Philips BRI956 User Manual

Page 1
MARQUE: PHILIPS
REFERENCE: BRI956/00
CODIC:
4292731
NOTICE
Page 2
Lumea
Page 3
1
2a
36
2a736
1
4
2b
2c
2d
5
3
4
5
3
4
5
3
4
12
11
13
1
10
9
15
8
14
17
18
16
5
2e
3
BRI950 (2a, 2b) BRI954, BRI953 (2a, 2b, 2e) BRI959, BRI956 (2a, 2b, 2c, 2d)
5
4
Page 4
Français
31
Table des matières
Bienvenue_______________________________________________________________________ 32 Aperçu de l'appareil_______________________________________________________________ 32 Qui ne doit pas utiliser Lumea ? Contre-indication_______________________________________ 33 Conditions générales_______________________________________________________________ 33 Médicaments/historique____________________________________________________________ 33 Pathologies/Aections_____________________________________________________________ 34 Aection cutanée_________________________________________________________________ 35 Localisation/zones________________________________________________________________ 36 Important________________________________________________________________________ 36 Danger__________________________________________________________________________ 36 Avertissement____________________________________________________________________ 37 Pour éviter tout dommage :_________________________________________________________ 38 Attention_________________________________________________________________________ 39 Champs électromagnétiques (CEM)__________________________________________________ 40 Principe de fonctionnement de la lumière intense pulsée (IPL)____________________________ 41 Couleurs des poils du corps adaptées_________________________________________________ 41 Programme de séances recommandées_______________________________________________ 42 Phase initiale_____________________________________________________________________ 42 Phase de retouche________________________________________________________________ 42 Durée de traitement par zone________________________________________________________ 43 Résultats attendus_________________________________________________________________ 44 Après la phase initiale______________________________________________________________ 44 En cours de phase de retouche______________________________________________________ 44 Utilisation de Lumea Prestige avant et après le bronzage_________________________________ 44 Bronzage à la lumière articielle ou naturelle___________________________________________ 44 Bronzage avec des crèmes__________________________________________________________ 45 Avant d'utiliser Lumea Prestige______________________________________________________ 45 Prétraitement de votre peau_________________________________________________________ 45 Test cutané_______________________________________________________________________ 45 Utilisation de votre Lumea Prestige___________________________________________________ 46 Capteur du teint de la peau_________________________________________________________ 46 Accessoires______________________________________________________________________ 46 Sélection de l'intensité lumineuse correcte_____________________________________________ 48 Manipulation de l'appareil__________________________________________________________ 49 Deux modes d'utilisation : mode manuel ou continu_____________________________________ 51 Après utilisation___________________________________________________________________ 51 Réactions cutanées courantes_______________________________________________________ 51 Eets secondaires rares____________________________________________________________ 51 Après-soin_______________________________________________________________________ 53 Charge __________________________________________________________________________ 53 Nettoyage et rangement____________________________________________________________ 54 Garantie et assistance______________________________________________________________ 54 Recyclage________________________________________________________________________ 54 Caractéristiques techniques_________________________________________________________ 55 Dépannage_______________________________________________________________________ 56
Page 5
Français
32
Bienvenue
Bienvenue dans le monde de la beauté de Lumea ! Seules quelques semaines vous séparent d'une peau lisse et soyeuse.
Philips Lumea fait appel à la technologie à lumière intense pulsée (IPL), connue comme l'une des méthodes les plus ecaces pour inhiber la repousse des poils. En collaboration avec des experts de la peau, nous avons adapté cette technologie à base de lumière, utilisée à l'origine dans les salons de beauté professionnels, pour une utilisation simple et ecace chez vous. Philips Lumea est indolore et ore une solution pratique et ecace à une intensité lumineuse que vous trouverez agréable. Les poils indésirables font enn partis du passé. Savourez la sensation d'une peau toujours nette.
Pour bénécier pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome. Pour plus d'informations, consultez le site www.philips.com/lumea. Vous y trouverez des conseils d'expert, des didacticiels vidéo et des réponses aux questions fréquentes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre Lumea.
Remarque : Pour vérier si vous pouvez utiliser cet appareil sur votre type de peau, consultez le tableau de teint de peau portant le numéro 2 sur la page dépliante.
Aperçu de l'appareil
1 Verre ltrant avec ltre UV intégré 2 Accessoires
a Accessoire corps b Accessoire visage c Accessoire maillot (BRI956, BRI959) d Accessoire aisselle (BRI956, BRI959) e Accessoire de précision (BRI953, BRI954)
3 Capteur du teint de la peau 4 Système de sécurité intégré 5 Réecteur intégré à l'accessoire 6 Contacts électroniques 7 Accès aux contacts électroniques 8 Bouton Flash 9 Bouton marche/arrêt 10 Bouton conrmation 11 Bouton de sélection d'intensité 12 Voyants d'intensité lumineuse 13 Bouton de recommandation de réglage 14 Voyant « Prêt-à-asher » 15 Orices de ventilation 16 Prise de l'appareil 17 Adaptateur 18 Petite che 19 Housse de luxe (non illustrée) 20 Tissu de nettoyage (non illustrée)
Page 6
Français
33
Qui ne doit pas utiliser Lumea ? Contre-indication
Conditions générales
- N'utilisez jamais l'appareil si vous avez une peau de type VI (vous avez rarement des coups de soleil, voire jamais, bronzage très foncé). Dans ce cas, vous courez un risque important de développement de réactions cutanées, telles qu'une hyperpigmentation et une hypopigmentation, une rougeur intense ou des brûlures.
Remarque : To check if your skin type allows usage of the device, consult the skin tone table with number 2 on the foldout page.
- N'utilisez pas l'appareil si vous êtes enceinte ou allaitez, car il n'a pas été testé sur les femmes enceintes ou allaitant.
- N'utilisez jamais l'appareil si vous portez un implant actif quelconque, tel qu'un stimulateur cardiaque, un neurostimulateur, une pompe à insuline, etc.
Médicaments/historique
N'utilisez jamais l'appareil si vous êtes dans l'un des cas suivants :
- Si vous suivez ou avez suivi la semaine précédente un traitement à base d'acides alpha hydroxylés (AHA), d'acides bêta hydroxylés (BHA), d'isotrétinoïne topique et d'acide azélaïque.
- Si vous avez pris de l'Accutane® ou du Roaccutane® à l'isotrétinoïne sous toute forme que ce soit au cours des six derniers mois. Ce traitement rend la peau plus susceptible aux déchirures, plaies et irritations.
Page 7
Français
34
- Si vous prenez des médicaments ou produits photosensibilisants, reportez-vous à leur notice, et n'utilisez en aucun cas l'appareil si cette dernière indique des risques de réaction photo-allergique ou photo-toxique, ou si elle précise qu'il faut éviter une exposition au soleil.
- Si vous prenez des médicaments anticoagulants, y compris de fortes doses d'aspirine, à un rythme ne permettant pas d'aménager une période d'élimination d'une semaine avant chaque séance.
N'utilisez jamais l'appareil dans les conditions suivantes :
- Si vous avez suivi une radiothérapie ou une chimiothérapie au cours des 3 derniers mois.
- Si vous prenez des analgésiques, qui réduisent la sensibilité de votre peau à la chaleur.
- Si vous prenez des immunosuppresseurs.
- Si vous avez suivi une radiothérapie ou une chimiothérapie au cours des 3 derniers mois.
- Si vous avez subi une intervention chirurgicale sur les zones à asher dans les 3 dernières semaines.
Pathologies/Aections
N'utilisez jamais l'appareil dans les conditions suivantes :
- Si vous sourez de diabète ou d'une autre maladie systémique ou métabolique.
- Si vous sourez d'une maladie cardiaque congestive.
- Si vous sourez d'une maladie entraînant une photosensibilité, comme la lucite polymorphe (LP), l'urticaire solaire, la porphyrie, etc.
- Si vous présentez des antécédents de maladie du collagène, y compris des antécédents de formation de cicatrices chéloïdes ou de cicatrisation dicile.
- Si vous sourez d'épilepsie avec sensibilité aux ashs.
- Si votre peau est sensible à la lumière et développe facilement une irritation ou une réaction allergique.
Page 8
Français
- Si vous avez une maladie de peau comme un cancer de la peau actif, si vous avez des antécédents de cancer de la peau ou un autre cancer localisé dans les zones à asher.
- Si vous présentez des antécédents de troubles vasculaires, tels que varices ou ectasie vasculaire dans les zones à asher.
- Si vous présentez un trouble de la coagulation.
- Si vous avez des antécédents de maladie immunodépressive (y compris infection par le VIH ou le SIDA).
Aection cutanée
N'utilisez jamais l'appareil dans les conditions suivantes :
- Si vous sourez d'infections, d'eczéma, de brûlures, de follicules enammés, de lacérations ouvertes, d'abrasions, d'herpès simplex (herpès labial), de plaies ou de lésions, d'hématomes sur les zones à asher.
- Sur des irritations (rougeurs ou coupures), sur des coups de soleil ou sur une peau teintée par un bronzage récent ou articiel.
35
- Sur les zones suivantes : Sur les grains de beauté, les taches de rousseur, les veines de taille importante, les zones à la pigmentation plus foncée, les cicatrices et les anomalies cutanées sans consultation préalable avec un médecin. Cela peut entraîner des brûlures et des modications de la couleur de la peau, ce qui peut rendre plus dicile l'identication des maladies de peau.
- Sur les zones suivantes : Sur les verrues, les tatouages ou le maquillage permanent.
Page 9
Français
36
Localisation/zones
N'utilisez jamais l'appareil sur les zones suivantes :
- Autour des yeux et sur ou près des sourcils.
- Sur les lèvres, les mamelons, les aréoles, les petites lèvres, le vagin, l‘anus et l‘intérieur des narines et des oreilles.
- Les hommes ne doivent pas utiliser l‘appareil sur le visage et le cou, y compris la barbe, ni sur les parties génitales.
- Sur les zones sur lesquelles vous utilisez des déodorants longue durée. Cela peut entraîner des réactions cutanées.
- Au-dessus ou près de produits articiels tels que des implants en silicone, des points d‘entrée d‘injection sous-cutanée (pompe à insuline) ou des piercings.
Remarque : cette liste n‘est pas exhaustive. En cas de doute concernant l‘utilisation de l‘appareil, veuillez consulter votre médecin.
Important
Danger
- Évitez de mouiller l'appareil et l'adaptateur.
- Si l'appareil est endommagé, ne touchez aucun de ses composants internes an d'éviter tout risque d'électrocution.
- L'eau et l'électricité ne font pas bon ménage ! N'utilisez jamais cet appareil dans un environnement humide (p. ex. près d'une baignoire remplie d'eau, d'une douche en fonctionnement ou d'une piscine).
Page 10
Français
Avertissement
- Ces appareils ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, à moins qu'elles ne soient sous surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions quant à l'utilisation des appareils par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- L'appareil n'est pas destiné à des enfants de moins de 15 ans. Les adolescents de 15 à 18 ans peuvent l'utiliser avec l'autorisation et/ ou l'aide de leurs parents ou des personnes qui exercent sur eux l'autorité parentale. Les adultes de plus de 18 ans peuvent utiliser cet appareil en toute liberté.
- Vériez toujours l'appareil avant utilisation. N'utilisez pas l'appareil ou l'adaptateur s'il est endommagé. Remplacez toujours une pièce endommagée par une pièce du même type.
- L'adaptateur contient un transformateur. N'essayez pas de connecter un autre type d'adaptateur an d'éviter tout accident.
37
- N'utilisez pas l'appareil si le ltre UV du verre ltrant est cassé et/ ou si l'accessoire est cassé.
- Ne modiez pas ou ne coupez pas de pièce de l'adaptateur ou du cordon car cela pourrait s'avérer dangereux.
- N'utilisez jamais aucun crayon ni stylo pour marquer les zones à traiter. Vous risqueriez de vous brûler la peau.
- Si vous avez une peau foncée, faites attention lorsque vous traitez une zone plus brune immédiatement après une zone plus claire. Le capteur de teint de peau peut ne pas bloquer immédiatement le traitement sur la zone plus foncée.
- L'épilation au laser ou à la lumière intense pulsée peut entraîner une repousse accélérée chez certaines personnes. Au vu des données actuellement disponibles, les groupes les plus à risque à cet égard sont les femmes d'origine méditerranéenne, moyen­orientale et sud-asiatique traitées sur le visage et le cou.
Page 11
Français
38
- L'adaptateur, le verre ltrant et le ltre des accessoires peuvent être très chauds après utilisation. Ne touchez pas l'adaptateur, la partie intérieure du verre ltrant et du ltre ni la partie intérieure des accessoires avant qu'ils n'aient refroidi.
- Cet appareil comporte un bloc d‘alimentation amovible. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation amovible fourni avec l‘appareil (voir symbole) RÉF Philips : AD2069020020HF.
Remarque : si vous remarquez un changement de teint de peau depuis la dernière séance (dû au bronzage, par ex.), nous vous conseillons d‘eectuer un test cutané et d‘attendre 30 minutes avant la séance suivante.
Pour éviter tout dommage :
- veillez à ce que rien n'obstrue le ux d'air à travers les fentes de ventilation sur les côtés et à l'arrière de l'appareil.
- Ne soumettez jamais l'appareil à des chocs violents, des secousses ou des chutes.
- Lorsque l'appareil passe d'un environnement très froid à un environnement très chaud, et inversement, attendez environ 3 heures avant de l'utiliser.
- Rangez l'appareil dans un endroit sec et exempt de poussière.
- Utilisez votre appareil à une température comprise entre 5 °C et 35 °C.
- Pour éviter tout dommage, n'exposez pas l'appareil pendant plusieurs heures aux rayons directs du soleil ou à un rayonnement UV.
Page 12
Français
Attention
- Cet appareil a été conçu uniquement pour épiler les poils indésirables situés sous les pommettes. Ne l'utilisez jamais à d'autres ns. Vous risquez sinon de vous exposer à un danger.
- Cet appareil n‘est pas lavable. Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau et ne le rincez pas sous le robinet.
- Pour des raisons d‘hygiène, l‘appareil doit être utilisé par une seule personne.
- N‘utilisez cet appareil qu‘avec une intensité adaptée à votre type de peau. Une utilisation avec une intensité supérieure à celle recommandée augmente le risque de réactions cutanées et d‘eets secondaires.
39
- N‘utilisez pas cet appareil à d‘autres ns que celles pour lesquelles il a été conçu (voir le mode d‘emploi).
- N‘utilisez jamais d‘air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l‘essence ou de l‘acétone pour nettoyer l‘appareil.
- La lumière diusée produite par l‘appareil est sans danger pour vos yeux. Ne regardez pas le ash en cours d‘utilisation de l‘appareil. Il n‘est pas nécessaire de porter des lunettes pendant l‘utilisation. Utilisez l‘appareil dans une pièce bien éclairée an que la lumière soit moins éblouissante pour vos yeux.
- Conez toujours l‘appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérication. Toute réparation par une personne non qualiée peut s‘avérer extrêmement dangereuse pour l‘utilisateur.
- Ne laissez jamais l‘appareil branché sans surveillance. Éteignez toujours l‘appareil après utilisation.
Page 13
Français
40
- N‘utilisez pas l‘appareil si l‘une des conditions mentionnées au chapitre « Contre-indications, précautions et avertissements », section « Contre-indications » s‘applique à vous.
- L‘exposition de votre peau à la lumière naturelle ou articielle avec pour objectif de bronzer peut inuencer la sensibilité et la couleur de votre peau. Eectuez un test cutané pour déterminer l‘intensité lumineuse appropriée.
- Avant d‘utiliser Lumea, nettoyez votre peau et assurez-vous qu‘elle est dépourvue de poils, totalement sèche et propre et exempte de substances huileuses.
- N‘utilisez pas l‘appareil plusieurs fois sur la même zone de peau lors d‘une séance. Cela n‘améliore pas l‘ecacité de l‘épilation, mais augmente le risque de réactions cutanées.
- Lumea ne doit jamais être douloureux. Réduisez l‘intensité lumineuse en cas d‘inconfort.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
Page 14
Français
Principe de fonctionnement de la lumière intense pulsée (IPL)
41
1
2
3
Avec la lumière intense pulsée, de légères impulsions lumineuses sont appliquées sur la peau et reconduites à la racine du poil. Plus la peau est claire et plus le poil est foncé, plus il absorbe les impulsions lumineuses.
Ce processus force le follicule du poil à passer en phase de repos. Par conséquent, les poils tombent naturellement et leur repousse est freinée.
Le cycle de croissance des poils comporte diérentes phases. La technologie de lumière intense pulsée n'est ecace que lorsque les poils sont en phase de croissance. Tous les poils ne sont pas en phase de croissance au même moment. C'est la raison pour laquelle nous recommandons de suivre les séances initiales (4 à 5 séances espacées chacune de 2 semaines) et ensuite des séances de retouche (toutes les 4 à 8 semaines) pour s'assurer que tous les poils ont bien été traités en phase de croissance.
Conseil : pour une épilation durable, nous recommandons d'eectuer des retouches toutes les 4 semaines.
Remarque : l'utilisation de Lumea est inecace si vous avez des poils blonds clairs, gris, roux ou blancs car les poils clairs n'absorbent pas susamment la lumière. Vous pouvez voir ci-dessous les couleurs de poils pour lesquelles Philips Lumea est adapté et ecace.
Couleurs des poils du corps adaptées
Remarque : Pour vérier si vous pouvez utiliser cet appareil sur votre pilosité, consultez le tableau de couleur de cheveux portant le numéro 3 sur la page dépliante.
Page 15
Français
42
Programme de séances recommandées
Phase initiale
Pour les 4 à 5 premières séances, nous vous conseillons d'utiliser Philips Lumea Prestige une fois toutes les deux semaines pour vous assurer que tous les poils sont traités.
2134 4 6 5 8
Phase de retouche
20
2012
Remarque : remplacer l'une des séances à la lumière intense pulsée par une autre méthode d'épilation (cire, épilation électrique, etc.) serait contre­productif pour l'objectif souhaité de réduction de votre pilosité.
Remarque : si vous souhaitez vous épiler entre deux séances Lumea, utilisez votre méthode d'épilation habituelle.
Après les séances initiales (4 à 5 séances), nous vous recommandons de faire des retouches toutes les 4 à 8 semaines, lorsque vous voyez des poils repousser. Cela permet de conserver les résultats et de bénécier d'une peau lisse pendant des mois. L'intervalle entre deux séances peut varier en fonction de la repousse de vos poils et également en fonction des diérentes zones du corps. Conseil : Vous pouvez noter votre programme dans votre agenda pour ne
pas oublier vos séances.
Remarque : utiliser l'appareil plus fréquemment n'accroît pas l'ecacité.
Page 16
Durée de traitement par zone
Français
43
1
4.5 min.
7.5 min.
2
1
3 4 5
1.5 min.
2
2.5 min.
1
1.5 min. 2 min.
5
41
6.5 min.
11.5 min.
1 3 5
2 min. 3 min.
Ce symbole signie : Utilisation de l'appareil sur secteur
Ce symbole signie : Utilisation de l'appareil sur batterie
BRI950
( , )
1 2
BRI953, BRI954
( , , )
1 52
BRI956, BRI959 ( , , , )
1 32 4
Page 17
Français
44
Résultats attendus
Après la phase initiale
- Après la première séance, une à deux semaines peuvent être nécessaires pour que les poils tombent. Au cours des premières semaines suivant la première séance, vous verrez encore quelques poils pousser. Il s'agit probablement de poils qui n'étaient pas en phase de croissance pendant la première séance.
- Après 2 à 3 séances, vous devriez constater une réduction remarquable de la croissance des poils. Cependant, pour traiter ecacement tous les poils, il est important d'eectuer les séances en suivant le programme de séances recommandées.
- Après 4 à 5 séances, vous devriez constater une réduction importante de la croissance des poils dans les zones traitées avec Lumea. Une réduction de la densité de poils doit également être visible.
En cours de phase de retouche
- Continuez par des séances de retouche fréquentes (toutes les 4 à 8 semaines) pour conserver les résultats obtenus.
Utilisation de Lumea Prestige avant et après le bronzage
Bronzage à la lumière articielle ou naturelle
L'exposition intentionnelle de votre peau à la lumière naturelle ou articielle en vue de bronzer inuence la sensibilité et la couleur de votre peau. Dès lors, ce qui suit est très important :
- Après chaque séance, attendez au moins 48 heures avant le bronzage. Même après 48 heures, assurez-vous que la peau traitée ne présente plus de rougeurs provenant de la séance.
- Lorsque vous exposez votre peau au soleil (sans bronzer intentionnellement) pendant les 48 heures qui suivent la séance, utilisez un écran total d'indice SF 50+ sur les zones traitées. Après cette période, vous pouvez utiliser un écran total d'indice SPF 30+ pendant deux semaines.
- Après le bronzage, attendez au moins 2 semaines avant d'utiliser Lumea.
- Après un bronzage récent, eectuez un test cutané pour déterminer l'intensité lumineuse appropriée. Reportez-vous au chapitre « Test cutané » pour obtenir des instructions.
- N'utilisez pas Lumea sur les zones du corps présentant des coups de soleil.
Remarque : une exposition occasionnelle et indirecte au soleil n'est pas considérée comme du bronzage.
Page 18
Bronzage avec des crèmes
Si vous avez utilisé une crème de bronzage articiel, attendez la disparition totale du bronzage articiel avant d'utiliser l'appareil.
Avant d'utiliser Lumea Prestige
Prétraitement de votre peau
Avant d'utiliser Lumea, vous devez prétraiter votre peau en retirant les poils à la surface. Cela permet à la lumière d'être absorbée par les parties de poil en dessous de la surface de la peau pour garantir une session d'épilation ecace. Vous pouvez raser, couper ras, épiler ou épiler à la cire les poils. N'utilisez pas de crèmes dépilatoires, car les produits chimiques provoquent des réactions cutanées.
Si vous choisissez la cire, patientez 24 heures avant d'utiliser Lumea pour laisser votre peau se reposer. Nous vous recommandons de prendre une douche avant la séance pour vous assurer que tous les éventuels résidus de cire ont été éliminés de votre peau.
1 Prétraitez les zones que vous souhaitez traiter avec Lumea. 2 Nettoyez votre peau et assurez-vous qu'elle est dépourvue de poils,
totalement sèche et propre et exempte de substances huileuses.
Remarque : Si le rasage irrite votre peau, nous vous conseillons de ne pas utiliser l'appareil avant que les irritations aient disparues.
Français
45
Test cutané
Lorsque vous utilisez Lumea Prestige pour la première fois ou après un bronzage récent, eectuez un test cutané sur chaque zone à traiter. Le test cutané est nécessaire pour vérier la réaction de votre peau et déterminer le réglage d'intensité lumineuse approprié pour chaque zone de votre corps.
1 Choisissez l'accessoire adapté à la zone que vous souhaitez asher.
Reportez-vous au chapitre « Accessoires ».
Remarque : n'essayez pas l'appareil sur des zones diciles ou sensibles (cheville ou zone osseuse).
2 Mettez l'appareil sous tension. Assurez-vous de sélectionner le réglage 1. 3 Placez l'appareil perpendiculairement à la peau, de sorte que le système
de sécurité intégré soit en contact avec votre peau.
Le système de sécurité intégré empêche l'émission non intentionnelle d'un ash sans contact avec la peau.
4 Appuyez sur le bouton du ash pour émettre un ash. 5 Déplacez l'appareil sur la peau vers la zone suivante à traiter.
Page 19
Français
46
6 Augmentez le réglage d'un niveau, appliquez un ash et faites glisser
l'appareil jusqu'à la zone suivante. Répétez cette opération pour tous les niveaux de la plage recommandée pour votre type de peau. Reportez­vous au tableau au chapitre : « Sélection de l'intensité lumineuse correcte ».
7 Après le test cutané, attendez 24 heures et vériez votre peau pour
détecter toute réaction. Si votre peau présente des réactions, choisissez le réglage le plus haut n'ayant pas provoqué une réaction cutanée pour une utilisation ultérieure.
Utilisation de votre Lumea Prestige
Capteur du teint de la peau
Pour augmenter encore la sécurité, le Lumea Prestige intègre un capteur du teint de la peau qui mesure le teint de la peau au début de chaque séance et de temps en temps au cours de la séance. S'il détecte un teint de peau trop foncé pour l'utilisation avec Lumea, le voyant « Prêt à asher » commence à clignoter en orange. L'appareil se désactive alors automatiquement pour éviter le développement de réactions cutanées. Cela signie que le ash ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur le bouton Flash.
Accessoires
Pour des résultats optimaux et une sécurité accrue, il est important de changer d'accessoire en fonction de la zone du corps à traiter. Lumea Prestige propose des solutions spéciques pour le corps entier et comporte quatre accessoires sur mesure.
Remarque : l'appareil risque de ne plus fonctionner et d'acher un message d'erreur en cas d'accessoire souillé connecté. Dans ce cas, nettoyez les zones de contact de la lampe.
Pour monter un accessoire, il vous sut de le clipser sur le verre ltrant.
Pour démonter l'accessoire, retiez-le du verre ltrant de la lampe.
Accessoire corps
L'accessoire corps dispose du ltre de traitement le plus large et d'un design arrondi permettant de traiter ecacement les zones situées en-dessous de la nuque, notamment les zones étendues comme les jambes, les bras et le ventre.
Page 20
Français
47
Accessoire visage
L'accessoire visage dispose d'un design plat et précis, ainsi que d'un ltre intégré supplémentaire pour plus de sécurité et une application précise des zones sensibles comme la lèvre supérieure, le menton et les favoris/pattes.
Attention :
- ne traitez pas vos sourcils avec Lumea.
- Lorsque vous utilisez l'appareil sur la zone située au-dessus de la lèvre supérieure, veillez à ne pas asher sur la lèvre.
Accessoire aisselle (BRI956, BRI959)
L'accessoire aisselle a une conception spéciquement bombée pour traiter les poils des aisselles plus diciles à atteindre.
Accessoire maillot (BRI956, BRI959)
L'accessoire maillot dispose d'une conception spéciale pour une utilisation ecace dans la zone du maillot. Il dispose d'une forme bombée avec un ltre pour maillot transparent. Les poils de cette zone ont tendance à être plus épais et plus drus que les poils des jambes. Par conséquent, l'accessoire maillot dispose ltre transparent spécial pour le traitement des poils plus drus dans la zone du maillot.
Accessoire de précision (BRI953, BRI954)
L'accessoire de précision est bombé pour une utilisation sur le maillot ou les aisselles. Il est doté d'un verre de taille moyenne avec ltre transparent supplémentaire. Il est conçu pour un traitement précis et ecace sur le maillot et les aisselles.
Page 21
Français
48
Sélection de l'intensité lumineuse correcte
Lumea propose cinq intensités lumineuses diérentes et vous recommande le réglage approprié en fonction de votre teint de peau. Vous avez toujours la possibilité de modier l'intensité lumineuse à votre convenance, en recherchant un niveau plus confortable.
1 Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
L'appareil commence à fonctionner à l'intensité lumineuse de niveau 1.
Remarque : pour régler l'intensité lumineuse manuellement sans utiliser la recommandation automatique du réglage d'intensité, utilisez le bouton de sélection d'intensité jusqu'à atteindre le réglage souhaité. Le voyant de sélection de l'intensité devient blanc.
2 Appuyez sur le bouton de recommandation capteur SmartSkin ( ) et
appliquez l'appareil sur la peau.
3 Une fois que l'appareil a analysé votre peau, il vous indique les réglages
que vous pouvez utiliser en fonction de votre teint de peau en faisant clignoter en blanc les voyants de niveau d'intensité appropriés.
4 Appuyez sur le bouton de conrmation ( ) pour conrmer que vous
souhaitez utiliser la recommandation automatique du réglage de l'appareil.
Votre Philips Lumea utilisera automatiquement l'intensité la plus élevée proposée, indiquée par un voyant LED continu.
L'appareil vous laisse la liberté de sélectionner l'intensité lumineuse qui vous convient le mieux. Si vous désirez régler l'intensité lumineuse manuellement, reportez-vous au tableau ci-dessous. Ce tableau indique les réglages confortables mais ecaces pour la plupart des utilisateurs.
5 L'utilisation Lumea ne doit jamais être douloureuse. Réduisez l'intensité
lumineuse en cas d'inconfort. Pour ce faire, utilisez les boutons Haut/ Bas.
Remarque : l'appareil se désactive automatiquement si votre teint de peau est trop sombre (peau de type VI), pour éviter le développement de réactions cutanées. Le voyant « prêt-à-asher » clignotera en orange s'il détecte un teint de peau trop foncé.
6 Avant de passer à une autre zone de votre corps ou après un bronzage
récent, eectuez un test cutané pour déterminer l'intensité lumineuse appropriée. Pour réactiver la fonction de recommandation automatique du réglage d'intensité, appuyez sur le symbole loupe.
Remarque : étant donné que votre couleur de peau peut varier d'une zone à l'autre, vous devez sélectionner le réglage qui convient pour chaque zone séparément.
Page 22
Français
Type de peau Teint de peau Réglage de l'intensité lumineuse
49
I Blanc : coups de soleil à chaque
exposition, aucun bronzage.
II Beige : coups de soleil réguliers,
léger bronzage.
III Brun clair : coups de soleil
réguliers, bronzage lent jusqu'au brun clair.
IV Brun moyen : coups de soleil
rares, bronzage facile.
V Marron foncé : coups de soleil
rares, bronzage très facile.
VI Brun très foncé ou noir : coups
de soleil rares ou inexistants, bronzage très foncé.
Pour vérier si vous pouvez utiliser cet appareil sur votre type de peau, consultez le tableau de teint de peau portant le numéro 2 sur la page dépliante.
Remarque : votre peau peut réagir diéremment en fonction des jours/ occasions pour un certain nombre de raisons.
4/5
4/5
4/5
3/4
1/2/3
N'utilisez pas l'appareil
Manipulation de l'appareil
1 Nettoyez les accessoires et le verre ltrant de la lampe avant utilisation. 2 Enfoncez la petite che dans l'appareil et l'adaptateur dans la prise
secteur.
Remarque : Si l'appareil n'est pas complètement chargé lorsque vous démarrez une séance, la batterie s'épuisera en cours de séance du corps entier. Nous vous conseillons de procéder à une charge totale de l'appareil avant de commencer une séance ou de le brancher au secteur.
3 Allumez l'appareil. Sélectionnez ensuite l'intensité lumineuse
correspondant à votre teint de peau. Pour déterminer le bon teint de peau, vous pouvez utiliser la fonction de recommandation automatique du réglage d'intensité. Reportez-vous au chapitre « Sélection de l'intensité lumineuse correcte ».
4 Placez l'appareil perpendiculairement à la peau, de sorte que le système
de sécurité intégré soit en contact avec votre peau.
Le système de sécurité intégré empêche l'émission non intentionnelle d'un ash sans contact avec la peau.
Page 23
50
Français
5 Appuyez l'appareil fermement sur votre peau pour garantir un contact
correct avec celle-ci. Le voyant « prêt-à-asher » s'allume en blanc au dos de l'appareil pour indiquer que vous pouvez poursuivre la séance.
Remarque : si le voyant « Prêt à asher » commence à clignoter en orange, cela signie que la zone de peau concernée n'est pas adaptée à l'utilisation de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil se désactive automatiquement. Vous pouvez essayer d'utiliser l'appareil sur d'autres zones présentant un teint de peau plus clair.
Remarque : si le voyant « Prêt à asher » ne s'allume pas en blanc, cela signie que l'appareil n'est pas entièrement en contact avec votre peau.
CONSEIL : si vous utilisez Lumea dans la zone du maillot et que vous voulez laisser des poils à leur place, assurez-vous que le capteur du teint de la peau n'est pas placé sur les poils restants au cours de l'utilisation car cela pourrait bloquer l'appareil..
6 Mettez l'appareil contre votre peau et émettez un ash. L'appareil émet
un petit bruit sec. Vous devez ressentir une sensation de chaleur en raison du ash.
Remarque : La lumière diusée produite par l'appareil est sans danger pour vos yeux (sans UV). Ne regardez pas le ash en cours d'utilisation de l'appareil. Il n'est pas nécessaire de porter des lunettes pendant l'utilisation. Utilisez l'appareil dans une pièce bien éclairée an que la lumière soit moins éblouissante pour vos yeux.
7 Placez l'appareil sur la zone suivante à traiter. Après chaque ash, il
faut attendre jusqu'à 2 secondes avant que l'appareil soit de nouveau prêt à asher. Vous pouvez émettre un ash lorsque le voyant « prêt-à­asher » devient blanc.
8 Pour vous assurer que vous avez traité toutes les zones, émettez les
ashs très près les uns des autres. La lumière provient de la lampe. La partie de l'appareil qui est en contact avec votre peau est légèrement plus grande, il doit donc y avoir un certain chevauchement. Mais veillez à ne pas appliquer le ash plusieurs fois sur la même zone.
Remarque : appliquer un ash deux fois sur la même zone n'améliore pas l'ecacité de l'épilation, mais augmente le risque de réaction cutanée.
Remarque : n'utilisez jamais aucun crayon ni stylo pour marquer les zones à traiter, il pourrait s'ensuivre des eets secondaires pour votre peau.
9 Lorsque vous avez ni la séance, maintenez le bouton marche/arrêt
enfoncé pour éteindre l'appareil. Débranchez l'adaptateur de la prise murale si votre appareil est relié au secteur.
Remarque : si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, il importe d'eectuer un nouveau test cutané et de charger l'appareil pour éviter une décharge profonde.
Page 24
Deux modes d'utilisation : mode manuel ou continu
- Votre Philips Lumea propose deux modes d'utilisation, pour une application aisée sur les diérentes zones du corps :
- Le mode manuel est idéal pour traiter des zones petites ou arrondies comme les genoux et les aisselles. Appuyez, puis relâchez le bouton du ash pour émettre un seul ash.
- Le mode continu est particulièrement adapté au ashage de zones plus étendues comme les jambes. Maintenez le bouton du ash enfoncé tout en faisant glisser l'appareil sur votre peau pour émettre une rangée de ashs.
Remarque : la procédure dure 2 secondes (si l'appareil est relié au secteur, ou jusqu'à 3,5 secondes s'il fonctionne sur batterie) entre deux ashs ; veillez donc à cibler chaque zone souhaitée. Si vous balayez trop rapidement la peau, vous risquez d'oublier des zones.
Après utilisation
Réactions cutanées courantes
Votre peau peut présenter une légère rougeur et/ou des fourmillements, picotements ou une sensation de chaleur. Ce phénomène est absolument normal et disparaît rapidement.
Le rasage et l'association du rasage et du ashage à la lumière intense pulsée peut en eet assécher la peau ainsi que provoquer des démangeaisons. Vous pouvez refroidir la zone avec de la glace ou un tissu humide pour le visage. Si la sécheresse persiste, vous pouvez appliquer un hydratant non parfumé sur la zone traitée.
Français
51
Eets secondaires rares
- Brûlures, rougeur excessive (par ex. autour des follicules pileux) et enure : ces réactions sont rares. Elles sont dues à l'utilisation d'une intensité lumineuse trop élevée pour votre teint de peau. Si elles ne disparaissent pas au bout de 3 jours, consultez votre médecin. Attendez que la peau soit entièrement guérie avant de recommencer la séance, et utilisez une intensité lumineuse moins élevée.
Page 25
Français
52
- Altération de la pigmentation de la peau : cette réaction survient très rarement. L'altération de la pigmentation de la peau se manifeste par une plaque plus foncée (hyperpigmentation) ou plus claire (hypopigmentation) que la zone qui l'entoure. Elle est due à l'utilisation d'une intensité lumineuse trop élevée pour votre teint de peau. Si elle persiste au-delà de 2 semaines, consultez votre médecin. Ne ashez pas les zones atteintes tant que l'altération de la pigmentation n'a pas disparu et que votre peau n'a pas retrouvé son teint normal.
- Infection cutanée : cette réaction est extrêmement rare, mais un risque d'infection existe consécutivement à une (micro)blessure, une brûlure cutanée, une irritation, etc.
- Échauement épidermique (zone brunâtre nettement circonscrite souvent observée sur des teintes de peau foncées, sans sécheresse de la peau) : cette réaction est très rare. Si elle persiste au-delà d'une semaine, consultez votre médecin. Attendez que la peau soit entièrement guérie avant de recommencer la séance, et utilisez une intensité lumineuse moins élevée.
- Cloques (petites bulles à la surface de la peau) : cette réaction est très rare. Si elle persiste au-delà d'un mois ou que votre peau s'infecte, consultez votre médecin. Attendez que la peau ait totalement guéri avant de reprendre l'utilisation, et veillez à diminuer l'intensité lumineuse.
- Cicatrice : le plus souvent, eet secondaire d'une brûlure, qui peut nécessiter plus d'un mois pour guérir.
- Folliculite (inammation de follicules pileux avec formation de pustules) : cette réaction, très rare, est due à la pénétration de bactéries dans des lésions cutanées. En cas de survenue de cette réaction, consultez votre médecin car une folliculite peut nécessiter une pommade antibiotique.
Page 26
Français
- Douleur excessive : celle-ci peut apparaître pendant ou après la séance si vous avez utilisé l'appareil sur une peau non dépourvue de poils, à une intensité lumineuse trop élevée pour votre teint de peau, si vous ashez plusieurs fois sur la même zone ou si vous utilisez l'appareil sur des plaies ouvertes, inammations, infections, tatouages, brûlures, etc.
Après-soin
Après utilisation, vous pouvez appliquer des lotions, crèmes, déodorants, hydratants ou produits cosmétiques en toute sécurité sur les zones traitées. Si vous ressentez une irritation ou des rougeurs de la peau après votre séance, attendez leur disparition avant d'appliquer un produit sur votre peau. Si vous ressentez une irritation après l'application d'un produit sur votre peau, rincez-le à l'eau.
Remarque : même lorsque toutes les instructions d'utilisation sont correctement suivies, des réactions cutanées sont toujours possibles. Si vous êtes dans ce cas, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Charge
Chargez entièrement la batterie avant d'utiliser l'appareil pour la première fois et lorsque celle-ci est déchargée. Une charge complète prend jusqu'à environ 1 heure et 40 minutes. Chargez l'appareil lorsque le voyant de charge s'allume en orange en cours d'utilisation pour indiquer que la batterie est faible et sera bientôt déchargée. Une batterie entièrement chargée permet d'émettre au moins 130 ashs d'une intensité lumineuse de 5. Rechargez entièrement l'appareil tous les 3 à 4 mois, même en cas d'inutilisation prolongée.
Chargement de l'appareil : 1 Éteignez l'appareil. 2 Insérez la petite che dans l'appareil et l'adaptateur dans la prise secteur.
- Le voyant de charge clignote en blanc pour indiquer que l’appareil est en charge.
- Une fois les batteries entièrement chargées, le témoin de charge blanc s'allume en continu.
Remarques : l'adaptateur et l'appareil chauent pendant la charge. Ce phénomène est normal.
Remarque : cet appareil est équipé d'un dispositif de protection de surchaue de la batterie et ne se recharge pas si la température ambiante est supérieure à 40 °C.
- Ne recouvrez jamais l'appareil et l'adaptateur en cours de charge.
3 Une fois la charge terminée, débranchez l'adaptateur de la prise secteur,
puis retirez la petite che de l'appareil.
Remarque : la capacité de la batterie ne sut pas pour une session sur le corps entier.
53
Page 27
Français
54
Nettoyage et rangement
1 Après utilisation, éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Remarque : le verre ltrant et l'accessoire peuvent devenir très chauds après usage.
2 Retirez l'accessoire.
3 À l'aide du chion doux fourni avec l'appareil, humidié de quelques
gouttes d'eau, nettoyez les pièces suivantes :
- Le verre ltrant sur l'appareil
- La surface externe des accessoires
- Le réecteur à l'intérieur de l'accessoire
- Le verre du ltre transparent dans l'accessoire maillot et l'accessoire de précision
- Le verre ltrant rouge à l'intérieur de l'accessoire visage
- Le verre capteur du teint de la peau
4 Laissez bien sécher toutes les pièces après nettoyage. 5 Rangez l'appareil dans un lieu exempt de poussière, à une température
comprise entre -25 °C et +70 °C et une plage d'humidité comprise entre 15 % et 90 %.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale.
Recyclage
- Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Déposez-le dans un endroit prévu à cet eet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement.
Page 28
Caractéristiques techniques
BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950
Tension nominale 100-240 V
Fréquence nominale 50-60 Hz
Entrée nominale 70 W
Français
55
Protection contre les électrocutions
Niveau de protection IP 30 (EN 60529)
Conditions de fonctionnement Température : 5 °C à 35 °C
Température de stockage -25 °C à +70 °C
Humidité de stockage Moins de 90 % (sans condensation)
Variation maximale du ux lumineux sur la zone
Pression de fonctionnement 700 hPa - 1 060 hPa
Durée de la série d'impulsions Impulsion unique
Altitude Maximum 3 000 m
Longueurs d'ondes émises 565 à 1400 nm
Batterie lithium-ion 2 x 3,6 V ; 1 000 mAh
Exposition optique 2,4-6,5 J/cm2
Maximum d'énergie optique 4,8 - 23 J
Homogénéité optique Écart max. de +/- 20 % de l'exposition optique moyenne dans la
Temps de répétition 1-3,5 s
Classe II
Humidité relative : 15 à 90 % (sans condensation)
< 20 %
zone d'application
Durée de l'impulsion <2,5 ms
Intervalle entre les ashs Entre 1 et 3,5 s en fonction de l'alimentation batterie/secteur
Séquence d'impulsions Impulsion unique
Spectre optique 560 - 1 200 nm
Page 29
Français
56
Dépannage
Problème Cause possible Solution
L'adaptateur/appareil chaue au cours de l'utilisation.
Lorsque je place l'appareil sur ma peau, il n'émet pas de ash. Le voyant « Prêt à asher » se met à clignoter en orange.
Le voyant « Prêt-à­asher » clignote en orange et les cinq voyants d'intensité clignotent également.
Il est normal que l'appareil et l'adaptateur chauent au cours de l'utilisation (il est toutefois possible de les toucher).
Le ventilateur ne fonctionne pas.
Le ux d'air refroidissant du ventilateur est bloqué par les mains ou une serviette.
Votre teint de peau dans la zone à traiter est trop foncé.
L'appareil doit être réinitialisé. Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-
Utilisez l'appareil dans un environnement plus frais et/ou laissez-le refroidir avant de poursuivre votre session.
Vériez que l'accessoire est bien connecté. Nettoyez les connecteurs de l'accessoire, si nécessaire. Si l'accessoire est bien connecté et s'il est possible de produire des ashs avec l'appareil, contactez le Service Consommateurs de votre pays, votre revendeur Philips ou un Centre de service agréé par Philips.
Vériez que le ux d'air refroidissant du ventilateur n'est pas obstrué.
Traitez d'autres zones du corps avec des teints de peau plus clairs avec Lumea.
le de la prise secteur et attendez environ 30 minutes qu'il ait refroidi. L'appareil devrait ensuite fonctionner à nouveau normalement. Si ce n'est toujours pas le cas, contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Le voyant « Prêt à asher » ne s'allume pas en blanc.
L'appareil produit une odeur étrange.
L'appareil ne produit pas de ash, le ventilateur n'est pas allumé et les 5 voyants d'intensité clignotent.
L'appareil n'est pas entièrement en contact avec votre peau.
Le verre ltrant ou le capteur du teint de la peau est sale.
Vous n'avez pas correctement enlevé les poils sur la zone à traiter. Ces poils peuvent être brûlés et provoquer une odeur.
L'accessoire n'est pas correctement relié.
Placez l'appareil à la perpendiculaire sur votre peau, de sorte que le système de sécurité intégré soit en contact avec votre peau.
Nettoyez le verre ltrant et le capteur du teint de la peau soigneusement.
Prétraitez votre peau avant d'utiliser Lumea.
Assurez-vous que les accessoires sont bien reliés. Si nécessaire, nettoyez les contacts électroniques de l'accessoire.
Page 30
Problème Cause possible Solution
Français
57
La peau est plus sensible que d'habitude pendant la séance. Je ressens une gêne lorsque j'utilise l'appareil.
L'accessoire ne comporte pas de verre ltrant.
L'intensité lumineuse que vous utilisez est trop élevée.
Vous n'avez pas correctement enlevé les poils sur les zones à traiter.
Le ltre UV le ltre UV du verre ltrant de la lampe est cassé.
Vous avez ashé une zone pour laquelle l'appareil n'est pas conçu.
Ce phénomène est normal. Aucune action n'est requise : l'accessoire
Vériez que vous avez sélectionné le réglage correct d'intensité lumineuse. Si nécessaire, sélectionnez un réglage plus bas.
Prétraitez votre peau avant d'utiliser Lumea.
N'utilisez plus l'appareil si le ltre UV est cassé. Contactez le Service Consommateurs de votre pays, votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips.
N'utilisez jamais l'appareil sur les zones suivantes : petites lèvres, anus, mamelons, aréoles, lèvres, grains de beauté, taches de rousseur, tatouages, piercings, intérieur des narines et des oreilles, autour des yeux et à proximité des sourcils. Les hommes ne doivent pas utiliser l'appareil sur le visage et le cou, y compris la barbe, ni sur les parties génitales.
corps et aisselles ne comporte pas de ltre. Seuls les accessoires visage, précision et maillot comportent un ltre spécial.
La réaction cutanée suite à la séance dure plus longtemps qu'en temps normal.
Le ash est très éblouissant. Dois-je porter des lunettes de protection ?
Le résultat le résultat de votre séance n'est pas satisfaisant.
Vous avez utilisé une intensité lumineuse trop élevée pour votre peau.
Non, Philips Lumea ne présente aucun danger pour les yeux.
Vous avez utilisé une intensité lumineuse trop basse.
Sélectionnez une intensité lumineuse moins élevée la prochaine fois. Reportez-vous au chapitre « Utilisation de votre Philips Lumea », section « Sélection de l'intensité lumineuse correcte ».
La lumière diusée produite par l'appareil est sans danger pour vos yeux (sans UV). Ne regardez pas le ash en cours d'utilisation de l'appareil. Il n'est pas nécessaire de porter des lunettes pendant l'utilisation. Utilisez l'appareil dans une pièce bien éclairée an que la lumière soit moins éblouissante pour vos yeux. Veillez à avoir un bon contact avec la peau pour éviter la réexion de la lumière.
Sélectionnez un niveau d'intensité plus élevé la prochaine fois.
Page 31
Français
58
Problème Cause possible Solution
Vous n'avez pas ashé une zone adjacente à la zone que vous avez traitée précédemment.
L'appareil n'est pas ecace sur la couleur de vos poils corporels.
Vous n'utilisez pas l'appareil aussi souvent que nous le recommandons.
Vous répondez à l'utilisation de la lumière intense pulsée plus lentement.
Vous devez émettre les ashs très près les uns des autres, et ils doivent, dans une certaine mesure, se chevaucher.
La séance ne sera pas ecace si vous avez des poils blonds clairs, gris, roux ou blancs.
Pour réussir à retirer tous les poils, nous vous conseillons de suivre le programme de séances recommandé. Vous pouvez réduire la durée entre deux séances, sans réduire la fréquence à moins de deux semaines.
Continuez à utiliser l'appareil pendant au moins 6 mois car le phénomène de ralentissement de la repousse des poils peut prendre plus de temps.
Loading...