Philips BM90/12 User guide [ru]

Мы всегда готовы помочь
Возник вопрос?
Philips
Зарегистрируйте продукт и получите поддержку на сайте
www.philips.com/support
BM90
Инструкция по эксплуатации
Содержание
1 Важная информация 2
Безопасность 2
7 Информация об изделии 21
Поддерживаемые форматы MP3-
дисков 22
Типы программ RDS 22
2 Напольная АС 3
Введение 3 Комплектация 3 Обзор функций основного устройства 4 Обзор функций пульта ДУ 5
3 С чего начать 7
Подключение FM-антенны 7 Подключение питания 7 Подготовка пульта ДУ 7 Установка часов 8 Включение 8
8 Устранение неполадок 23
9 Примечания 26
Заявление о соответствии 26 Письменная оферта 27
4 Воспроизведение 9
Воспроизведение в одиночном режиме 9 Воспроизведение с внешнего
устройства 14
Воспроизведение в групповом режиме 14
5 Настройка звука 18
Регулировка громкости 18 Выбор предустановленного
звукового эффекта 18 Усиление басов 18 Расширение эффекта погружения 18 Отключение звука 18
6 Другие функции 19
Установка будильника 19 Установка таймера отключения 19 Обновление встроенной программы 20
1RU
1 Важная
информация

Безопасность

Убедитесь, что вокруг устройства достаточно пространства для вентиляции.
Используйте только принадлежности/ аксессуары, рекомендованные производителем.
Использование элементов питания. ВНИМАНИЕ! Для предотвращения утечки электролита, что может привести к телесным повреждениям, порче имущества или повреждению устройства, соблюдайте следующие правила.
• Устанавливайте элемент питания
правильно, соблюдая указанную полярность (знаки "+" и "-").
• Извлекайте элемент питания, если
устройство не используется в течение длительного времени.
• Элементы питания нельзя
подвергать чрезмерному нагреву (воздействию солнечных лучей, огня и т.п.).
Не допускайте попадания капель или брызг на устройство.
Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями и зажженные свечи).
Если для отключения устройства используется сетевой шнур или приборный штепсель, доступ к ним должен быть свободным.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус прибора.
• Запрещается смазывать детали прибора.
• Запрещается устанавливать этот прибор на другие
электрические устройства.
• Берегите прибор от воздействия прямых солнечных
лучей, открытого огня и источников тепла.
• Запрещается смотреть на лазерный луч внутри
прибора.
• Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому
шнуру, вилке или адаптеру для отключения устройства от электросети.
2 RU

2 Напольная АС

Поздравляем с покупкой, и добро пожаловать в клуб Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте устройство на веб­сайте www.philips.com/welcome.

Введение

Это устройство позволяет:
прослушивать аудиозаписи с дисков, устройств с поддержкой Bluetooth, запоминающих устройств USB и других внешних устройств;
прослушивать музыку в любой комнате через группу АС Multiroom с поддержкой izzylink (не входят в комплект);
слушать радиостанции FM-диапазона.
Для создания насыщенного звука предусмотрены следующие эффекты:
Динамическое усиление низких частот (DBB)
цифровое управление звуком (DSC);
LivingSound
Устройство поддерживает следующие форматы медианосителей:

Комплектация

Проверьте комплектацию устройства.
Основное устройство
Проводная FM-антенна — 1 шт.
Аудиокабель 3,5 мм — 1 шт.
Пульт ДУ (с двумя батареями типа AAA)
Печатная документация
3RU
Обзор функций основного
a
n
q p
r
bcdefghjklmi
o
устройства
a
b SRC
c PRESET +/-
d
e
• Включение и выключение аудиосистемы.
• Переключение в режим ожидания или режим ECO.
• Выбор источника: DISC, FM TUNER, USB, AUDIO IN или BT.
• В режиме радио: нажмите, чтобы выбрать сохраненную радиостанцию.
• В режиме диска/USB: нажмите, чтобы перейти к предыдущему/ следующему альбому.
• Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения.
• Остановите воспроизведение.
f Кнопка/индикатор GROUP
• Нажмите и удерживайте для добавления в группу другой АС Multiroom с поддержкой izzylink.
• Нажмите для выхода или возврата к группе.
• Мигает зеленым светом во время создания группы.
• Загорается ровным белым светом после создания группы (для ведущего устройства).
• Загорается ровным зеленым светом после создания группы (для ведомых устройств).
• Мигает зеленым светом, если система выступает в роли ведомого устройства и выполняет поиск ведущего устройства.
g Индикатор уровня сигнала
• Информирует об уровне сигнала группового подключения.
4 RU
h /
a b
c d e
f g
h
i j k
s
r
q
p
o
n
m
l
• Переход к предыдущей или следующей записи/разделу/файлу.
• Поиск в пределах дорожки/диска.
• Настройка радиостанции.
• Настройка времени.
i VOL +/-
• Регулировка громкости.
j AUDIO IN
• Разъем аудиовхода (3,5 мм) для внешнего аудиоустройства.
k
• Гнездо USB.
l FM AERIAL
• Разъем для подключения антенны FM.
m AC~MAINS
• Разъем питания.
n Отделение для диска o Светодиодный индикатор
(индикация ДУ и BT)
p
• Извлечение диска.
q SUB VOL
• Регулировка громкости сабвуфера.
r PROG
• В режиме диска/USB: остановите воспроизведение, затем нажмите и удерживайте, чтобы запрограммировать дорожки.
• В режиме радио: нажмите и удерживайте, чтобы запрограммировать радиостанции.
• В режиме ожидания: нажмите и удерживайте, чтобы установить часы.

Обзор функций пульта ДУ

a
• Включение и выключение аудиосистемы.
• Переключение в режим ожидания или режим ECO.
b GROUP
• Нажмите и удерживайте для добавления в группу другой АС Multiroom с поддержкой izzylink.
• Нажмите для выхода или возврата к группе.
c CD
• Выбор компакт-диска в качестве источника воспроизведения.
5RU
d ALBUM/PRESET /
• Выбор сохраненной радиостанции.
• Переход к предыдущему/ следующему альбому.
e
• Запуск или приостановка воспроизведения.
f AUDIO IN/USB
• Выбор AUDIO IN или USB в качестве источника.
g
• Отключение и включение звука.
h
• Остановка воспроизведения.
i PROG/CLOCK SET
• В режиме диска/USB: остановите воспроизведение, затем нажмите и удерживайте, чтобы запрограммировать дорожки.
• В режиме радио: нажмите и удерживайте, чтобы запрограммировать радиостанции.
• В режиме ожидания: нажмите и удерживайте, чтобы установить часы.
j SLEEP/TIMER
• Установка таймера отключения.
• Установка будильника.
k DSC/DBB
• Последовательно нажимайте для выбора предустановленных настроек звука.
• Нажмите и удерживайте для включения/выключения динамического усиления низких частот (DBB).
l FM
• Выбор FM в качестве источника.
m
/
• Переход к предыдущей или следующей записи/разделу/файлу.
• Поиск в пределах дорожки/диска.
• Настройка радиостанции.
• Настройка времени.
n
PAIRING
• Нажмите, чтобы выбрать BT (Bluetooth) в качестве источника.
o LivingSound
• Включение или отключение эффекта Living Sound.
p VOL +/-
• Регулировка громкости.
q Кнопки с цифрами
• Выбор дорожки.
• Выбор сохраненной радиостанции.
r REPEAT/SHUFFLE
• Выбор режима повторного воспроизведения или воспроизведения в произвольном порядке.
s RDS/DISPLAY
• Во время прослушивания радиостанции RDS: нажмите для просмотра информации о системе радиоданных (RDS).
• Во время воспроизведения файла MP3: нажмите и удерживайте для отображения информации ID3 (при наличии).
6 RU

3 С чего начать

Внимание!
Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных ниже, может привести к облучению лазером и к другим опасным последствиям.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным в данной главе.
При обращении в представительство компании Philips необходимо назвать номер модели и серийный номер устройства. Серийный номер и номер модели указаны на задней панели устройства. Укажите эти номера здесь:
Номер модели: ________________________ Серийный номер: ______________________

Подключение FM-антенны

Совет
Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
• Для лучшего приема стереосигнала FM подключите
внешнюю FM-антенну к разъему FM AERIAL.
Подключите прилагаемую FM-антенну к разъему FM AERIAL на задней панели системы.

Подключение питания

Внимание!
Риск повреждения устройства! Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на задней панели основного устройства.
• Риск поражения электрическим током! Перед
подключением адаптера питания переменного тока убедитесь, что штекер адаптера надежно зафиксирован. При отключении адаптера питания переменного тока от электросети тяните только за вилку, а не за шнур.
• Перед подключением адаптера питания
переменного тока убедитесь, что все остальные подключения выполнены.

Подготовка пульта ДУ

Внимание!
Риск повреждения устройства! Если вы не
собираетесь пользоваться пультом ДУ в течение длительного периода времени, извлеките из него батарейки.
Замена батареи пульта ДУ
1 Откройте отделение для батарей. 2 Вставьте 2 батареи типа AAA, соблюдая
указанную полярность (+/-).
7RU
Loading...
+ 21 hidden pages