket.
Bemærk: Det spredte lys, som apparatet afgiver, er uskadeligt for øjnene. Undgå at se ind i blinket ved brug af apparatet. Det er ikke nødvendigt at bære beskyttelsesbriller ved brug. Brug apparatet i et godt oplyst rum, så du ikke bliver blændet af lyset.
7 Hold apparatet hen på det næste behandlingsområde. Efter hvert blink
tager det op til 2 sekunder, før apparatet er klart til at blinke igen. Du kan afgive et blink, når lampen "klar til blink" lyser hvidt.
8 Afgiv blinkene tæt ved siden af hinanden for at sikre, at hele området
behandles. Der kommer kun eektivt lys ud af lysudgangsvinduet. Dele af apparatet, der er i kontakt med din hud, er en smule større, og der er derfor lidt overlap. Og vær samtidig opmærksom på kun at blinke én gang på samme område.
Bemærk: Det øger ikke behandlingens eektivitet at blinke på det samme område to gange, men det øger risikoen for hudreaktioner.
Bemærk: Markér ikke de områder, der skal behandles, med en kuglepen eller en blyant, da dette kan medføre reaktioner på huden.
9 Når du er færdig med behandlingen, skal du trykke på tænd/sluk-
knappen og holde den inde for at slukke for apparatet. Tag adapteren ud af stikkontakten, hvis du havde sluttet apparatet til lysnettet.
Bemærk: Hvis apparatet ikke bruges i længere tid ad gangen, er det vigtigt at udføre en hudtest igen og oplade det, så det ikke bliver helt aadet.
49
49
To behandlingsmetoder: Tryk og blink og Skub og blink
- Din Philips Lumea benyttes ved hjælp af to forskellige behandlingsmetoder, som begge passer til specikke områder på kroppen:
- Metoden Tryk og blink er ideel til behandling af små eller kurvede områder, f.eks. knæ og underarme. Du skal ganske enkelt trykke på "Blink-knappen" for at afgive et enkelt blink og derefter slippe den igen.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 49
01/11/16 13:15
Page 50
Dansk
50
50
- Skub og blink-metoden er praktisk til behandling af større områder, som f.eks. benene. Hold "Blink-knappen" nede, mens du ytter apparatet hen over huden. På den måde afgives ere blink efter hinanden.
Bemærk: Der skal gå op til 2 sekunder (når apparatet er sluttet til lysnettet eller op til 3,5 sekunder, når det betjenes trådløst) mellem to blink. Så sørg for at blinke på alle de områder, du vil behandle. Hvis du bevæger apparatet for hurtigt hen over huden, vil der være områder, der ikke bliver behandlet.
Efter brug
Almindelige hudreaktioner
Din hud kan vise en let rødmen, og/eller det stikker i huden, eller huden føles varm. Denne reaktion er helt uskadelig og forsvinder hurtigt.
Tør hud og kløe kan opstå på grund af kombinationen af barbering og lysbehandling. Du kan afkøle området med en ispose eller en våd klud. Hvis tørheden varer ved, kan du påføre en uparfumeret fugtighedscreme på det behandlede område.
Sjældne bivirkninger:
- Forbrændinger, kraftig rødmen (f.eks. omkring hårfollikler) og hævelse: Disse reaktioner forekommer sjældent. De skyldes, at lyset er blevet anvendt ved en lysintensitet, der er for høj til din hudfarve. Hvis disse reaktioner ikke forsvinder inden for tre dage, anbefaler vi, at du søger læge. Vent med den næste behandling, indtil huden er fuldstændig helet, og sørg for at bruge en lavere lysintensitet.
- Misfarvning af huden: Dette opstår meget sjældent. Misfarvning af huden optræder som en mørkere plet (hyperpigmentering) eller en lysere plet (hypopigmentering) end det omgivende område. Det skyldes, at du har anvendt en lysintensitet, der er for høj til din hudfarve. Hvis misfarvningen ikke forsvinder inden for to uger, anbefaler vi, at du søger læge. Undgå at behandle misfarvede områder, indtil misfarvningen er forsvundet, og huden har fået sin normale farve.
- Hudinfektioner er meget sjældne, men kan være en risiko som følge af et (lille) sår, en hudforbrænding, hudirritation osv.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 50
01/11/16 13:15
Page 51
Dansk
- Epidermal opvarmning (et tydeligt deneret brunligt område, der ofte forekommer ved mørkere hudtoner og ikke medfører tør hud): Denne reaktion opstår meget sjældent. Hvis reaktionen ikke forsvinder inden for én uge, anbefaler vi, at du søger læge. Vent med den næste behandling, indtil huden er fuldstændig helet, og sørg for at bruge en lavere lysintensitet.
- Blæner (ligner små bobler på hudens overade): Dette opstår meget sjældent. Hvis reaktionen ikke forsvinder inden for én måned, eller der opstår hudinfektion, anbefaler vi, at du søger læge. Vent med den næste behandling, indtil huden er fuldstændig helet, og sørg for at bruge en lavere lysintensitet.
- Ardannelse: Er ofte en sekundær eekt af en forbrænding, og det kan tage over en måned om at hele.
- Folliculitis (hævelse omkring hårfolliklerne kombineret med pustuløs formation): Denne reaktion er meget sjælden og skyldes, at der trænger bakterier ind i den beskadigede hud. Hvis reaktionen optræder, anbefaler vi, at du søger læge, da folliculitis muligvis kræver behandling med antibiotika.
51
51
- Kraftig smerte: Dette kan opstå under eller efter behandlingen, hvis du har anvendt apparatet på hud, der ikke er fri for hår, hvis du har anvendt apparatet på ubarberet hud eller ved en lysintensitet, der er for høj til din hudfarve, eller hvis du har lyst på samme område mere end én gang eller anvendt apparatet på åbne sår, betændelser, infektioner, tatoveringer, forbrændinger osv.
Efterbehandling
Efter brug kan du roligt påføre lotioner, creme, deodorant, fugtighedscreme eller kosmetik på de behandlede områder. Hvis du oplever hudirritation eller rødmen efter behandling, skal du vente med at påføre noget på din hud, indtil irritationen forsvinder. Hvis du oplever hudirritation efter påføring af et produkt, skal du vaske det af med vand.
Bemærk: Selvom du følger alle instrukser, kan du stadig opleve hudreaktioner. Hvis dette er tilfældet, skal du stoppe med at bruge apparatet og kontakte dit lokale Philips Kundecenter.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 51
01/11/16 13:15
Page 52
Dansk
52
52
Opladning
Oplad batterierne helt, før du tager apparatet i brug første gang, og når batterierne er løbet tør. En fuld opladning af batterierne tager op til 1 time og 40 minutter. Oplad apparatet, når opladeindikatoren lyser orange under brug for at indikere, at batteriet er næsten tomt og snart vil løbe ud. Fuldt opladede batterier giver mindst 130 blink med en lysintensitet på 5. Oplad apparatet helt hver 3.-4. måned, selvom du ikke bruger apparatet i længere tid.
Opladning af apparatet: 1 Sluk for apparatet. 2 Sæt det lille stik i apparatet, og slut adapteren til stikkontakten.
- Opladeindikatoren blinker hvidt for at vise, at apparatet oplades.
- Når batterierne er fuldt opladede, lyser opladeindikatoren konstant hvidt.
Bemærk: Adapteren og apparatet føles varme under opladning. Dette er normalt.
Bemærk: Dette apparat er udstyret med sikkerhedsfunktion mod batterioverophedning og oplader ikke, hvis rumtemperaturen overstiger 40 °C.
- Tildæk aldrig apparatet under opladning.
3 Efter opladning skal du tage adapteren ud af stikkontakten og tage det
lille stik ud af apparatet.
Bemærk: Batteriet har ikke tilstrækkelig kapacitet til en behandling af hele kroppen.
Rengøring og opbevaring
1 Sluk for apparatet efter brug. Tag stikket ud, og lad det køle af.
Bemærk: Lysudgangsvinduet og tilbehøret kan blive meget varmt efter brug.
2 Tag tilbehøret af.
3 Fugt den bløde klud, som følger med apparatet, med et par dråber vand,
og brug den til at rengøre følgende dele:
- apparatets lysudgangsvindue
- ydersiden af tilbehørsdelene
- reektoren på indersiden af tilbehøret
- det gennemsigtige lterglas i bikinitilbehøret
- det rødlige lterglas inde i ansigtstilbehøret
- hudfarvesensorvinduet
4 Lad alle dele lufttørre helt. 5 Opbevar apparatet på et støvfrit og tørt sted ved en temperatur mellem
-25° og +70°C og ved en fugtighedsprocent på 15-90 %.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 52
01/11/16 13:15
Page 53
Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du besøge
www.philips.com/support eller læse i folderen om international garanti.
Genanvendelse
- Dette symbol betyder, at dette produkt ikke må bortskaes sammen med almindeligt husholdningsaald (2012/19/EU).
- Dette symbol betyder, at dette produkt indeholder et indbygget genopladeligt batteri, som ikke må bortskaes sammen med almindeligt husholdningsaald (2006/66/EF). Vi anbefaler på det kraftigste, at du aeverer produktet på et ocielt indsamlingssted eller hos en Philips­forhandler, hvor du kan få en fagmand til at tage det genopladelige batteri ud.
- Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier. Korrekt bortskaelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Dansk
53
53
Tekniske specikationer
BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950
Nominel spænding 100 V - 240 V
Nominel frekvens 50 - 60 Hz
Nominel indgang 70 W
Beskyttelse mod elektrisk stød Klasse II
Beskyttelsesklasse IP 30 (EN 60529)
Driftsomgivelser Temperatur: 5 °C til 35 °C
Relativ fugtighed: 15-90 % (ikke-kondenserende)
Opbevaringstemperatur -25°C til +70°C
Opbevaringsfugtighed Mindre end 90 % (ikke-kondenserende)
Maksimal varighed af lysudbytte over behandlingsområdet
Driftstryk 700 hPa til 1060 hPa
Varighed af pulstog Enkelt puls
Højde Maks. 3000 m
<20 %
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 53
01/11/16 13:15
Page 54
Dansk
54
54
BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950
Udsendte bølgelængder 565 til 1400 nm
Lithiumion-batteri 2 x 3,6 Volt 1000 mAh
Optisk eksponering 2,4-6,5 J/cm2
Maksimal optisk energi 4,8 - 23 J
Optisk homogenitet Maks. +/- 20 % afvigelse fra gennemsnitlig optisk eksponering i
Repetitionstid 1-3,5 s
Pulsvarighed <2,5 ms
Blinkinterval Mellem 1 og 3,5 sek. afhængig af batteri-/lysnetdrift
Pulssekvens Enkelt puls
Optisk løsning 560-1200 nm
behandlingsområde
Fejlnding
Problem Mulig årsag Løsning
Apparatet/adapteren ophedes under brug.
Det er normalt, at apparatet og tilbehøret bliver varmt under brug (dog ikke så varmt, at man ikke kan røre ved det).
Blæseren virker ikke. Kontrollér, om tilbehøret er korrekt
Køleåbningerne er blokeret af hånden eller et håndklæde.
Brug apparatet ved en lidt lavere rumtemperatur, og/eller lad det afkøle inden fortsat brug.
tilsluttet. Rengør eventuelt stikkene på tilbehøret. Hvis tilbehøret er korrekt tilsluttet, og det er muligt at afgive blink med apparatet, skal du henvende dig til kundecenteret i dit land eller til din Philips-forhandler.
Sørg for, at køleåbningerne ikke er blokeret.
Når jeg placerer apparatet på huden, afgiver det ikke et blink. Lampen "Klar til blink" blinker orange.
Lampen "Klar til blink" blinker orange, og alle fem intensitetslamper blinker også.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 54
Hudfarven i det område, du vil behandle, er for mørk.
Apparatet har brug for at blive nulstillet.
Du kan behandle andre kropsområder med lysere hudfarve med Lumea.
Apparatet nulstilles ved at tage det ud af stikkontakten og vente i 30 minutter, til det er kølet af. Derefter bør apparatet fungere normalt igen. Kontakt dit lokale Philips Kundecenter, hvis det ikke fungerer korrekt.
01/11/16 13:15
Page 55
Problem Mulig årsag Løsning
Dansk
55
55
Lampen "Klar til blink" lyser ikke hvidt.
Apparatet frembringer en mærkelig lugt.
Apparatet afgiver ikke blink, blæseren er ikke tændt, og alle 5 intensitetsindikatorer blinker.
Huden føles mere følsom end normalt under behandlingen. Jeg oplevede ubehag, da jeg brugte enheden.
Der er ikke noget glaslter i tilbehøret.
Hudreaktionen efter behandlingen varer længere end normalt.
Apparatet er ikke helt i kontakt med huden.
Placer apparatet i en vinkel på 90° på huden, så det integrerede sikkerhedssystem er i kontakt med huden.
Lysudgangsvinduet eller hudfarvesensoren er snavset.
Du har ikke i tilstrækkeligt omfang fjernet hår i det
Rengør lysudgangsvinduet og hudfarvesensoren omhyggeligt.
Du skal forbehandle din hud, før du
bruger Lumea. område, du vil behandle. Disse hår kan blive brændt og medføre lugten.
Du har ikke sat tilbehøret korrekt på.
Sørg for at få sat tilbehøret korrekt
på apparatet. Rengør eventuelt
kontaktaderne på tilbehøret.
Den indstilling for lysintensitet, du har valgt, er for høj.
Du har ikke fjernet hår i de områder, du vil behandle.
UV-lteret til lysudgangsvinduet er gået i stykker.
Kontrollér, om du har valgt den korrekte
indstilling for lysintensitet. Vælg en lavere
indstilling, hvis det er nødvendigt.
Du skal forbehandle din hud, før du
bruger Lumea.
Hvis UV-lteret er beskadiget, må du
ikke længere bruge apparatet. Kontakt
dit lokale Kundecenter, din Philips-
forhandler eller et Philips-servicecenter.
Du har behandlet et område, som apparatet ikke er beregnet til.
Brug aldrig apparatet på følgende
områder: Indre skamlæber, anus,
brystvorter, areolaer, læber,
modermærker, fregner, tatoveringer,
piercinger, indvendigt i næsebor og ører,
omkring øjne og i nærheden af øjenbryn.
Mænd må ikke bruge det i ansigtet og
på halsen, inklusive alle områder med
skæg, samt hele området omkring
kønsorganerne.
Dette er normalt. Der kræves ingen handling: Der er ikke
noget lter i krops- og armhuletilbehøret.
Det er kun ansigts-, bikini- og
armhuletilbehør, der er forsynet med et
speciallter.
Du har anvendt en indstilling for lysintensitet, som er for høj til dig.
Vælg en lavere lysintensitet næste
gang. Se kapitlet "Brug af Philips Lumea",
afsnittet "Valg af korrekt lysintensitet".
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 55
01/11/16 13:15
Page 56
Dansk
56
56
Problem Mulig årsag Løsning
Lyset fra blinket er meget stærkt for mine øjne. Skal jeg bære beskyttelsesbriller?
Resultaterne af behandlingen er ikke tilfredsstillende.
Nej, Philips Lumea er ikke skadelig for øjnene.
Du har anvendt en indstilling for lysintensitet, som er for lav til dig.
Du har ikke blinket et område ved siden af et område, du har behandlet før.
Apparatet virker ikke eektivt på din kropshårfarve.
Du bruger ikke apparatet så ofte, som det anbefales.
Du reagerer langsomt på IPL­behandling.
Det spredte lys, som apparatet afgiver, er
uskadeligt for øjnene. Undgå at se ind i
blinket ved brug af apparatet. Det er ikke
nødvendigt at bære beskyttelsesbriller
ved brug. Brug apparatet i et godt oplyst
rum, så du ikke bliver blændet af lyset.
Sørg for, at der er en god hudkontakt, så
lyset ikke spredes.
Vælg en højere indstilling næste gang.
Afgiv blinkene tæt ved siden af hinanden
og med et lille overlap mellem dem.
Hvis du har lysblond, gråt, rødt eller hvidt
hår, er behandlingen ikke eektiv.
For at fjerne alle hår anbefaler vi, at du
følger den anbefalede behandlingsplan.
Du kan reducere tidsrummet mellem
behandlinger, men foretag ikke
behandlingen oftere end én gang hver
anden uge.
Fortsæt med at bruge apparatet i mindst
6 måneder, da hårenes genudvækst
fortsat kan falde i løbet af denne periode.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 56
01/11/16 13:15
Page 57
Norsk
57
57
Innhold
Velkommen______________________________________________________________________ 58 Oversikt over enheten______________________________________________________________ 58 Hvem bør ikke bruke Lumea? Kontraindikasjoner________________________________________ 59 Generelle betingelser______________________________________________________________ 59 Medikamenter/historie_____________________________________________________________ 59 Patologier/lidelser_________________________________________________________________ 60 Hudens tilstand___________________________________________________________________ 61 Plassering/områder________________________________________________________________ 61 Viktig __________________________________________________________________________ 62 Fare __________________________________________________________________________ 62 Advarsel_________________________________________________________________________ 62 Slik unngår du skade_______________________________________________________________ 64 Forsiktig_________________________________________________________________________ 64 Elektromagnetiske felt (EMF)________________________________________________________ 65 Slik fungerer IPL___________________________________________________________________ 66 Egnede kroppshårfarger____________________________________________________________ 66 Anbefalt behandlingsplan___________________________________________________________ 67 Første fase_______________________________________________________________________ 67 Etterbehandlingsfase______________________________________________________________ 67 Behandlingstid per område_________________________________________________________ 68 Hva du kan forvente_______________________________________________________________ 69 Etter den første behandlingsfasen ___________________________________________________ 69 Under etterbehandlingsfasen________________________________________________________ 69 Bruk av Lumea Prestige før og etter soling_____________________________________________ 69 Soling med naturlig eller kunstig sollys________________________________________________ 69 Bruk av selvbruningskremer_________________________________________________________ 69 Før du bruker Lumea Prestige_______________________________________________________ 70 Forbehandling av huden____________________________________________________________ 70 Hudtest__________________________________________________________________________ 70 Bruk av Lumea Prestige_____________________________________________________________ 71 Hudtonesensor___________________________________________________________________ 71 Tilbehør_________________________________________________________________________ 71
Valg av riktig lysintensitet___________________________________________________________ 73 Håndtering av enheten_____________________________________________________________ 74 To behandlingsmoduser: Trykk & blink og Skyv & blink___________________________________ 75 Etter bruk________________________________________________________________________ 76 Vanlige hudreaksjoner______________________________________________________________ 76 Sjeldne bivirkninger________________________________________________________________ 76 Pleie etter behandling______________________________________________________________ 77 Lading __________________________________________________________________________ 78 Rengjøring og oppbevaring__________________________________________________________ 78 Garanti og støtte__________________________________________________________________ 79 Resirkulering______________________________________________________________________ 79 Tekniske spesikasjoner____________________________________________________________ 79 Feilsøking________________________________________________________________________ 80
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 57
01/11/16 13:15
Page 58
Norsk
58
58
Velkommen
Velkommen til Lumeas skjønnhetsverden! Om noen få uker har du silkemyk hud.
Philips Lumea bruker IPL-teknologi (Intense Pulsed Light), kjent som en av de mest eektive metodene mot gjenvekst av hår. Denne lysbaserte teknologien, som opprinnelig ble brukt i skjønnhetssalonger, er tilpasset i nært samarbeid med hudeksperter slik at du kan ta i bruk teknologien på en enkel og eektiv måte i trygge omgivelser hjemme. Philips Lumea er skånsom og gir praktisk og eektiv behandling med en behagelig lysintensitet. Nå kan du endelig si farvel til uønsket hårvekst. Nyt følelsen av glatt og hårløs hud, og se fantastisk ut hver eneste dag.
Du får størst utbytte av hjelpen som Philips tilbyr hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.philips.com/lumea der du nner ekspertråd, instruksjonsvideoer og svar på vanlige spørsmål slik at du får størst mulig utbytte av Lumea-produktet ditt.
Merk: Disse instruksjonene skal til enhver tid oppbevares sammen med produktet
Oversikt over enheten
1 Utgangsvindu for lys med integrert UV-lter 2 Tilbehør
a Kroppstilbehør b Ansiktstilbehør c Bikinilinjetilbehør (BRI956, BRI959) d Armhuletilbehør (BRI956, BRI959) e Presisjonstilbehør (BRI953, BRI954)
3 Hudtonesensor 4 Integrert sikkerhetssystem 5 Reektor på innsiden av tilbehøret 6 Elektroniske kontakter 7 Åpning for elektroniske kontakter 8 Knapp for lysblink 9 Av/på-knapp 10 Bekreftelsesknapp 11 Innstillingsknapper 12 Indikator for lysintensitetsnivå 13 Knapp for innstillingshjelp 14 Indikator for Klar til lysblink 15 Ventilasjonsåpninger 16 Stikkontakt 17 Adapter 18 Liten kontakt 19 Luksusetui (ikke vist)
20 renseklut (ikke vist)
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 58
01/11/16 13:15
Page 59
Norsk
Hvem bør ikke bruke Lumea? Kontraindikasjoner
Generelle betingelser
- Enheten bør ikke brukes hvis du har hudtype VI (sjelden eller aldri solbrent, svært mørk brunfarge). Personer med denne hudtypen, har stor risiko for å få hudreaksjoner, for eksempel hyperpigmentering og hypopigmentering, sterk rødhet eller forbrenning.
Merk: For å sjekke om du har en hudtype som kan brukes med enheten, se hudtonetabellen med nummeret 2 på utbrettsiden.
- Enheten må ikke brukes hvis du er gravid eller ammer, fordi den ikke er testet på denne gruppen.
- Ikke bruk enheten hvis du har aktive implantater som for eksempel pacemaker, nevrostimulator eller insulinpumpe.
59
59
Medikamenter/historie
Bruk aldri enheten hvis du bruker noen av medikamentene som er nevnt nedenfor:
- Hvis huden din behandles eller har blitt behandlet med AHA (Alpha-Hydroxy Acids – alfahydroksysyrer/fruktsyrer), BHA (Beta-Hydroxy Acids – betahydroksysyrer), lokal isotretinoin eller azelainsyre den siste uken.
- Hvis du har tatt noen form for isotretinoin Accutane eller Roaccutane i løpet av de siste seks månedene. Denne behandlingen kan gjøre huden mer mottakelig for rifter, sår og irritasjoner.
- Hvis du tar fotosensitive midler eller medikamenter, må du sjekke medikamentets pakningsvedlegg. Dersom det står at enheten kan føre til fotoallergiske reaksjoner, fototoksiske reaksjoner eller at du må unngå soling mens du tar denne medisinen, må du aldri bruke apparatet.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 59
01/11/16 13:15
Page 60
Norsk
60
60
- Hvis du tar antikoagulasjonsmedikamenter, inkludert mye aspirin, som ikke tillater en utvaskingsperiode på minimum én uke før hver behandling.
Bruk aldri enheten:
- Hvis du har fått strålebehandling eller kjemoterapi de siste tre månedene.
- Hvis du tar smertestillende midler, ettersom det reduserer hudens følsomhet for varme.
- Hvis du tar medikamenter som hemmer immunforsvaret.
- Hvis du har blitt operert i behandlingsområdene i løpet av de tre siste ukene.
Patologier/lidelser
Bruk aldri enheten:
- Hvis du har diabetes eller andre systemiske eller metabolske sykdommer.
- Hvis du har medfødt hjertefeil.
- Hvis du har en sykdom knyttet til lysfølsomhet (f.eks. polymorf lyserupsjon (PMLE), solar urtikaria (solutløst elveblest) eller porfyri).
- Hvis du har tidligere tilfelle av kollagenlidelse, inkludert tidligere tilfelle av abnorm arrdannelse eller tidligere tilfelle av dårlig sårheling.
- Hvis du har epilepsi med lysfølsomhet.
- Hvis huden din er følsom for lys og du ofte får utslett eller en allergisk reaksjon.
- Hvis du har en hudsykdom, for eksempel hudkreft, eller hvis du har hatt hudkreft eller en annen type kreft i områdene som skal behandles.
- Hvis du har hatt en vaskulær lidelse, som åreknuter eller vaskulær ektasi, i behandlingsområdene.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 60
01/11/16 13:15
Page 61
Norsk
- Hvis du har blødningstilstander.
- Hvis du har tilfeller av immunosuppressiv lidelse (inkludert HIV- infeksjon eller AIDS).
Hudens tilstand
Bruk aldri enheten:
- Hvis du har infeksjoner, eksem, brannsår, betente hårsekker, åpne rifter, skrubbsår, herpes simplex (forkjølelsessår), sår eller lesjoner og hematomer i områdene som skal behandles.
- På irritert (rød eller med kuttskader), solbrent, nylig brunet eller kunstig brunet hud.
- På følgende områder: På føekker, fregner, store vener, mørkere pigmentområder, arr eller uregelmessigheter i huden som ikke er undersøkt av lege. Dette kan resultere i forbrenning og fargeforandring. Det kan igjen gjøre det vanskeligere å identisere hudrelaterte sykdommer.
- På følgende områder: På vorter, tatoveringer eller permanent sminke.
61
61
Plassering/områder
Bruk aldri enheten på følgende områder:
- Rundt øynene og på eller nær øyenbrynene.
- På leppene, brystvortene, området rundt brystvortene, de indre kjønnsleppene, vagina, anus eller innsiden av neseborene eller ørene.
- Menn bør ikke bruke den i ansiktet og nakken, inkludert alle områder med skjeggvekst og i underlivet.
- Hvis du bruker langtidsvirkende deodoranter. Dette kan resultere i hudreaksjoner.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 61
01/11/16 13:15
Page 62
Norsk
62
62
- Over eller i nærheten av noe som er kunstig (f.eks. silikonimplantater, subkutane injeksjonsporter (insulinbeholder) eller piercinger).
Merk: Denne listen er ikke fullstendig. Hvis du ikke er sikker på om du kan bruke enheten, anbefaler vi at du rådfører deg med legen din.
Viktig
Fare
- Sørg for å holde både apparatet og adapteren tørr.
- Hvis apparatet er ødelagt, må du ikke berøre noen indre deler – det kan gi deg støt.
- Vann og strøm er en farlig kombinasjon. Ikke bruk enheten i fuktige omgivelser (f.eks. i nærheten av et fylt badekar, en rennende dusj eller et svømmebasseng).
Advarsel
- Denne enheten må ikke brukes av personer (inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av enheten av en person som er ansvarlig for sikkerheten.
- Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med enheten.
- Enheten er ikke ment for bruk av barn som er yngre enn 15 år. Tenåringer mellom 15 og 18 år kan bruke enheten med tillatelse og/ eller hjelp fra foreldre eller foresatte. Voksne fra 18 år og oppover kan bruke apparatet fritt.
- Kontroller alltid enheten før du bruker den. Ikke bruk enheten eller adapteren hvis de er skadet. Bytt alltid ut en ødelagt del med tilsvarende originaldel.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 62
01/11/16 13:15
Page 63
Norsk
63
63
- Ikke bruk enheten hvis UV-lteret til utgangsvinduet for lys og/eller tilbehøret er ødelagt.
- Du må ikke modisere eller skjære av noen del av adapteren eller ledningen, da dette fører til en farlig situasjon.
- Ikke bruk blyant eller penn for å markere områdene som skal behandles. Dette kan gi brannskader på huden.
- Hvis du har mørk hud, må du være forsiktig med å behandle et mørkt hudområde umiddelbart etter et lysere hudområde. Det er ikke sikkert at hudtonesensoren blokkerer behandlingen av det mørkere hudområdet med det samme.
- Hårfjerning ved hjelp av laser eller kraftig pulserende lyskilder kan hos enkelte gi økt hårvekst. De nyeste tilgjengelige dataene viser at risikoen for dette er høyest blant kvinner fra middelhavsområdene, Midtøsten og Sørøst-Asia som fjerner hår i ansiktet og på halsen.
- Adapteren, utgangsvinduet for lys og lteret til tilbehøret kan bli svært varme etter bruk. Ikke ta på adapteren, den indre delen av utgangsvinduet for lys og lteret eller den indre delen av tilbehøret uten å la dem kjøle seg ned først.
- Denne enheten har en avtakbar strømforsyningsenhet. Bruk bare den avtakbare forsyningsenheten som følger med denne enheten (se symbolet) Philips REF: AD2069020020HF.
Merk: Hvis du merker en endring i hudtonen fra forrige behandling (f.eks. pga. soling), anbefaler vi at du utfører en hudtest og venter i 30 minutter før den neste behandlingen.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 63
01/11/16 13:15
Page 64
Norsk
64
64
Slik unngår du skade
- Kontroller at ingenting stenger for luften som blåser gjennom ventilasjonsåpningene på sidene og på baksiden av enheten.
- Ikke utsett apparatet for kraftige støt, og ikke rist eller mist det,
- Vent i ca. tre timer før du bruker apparatet hvis du ytter det fra et svært kaldt til et svært varmt sted (eller omvendt).
- Oppbevar apparatet på et tørt og støvfritt sted.
- Ikke utsett apparatet for temperaturer som er lavere enn 5°C eller høyere enn 35°C under bruk.
- For å unngå skader på apparatet er det viktig at du ikke lar det være utsatt for direkte sollys eller UV-lys over ere timer.
Forsiktig
- Enheten skal kun brukes til å fjerne uønsket kroppshår fra områder nedenfor kinnbeina. Må ikke brukes til noe annet formål. Det vil kunne utsette deg for en farlig situasjon. Menn bør ikke bruke den i ansiktet og nakken, inkludert alle områder med skjeggvekst og i underlivet.
- Apparatet kan ikke vaskes. Apparatet må aldri dyppes i vann eller skylles under springen.
- Av hygieniske årsaker bør apparatet bare brukes av én person.
- Apparatet bør bare brukes med innstillinger som passer til hudtypen din. Bruk med innstillinger som er høyere enn dette, kan øke faren for hudreaksjoner og bivirkninger.
- Ikke bruk trykkluft, skurebørster, skuremidler eller væsker som bensin eller aceton for å rengjøre apparatet.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 64
01/11/16 13:15
Page 65
Norsk
65
65
- Spredningslyset fra enheten er ikke skadelig for øynene. Ikke se på lyset når du bruker enheten. Det er ikke nødvendig å bruke briller under behandlingen. Bruk enheten i et rom med god belysning, slik at du ikke blir blendet av lyset.
- Ta alltid med apparatet til et autorisert Philips-servicesenter for undersøkelse eller reparasjon. Reparasjon utført av personer som ikke er kvaliserte, kan medføre ekstremt farlige situasjoner for brukeren.
- Aldri la apparatet stå uten tilsyn mens det er slått på. Slå alltid av apparatet etter bruk.
- Ikke bruk apparatet hvis noen av vilkårene i avsnittet „Kontraindikasjoner“ i kapittelet „Kontraindikasjoner, forholdsregler og advarsler“ gjelder for deg.
- Soling med naturlig eller kunstig sollys kan påvirke hudens følsomhet og farge. Ta en hudtest for å bestemme riktig innstilling for lysintensiteten.
- Før du bruker Lumea, bør du rengjøre huden og sørge for at den er uten hår, helt tørr og fri for oljebaserte stoer.
- Ikke behandle det samme området på huden mer enn én gang under en økt. Dette forbedrer ikke eekten av behandlingen, men øker risikoen for hudreaksjoner.
- Lumea-behandlingen skal aldri være smertefull. Reduser innstillingen for lysintensitet hvis du føler ubehag.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Denne Philips-enheten overholder alle aktuelle standarder og forskrifter som gjelder eksponering for elektromagnetiske felt.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 65
01/11/16 13:15
Page 66
Norsk
66
66
Slik fungerer IPL
1
2
3
Med Intense Pulsed Light-teknologien blir forsiktige lyspulser sendt mot huden og absorbert i hårroten. Jo lysere huden er og jo mørkere hårfargen er, desto mer lys kan absorberes.
Lyspulsene stimulerer hårsekken slik at den går inn i en hvilefase. Som en følge av dette faller håret av naturlig, og gjenvekst hemmes.
Hårets vekstsyklus består av ulike faser. IPL-teknologien er bare eektiv når håret er i vekstfasen. Ikke alle hår er i vekstfasen samtidig. Derfor anbefaler vi at du følger den første behandlingsfasen (4-5 behandlinger, hver behandling med to ukers mellomrom) og deretter etterbehandlingsfasen (etterbehandling hver 4-8 uke) for å sikre at alle hårene behandles eektivt i grofasen.
Tips: For å sikre langvarig hårfjerning, anbefales etterbehandling hver fjerde uke.
Merk: Behandling med Lumea er ikke eektivt på lys blondt, grått, rødt eller hvitt hår, da lyse hår ikke absorberer nok lys. Nedenfor kan du se hårfargene som Lumea-behandlingen er egnet for og eektiv på.
Egnede kroppshårfarger
For å sjekke om du har en kroppshårfarge som kan brukes med enheten, se kroppshårfargetabellen med nummeret 3 på utbrettsiden.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 66
01/11/16 13:15
Page 67
Anbefalt behandlingsplan
Første fase
For de første re til fem behandlingene anbefaler vi å bruke Lumea Prestige én gang annenhver uke for å sikre at alle hårene behandles.
Merk: Å bytte ut en IPL-behandling med en annen hårfjerningsmetode
2134 4 6 5 8
Etterbehandlingsfase
20
2012
(f.eks. voksing, epilering el.) hjelper deg ikke med å oppnå ønsket hårreduksjon.
Merk: Hvis du vil fjerne hår mellom Lumea-behandlingene, kan du bruke den vanlige hårfjerningsmetoden din.
Etter den første behandlingsfasen (4-5 behandlinger), anbefaler vi etterbehandlinger hver 4. til 8. uke, hvis du ser ny hårvekst. Dette er for å vedlikeholde resultatet og få gleden av myk hud i mange måneder. Tiden mellom behandlingene kan variere basert på individuell gjenvekst og kan også variere mellom ulike områder på kroppen. Tips: Skriv gjerne behandlingsplanen på kalenderen din, slik at du ikke
glemmer behandlinger.
Merk: Du øker ikke eektiviteten ved å bruke enheten oftere enn foreskrevet.
Norsk
67
67
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 67
01/11/16 13:15
Page 68
Norsk
68
68
Behandlingstid per område
1
4.5 min.
7.5 min.
2
1
3 4 5
1.5 min.
2
2.5 min.
1
1.5 min. 2 min.
5
41
6.5 min.
11.5 min.
1 3 5
2 min. 3 min.
Dette symbolet betyr: Bruke enheten koblet til stikkontakt
Dette symbolet betyr: Bruke enheten trådløst
BRI953, BRI954
( , , )
BRI956, BRI959 ( , , , )
1 32 4
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 68
BRI950
( , )
1 2
1 52
01/11/16 13:15
Page 69
Hva du kan forvente
Etter den første behandlingsfasen
- Etter første behandling kan det ta én til to uker før hårene faller av. De første ukene etter de innledende behandlingene kan du fremdeles se at noen hår vokser. Dette er sannsynligvis hår som ikke har vært i vekstfasen under de første behandlingene.
- Etter 2 til 3 behandlinger vil du se en merkbar reduksjon i hårveksten. For eektiv behandling av alle hårene er det imidlertid viktig å fortsette behandlingen i henhold til den anbefalte behandlingsplanen.
- Etter re til fem behandlinger vil du se en betydelig reduksjon i hårveksten i områdene som er behandlet med Lumea. En reduksjon i hårtettheten bør også være synlig.
Under etterbehandlingsfasen
- Fortsett behandlingen med jevnlige etterbehandlinger (hver 4. til 8. uke) for å vedlikeholde resultatet.
Bruk av Lumea Prestige før og etter soling
Soling med naturlig eller kunstig sollys
Hudens følsomhet og farge påvirkes når huden utsettes for naturlig eller kunstig sollys for å oppnå brunfarge. Derfor er følgende viktig:
- Vent minst 48 timer før du soler deg etter hver behandling. Selv etter 48 timer bør du kontrollere at det behandlede hudområdet ikke viser tegn til rødhet.
- Hvis du eksponerer huden mot solen (uten at du har ment å sole deg) i løpet av 48 timer etter en behandling, bør du bruke en solkrem med solfaktor 50+ på de behandlede områdene. Etter dette kan du bruke en solkrem med solfaktor 30+ i to uker.
- Vent minst 2 uker etter soling før du bruker Lumea.
- For å sikre at lysintensiteten stilles inn riktig, er det viktig at du gjør en hudtest hvis du nylig har solet deg. Fremgangsmåten beskrives i kapittelet “Hudtest”.
- Ikke bruk Lumea på solbrent hud. Merk: Sporadisk og indirekte soleksponering regnes ikke som soling.
Norsk
69
69
Bruk av selvbruningskremer
Hvis du har brukt en selvbruningskrem, må du vente til den kunstige brunfargen forsvinner helt før du kan bruke enheten.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 69
01/11/16 13:15
Page 70
Norsk
70
70
Før du bruker Lumea Prestige
Forbehandling av huden
Før du bruker Lumea, bør du forhåndsbehandle huden ved å fjerne hår fra overaten. Det gjør at lyset absorberes lettere av delene av håret som ligger under huden og sikrer eektiv behandling. Du kan barbere, klippe, epilere eller vokse hårene. Ikke bruk hårfjerningskremer, fordi kjemikalier kan føre til hudreaksjoner.
Hvis du velger å vokse bort hårene, må du la huden få hvile i 24 timer før du bruker Lumea-enheten. Vi anbefaler at du tar en dusj før behandlingen for å være sikker på at alle rester av voks er fjernet fra huden.
1 Forbehandle områdene du ønsker å behandle med Lumea. 2 Rengjør huden, og sørg for at den er uten hår, helt tørr og fri for
oljebaserte stoer.
Merk: Hvis du får hudirritasjon ved barbering, anbefaler vi at du venter med å bruke enheten til hudirritasjonen er borte.
Hudtest
Utfør en hudtest på området som skal behandles, når du skal bruke Lumea Prestige for første gang, eller etter at du nylig har solet deg. Hudtesten er nødvendig for å sjekke hvordan huden reagerer på behandlingen, og for å stille inn riktig lysintensitet for hvert område av kroppen.
1 Fest på det rette tilbehøret for området du vil behandle. Se kapittelet:
“Tilbehør”:
Merk: Ikke test enheten på vanskelige eller følsomme områder (ankler og beinete områder).
2 Slå på enheten. Kontroller at du har valgt innstilling 1. 3 Plasser apparatet i en vinkel på 90° i forhold til huden slik at det
integrerte sikkerhetssystemet er i kontakt med huden.
Det integrerte sikkerhetssystemet forhindrer utilsiktede lysblink når det ikke er hudkontakt.
4 Trykk på lysblinkknappen for å utløse et lysblink. 5 Skyv enheten over huden til neste behandlingsområde. 6 Øk innstillingen med ett nivå, utløs et lysglimt, og skyv enheten til neste
område. Gjenta behandlingen på alle nivåer innenfor anbefalt område for hudtypen din. Se tabellen i: “Valg av riktig lysintensitet”.
7 Vent i 24 timer etter at hudtesten er utført, og kontroller deretter huden
for eventuelle reaksjoner. Hvis huden din har reagert, velger du den høyeste innstillingen som ikke førte til hudreaksjon, for videre bruk.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 70
01/11/16 13:15
Page 71
Bruk av Lumea Prestige
Hudtonesensor
For å være på den sikre siden har Lumea Prestige en integrert hudtonesensor som måler hudtonen før hver behandling og fra tid til annen under behandlingen. Hvis den oppdager en hudtone som er for mørk til å behandles med Lumea, vil “Klar til lysblink” begynne å blinke oransje, og enheten slås av slik at du ikke risikerer hudreaksjoner. Det vil si at det ikke slipper ut lyspulser når du trykker på lysblinkknappen.
Tilbehør
For optimale resultater og sikkerhet, er det viktig å bytte ut tilbehør til riktig område på kroppen. Lumea Prestige tilbyr kroppsspesikk behandling til hele kroppen med re ulike tilbehørstyper.
Merk: Det kan hende at enheten slutter å virke og viser en feil dersom det er skitt på festet til tilbehøret. Rengjør kontaktpunktene når dette problemet oppstår.
Tilbehøret festes med et enkelt klikk på utgangsvinduet for lys.
Norsk
71
71
Tilbehøret fjernes ved å trekke det av utgangsvinduet for lys.
Kroppstilbehør
Kroppstilbehøret har det største behandlingsvinduet og en buet design for å eektivt dekke og behandle områder nedenfor halsen. Spesielt store områder slik som ben, armer og mage.
Ansiktstilbehør
Ansiktstilbehøret har et presist, att design med et ekstra integrert lter for trygg og presis behandling av den følsomme huden på overleppe, hake og kinn.
Forsiktig:
- Øyenbryn må ikke behandles med Lumea.
- Når du behandler området over overleppen, må du være forsiktig så du ikke blinker lys på leppen.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 71
01/11/16 13:15
Page 72
72
72
Norsk
Armhuletilbehør (BRI956, BRI959)
Tilbehør til armhuler har en spesiell, buet design for å komme til armhulehår som er vanskelige å nå.
Bikinilinjetilbehør (BRI956, BRI959)
Bikinilinjetilbehøret har en spesialisert design for eektiv behandling av bikiniområdet. Den har en buet design med gjennomsiktig bikinilter. Hår i dette området er ofte tykkere og sterkere enn hår som vokser på bena, derfor har bikinilinjetilbehøret et spesielt lter for å behandle de grove hårene i bikinilinjeområdet.
Presisjonstilbehør (BRI953, BRI954)
Presisjonstilbehøret er buet for bruk i bikinilinje- og armhuleområdet. Det har et mellomstort vindu med et ekstra gjennomsiktig lter. Det er designet for en presis og eektiv dekking av bikinilinje- og armhuleområdene.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 72
01/11/16 13:15
Page 73
Valg av riktig lysintensitet
Lumea har 5 forskjellige lysintensiteter, og viser hvilken innstilling du bør bruke, basert på hudtonen din. Du kan alltid selv endre til en innstilling for lysintensitet som føles komfortabel.
1 Trykk på av/på-knappen for å slå på enheten. Enheten begynner på
innstilling 1 for lysintensitet.
Merk: Du kan justere innstillingen for lysintensiteten manuelt uten å bruke hudanbefalingen ved å bruke innstillingsknappen til du har nådd ønsket innstilling. Det tilsvarende intensitetslysnivået lyser hvitt.
2 Trykk på SmartSkin-sensorknappen ( 3 Når enheten har skannet huden din, blinker lampene for foreslått
intensitet hvitt for å indikere hvilke intensiteter du kan bruke, basert på hudtonen din.
4 Trykk på bekreftelsesknappen ( ) for å bekrefte at du vil bruke den
foreslåtte innstillingsanbefalingen og begynne å bruke enheten.
Philips Lumea bruker automatisk den høyeste foreslåtte intensiteten, som indikeres av en led-lampe som lyser kontinuerlig.
Med Lumea kan du selv velge lysintensiteten du foretrekker. Hvis du ønsker å angi innstillingen for lysintensitet manuelt, kan du bruke tabellen nedenfor som referanse. Denne tabellen viser innstillinger som vil gi en komfortabel, men eektiv behandling for de este brukere.
Merk: Hvis hudtonen din er for mørk (hudtype VI), blir enheten automatisk slått av for å beskytte deg mot hudreaksjoner. “Klar til lysblink” blinker oransje hvis hudtonen er for mørk.
5 Bruke Lumea-behandlingen skal aldri være smertefull. Reduser
innstillingen for lysintensitet hvis du føler ubehag. Du kan gjøre dette med opp-ned-knappene.
6 Utfør en hudtest for å fastslå riktig innstilling for lysintensiteten hvis du
nettopp har solet deg, eller du vil behandle et annet område på kroppen. Trykk på forstørrelsesglass-symbolet for å reaktivere funksjonen for innstillingshjelp.
Merk: Ettersom hudfargen kan variere rundt om på kroppen, må du velge riktig innstilling separat for hver kroppsdel.
Norsk
) og legg enheten mot huden.
73
73
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 73
01/11/16 13:15
Page 74
Norsk
74
74
Hudtype Hudfarge Innstilling for lysintensitet
I Hvit: Du blir alltid solbrent, aldri
brun.
II Beige: Du blir fort solbrent, men
lite brun.
III Lys brun: Du blir fort solbrent og
får etter hvert lys brunfarge.
IV Middels brun: Du blir sjelden
solbrent, men raskt brun.
V Mørkebrun: Du blir sjelden
solbrent, men svært raskt brun.
VI Brunsvart eller mørkere: Du
blir sjeldent eller aldri solbrent, veldig mørk brunfarge)
Merk: For å sjekke om du har en kroppshårfarge som kan brukes med enheten, se kroppshårfargetabellen med nummeret 3 på utbrettsiden.
Merk: Huden kan reagere forskjellig fra dag til dag og fra anledning til anledning av en rekke årsaker.
4/5
4/5
4/5
3/4
1/2/3
Du kan ikke bruke enheten
Håndtering av enheten
1 Før bruk rengjør du tilbehøret og utgangsvinduet for lys. 2 Koble den lille kontakten til apparatet, og sett adapteren i veggkontakten.
Merk: Hvis enheten ikke er fulladet før du starter en behandling, vil batteriet tømmes i løpet av en behandling av hele kroppen. Vi anbefaler at du alltid lader enheten helt opp før du begynner en behandling, eller bruke enheten koblet til strøm.
3 Slå på apparatet og velg en lysintensitet som passer til hudtonen din.
For valg av riktig hudtone kan du bruke innstillingsanbefalingen. Se dette kapitlet: “Valg av riktig lysintensitet”.
4 Plasser apparatet i en vinkel på 90° i forhold til huden slik at det
integrerte sikkerhetssystemet er i kontakt med huden.
Det integrerte sikkerhetssystemet forhindrer utilsiktede lysblink når det ikke er hudkontakt.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 74
01/11/16 13:15
Page 75
Norsk
5 Trykk enheten hardt mot huden for å sikre god hudkontakt. “Klar til
lysblink” på baksiden av enheten lyser hvitt for å angi at du kan fortsette behandlingen.
Merk: Hvis «Klar til lysblink» begynner å blinke oransje, er ikke huden egnet for behandling. I så fall slås apparatet automatisk av. Du kan forsøke å bruke apparatet på andre områder med en lysere hudtone.
Merk: Hvis “Klar til lysblink” ikke lyser hvitt, er ikke enheten helt i kontakt med huden.
TIPS: Hvis du bruker Lumea på bikiniområdet og vil la noen hår være igjen, må du passe på at hudtonesensoren ikke plasseres på det gjenværende håret i løpet av behandlingen da det kan føre til at apparatet blokkeres..
6 Trykk på lysblinkknappen for å utløse et lysblink. Apparatet avgir en myk
poppende lyd. Du føler en varm følelse når lysblinket utløses.
Merk: Spredningslyset fra enheten er ikke skadelig for øynene. Ikke se på lyset når du bruker enheten. Det er ikke nødvendig å bruke briller under behandlingen. Bruk enheten i et rom med god belysning, slik at du ikke blir blendet av lyset.
7 Plasser apparatet på det neste området som skal behandles. Etter hvert
lysblink tar det opptil 2 sekunder før enheten er klar til å avgi et nytt lysblink. Du kan utløse et lysblink når “Klar til lysblink” lyser hvitt igjen.
8 Utløs lysblinkene tett på hverandre for å forsikre deg om at du har
behandlet alle områdene. Eektivt lys kommer kun ut av utgangsvinduet for lys. Ettersom den delen av enheten som er i kontakt med huden, er litt større, skal det være en liten overlapping. Du må imidlertid forsikre deg om at samme område bare behandles én gang.
Merk: Eekten av behandlingen blir ikke større ved at du blinker samme område to ganger, men risikoen for hudreaksjoner øker.
Merk: Ikke bruk blyant eller penn for å markere områdene som skal behandles. Dette kan forårsake hudreaksjoner.
9 Når du er ferdig med behandlingen, trykker du og holder av/på-knappen
for å slå av apparatet. Ta ut støpslet til adapteren fra stikkontakten hvis du brukte enheten tilkoblet strøm.
Merk: Hvis enheten ikke har vært brukt på en lang stund, er det viktig å utføre en ny hudtest og ha den oppladet for å unngå dyputlading.
75
75
To behandlingsmoduser: Trykk & blink og Skyv & blink
- Philips Lumea har to behandlingsmoduser for mer komfortabel behandling av ulike kroppsområder:
- Trykk & blink-metoden er ideell for behandling av små eller buede områder som knær og underarmer. Bare trykk på og slipp lysblinkknappen for å utløse ett lysblink.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 75
01/11/16 13:15
Page 76
Norsk
76
76
- Skyv & blink-metoden er behagelig på store områder som bena. Hold inne lysblinkknappen mens du skyver enheten over huden for å utløse ere blink på rad.
Merk: Enheten trenger opptil 2 sekunder (når den brukes koblet til strøm, eller opptil 3,5 sekunder utilkoblet) mellom to lysglimt, så forsikre deg om at du påfører lysglimt på alle områder du vil behandle. Beveger du den for fort over huden, vil dette føre til ubehandlede områder.
Etter bruk
Vanlige hudreaksjoner
Huden kan bli lett rød, og du kan føle prikking, kribling eller varme. Denne reaksjonen er helt ufarlig og forsvinner raskt.
Tørr hud og kløe kan oppstå på grunn av barbering eller kombinasjonen av barbering og lysbehandling. Du kan kjøle ned området med en ispose eller en våt ansiktsklut. Hvis tørrheten ikke gir seg, kan du påføre en parfymefri fuktighetskrem på det behandlede området.
Sjeldne bivirkninger
- Forbrenning, mye rødhet (f.eks. rundt hårsekkene) og opphovning: disse reaksjonene er sjeldne. De er et resultat av at du bruker en lysintensitet som er altfor høy for hudtonen din. Hvis disse reaksjonene ikke forsvinner i løpet av tre dager, anbefaler vi at du tar kontakt med lege. Vent med neste behandling til huden er helt n, og pass på at du bruker en lavere lysintensitet.
- Misfarging av huden: Dette skjer svært sjelden. Misfarging av huden opptrer i form av en ekk som er mørkere (hyperpigmentering) eller lysere (hypopigmentering) enn det omkringliggende området. Dette er et resultat av å bruke en lysintensitet som er for høy for hudfargen din. Hvis misfargingen ikke forsvinner i løpet av to uker, anbefaler vi at du tar kontakt med lege. Ikke behandle misfargede områder før misfargingen har forsvunnet og huden har fått igjen den naturlige fargen.
- Hudinfeksjoner er svært sjeldne, men kan oppstå etter for eksempel (mikroskopiske) sår, forbrenning eller hudirritasjon.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 76
01/11/16 13:15
Page 77
Norsk
- Epidermal oppvarming (et tydelig denert brunaktig område som ofte oppstår ved mørkere hudtoner og ikke ledsages av tørr hud): Denne reaksjonen er svært sjelden. Hvis reaksjonen ikke går over innen 1 uke, anbefaler vi at du kontakter lege. Vent med neste behandling til huden er helt n, og pass på at du bruker en lavere lysintensitet.
- Blemmer (ser ut som små bobler på overaten av huden): Dette skjer svært sjelden. Hvis reaksjonen ikke går over innen 1 måned, eller hvis huden blir insert, anbefaler vi at du kontakter lege. Vent med neste behandling til huden er helt n, og pass på at du bruker en lavere lysintensitet.
- Arrdannelse: Dette er ofte en sekundær eekt av en forbrenning, og kan trenge mer enn en måned for å leges.
- Hårkjertelbetennelse (follikulitt) (hevelse rundt hårsekkene kombinert med kvisedannelse): Denne reaksjonen oppstår svært sjelden, og skyldes at bakterier trenger gjennom den skadde huden. Hvis denne reaksjonen oppstår, anbefaler vi at du kontakter lege, slik at du eventuelt kan få behandling med antibiotika.
77
77
- Sterk smerte: Dette kan oppstå under eller etter behandling hvis du har brukt enheten på hud som ikke er fri for hår, hvis du bruker enheten med en lysintensitet som er for høy for hudtonen din, hvis du påfører lysblink på det samme området ere ganger, eller hvis du bruker enheten på åpne sår, betennelser, infeksjoner, tatoveringer, brannskader osv.
Pleie etter behandling
Etter behandlingen kan du trygt bruke ulike kremer, deodoranter, fuktighetskremer eller kosmetikk på de behandlede områdene. Hvis behandlingen fører til hudirritasjon eller rødhet, bør du vente til dette gir seg før du bruker noen av produktene på huden. Hvis du opplever hudirritasjon etter at du har brukt et produkt på huden, vasker du det av med vann.
Merk: Du kan få hudreaksjoner selv om du følger alle instruksjonene. Slutt i så fall å bruke enheten, og kontakt forbrukerstøtten i landet der du bor.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 77
01/11/16 13:15
Page 78
Norsk
78
78
Lading
Lad batteriene helt opp før du bruker enheten for første gang, og når batteriene er tomme. Det vil ta opptil 1 time og 40 minutter før batteriene er fulladet. Lad enheten når ladelampen lyser oransje under bruk og indikerer at batterinivået er lavt og batteriet snart er utladet. Fulladede batterier gir minst 130 lysglimt på lysintensitetsnivå 5. Lad enheten helt opp hver 3. til 4. måned selv om du ikke bruker apparatet i en lengre periode.
Lading av enheten: 1 Slå av enheten. 2 Sett det lille støpselet i enheten, og koble adapteren til stikkontakten.
- Ladelampen blinker hvitt for å vise at apparatet lades.
- Når batteriene er fulladet, lyser ladelampen kontinuerlig hvitt.
Merknader: Adapteren og apparatet er varme under lading. Dette er normalt.
Merk: Denne enheten har overopphetingsbeskyttelse for batteriet og lader ikke hvis romtemperaturen overstiger 40°C.
- Dekk aldri til apparatet og enheten under ladingen.
3 Etter ladingen trekker du ut adapteren fra stikkontakten, og den lille
kontakten ut av enheten.
Merk: Batterinivået er for lavt til en behandling av hele kroppen.
Rengjøring og oppbevaring
1 Slå av enheten, trekk ut støpselet, og la enheten avkjøles etter bruk.
Merk: Utgangsvinduet for lys og tilbehøret kan bli svært varmt etter bruk.
2 Fjern tilbehøret.
3 Fukt den myke kluten som følger med apparatet, med noen få dråper
vann, og bruk den til å rengjøre følgende deler:
- utgangsvinduet for lys på enheten
- utsiden av tilbehøret
- reektoren på innsiden av tilbehøret
- det gjennomsiktige lterglasset på tilbehør til bikinilinjen
- det rødlige lterglasset på innsiden av presisjonstilbehøret
- vinduet til hudtonesensoren 4 La alle delene lufttørke grundig. 5 Oppbevar enheten på et tørt og støvfritt sted ved en temperatur på
mellom -25° og +70°C, og luftfuktighet på 15-90%.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 78
01/11/16 13:15
Page 79
Garanti og støtte
Besøk www.philips.com/support eller se det internasjonale garantiheftet for mer informasjon eller hjelp.
Resirkulering
- Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må avhendes i vanlig husholdningsavfall (2012/19/EU).
- Dette symbolet betyr at dette produktet inneholder et innebygd oppladbart batteri som ikke skal kastes i vanlig husholdningsavfall (2006/66/EC). Vi anbefaler deg å ta med produktet til et oentlig innsamlingssted eller til et Philips-servicesenter, slik at det oppladbare batteriet kan fjernes av en faglært.
- Følg nasjonale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter samt oppladbare batterier. Riktig avfallshåndtering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Tekniske spesikasjoner
BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950
Nominell nettspenning 100–240 V
Norsk
79
79
Nominell frekvens 50–60 Hz
Nominell inngang 70 W
Beskyttelse mot elektrisk støt Klasse II
Beskyttelsesgrad IP 30 (EN 60529)
Driftsforhold Temperatur: 5–35 °C
Relativ luftfuktighet: 15 % til 90 % (ikke-kondenserende)
Oppbevaringsforhold og temperatur
Oppbevaringsforhold og fuktighet Mindre enn 90 % (ikke kondenserende)
Maksimal varighet av lyseekten over behandlingsområdet
Driftstrykk 700–1060 hPa
Varighet av pulsserien Enkeltpuls
Høyde Maks. 3000 m
Avgitte bølgelengder 565 til 1400 nm
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 79
-25° til +70 °C
<20 %
01/11/16 13:15
Page 80
Norsk
80
80
BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950
Litiumbatteri 2 x 3,6 volt, 1000 mAh
Optisk eksponering 2,4-6,5 J/cm2
Maksimal optisk energi 4,8 - 23 J
Optisk homogenitet Maks. +/- 20 % avvik for gjennomsnittlig optisk eksponering i
Repetisjonstid 1-3,5 s
Pulsvarighet <2,5 ms
Intervall mellom glimt Mellom 1 og 3,5 s avhengig av batteri/tilkoblingsmetode
Pulssekvens Enkeltpuls
Optisk løsning: 560–1200 nm
behandlingsområde
Feilsøking
Problem Mulig årsak Løsning
Enheten/adapteren blir varm ved bruk.
Det er normalt at enheten og adapteren blir varme (men ikke for varme for berøring) under bruk.
Viften virker ikke. Kontroller at tilbehøret er koblet
Bruk enheten i et noe kjøligere miljø og/ eller la den kjøle seg ned før du fortsetter behandlingen.
ordentlig til. Rengjør koblingene til tilbehøret om nødvendig. Hvis tilbehøret er ordentlig koblet til og det er mulig å produsere lysglimt med enheten, tar du kontakt med Philips' forbrukerstøtte i landet der du bor, Philips-forhandleren eller et Philips-servicesenter.
Kjølebanen er blokkert av hender eller håndkle.
Enheten blinker ikke når jeg setter den på huden. “Klar til lysblink” blinker oransje.
“Klar til lysblink” blinker oransje, og også alle 5 intensitetslysene blinker.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 80
Hudtonen i området som skal behandles er for mørk.
Enheten må nullstilles. For å nullstille enheten tar du støpselet
Kjølebanen er blokkert av hender eller håndkle.
Områder på kroppen med lysere hudtoner bør behandles med Lumea.
ut av stikkontakten og venter i 30 minutter, slik at enheten får kjølt seg ned. Enheten skal da fungere som normalt igjen. I motsatt fall kontakter du forbrukerstøtten i landet der du bor.
01/11/16 13:15
Page 81
Problem Mulig årsak Løsning
Norsk
81
81
“Klar til lysblink ” lyser ikke hvitt.
Enheten avgir en merkelig lukt.
Enheten lyser ikke, viften er ikke slått på og alle fem lysene for intensitet blinker.
Huden er mer følsom enn normalt under behandling. Jeg opplever ubehag når jeg bruker enheten.
Enheten er ikke helt i kontakt med huden.
Utgangsvinduet for lys eller hudtonesensoren er skitne.
Du har ikke fjernet hårene i behandlingsområdet ordentlig. Disse hårene kan bli brent og være årsaken til lukten.
Tilbehøret er ikke festet ordentlig.
Lysintensiteten du har valgt, er for høy.
Du har ikke fjernet hårene i behandlingsområdet.
UV-lteret til utgangsvinduet for lys er ødelagt.
Plasser enheten i en vinkel på 90° i forhold til huden, slik at det integrerte sikkerhetssystemet er i kontakt med huden.
Rengjør utgangsvinduet for lys og hudtonesensoren forsiktig.
Forbehandle huden før du bruker Lumea.
Kontroller at tilbehøret er koblet ordentlig til. Rengjør de elektroniske kontaktene på tilbehøret dersom det trengs.
Kontroller at du har valgt rett innstilling for lysintensitet. Velg en lavere innstilling om nødvendig.
Forbehandle huden før du bruker Lumea.
Ikke bruk enheten hvis UV-lteret er defekt. Ta kontakt med forbrukerstøtten i landet der du bor, Philips-forhandleren eller et Philips-servicesenter.
Du behandlet et område som enheten ikke er beregnet på.
Det er ikke noe glasslter i
Dette er normalt. Ingen handling er nødvendig: Det er
tilbehøret.
Hudreaksjonen etter behandlingen varer lenger enn vanlig.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 81
Du har brukt en lysintensitetsinnstilling som er for høy for deg.
Bruk aldri enheten på følgende områder: Indre kjønnslepper, anus, brystvorter, området rundt brystvortene, lepper, føekker, fregner, tatoveringer, piercinger, innsiden av nesebor og ører, rundt øynene og i nærheten av øyenbrynene. Menn bør ikke bruke den i ansiktet og nakken, inkludert alle områder med skjeggvekst og i underlivet.
ikke noe lter i tilbehøret til kropp og armhuler. Det er bare tilbehøret til ansikt, bikinilinje og armhuler som har et spesialisert lter.
Velg en lavere lysintensitet neste gang. Se kapittelet “Slik bruker du Philips Lumea”, avsnitt “Valg av riktig lysintensitet”.
01/11/16 13:15
Page 82
Norsk
82
82
Problem Mulig årsak Løsning
Lysglimtet er veldig skarpt for øynene mine. Trenger jeg beskyttelsesbriller?
Resultatet av behandlingen er ikke tilfredsstillende.
Nei, Philips Lumea skader ikke øynene dine.
Du har brukt en lysintensitetsinnstilling som er for lav for deg.
Du har ikke behandlet et område ved siden av et tidligere behandlet område.
Enheten er ikke eektiv for hårfargen din.
Du bruker ikke enheten så ofte som anbefalt.
Du reagerer langsommere på IPL-behandling.
Spredningslyset fra enheten er ikke skadelig for øynene. Ikke se på lyset når du bruker enheten. Det er ikke nødvendig å bruke briller under behandlingen. Bruk enheten i et rom med god belysning, slik at du ikke blir blendet av lyset. Forsikre deg om å ha god kontakt med huden for å unngå spredt lys.
Velg en høyere innstilling neste gang.
Utløs lysblinkene tett på hverandre, og pass på at det er litt overlapping mellom blinkene.
Behandlingen er ikke eektiv på lys blondt, grått, rødt eller hvitt hår.
Vi anbefaler å følge behandlingsplanen vår for best mulig resultat ved fjerning av hår. Du kan korte ned på tiden mellom behandlingene, men det bør gå mer enn to uker mellom hver behandling.
Fortsett å bruke enheten i minst seks måneder, da hårveksten fremdeles kan avta i løpet av denne perioden.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 82
01/11/16 13:15
Page 83
Suomi
83
83
Sisältö
Tervetuloa!_______________________________________________________________________ 84 Laitteen yleiskuvaus_______________________________________________________________ 84 Kenelle Lumea ei sovellu? Vasta-aiheet_______________________________________________ 85 Yleiset tilat_______________________________________________________________________ 85 Lääkkeet/historia__________________________________________________________________ 85 Taudit/sairaudet__________________________________________________________________ 86 Ihosairaus________________________________________________________________________ 87 Sijainti/alueet_____________________________________________________________________ 87 Tärkeää__________________________________________________________________________ 88 Vaara __________________________________________________________________________ 88 Varoitus_________________________________________________________________________ 88 Laitteen suojaaminen vaurioilta:______________________________________________________ 89 Varoitus_________________________________________________________________________ 90 Sähkömagneettiset kentät (EMF)_____________________________________________________ 91 IPL:n toiminta_____________________________________________________________________ 91 Sopivat ihokarvojen värit____________________________________________________________ 92 Suositeltava hoitoaikataulu__________________________________________________________ 92 Aloitusvaihe______________________________________________________________________ 92 Viimeistelyvaihe___________________________________________________________________ 92 Hoitoaika ihoalueen mukaan________________________________________________________ 93 Tuotteen ominaisuudet_____________________________________________________________ 94 Aloitusvaiheen jälkeen _____________________________________________________________ 94 Viimeistelyvaiheen aikana___________________________________________________________ 94 Lumea Prestigen käyttäminen ennen auringonottoa ja sen jälkeen_________________________ 94 Ruskettaminen auringonvalossa tai keinovalossa________________________________________ 94 Ruskettaminen voiteilla_____________________________________________________________ 94 Ennen kuin käytät Lumea Prestigeä___________________________________________________ 95 Valmistele iho____________________________________________________________________ 95 Ihotesti__________________________________________________________________________ 95 Lumea Prestigen käyttö____________________________________________________________ 96 Ihon sävyn tunnistin_______________________________________________________________ 96 Lisäosat_________________________________________________________________________ 96
Oikean valotehon valitseminen______________________________________________________ 98 Laitteen käsitteleminen_____________________________________________________________ 99 Kaksi hoitotilaa: Leima ja välähdys sekä Liuku ja välähdys________________________________ 101 Käytön jälkeen____________________________________________________________________ 101 Yleiset ihoreaktiot_________________________________________________________________ 101 Harvinaiset sivuvaikutukset__________________________________________________________ 101 Jälkihoito________________________________________________________________________ 103 Lataaminen______________________________________________________________________ 103 Puhdistus ja säilytys_______________________________________________________________ 103 Takuu ja tuki______________________________________________________________________ 104 Kierrätys_________________________________________________________________________ 104 Tekniset tiedot____________________________________________________________________ 105 Vianmääritys_____________________________________________________________________ 106
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 83
01/11/16 13:15
Page 84
Suomi
84
84
Tervetuloa!
Tervetuloa Lumean kauneusmaailmaan! Silkinpehmeä iho odottaa sinua muutaman viikon kuluttua.
Philips Lumea käyttää Intense Pulsed Light (IPL) -tekniikkaa, joka tunnetaan yhtenä kaikkein tehokkaimmista tavoista estää uusien ihokarvojen kasvaminen jatkuvasti. Tämä valoon perustuva tekniikka on kehitetty yhteistyössä ihoasiantuntijoiden kanssa. Alun perin tekniikkaa käytettiin kauneushoitoloissa, mutta nyt sitä voidaan helposti ja tehokkaasti käyttää myös kotona. Philips Lumea on iholle hellävarainen. Se tarjoaa miellyttävän ja tehokkaan hoidon itse valitsemallasi valoteholla. Ei-toivotut ihokarvat ovat vihdoinkin menneisyyttä. Nauti olostasi ilman epämiellyttävää karvoitusta – päivästä toiseen.
Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips. com/welcome. Osoitteesta www.philips.com/lumea voit katsoa lisätietoja, asiantuntijoidemme ohjeita, opasvideoita ja usein kysyttyjä kysymyksiä, jotta saat Lumeastasi parhaan mahdollisen hyödyn.
Huomautus: Säilytä näitä ohjeita aina tuotteen kanssa.
Laitteen yleiskuvaus
1 Valoikkuna, jossa integroitu UV-suodatin 2 Lisäosat
a Vartalolisäosa b Kasvolisäosa c Bikinilisäosa (BRI956, BRI959) d Kainalolisäosa (BRI956, BRI959) e Tarkkuusosa (BRI953, BRI954)
3 Ihon sävyn tunnistin 4 Integroitu turvajärjestelmä 5 Heijastin lisäosan sisällä 6 Sähköliitännät 7 Aukko sähköliitännöille 8 Välähdyspainike 9 Virtapainike 10 Vahvistuspainike 11 Vaihtopainikkeet 12 Valotehon merkkivalot 13 Asetusneuvonnan painike 14 Käyttövalmiuden merkkivalo 15 Ilmastointiaukot 16 Liitin 17 Verkkolaite 18 Pieni liitin 19 Ylellinen säilytyspussi (ei kuvassa) 20 Puhdistusliina (ei kuvassa)
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 84
01/11/16 13:15
Page 85
Suomi
Kenelle Lumea ei sovellu? Vasta-aiheet
Yleiset tilat
- Älä koskaan käytä laitetta, jos ihotyyppisi on VI (palaa erittäin harvoin auringossa, todella tumma rusketus). Tässä tapauksessa hyperpigmentaation, hypopigmentaation, ihon voimakkaan punotuksen, palamisen tai muun ihoreaktion riski on korkea.
Huomautus: Tarkista taitesivulla olevasta Ihon sävy -taulukosta (2), salliiko ihotyyppisi laitteen käyttämisen.
- Älä koskaan käytä laitetta, jos olet raskaana tai imetät, koska laitetta ei ole testattu raskaana olevilla tai imettävillä naisilla.
- Älä koskaan käytä laitetta, jos sinulla on aktiivinen implantti, kuten sydämentahdistin, neurostimulaattori tai insuliinipumppu.
85
85
Lääkkeet/historia
Älä koskaan käytä laitetta, jos käytät jotain alla luetelluista lääkityksistä:
- Jos ihoasi hoidetaan tai on viimeisen viikon aikana hoidettu AHA- hapoilla (Alpha-Hydroxy Acids), BHA-hapoilla (Beta-Hydroxy Acids), topikaalisella isotretinoinilla ja azelaic-hapolla.
- Jos olet käyttänyt isotretinoini Accutanea tai Roaccutanea jossain muodossa viimeisen kuuden kuukauden aikana. Tämä hoito voi altistaa ihon repeämille, haavoille ja ärtymiselle.
- Jos nautit valolle herkistäviä valmisteita tai lääkkeitä, tarkista lääkkeen tuoteseloste äläkä käytä laitetta, jos tuoteselosteessa mainitaan, että lääke voi aiheuttaa valoallergisia reaktioita tai valomyrkyllisiä reaktioita tai jos sinun tulee välttää auringonvaloa lääkityksen aikana.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 85
01/11/16 13:15
Page 86
Suomi
86
86
- Jos käytät verenohennuslääkkeitä, mukaan lukien runsaan aspiriinin käyttö silloin, kun kutakin hoitoa ei edellä vähintään yhden viikon puhdistumisjakso.
Älä koskaan käytä laitetta:
- Jos olet saanut säteilyhoitoa tai kemoterapiaa viimeksi kuluneen kolmen kuukauden aikana.
- Jos käytät särkylääkkeitä, jotka heikentävät ihon lämmönsietokykyä.
- Jos käytät vastustuskykyä heikentäviä lääkkeitä.
- Jos käsiteltäville alueille on tehty leikkaus viimeisten kolmen viikon aikana.
Taudit/sairaudet
Älä koskaan käytä laitetta:
- Jos sinulla on diabetes tai muu systeeminen tai metabolinen tauti.
- Jos sinulla on kongestiivinen sydänvika.
- Jos sinulla on valonarkuuteen liittyvä sairaus, kuten polymornen valoihottuma (PMLE), aurinkourtikaria tai porfyria.
- Jos sinulla on aikaisemmin ollut kollageenihäiriöitä, mukaan lukien taipumus keloidia tuottavaan arpeutumiseen tai haavojen heikkoon paranemiseen.
- Jos sinulla on valoherkkä epilepsia.
- Jos ihosi on herkkä valolle ja saat allergista ihottumaa tai allergisia reaktioita.
- Jos sinulla on ihosairaus, kuten aktiivinen ihosyöpä, jos sinulla on aikaisemmin ollut ihosyöpä tai muu paikallinen syöpä käsiteltävillä alueilla.
- Jos sinulla on aikaisemmin ollut verenkiertohäiriöitä, kuten suonikohjuja tai vaskulaarinen ektasia käsiteltävillä alueilla.
- Jos sinulla on verenvuotohäiriöitä
- Jos sinulla on aikaisemmin ollut joku kehon vastustuskykyä heikentävä tauti (mukaan lukien HIV-tartunta tai AIDS).
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 86
01/11/16 13:15
Page 87
Suomi
Ihosairaus
Älä koskaan käytä laitetta:
- Jos sinulla on tulehdus, ihottuma, palovammoja, karvatupen tulehdus, avohaavoja, hiertymiä, yskänrokko, haavoja tai vammoja ja verenpurkaumia käsiteltävillä alueilla.
- Ärtyneelle (punaiselle tai viilletylle), palaneelle tai äskettäin ruskettuneelle tai keinorusketetulle iholle.
- Seuraavilla alueilla: Luomiin, pisamiin, suuriin suoniin, alueisiin, joiden pigmentti on muita alueita tummempi, arpiin tai poikkeaviin ihoalueisiin ilman lääkärin lupaa. Tämä voi aiheuttaa palovammoja sekä ihon värimuutoksia, jotka voivat puolestaan vaikeuttaa ihosairauksien havaitsemista.
- Seuraavilla alueilla: Syyliin, tatuointeihin tai kestomeikkiin.
Sijainti/alueet
Älä koskaan käytä laitetta seuraavilla alueilla:
87
87
- silmän ja kulmakarvojen alue tai ympärys
- huulet, nännit, nännipihat, pienet häpyhuulet, emätin, peräaukko ja sieraimien ja korvien sisäpuoli
- Miehet eivät saa käyttää laitetta kasvojen ja kaulan alueella, kaikki parta-alueet mukaan lukien, eivätkä sukupuolielinten alueella.
- Alueilla, joissa käytät pitkäkestoista deodoranttia. Tämä voi aiheuttaa ihoreaktioita.
- minkään keinotekoisen materiaalin päällä tai lähellä, kuten silikoni- implantit, ihonalaiset injektiokanavat (insuliiniannostelija) tai lävistykset
Huomautus: Tämä luettelo ei ole täydellinen. Jos et ole varma, voitko käyttää laitetta, suosittelemme yhteydenottoa lääkäriin.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 87
01/11/16 13:15
Page 88
Suomi
88
88
Tärkeää
Vaara
- Suojaa laite ja verkkolaite kosteudelta.
- Jos laite on rikki, älä koske sen sisäosiin, jotta et saa sähköiskua.
- Vesi ja sähkölaitteet eivät sovi yhteen! Tämän takia laitetta ei saa käyttää kosteissa tiloissa (esim. suihku- tai kylpyhuoneessa tai uima-altaan lähellä).
Varoitus
- Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut, muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
- Laitetta ei ole tarkoitettu alle 15-vuotiaiden lasten käyttöön. 15–18-vuotiaat voivat käyttää laitetta vanhempiensa tai huoltajansa suostumuksella ja/tai avustuksella. Aikuiset voivat käyttää laitetta vapaasti.
- Tarkista laite aina ennen kuin käytät sitä. Älä käytä vahingoittunutta laitetta tai latauslaitetta. Vaihda vahingoittuneen osan tilalle aina alkuperäisen tyyppinen osa.
- Älä käytä laitetta, jos valoikkunan UV-suodatin ja/tai lisäosa rikkoutuu.
- Älä muokkaa tai leikkaa mitään verkkolaitteen osaa tai sen johtoa, sillä se aiheuttaa vaaratilanteen.
- Älä merkitse hoidettavia alueita lyijykynällä tai kynällä. Tämä voi aiheuttaa palovammoja.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 88
01/11/16 13:15
Page 89
Suomi
89
89
- Jos ihosi värisävy on tumma, vältä hoitamasta tummaa aluetta välittömästi vaalean alueen hoitamisen jälkeen. Ihon sävyn tunnistin ei ehkä välittömästi estä tumman kehonalueen hoitoa.
- Karvanpoisto laserilla tai voimakkaalla sykkivällä valolla voi joillakin ihmisillä lisätä ihokarvojen kasvua. Tällä hetkellä saatavilla olevien tietojen mukaan suurimmassa riskiryhmässä ovat syntyperältään Välimeren alueelta, Lähi-idästä ja Etelä-Aasiasta kotoisin olevat naiset, joita hoidetaan kasvojen ja kaulan alueella.
- Verkkolaite, valoikkuna ja lisäosan suodatin voivat olla hyvin kuumia käytön jälkeen. Älä kosketa verkkolaitetta, valoikkunan sisäosaa ja lisäosan suodatinta tai sisäosaa, ennen kuin ne ovat jäähtyneet.
- Laitteessa on irrotettava verkkolaite. Käytä vain tämän laitteen mukana toimitettua irrotettavaa virtalähdettä (katso symboli), jonka Philipsin osanumero on AD2069020020HF.
Huomautus: Jos huomaat ihon sävyn muuttuneen edellisen hoidon jälkeen (esimerkiksi ruskettumisen vuoksi), suosittelemme, että teet ihotestin ja odotat 30 minuuttia ennen seuraavaa hoitoa.
Laitteen suojaaminen vaurioilta:
- Varmista, ettei mikään estä ilman vapaata kulkua laitteen sivuilla ja takaosassa olevien ilmastointiaukkojen lävitse.
- Älä ravista tai pudota laitetta tai altista sitä koville iskuille.
- Jos viet laitteen erittäin kylmästä ympäristöstä erittäin lämpimään ympäristöön tai päinvastoin, odota noin kolme tuntia ennen kuin käytät laitetta.
- Säilytä laitetta pölyttömässä ja kuivassa paikassa.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 89
01/11/16 13:15
Page 90
Suomi
90
90
- Älä käytä laitetta alle 5 tai yli 35 °C:n lämpötilassa.
- Älä jätä laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai UV-valoon useiksi tunneiksi.
Varoitus
- Tämä laite on tarkoitettu häiritsevien ihokarvojen poistamiseen ainoastaan poskipäiden alapuolella olevilta ihoalueilta. Älä käytä sitä muihin tarkoituksiin. Tämä voi aiheuttaa vaaratilanteen. Miehet eivät saa käyttää laitetta kasvojen ja kaulan alueella, kaikki parta­alueet mukaan lukien, eivätkä sukupuolielinten alueella.
- Tätä laitetta ei voi pestä. Älä upota laitetta veteen äläkä huuhtele sitä vesihanan alla.
- Hygieniasyistä laitetta suositellaan vain yhden henkilön käyttöön.
- Käytä laitetta ainoastaan omalle ihotyypillesi sopivilla asetuksilla. Suositeltujen asetusten ylittäminen voi lisätä ihoreaktioita ja sivuvaikutuksia.
- Älä käytä laitteen puhdistamiseen paineilmaa, naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä (kuten bensiiniä tai asetonia).
- Laitteen tuottamasta hajavalosta ei ole haittaa silmille. Älä katso salamaan laitteen käytön aikana. Käytön aikana ei tarvita suojalaseja. Käytä laitetta hyvin valaistussa huoneessa, jotta laite ei häikäise silmiäsi.
- Toimita laite vianmääritystä ja korjaamista varten Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Ammattitaidottomasti tehty korjaus saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.
- Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa silloin, kun laitteeseen on kytketty virta. Katkaise laitteen virta aina käytön jälkeen.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 90
01/11/16 13:15
Page 91
Suomi
- Älä käytä laitetta, jos mikä tahansa osassa Tilanteet, turvaohjeet ja varoitukset mainituista ehdoista koskee sinua.
- Ruskettuminen luonnollisessa tai keinotekoisessa auringonvalossa voi vaikuttaa ihosi herkkyyteen ja väriin. Tee ihotesti, kun määrität sopivan valotehoasetuksen.
- Puhdista iho ennen Lumean käyttöä ja varmista, että iholla ei ole karvoja, iho on kuiva ja rasvaton.
- Älä käsittele samaa ihoaluetta useita kertoja samalla käsittelykerralla. Se ei paranna hoidon tehoa, mutta kasvattaa ihoreaktioiden riskiä.
- Lumea ei saa tuntua kivuliaalta. Vähennä valotehoasetusta, jos hoito tuntuu epämukavalta.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.
91
91
IPL:n toiminta
1
2
Intense Pulsed Light -tekniikassa ihoon kohdistetaan hellävaraisia valoimpulsseja, jotka vaikuttavat ihokarvojen juuriin. Mitä vaaleampi iho ja tummempi ihokarva on, sitä paremmin valopulssi siihen imeytyy.
Valopulssi stimuloi ihokarvan juuren siirtymään lepovaiheeseen. Tämän seurauksena ihokarva irtoaa luonnollisella tavalla ja uudelleen kasvaminen estyy.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 91
01/11/16 13:15
Page 92
92
92
Suomi
3
Ihokarvan kasvusykli koostuu eri vaiheista. IPL-tekniikka tehoaa vain ihokarvan ollessa kasvuvaiheessa. Kaikki ihokarvat eivät kuitenkaan ole kasvuvaiheessa yhtä aikaa. Siksi suosittelemme aloitusvaiheen (4–5 hoitoa, hoidot 2 viikon välein) jälkeen seurantavaihetta (viimeistely 4–8 viikon välein), jolla varmistetaan, että kaikki ihokarvat on käsitelty kasvuvaiheen aikana.
Vinkki: Kestävän ihokarvojen poiston varmistamiseksi suosittelemme viimeistelyä 4 viikon välein.
Huomautus: Lumea-hoito ei ole tehokasta, jos ihokarvasi ovat erittäin vaaleat, harmaat, punaiset tai valkoiset, sillä vaaleat ihokarvat eivät ime riittävästi valoa. Alta näet niiden ihokarvojen värit, joiden käsittelyyn Lumea soveltuu hyvin.
Sopivat ihokarvojen värit
Huomautus: Tarkista taitesivulla olevasta Ihokarvojen väri -taulukosta (3), salliiko ihokarvojesi väri laitteen käyttämisen.
Suositeltava hoitoaikataulu
Aloitusvaihe
Ensimmäisten 4–5 hoitokerran ajan suosittelemme Lumea Prestigen käyttämistä joka toinen viikko, jotta kaikki ihokarvat tulevat käsitellyiksi.
Huomautus: IPL-hoitojen korvaaminen toisella karvanpoistomenetelmällä
2134 4 6 5 8
(esimerkiksi vahauksella tai epiloinnilla) ei edesauta karvojen kasvun toivottua vähentämistä.
Huomautus: Jos haluat poistaa ihokarvat Lumea-hoitojen välillä, voit käyttää normaaleja karvanpoistomenetelmiä.
Viimeistelyvaihe
Aloitusvaiheen (4–5 hoitoa) jälkeen suosittelemme viimeistelyä 4–8 viikon välein, kun näet ihokarvojen kasvavan takaisin. Tällä tavoin säilytät tulokset ja voit nauttia sileästä ihosta kuukausien ajan. Hoitojen väli voi vaihdella ihokarvojen yksilöllisen kasvun ja kehon eri alueiden mukaan.
20
2012
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 92
Vinkki: Voit kirjoittaa hoitoaikataulun kalenteriisi muistuttaaksesi itseäsi hoidoista, jotta et unohda niitä.
Huomautus: Laitteen käyttäminen useammin ei vaikuta tehokkuuteen.
01/11/16 13:15
Page 93
Hoitoaika ihoalueen mukaan
Suomi
93
93
1
4.5 min.
7.5 min.
2
1
3 4 5
1.5 min.
2
2.5 min.
1
1.5 min. 2 min.
5
41
6.5 min.
11.5 min.
1 3 5
2 min. 3 min.
Symbolin merkitys: Laitteen käyttö johdolla
Symbolin merkitys: Laitteen käyttö ilman johtoa
BRI953, BRI954
( , , )
BRI956, BRI959 ( , , , )
1 32 4
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 93
BRI950
( , )
1 2
1 52
01/11/16 13:15
Page 94
Suomi
94
94
Tuotteen ominaisuudet
Aloitusvaiheen jälkeen
- Ensimmäisen hoidon jälkeen voi kestää 1–2 viikkoa, ennen kuin ihokarvoja irtoaa. Hoitojakson aloittamista seuraavien ensimmäisten viikkojen aikana voit havaita joidenkin ihokarvojen edelleen kasvavan. Nämä ovat luultavasti niitä ihokarvoja, jotka eivät ole olleet kasvuvaiheessa ensimmäisten hoitojen aikana.
- 2–3 hoitokerran jälkeen ihokarvojen kasvussa pitäisi olla havaittavaa vähennystä. Jotta kaikki ihokarvat tulevat tehokkaasti käsitellyiksi, on kuitenkin tärkeää jatkaa hoitoja suositellun hoitoaikataulun mukaisesti.
- 4–5 hoitokerran jälkeen ihokarvojen kasvussa pitäisi olla havaittavaa merkittävää vähennystä alueilla, jotka ovat saaneet Lumea-hoitoa. Myös ihokarvojen tiheyden pienenemisen pitäisi näkyä.
Viimeistelyvaiheen aikana
- Jatka hoitoa säännöllisin viimeistelyin (joka 4–8 viikko) tulosten säilyttämiseksi.
Lumea Prestigen käyttäminen ennen auringonottoa ja sen jälkeen
Ruskettaminen auringonvalossa tai keinovalossa
Ihon tarkoituksellinen altistaminen auringon- tai keinovalolle rusketustarkoituksessa vaikuttaa ihon herkkyyteen ja väriin. Siksi on tärkeää ottaa huomioon seuraavat seikat:
- Odota jokaisen hoidon jälkeen vähintään 48 tuntia, ennen kuin hankit rusketusta. Vielä 48 tunnin jälkeenkin varmista, ettei hoidetussa ihossa näy yhtään hoidosta aiheutuvaa punoitusta.
- Jos altistat ihosi auringolle (ilman tahallista ruskettumista) hoitoa seuraavan 48 tunnin aikana, käytä hoidetuilla alueilla aurinkorasvaa, jonka suojakerroin on 50+. Tämän jälkeen voit käyttää kahden viikon ajan aurinkorasvaa, jonka suojakerroin on 30+.
- Odota auringonoton jälkeen vähintään 2 viikkoa, ennen kuin käytät Lumeaa.
- Jos olet viime aikoina ottanut aurinkoa, tee ihotesti määrittääksesi sopivan valotehoasetuksen. Lisäohjeita on kohdassa Ihotesti.
- Älä käytä Lumeaa palaneille vartalon alueille. Huomautus: Ajoittaista ja epäsuoraa auringonvaloa ei katsota
rusketuksen hankkimiseksi.
Ruskettaminen voiteilla
Jos olet käyttänyt rusketusvoiteita, odota, kunnes keinorusketus on kadonnut kokonaan, ennen kuin käytät laitetta.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 94
01/11/16 13:15
Page 95
Ennen kuin käytät Lumea Prestigeä
Valmistele iho
Valmistele iho ennen Lumean käyttöä poistamalla ihon pinnalla olevat karvat. Tällä tavoin valo pääsee imeytymään ihon alla oleviin ihokarvojen osiin, mikä varmistaa tehokkaan hoidon. Ihokarvat voi poistaa ladyshavella, trimmerillä, epilaattorilla tai vahalla. Älä käytä karvanpoistovoiteita, koska kemikaalit voivat aiheuttaa ihoreaktioita.
Jos käytät vahaa, odota 24 tuntia ennen kuin käytät Lumeaa, jotta iho saa levätä. Suosittelemme, että käyt suihkussa ennen hoitoa, jotta varmistat, että kaikki mahdollinen vaha on poistunut iholtasi.
1 Valmistele Lumea-hoidolla käsiteltävät alueet. 2 Puhdista iho ja varmista, että se on karvaton ja kuiva ja ettei iholla ole
mitään öljypohjaisia ainesosia.
Huomautus: jos karvojen ajelu ärsyttää ihoa, älä käytä laitetta, kunnes ihoärsytys on parantunut.
Ihotesti
Kun käytät Lumea Prestigeä ensimmäisen kerran tai pian auringonoton jälkeen, tee ihotesti kaikille hoidettaville alueille. Ihotesti on tarpeen, jotta voit tarkistaa, miten ihosi reagoi hoitoon ja että voit määrittää oikean valovoimakkuusasetuksen kehon kaikille alueille.
1 Valitse käsiteltävälle alueelle sopiva lisäosa. Katso luku Lisäosat.
Huomautus: älä käytä laitetta vaikeilla tai herkillä alueilla (nilkan kaltaisilla alueilla, joilla luu on lähellä ihoa).
2 Kytke laite päälle. Varmista, että valitset asetuksen 1. 3 Aseta laite 90°:n kulmaan ihoa vasten niin, että integroitu turvajärjestelmä
koskettaa ihoa.
Integroitu turvajärjestelmä estää tahattoman välähdyksen ilman ihokontaktia.
4 Väläytä valoa painamalla välähdyspainiketta. 5 Liu'uta laite ihoa pitkin seuraavalle käsiteltävälle alueelle. 6 Nosta asetusta yhden tason verran, väläytä valoa ja liu'uta laite
seuraavalle alueelle. Toista tämä kaikilla ihotyypillesi suositeltavan alueen tasoilla. Katso taulukko kohdassa Oikean valotehon valitseminen.
7 Odota ihotestin jälkeen 24 tuntia ja tarkista ihosi mahdolliset reaktiot. Jos
iholla näkyy reaktio, valitse korkein asetus, joka ei aiheuttanut mitään ihoreaktiota.
Suomi
95
95
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 95
01/11/16 13:15
Page 96
Suomi
96
96
Lumea Prestigen käyttö
Ihon sävyn tunnistin
Turvallisuuden parantamiseksi Lumea Prestigessä on integroitu ihon sävyn tunnistin, joka mittaa ihon sävyn kunkin hoitojakson alussa ja ajoittain hoidon aikana. Jos se havaitsee, että iho on sävyltään liian tumma hoidettavaksi Lumealla, käyttövalmiuden merkkivalo alkaa vilkkua oranssina, ja laite kytkeytyy automaattisesti pois käytöstä ihoreaktioiden estämiseksi. Tämä tarkoittaa, että salama ei välähdä, kun painat välähdyspainiketta.
Lisäosat
Optimaalisten tulosten ja turvallisuuden vuoksi on tärkeää vaihtaa lisäosaa kehonalueen mukaan. Lumea Prestige mahdollistaa koko kehon hoidon jopa neljän eri lisäosan avulla.
Huomautus: Laite saattaa lakata toimimasta ja näyttää virhekoodin, jos lisäosan liitäntään pääsee likaa. Puhdista tällöin liittimet.
Aseta lisäosa napsauttamalla se kiinni valoikkunaan.
Poista lisäosa vetämällä se irti valoikkunasta.
Vartalolisäosa
Vartalolisäosan suuri valoikkuna ja kaareva rakenne mahdollistavat kaulan alla olevien alueiden tehokkaan käsittelyn. Se soveltuu erityisesti suurille alueille, kuten jalkoihin, käsivarsiin ja vatsaan.
Kasvolisäosa
Kasvolisäosan tarkka, litteä rakenne ja ylimääräinen integroitu suodatin mahdollistavat ylähuulen, leuan ja pulisonkien herkän ihon turvallisen ja tarkan käsittelyn.
Varoitus:
- Älä hoida Lumealla kulmakarvoja.
- Kun käsittelet ylähuulen yläpuolella olevaa aluetta, varo väläyttämästä valoa huulen päällä.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 96
01/11/16 13:15
Page 97
Suomi
97
97
Kainalolisäosa (BRI956, BRI959)
Kainalolisäosan kaareva rakenne mahdollistaa hankalalla alueella olevien kainalokarvojen käsittelyn.
Bikinilisäosa (BRI956, BRI959)
Bikinilisäosan erikoisrakenne mahdollistaa bikinialueen tehokkaan käsittelyn. Rakenteeltaan kaarevassa lisäosassa on läpinäkyvä bikinisuodatin. Tällä alueella olevat karvat ovat yleensä säärikarvoja paksummat ja vahvemmat, joten bikinirajalisäosassa on erikoissuodatin bikinialueen karkeiden karvojen käsittelyyn.
Tarkkuusosa (BRI953, BRI954)
Kaareva tarkkuusosa on tarkoitettu bikini- ja kainaloalueiden käsittelyyn. Siinä on keskikokoinen ikkuna ja ylimääräinen läpinäkyvä suodatin. Se on suunniteltu bikini- ja kainaloalueiden tarkkaa ja tehokasta hoitoa varten.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 97
01/11/16 13:15
Page 98
Suomi
98
98
Oikean valotehon valitseminen
Lumeassa on 5 eri valotehoa, ja laite neuvoo valitsemaan oikean asetuksen ihosi sävyn mukaan. Voit aina valita itsellesi sopivimman valotehoasetuksen.
1 Käynnistä laite painamalla virtapainiketta. Laite alkaa toimia
valotehoasetuksella 1.
Huomautus: Jos haluat säätää valotehoasetusta manuaalisesti ilman ihoneuvontaa, painele vaihtopainiketta, kunnes asetus on haluamasi. Asetusta vastaava valotehon merkkivalo syttyy palamaan valkoisena.
2 Paina SmartSkin-tunnistimen ( 3 Kun laite on tarkistanut ihosi, ehdotetut valotehon merkkivalot vilkkuvat
valkoisena ja osoittavat, mitä valotehoja voit käyttää ihosi sävyn perusteella.
4 Painamalla vahvistuspainiketta ( ) voit vahvistaa, että haluat aloittaa
laitteen käytön ehdotetulla asetuksella.
Philips Lumea käyttää automaattisesti suurinta ehdotettua valotehoa, joka osoitetaan jatkuvasti palavalla merkkivalolla.
Lumea antaa sinulle mahdollisuuden valita itsellesi sopivimman valotehoasetuksen. Jos haluat määrittää valotehoasetuksen manuaalisesti, katso alla olevaa taulukkoa. Tässä taulukossa on esitetty asetukset, joita suurin osa käyttäjistä pitää mukavana, mutta tehokkaana asetuksena.
Huomautus: Laite kytkeytyy automaattisesti pois käytöstä ihoreaktioiden estämiseksi, jos ihon sävy on liian tumma (ihotyyppi VI). Käyttövalmiuden merkkivalo vilkkuu oranssina, jos ihon sävy on liian tumma.
5 Lumea ei saa tuntua kivuliaalta. Vähennä valotehoasetusta, jos hoito
tuntuu epämukavalta. Voit tehdä tämän nuolipainikkeilla.
6 Jos siirryt toiselle kehonalueelle tai olet viime aikoina ottanut aurinkoa,
tee ihotesti määrittääksesi sopivan valotehoasetuksen. Jos haluat ottaa asetuksen neuvontatoiminnon uudelleen käyttöön, paina suurennuslasin symbolia.
Huomautus: Koska kehonalueet voivat olla ihonväriltään erilaisia, sinun on valittava oikea asetus kullekin kehonalueelle erikseen.
) ja aseta laite ihoa vasten.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 98
01/11/16 13:15
Page 99
Ihotyyppi Ihon sävy Valotehoasetus
Suomi
99
99
I Valkoinen: iho palaa aina
auringossa, ei rusketusta.
II Beige: iho palaa helposti
auringossa, heikko rusketus.
III Vaaleanruskea: iho palaa
helposti auringossa, hitaasta rusketuksesta vaaleanruskeaan rusketukseen.
IV Keskiruskea: iho palaa harvoin
auringossa, helppo rusketus.
V Tummanruskea: iho palaa
harvoin auringossa, erittäin helppo rusketus.
VI Ruskeanmusta tai tummempi:
iho palaa harvoin tai ei koskaan auringossa, erittäin tumma rusketus.
Huomautus: Tarkista taitesivulla olevasta Ihon sävy -taulukosta (2), salliiko ihotyyppisi laitteen käyttämisen.
Huomautus: Ihosi voi reagoida eri tavoilla eri päivinä tai eri tilanteissa useista eri syistä.
4/5
4/5
4/5
3/4
1/2/3
Et saa käyttää laitetta
Laitteen käsitteleminen
1 Puhdista lisäosa ja valoikkuna ennen käyttöä.
3 Työnnä pieni liitin laitteeseen ja kytke verkkolaite pistorasiaan.
Huomautus: Jos laite ei ole vielä täysin ladattu, kun aloitat hoidon, akun virta loppuu koko kehon hoidon aikana. Suosittelemme, että lataat akun aina täyteen ennen hoidon aloittamista tai käytät laitetta johdolla.
4 Käynnistä laite ja valitse ihollesi sopiva valoteho. Voit käyttää oikean
ihon sävyn valinnassa asetusneuvontaa, katso kohtaa Oikean valotehon valitseminen.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 99
01/11/16 13:15
Page 100
100
Suomi
5 Aseta laite 90°:n kulmaan ihoa vasten niin, että integroitu turvajärjestelmä
koskettaa ihoa.
Integroitu turvajärjestelmä estää tahattoman välähdyksen ilman ihokontaktia.
6 Paina laitetta kevyesti ihoasi vasten, jotta varmistat oikean ihokontaktin.
Laitteen takaosassa oleva käyttövalmiuden merkkivalo syttyy palamaan valkoisena, kun laite on valmis käyttöön.
Huomautus: Jos käyttövalmiuden merkkivalo alkaa vilkkua oranssina, ihosi sävy ei sovellu laitteen käyttöön. Tällöin laite kytkeytyy automaattisesti pois käytöstä. Voit ehkä kuitenkin käyttää laitetta sävyltään vaaleammilla ihon alueilla.
Huomautus: Jos käyttövalmiuden merkkivalo ei syty palamaan valkoisena, laitetta ei ole asetettu kokonaan ihoasi vasten.
VINKKI: Jos käytät Lumeaa bikinialueella ja haluat jättää osan karvoista käsittelemättä, varmista, että ihon sävyn tunnistinta ei aseteta jäljelle jääneiden karvojen päälle, sillä se voi tukkia laitteen..
7 Väläytä valoa painamalla välähdyspainiketta. Laite antaa hiljaisen
merkkiäänen. Välähdystä pitäisi seurata lämmön tunne.
Huomautus: Laitteen tuottamasta hajavalosta ei ole haittaa silmille. Älä katso salamaan laitteen käytön aikana. Käytön aikana ei tarvita suojalaseja. Käytä laitetta hyvin valaistussa huoneessa, jotta laite ei häikäise silmiäsi.
8 Aseta laite hoidettavan alueen viereen. Laite on valmis uuteen
väläytykseen 2 sekunnin kuluessa edellisestä väläytyksestä. Laite on valmis välähtämään, kun käyttövalmiuden merkkivalo syttyy palamaan valkoisena.
9 Varmista kaikkien alueiden hoito väläyttämällä valoa toisiaan lähellä
olevilla alueilla. Vaikuttava valo tulee vain valoikkunasta. Laitteen ihoa koskettava osa on hieman suurempi, joten alueiden tulee olla hieman limittäin. Varmista kuitenkin, että väläytät valoa samalla alueella vain kerran.
Huomautus: Valon väläyttäminen samalla alueella kahdesti ei paranna hoidon tehoa, mutta kasvattaa ihoreaktioiden riskiä.
Huomautus: Älä merkitse hoidettavia alueita lyijykynällä tai kynällä, sillä tällä voi olla iholla sivuvaikutuksia.
10 Kun olet lopettanut hoidon, katkaise laitteen virta pitämällä
virtapainiketta painettuna. Irrota verkkolaite pistorasiasta, jos käytit laitetta johdolla.
Huomautus: Jos et ole käyttänyt laitetta pitkään aikaan, on tärkeää suorittaa ihotesti uudelleen ja ladata laite syväpurkauksen välttämiseksi.
4222_100_6644_2_Booklet Luxury_A5_v5.indd 100
01/11/16 13:15
Loading...