Дальнейший уход79
Очистка и хранение79
Гарантия и поддержка80
Утилизация80
Технические характеристики80
Поиск и устранение неисправностей81
76
Общая информация
Добро пожаловать в мир красоты Lumea! Лишь
несколько недель отделяют вас от шелковистогладкой кожи.
Фотоэпилятор Philips Lumea использует
технологию Интенсивных Световых Импульсов
(Intense Pulsed Light, IPL), известную как один из
самых эффективных методов предотвращения
роста волос. Тесно сотрудничая с экспертами в
области косметологии и фотоэпиляции, мы
адаптировали технологию фотоэпиляции, которая
изначально использовалась в салонах красоты,
для эффективного использования в домашних
условиях. Фотоэпилятор Philips Lumea предлагает
удобную и эффективную процедуру при
комфортной для вас интенсивности света.
Нежелательные волосы наконец-то уйдут в
прошлое. Наслаждайтесь идеально гладкой кожей
сроком до 8 недель.
Чтобы воспользоваться всеми преимуществами
поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на
Page 6
веб-сайте www.philips.com/welcome.
Дальнейшую информацию, включая советы наших
экспертов, учебные видео и часто задаваемые
вопросы, см. на www.philips.com/lumea и
пользуйтесь своим фотоэпилятором Lumea в
полной мере.
Примечание. Всегда храните эту инструкцию
вместе с прибором
Кому не следует пользоваться
фотоэпилятором Lumea? Противопоказания
- Не пользуйтесь прибором, если
у вас кожа V и VI типов (вы
очень редко или никогда не
обгораете, загар имеет очень
темный оттенок). В этом случае
для вас существует высокий
риск развития кожных реакций,
таких как гиперпигментация или
гипопигментация, сильное
покраснение или ожоги.
- Ни в коем случае не
пользуйтесь устройством в
период беременности или
лактации, так как оно не
тестировалось на беременных
или кормящих женщинах.
Page 8
Русский
-
Не пользуйтесь устройством,
если на обрабатываемом
участке имеется активное
имплантируемое
медицинское изделие,
например, кардиостимулятор,
нейростимулятор, дозатор
инсулина и т. д.
-
Запрещается пользоваться
устройством при следующих
заболеваниях и состояниях:
-
При наличии кожных
заболеваний, таких как рак
кожи в активной стадии; при
наличии перенесенных
раковых поражений кожи или
других локальных раковых
поражений на
обрабатываемых участках.
45
Page 9
46
Русский
-
При наличии в анамнезе
нарушений
коллагенообразования,
включая формирование
келоидов или нарушение
процесса ранозаживления.
-
При наличии в анамнезе
заболеваний сосудистой
системы, таких как
варикозное расширение вен
или сосудистая эктазия на
обрабатываемых участках.
-
При чувствительности кожи к
свету и при быстром
возникновении аллергических
реакций.
-
При наличии инфекционных
заболеваний, экземы, ожогов,
воспаленных волосяных
фолликулов, открытых ран,
царапин, герпеса, ранений,
повреждений или гематом на
обрабатываемых участках.
Page 10
Русский
-
Если в течение последних
трех недель в областях,
которые необходимо
обработать, проводились
хирургические
вмешательства.
устройством при приеме
следующих лекарственных
препаратов:
-
На участках кожи, которые
обрабатываются или
обрабатывались в течение
последней недели
препаратами, содержащими
альфа-оксикислоты (AHA),
бета-оксикислоты (BHA),
изотретиноин местного
применения или азелаовую
кислоту.
47
Page 11
48
Русский
-
При приеме какой-либо
формы изотретиноина,
Аккутана или Роаккутана в
течение последних шести
месяцев. Такое лечение
может сделать кожу более
восприимчивой к, ранам и
раздражениям.
-
В случае приема
болеутоляющих средств,
уменьшающих
чувствительность к теплу.
Page 12
Русский
-
При приеме
фотосенсибилизирующих
медикаментов и средств
внимательно ознакомьтесь с
инструкцией препарата и не
используйте устройство, если
в инструкции указано, что
прием препарата может
привести к
фотоаллергической или
фототоксической реакции, а
также если при приеме
данного препарата
рекомендуется избегать
солнца.
-
При приеме
антикоагуляционных
препаратов, включая
интенсивное употребление
аспирина, при котором
недостаточно соблюдения
минимального периода
вымывания (1 неделя) перед
каждой процедурой.
49
Page 13
50
Русский
-
При приеме
иммуносупрессорных
препаратов.
-
Если в течение последних
трех недель в областях,
которые необходимо
обработать, проводились
хирургические
вмешательства.
- Никогда не используйте
устройство на следующих
участках:
-
Вокруг глаз и рядом с
бровями.
-
На губах, сосках, ареолах, в
области малых половых губ,
влагалища, ануса, в ноздрях
или ушах.
-
Мужчинам не следует
использовать устройство на
коже лица и шеи, включая все
области с растительностью
на лице и всю область
гениталий.
Page 14
Русский
-
Непосредственно на
искусственных имплантатах
или возле них, к которым
также относятся силиконовые
имплантаты,
кардиостимуляторы, каналы
для подкожного
впрыскивания (система для
введения инсулина) или
пирсинг.
-
На родинках, веснушках,
крупных венах, зонах с более
темной пигментацией,
шрамах, кожных аномалиях
без предварительной
консультации с врачом. Это
может привести к ожогам и
изменению оттенка кожи, что
может потенциально
усложнить определение
кожных заболеваний.
51
Page 15
52
Русский
-
На бородавках, татуировках и
перманентном макияже. Это
может привести к ожогам и
изменению оттенка кожи.
-
На зонах, в которых вы
используете стойкие
дезодоранты. Это может
вызвать кожные реакции.
- Есливашакожараздражена
(покраснелаилинанейесть
порезы), обгорела на солнце
или просто подвергалась
воздействию ярких солнечных
лучей либо искусственного
загара, ни в коем случае
не используйте прибор в
течение 2 недель.
Примечание. Данный список не
является исчерпывающим. Если
вы не уверены в том, можно ли
вам использовать устройство,
проконсультируйтесь с врачом.
Page 16
Важная информация
Меры предосторожности
- Избегайте попадания жидкости
на устройство и адаптер.
- Во избежание поражения
электрическим током не
касайтесь внутренних частей
устройства, если оно сломано.
- Запрещается вставлять в
устройство посторонние
предметы.
- Вода и электричество —
опасное сочетание! Не
пользуйтесь прибором в местах
с повышенной влажностью
(например, в ванной, душе или
рядом с бассейном).
Русский
53
Page 17
Русский
54
Предупреждение
- Данное устройство не
предназначено для
использования лицами
(включая детей) с
ограниченными физическими,
двигательными или
умственными способностями;
использование такими лицами
возможно только при условии
наблюдения за использованием
или инструктажа по
использованию устройства
лицом, ответственным за их
безопасность.
- Не позволяйте детям играть с
устройством.
Page 18
Русский
- Устройство не предназначено
для детей в возрасте до 15 лет.
Подростки в возрасте от 15 до
18 лет могут использовать
устройство с согласия и/или
при помощи своих родителей
или лиц, исполняющих в
отношении них родительские
обязанности. Взрослые в
возрасте 18 лет и старше могут
пользоваться устройством без
ограничений.
- Перед использованием всегда
проверяйте устройство. Не
используйте устройство или
адаптер, если они повреждены.
Для замены поврежденной
детали выбирайте
оригинальные комплектующие.
- Сетевой шнур заменить нельзя.
В случае повреждения сетевого
шнура прибор следует
утилизировать.
55
Page 19
56
Русский
- В конструкцию адаптера входит
трансформатор. Запрещается
заменять оригинальный штекер
адаптера: это опасно.
- Не используйте устройство,
если стеклянный УФ-фильтр
сломан.
- Шнур адаптера всегда
прикреплен к устройству. Не
пытайтесь отсоединить адаптер
от прибора. Это может привести
к повреждению шнура.
- Не используйте карандаш или
ручку, чтобы обозначить
участки, подлежащие
обработке. Это может привести
к образованию ожогов на коже.
- Если у вас темная кожа, то при
обработке темных участков
сразу после светлых следует
соблюдать осторожность.
Датчик оттенка кожи может не
сразу активировать блокировку
обработки более темных
участков.
Page 20
Русский
- Удаление волос лазерным
излучением или приборами с
источником интенсивного
импульсного излучения у
некоторых людей впоследствии
может приводить к более
активному росту волос. Исходя
из данных, доступных в
настоящий момент, подобная
реакция чаще всего
проявляется у женщин
средиземноморского,
ближневосточного и
южноазиатского происхождения
при проведении процедуры в
области лица и шеи.
- Стеклянный УФ-фильтр может
сильно нагреваться при
использовании. Не
прикасайтесь к внутренней
части стеклянного УФ-фильтра.
Примечание. При изменении
оттенка кожи в ходе предыдущего
сеанса обработки проведите тест
на коже и подождите 30 минут,
57
Page 21
Русский
58
перед тем как приступить к новой
процедуре.
Меры безопасности
- Обеспечьте беспрепятственную
циркуляцию воздуха через
вентиляционные отверстия.
- Не встряхивайте, не бросайте и
не подвергайте прибор
сильным ударам.
- При перемещении прибора из
очень холодного в теплое
помещение (или наоборот)
подождите приблизительно
3 часа перед началом
использования прибора.
- Храните прибор в сухом и
незапыленном месте.
- Температура среды при
использовании прибора не
должна быть ниже 5 °C или
выше 35 °C.
Page 22
Внимание!
Русский
- Во избежание повреждения не
оставляйте прибор под
воздействием прямых
солнечных лучей или УФ-лучей
в течение нескольких часов.
- Данный прибор предназначен
исключительно для удаления
нежелательных волос на теле
на участках ниже головы. Не
используйте его для других
целей.
- Запрещается мыть устройство.
Запрещается погружать
устройство в воду, а также
промывать его под струей воды.
- Из соображений гигиены
устройством должен
пользоваться только один
человек.
59
Page 23
60
Русский
- При использовании устройства
выбирайте только те настройки,
которые подходят для вашего
типа кожи. Использование
более высоких настроек, чем
рекомендуемые, повышает риск
возникновения кожных реакций
и побочных явлений.
- Используйте это устройство
только по назначению, как
указано в руководстве
пользователя.
- Запрещается использовать для
чистки устройства сжатый
воздух, губки с абразивным
покрытием, абразивные
чистящие средства или
растворители типа бензина или
ацетона.
Page 24
Русский
- Для проверки или ремонта
устройства обращайтесь только
в авторизованный сервисный
центр Philips. Вследствие
неквалифицированного
ремонта эксплуатация
устройства может стать
чрезвычайно опасной.
- Никогда не оставляйте
включенный прибор без
присмотра. По окончании
использования выключайте
прибор.
- Не используйте прибор при
наличии состояний или
заболеваний, описанных в
разделе «Противопоказания и
меры предосторожности».
61
Page 25
62
Русский
- Воздействие на кожу
естественного или
искусственного солнечного
света может повлиять на
чувствительность и тон вашей
кожи. Чтобы определить
соответствующие настройки
интенсивности излучения,
проведите тест на коже.
- Прежде чем использовать
фотоэпилятор Lumea, очистите
кожу, удалите все волосы,
излишки жира и масла с ее
поверхности и насухо вытрите.
- Не обрабатывайте один и тот
же участок кожи больше одного
раза во время сеанса. Двойная
обработка одного участка не
улучшит эффективность
процедуры, но повысит
вероятность возникновения
кожных реакций.
Page 26
Русский
- Процедурысфотоэпилятором
Lumea недолжнывызывать
боли. При появлении
дискомфорта интенсивность
светового воздействия
необходимо снизить.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем
применимым стандартам и нормам по
воздействию электромагнитных полей.
Принцип работы технологии интенсивного
импульсного света
С помощью технологии IPL, кожа обрабатывается
деликатными импульсами света, которые
поглощаются корнем волоса. Чем темнее волос,
тем лучше поглощаются импульсы света.
Импульсы света заставляют волосяной фолликул
переходить в фазу покоя. Как следствие, волосы
выпадают естественным образом, а их повторный
рост предотвращается, оставляя кожу постоянно
шелковисто-гладкой.
63
Цикл роста волос состоит из разных фаз.
Технология IPL эффективна только тогда, когда
волос находится в фазе роста. Не все волосы
находятся в фазе роста одновременно. Поэтому
мы рекомендуем 8-недельный курс процедур, за
которым следуют курс поддержания результата.
Page 27
Русский
64
Примечание. Если у вас светлые, рыжие или седые
волосы, процедура с применением фотоэпилятора
Lumea будут неэффективной, поскольку светлые
волосы поглощают недостаточно света. Ниже
приведены цвета волос, для которых подходит и
будет эффективен фотоэпилятор Lumea.
Подходит ли Вам фотоэпиляция по цвету волос?
Чего ожидать от использования
Сразу же после первого использования
Спустя одну-две недели после первого
использования волоски начнут постепенно
выпадать естественным образом. В первые недели
после первых процедур у вас все еще будут расти
некоторые волосы. Скорее всего, это волоски,
которые не находились в фазе роста во время
первых процедур.
Через 2–3 процедуры
После 2–3 процедур вы заметите значительное
уменьшение количества волос. Однако, чтобы
эффективно обработать все волосы, важно
продолжать проводить процедуры согласно
рекомендуемой схеме.
Через 4–5 процедур
Через 4–5 процедур вы заметите значительное
уменьшение роста волос в зонах, обработанных
фотоэпилятором Lumea. Будет заметно также
уменьшение плотности волос. Чтобы поддержать
полученные результаты, продолжайте обработку
каждые 4 недели.
Page 28
Русский
Советы по эпиляции при наличии загара
Загар с помощью естественного или искусственного
солнечного света.
Преднамеренное воздействие на кожу
естественного или искусственного солнечного
света с целью получения загара влияет на
чувствительность и тон вашей кожи. Поэтому
важно следующее:
- После каждой процедуры, подождите по крайне
мере 48 часов, прежде чем загорать. Даже
через 48 часов убедитесь, что на обработанной
коже больше нет покраснений, полученных в
результате процедуры.
- Если ваша кожа может попасть на солнце (не
загорая преднамеренно) в течение 48 часов
после процедуры, используйте на
обработанных участках солнцезащитное
средство со степенью защиты SPF 50+. После
окончание этого периода можно использовать
средство со степенью защиты SPF 30+ в
течение двух недель.
- После загара подождите по крайне мере 2
недели, прежде чем использовать
фотоэпилятор Lumea.
- Если вы недавно загорали, проведите тест на
коже, чтобы определить соответствующие
настройки интенсивности излучения.
Инструкции см. в главе «Тест на небольшом
участке кожи».
- Не используйте фотоэпилятор Lumea на тех
участках тела, которые подверглись
солнечному ожогу.
Примечание. Случайное и непрямое
воздействие солнца не считается загаром.
65
Page 29
Русский
66
Использование кремов для искусственного загара
Если вы наносили на кожу кремы или лосьоны для
искусственного загара, перед использованием
устройства дождитесь полного исчезновения
искусственного загара.
Прежде чем использовать фотоэпилятор
Lumea
Предварительная обработка кожи
Прежде чем использовать фотоэпилятор Lumea,
обработайте кожу, удалив волосы с ее
поверхности. Это способствует поглощению света
пигментом меланином в корне волос что
обеспечит эффективность процедуры. Волосы
можно сбрить, коротко состричь, выщипать или
провести эпиляцию воском. Не используйте крема
для депиляции, так как они могут вызвать кожные
реакции.
Если вы используете депиляцию воском,
подождите 24 часа, прежде чем использовать
фотоэпилятор Lumea, чтобы дать коже отдохнуть.
Мы рекомендуем принять душ перед процедурой,
чтобы удалить с кожи любые возможные остатки
воска.
1 Проведите предварительнуюобработку
участков, которые вы собираетесь обработать
фотоэпилятором Lumea.
2 Очистите кожуиубедитесь, чтовсеволосы
удалены, насухо вытрите ее и удалите излишки
жира и масла.
Примечание. Если бритье вызывает раздражение
кожи, рекомендуется прекратить использование
прибора до восстановления нормального
состояния кожи.
Page 30
Тест на небольшом участке кожи
Если вы используете фотоэпилятор Lumea
впервые или после недавнего загара, проведите
тест на небольшом участке кожи в каждой зоне,
которую необходимо обработать. Такой тест
необходим, чтобы проверить реакцию кожи на
процедуру и определить необходимые установки
интенсивности света для каждой зоны тела.
1 Выберите участок, расположенныйрядомс
областью, на которой будет проводиться
эпиляция.
Примечание. Не проводите тест в
труднодоступных областях или чувствительных
участках кожи (область лодыжек и участки, где
кости расположены близко к коже)
2 Включите устройство. Убедитесь, чтовыбрана
интенсивность 1.
3 Установите устройствоподуглом 90° к
поверхности кожи, чтобы встроенная система
безопасности касалась кожи.
Встроенная система безопасности
предотвращает случайную генерацию
светового импульса при отсутствии контакта с
кожей.
4 Для генерациисветовойвспышкинажмите
кнопку подачи светового импульса.
5 Передвиньте устройствопокожекследующей
области, которую необходимо обработать.
6 Увеличьте интенсивностьнаодинуровень,
нажмите на кнопку подачи светового импульса
и передвиньте устройство на следующий
участок. Повторите эти шаги для всех уровней
из диапазона, рекомендуемого для вашего типа
кожи.
Русский
67
Page 31
Русский
68
7 После тестананебольшомучасткеподождите
24 часаипроверьтеналичиекаких-либо
реакций на коже. Если на коже развились
реакции, выберите для дальнейшего
использования самый высокий уровень
интенсивности, который не вызвал каких-либо
реакций.
Использование фотоэпилятора Philips Lumea
Датчик оттенка кожи
Для большей безопасности встроенный датчик
оттенка кожи измеряет оттенок кожи в начале
каждой сессии и периодически во время сессии.
Если он определит, что оттенок кожи слишком
темный для обработки с помощью фотоэпилятора
Lumea, индикатор готовности к подаче светового
импульса начнет быстро мигать оранжевым
светом и прибор автоматически выключиться,
чтобы предотвратить развитие у вас кожных
реакций. Это означает, что он не генерирует
вспышек при нажатии на кнопку подачи светового
импульса.
Выбор необходимой интенсивности света
Фотоэпилятор Lumea оснащен 5 разными
режимами интенсивности световой вспышки и
автоматически предлагает подходящий вам режим
в зависимости от оттенка вашей кожи. Вы всегда
можете выбрать наиболее подходящую вам
интенсивность самостоятельно.
Page 32
Русский
1 Нажмите кнопкувключения/выключения, чтобы
включить прибор. Процесс определения
рекомендуемого режима запустится
автоматически. Световые индикаторы режима
будут загораться поочередно (слева –
направо).
Примечание. Для настройки интенсивности
светового импульса вручную без определения
рекомендуемого режима прибором нажимайте
кнопку включения/выключения, пока не будет
выбран необходимый режим. Соответствующий
индикатор интенсивности излучения загорится
зеленым светом.
2 Чтобы приборопределилрекомендуемый
режим интенсивности световой вспышки,
прижмите его к коже.
3 После тогокакприборпроанализируетоттенок
вашей кожи, соответствующие индикаторы
рекомендуемого режима интенсивности
излучения загорятся зеленым светом, указывая
на то, какую интенсивность излучения вы
можете использовать для обработки с учетом
вашего оттенка кожи.
4 Нажмите кнопкувключения/выключения
повторно, чтобы подтвердить выбор
предложенного режима и начать использовать
прибор.
Фотоэпилятор Philips Lumea автоматически
использует самую высокую интенсивность
световой вспышки из предложенных,
обозначенную непрерывно светящимся
зеленым индикатором.
Вы всегда можете выбрать наиболее
подходящую вам интенсивность
самостоятельно. См. таблицу ниже, чтобы
задать интенсивность вручную.
69
Page 33
Русский
70
Примечание. Прибор автоматически
выключается, если у вас слишком темный
оттенок кожи, чтобы предотвратить развитие у
вас кожных реакций. Если оттенок вашей кожи
слишком темный, индикатор готовности к
подаче светового импульса будет мигать
оранжевым светом.
5 Процедуры сфотоэпилятором Lumea не
должны вызывать боли. При появлении
дискомфорта интенсивность светового
воздействия необходимо снизить. Это можно
сделать, нажав кнопку включения/выключения.
6 Если вынедавнозагоралиилихотите
выполнить процедуру на другой области тела,
проведите тест на коже, чтобы определить
соответствующий уровень интенсивности
световой вспышки. Чтобы включить функцию
определения рекомендуемого режима,
выключите прибор, нажав кнопку
включения/выключения и удерживая ее
нажатой в течение 2 секунд, а затем включите
его, кратковременным нажатием кнопки
включения/выключения.
Примечание. Так как оттенок кожи на разных
участках тела может быть неравномерным,
уровень интенсивности световой вспышки для
каждого участка тела необходимо выбирать
отдельно. Фотоэпилятор Philips Lumea не
применяет правильный режим интенсивности
автоматически.
Тип кожиОттенок кожиУровень
IОчень светлый: вы
всегда обгораете и
никогда не загораете.
интенсивности света
4/5
Page 34
Русский
71
IIСветлый: легко
обгораете и лишь
слегка загораете.
IIIСветло-коричневый:
вы легко обгораете и
медленно
загораете до светлокоричневого.
IVКоричневый: вы
редко обгораете и
легко загораете.
VТемно-коричневый:
вы редко обгораете и
очень легко
загораете.
VIЧерно-коричневый
или более темный:
вы редко или никогда
не обгораете,
очень темный загар.
Примечание. По разным причинам кожа может поразному реагировать в разные дни и в разных
ситуациях.
Эксплуатация прибора
1 Перед употреблениемнеобходимоочистить
стеклянный фильтр.
2 Подключите адаптеркрозеткеэлектросети.
4/5
3/4
1/2/3
Прибор вам не
подходит
Прибор вам не
подходит
Page 35
90º
72
Русский
3 Включите устройствоивыберите
соответствующую интенсивность света для
вашего тона кожи. Чтобы правильно определить
свой оттенок кожи, используйте функцию
определения оттенка кожи. См. главу: «Выбор
необходимой интенсивности света».
4 Установите устройствоподуглом 90° к
поверхности кожи, чтобы встроенная система
безопасности касалась кожи.
Встроенная система безопасности
предотвращает случайную генерацию
светового импульса без контакта с кожей.
5 Плотно прижмитеприборккоже, чтобы
обеспечить необходимый контакт. Индикатор
готовности к подаче импульса загорится
зеленым светом, сообщая о том, что вы можете
перейти к процедуре.
Примечание. Если индикатор готовности к
подаче импульса начинает быстро мигать
оранжевым светом, это значит, что оттенок
вашей кожи не подходит для обработки. В этом
случае прибор автоматически выключится. Вы
можете попробовать использовать прибор на
других участках с более светлым оттенком
кожи.
Примечание. Если индикатор готовности к
подаче импульса не горит зеленым светом, это
значит, что контакт прибора с кожей является
недостаточным.
СОВЕТ. Если вы используете фотоэпилятор
Lumea в области бикини и хотите оставить на
месте какие-то волосы, убедитесь, что во время
проведения процедуры датчик тона кожи не
находится на оставшихся волосах, поскольку
это может заблокировать прибор
Page 36
Русский
6 Нажмите накнопкуподачисветовогоимпульса,
чтобы вызвать вспышку. Прибор издаст звук,
похожий на тихий хлопок. Вы должны ощутить
тепло от вспышки.
Примечание. Рассеянный свет, производимый
данным прибором, безвреден для глаз.
Защитные очки не требуются. Используйте
прибор в хорошо освещенной комнате, чтобы
свет не был слишком ярким для глаз.
7 Перейдите кследующейобласти, которую
необходимо обработать. После вспышки
устройство будет готово к следующей вспышке
приблизительно через 2 секунды. Генерация
вспышки возможна, когда индикатор готовности
к подаче светового импульса загорится
зеленым светом.
8 Чтобы полностьюобработатьвсезоны,
располагайте вспышки близко друг к другу.
Эффективная вспышка поступает только из
стеклянного УФ-фильтра. Часть прибора,
соприкасающаяся с кожей, немного больше его
противоположной части, поэтому
обрабатываемые участки должны слегка
перекрываться вспышками. В то же время, не
обрабатывайте один и тот же участок более
одного раза.
Примечание. Не используйте карандаш или
ручку, чтобы обозначить участки, подлежащие
обработке, так как это может привести к
возникновению нежелательных реакций на
коже.
Примечание. Двойная обработка того же
участка не улучшит эффективность процедуры,
но повысит вероятность возникновения кожных
реакций.
73
Page 37
Русский
74
9 По окончаниипроцедурынажмитеи
удерживайте кнопку включения/выключения в
течение 2 секунд, чтобы выключить устройство.
Отключите адаптер от электросети.
Два режима обработки: Stamp & Flash и
Slide & Flash
Для более удобного использования на разных
участках тела, фотоэпилятор Philips Lumea имеет
два режима работы:
- Режим Stamp & Flash идеально подходит для
обработки маленьких или изогнутых участков,
таких как колени или подмышки. Чтобы
получить единичную вспышку, просто нажмите
и отпустите кнопку подачи светового импульса.
- Режим Slide & Flash предлагает удобное
использование на более крупных участках,
таких как ноги. Чтобы активировать несколько
вспышек подряд, нажмите и удерживайте
кнопку подачи светового импульса, передвигая
устройство по коже.
Примечание. Временной промежуток между
вспышками равен приблизительно 2 секундам.
Рекомендуемая схема процедур
Исходная фаза
В течение первых 4–5 процедур рекомендуется
использовать фотоэпилятор Philips Lumea раз в
две недели, чтобы гарантированно обработать все
волосы в стадии роста.
Примечание. Использование другого способа
удаления волос (удаление воском, эпилятором и т.
д.) вместо процедуры IPL не позволит добиться
необходимого эффекта.
Page 38
Русский
Фаза поддержания результата
После исходной фазы обработки (4–5 процедур)
рекомендуется каждые 4 недели проводить
корректирующие процедуры, когда вы видите, что
волосы отрастают. Это позволит сохранить
результаты и месяцами наслаждаться гладкой
кожей. Время между процедурами может быть
разным в зависимости от индивидуальных
особенностей роста волос, а также особенностей
каждого участка тела.
Совет. Вы можете составить собственную схему
процедур, чтобы не забывать обрабатывать
необходимые участки регулярно.
Примечание. Повышение частоты использования
прибора не влияет на качество результатов
процедуры.
75
Page 39
5 min.
1 min.
1 min.
1 min.
8 min.
76
Русский
Среднее время воздействия в зависимости
от участка
После завершения работы
Возможные кожные реакции
На коже может появиться небольшое покраснение
и/или чувство зуда или легкого жжения. Такая
реакция абсолютно безопасна и быстро проходит.
Бритье или комбинация бритья с фотоэпиляцией
могут вызвать сухость кожи и зуд. Обработанную
Page 40
область можно охладить, положив на нее пакет со
льдом или влажное полотенце. Если сухость не
проходит, на обработанные участки можно нанести
увлажняющее средство без отдушек.
Редкие побочные эффекты
- Ожоги, сильное покраснение (например, вокруг
волосяных фолликулов) и отек: редкие явления.
Причиной этого может быть проведение
эпиляции при слишком высокой для вашего
оттенка кожи интенсивности световой вспышки.
Если эти явления не проходят в течение 3 дней,
рекомендуется обратиться к врачу. Не
выполняйте повторную процедуру, пока кожа
полностью не восстановится, а для
последующих процедур используйте более
низкую интенсивность светового импульса.
- Изменение цвета кожи: крайне редкое явление.
Изменение цвета кожи выглядит как появление
более темных (гиперпигментация) или более
светлых (гипопигментация) участков на
поверхности кожи. Причиной этого может быть
проведение эпиляции при слишком высокой для
вашего оттенка кожи интенсивности. Если
нормальный оттенок кожи не восстановится за
2 недели, рекомендуется обратиться к врачу.
Повторную эпиляцию можно проводить только
после того, как будет восстановлен нормальный
оттенок кожи.
- В очень редких случаях могут возникать кожные
инфекции, являющиеся следствием
(микро)травмы, ожога, раздражения и пр.
Русский
77
Page 41
78
Русский
- Эпидермический нагрев (четко очерченная
коричневатая область, чаще всего
образующаяся на коже более темных оттенков
и не сопровождающаяся сухостью кожи): крайне
редкое явление. Если это явление не проходит
в течение 1 недели, рекомендуется обратиться к
врачу. Не выполняйте повторную процедуру,
пока кожа полностью не восстановится, а для
последующих процедур используйте более
низкую интенсивность светового импульса.
- Волдыри (небольшие пузыри на поверхности
кожи): крайне редкое явление. Если это явление
не проходит в течение 1 месяца или появляется
после инфицирования кожи, рекомендуется
обратиться к врачу. Не выполняйте повторную
процедуру, пока кожа полностью не
восстановится, а для последующих процедур
используйте более низкую интенсивность
светового импульса.
- Рубцевание: часто является вторичным
последствием ожога, процесс заживления
которого может длиться более месяца.
- Фолликулит (опухание области вокруг
волосяных фолликулов, сопровождающееся
образованием прыща): крайне редкое явление,
являющееся следствием попадания на
поврежденную кожу микробов. При
возникновении этого явления, рекомендуется
обратиться к врачу, так для лечения
фолликулита может потребоваться
использование мази с содержанием
антибиотика.
Page 42
- Болевые ощущения: могут возникнуть во время
или после эпиляции в случаях, когда прибор
применялся на участках, на которых
предварительно не было проведено бритье;
была выбрана слишком высокая для вашего
оттенка кожи интенсивность световой вспышки;
на один и тот же участок вспышка была
направлена более одного раза; прибор
использовался на участках с открытыми
ранами, воспалением, инфекционными
заболеваниями, татуировками, ожогами и пр.
Дальнейший уход
После использования можно без риска наносить на
обработанные области лосьоны, крема,
дезодорант, увлажняющие средства или
косметику. Если после процедуры у вас возникло
раздражение или покраснение кожи, дождитесь,
пока он исчезнет, прежде чем наносить какой-либо
продукт. Если после нанесения продукта у вас
возникло раздражение кожи, смойте его водой.
Примечание. Неукоснительное соблюдение всех
инструкций не исключает возникновения кожных
реакций. При появлении кожных реакций
прекратите использование прибора и обратитесь в
центр поддержки потребителей в вашей стране.
Очистка и хранение
1 После использованиявыключитеустройство,
отсоедините его от сети и дайте ему остыть.
2 Несколькими каплямиводысмочитемягкую
ткань и очистите с ее помощью следующие
части:
-
стеклянный фильтр, включая боковые
отражатели
-
датчик оттенка кожи
Русский
79
Page 43
Русский
80
3 Храните устройствовсухоминезапыленном
месте при температуре от -25 °C до 75 °C и
относительной влажности воздуха до 75%.
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации
посетите веб-сайт www.philips.com/support или
ознакомьтесь с информацией на гарантийном
талоне.
Утилизация
- Этот символ означает, что продукт не может
быть утилизирован вместе с бытовыми
отходами (2012/19/ЕС).
- Соблюдайте правила своей страны по
раздельному сбору электрических и
электронных изделий. Правильная утилизация
поможет предотвратить негативное
воздействие на окружающую среду и здоровье
человека.
Технические характеристики
BRI864, BRI863, BRI862
Номинальное напряжение100–240 В
Номинальная частота50–60 Гц
Потребляемая мощность30 Вт
Защита от поражения
электрическим током
Степень защитыIP 30 (EN 60529)
Условия эксплуатацииТемпература: от 5 °C до 35 °C
Класс II
Относительная влажность: от
15% до 75%
Page 44
Русский
Спектр>530 нм
Максимальное отклонение
выходного светового излучения
от начальной величины на
обрабатываемом участке
Рабочее давление700–1060 гПа
Продолжительность воздействия
импульса
Длительность серии импульсовОдиночный импульс
Интервал между импульсамиНе менее 1,9 секунды
Минимальный
интервал между
вспышками
Настройка 10,9 секунды5,76 +/- 1,28 Дж
Настройка 21,2 секунды7,68 +/- 1,28 Дж
Настройка 31,6 секунды10,24 +/- 1,28 Дж
Настройка 41,75 секунды11,52 +/- 1,28 Дж
Настройка 51,9 секунды12,8 +/- 1,28 Дж
Менее 20%
0,8 +/ - 0,2 миллисекунды
Максимальное
выходное излучение
Поиск и устранение неисправностей
Данный раздел посвящен наиболее
распространенным проблемам, с которыми вы
можете столкнуться при использовании
устройства. Если не удается самостоятельно
справиться с возникшими проблемами, см. ответы
на часто задаваемые вопросы на веб-сайте
www.philips.com/support или обратитесь в центр
поддержки потребителей в вашей стране.
81
Page 45
82
Русский
ПроблемаВозможная
причина
Прибор/адаптер
нагреваются в
процессе
использования.
При контакте
прибора с кожей
он не генерирует
вспышку.
Индикатор
готовности к
подаче светового
импульса мигает
оранжевым
светом.
Индикатор
готовности к
подаче светового
импульса мигает
оранжевым
светом и мигают
все 5
индикаторов
интенсивности
излучения.
Индикатор
готовности к
подаче светового
импульса не
горит зеленым
светом.
Это нормально.Не требуется никаких
Оттенок вашей
кожи на
обрабатываемом
участке слишком
темный.
Необходимо
сбросить настройки
прибора.
Недостаточный
контакт прибора с
кожей.
Способы решения
действий.
Обрабатывайте с помощью
фотоэпилятора Lumea
другие участки тела с
более светлым оттенком
кожи.
Чтобы сбросить настройки
прибора, вытащите вилку
сетевого шнура из розетки
электросети и подождите
около 30 минут до
охлаждения прибора.
После этого прибор
должен начать работать в
штатном режиме. Если
нормальную
работоспособность
прибора восстановить не
удается, обратитесь в
местный центр поддержки
потребителей.
Разместите прибор под
углом в 90° к поверхности
кожи, чтобы встроенная
система безопасности
касалась кожи.
Page 46
Русский
83
ПроблемаВозможная
причина
При работе
устройства
ощущается
странный запах.
Стеклянный
фильтр или датчик
оттенка кожи
загрязнены.
Вы недостаточно
тщательно удалили
волосы с
подлежащего
обработке участка.
Эти волоски могут
гореть и вызывать
странный запах.
Способы решения
Тщательно очистите
стеклянный фильтр и
датчик оттенка кожи.
Проведите
предварительную
обработку кожи, прежде
чем пользоваться
фотоэпилятором Lumea.
Page 47
84
Русский
ПроблемаВозможная
причина
Во время
процедуры кожа
становится более
чувствительной,
чем обычно. При
использовании
прибора
возникает
нестерпимая
боль.
Вы используете
слишком высокую
интенсивность
светового
импульса.
Вы не удалили
волосы с
подлежащих
обработке
участков.
Стеклянный УФфильтр сломан.
Вы обрабатывали
участок, для
которого прибор не
предназначен.
Способы решения
Проверьте, правильно ли
выбран уровень
интенсивности светового
импульса. При
необходимости установите
более низкую
интенсивность.
Проведите
предварительную
обработку кожи, прежде
чем пользоваться
фотоэпилятором Lumea.
Запрещается использовать
устройство, если
стеклянный УФ-фильтр
поврежден. Обратитесь в
центр поддержки
потребителей в вашей
стране, в торговую
организацию Philips или в
сервисный центр Philips.
Никогда не используйте
устройство на следующих
участках: малые половые
губы, анус, соски, ареолы,
губы, родинки, веснушки,
места татуировок и
пирсинга, в носу и ушах,
вокруг глаз и у бровей.
Мужчинам запрещено
использовать устройство
на лице, шее или в области
мошонки.
Page 48
Русский
85
ПроблемаВозможная
причина
Кожная реакция
после процедуры
продолжается
дольше, чем
обычно.
Вы установили
слишком высокую
для вас
интенсивность
светового
импульса.
Способы решения
В следующий раз
используйте более низкую
интенсивность. См. главу
«Использование
фотоэпилятора Philips
Lumea», раздел «Выбор
необходимой
интенсивности света».
Page 49
86
Русский
ПроблемаВозможная
причина
Результаты
обработки
неудовлетворительны.
Вы установили
слишком низкую
для вас
интенсивность
светового
импульса.
В процессе
процедуры вы
пропускали участки
кожи, не
обрабатывая их
вспышками.
Устройство
неэффективно при
вашем цвете волос
на теле.
Вы используете
прибор не так
часто, как
рекомендовано.
Вы медленнее
реагируете на
процедуры IPL.
Фотоэпилятор IPL
Способы решения
В следующий раз выберите
более высокую
интенсивность.
Производя вспышки,
старайтесь не пропускать
участки кожи, а при каждой
следующей вспышке
немного перекрывайте
световым окошком уже
обработанный участок. Так
вы точно сможете
качественно обработать
необходимую зону.
Если у вас очень светлые,
седые или рыжие волосы,
процедура будет
неэффективна.
Для успешного удаления
волос, мы советуем
придерживаться
рекомендуемой схемы
процедур. Время между
процедурами можно
уменьшить, но не следует
их проводить чаще чем
один раз в две недели.
Продолжайте
использование устройства
еще по крайней мере 6
месяцев, поскольку
повторный рост волос
может замедлиться в
течение этого периода.