Philips BM60 User Manual [fr]

Toujours là pour vous aider
Des
Contactez
Philips
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
BM60
Mode d'emploi
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
2 Votre micro-chaîne 4
Introduction 4 Contenu de l'emballage 4 Présentation de l'unité principale 4 Présentation de la télécommande 6
3 Mise en route 8
Connexion des enceintes 8 Connexion de l'antenne FM 8 Alimentation 8 Préparation de la télécommande 9 Réglage de l'horloge 9 Mise sous tension 9
4 Lecture 10
Lecture en mode simple 10 Lecture en mode groupe 13
5 Réglage du son 16
Sélection d'un effet sonore prédéni 16
Réglage du volume sonore 16 Désactivation du son 16
8 Dépannage 21
9 Avertissement 23
Déclaration de conformité 23 Offre écrite 24
6 Autres fonctions 17
Réglage de l'alarme 17 Réglage de l'arrêt programmé 17 Écoute à partir d'un périphérique
externe 17 Utilisation d'un casque 18 Mise à jour du micrologiciel 18
7 Informations sur le produit 19
Caractéristiques techniques 19 Informations de compatibilité USB 20 Formats de disque MP3 pris en charge 20
1FR

1 Important

Sécurité

Signication des symboles de sécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non isolés de l'appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle. Le point d'exclamation signale des points importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d'éviter
tout problème de fonctionnement et de maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d'incendie ou de décharge électrique, l'appareil doit être conservé à l'abri de la pluie ou de l'humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase par exemple, ne doit être placé sur l'appareil. ATTENTION : pour éviter tout risque
d'électrocution, insérez complètement la che. (Pour les pays utilisant des ches polarisées :
pour éviter tout risque d'électrocution,
alignez la broche large sur l'orice large
correspondant.)
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la che ou à l'adaptateur pour
débrancher l'appareil.
Votre appareil ne doit pas être exposé à des fuites ou éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre appareil sur celui-ci (par ex., des objets remplis de liquide ou des bougies allumées).
Si la che d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Assurez-vous que l'espace libre autour de
l'appareil est sufsant pour la ventilation.
Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l'appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes :
• Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et ­indiqués sur l'appareil.
• N'exposez pas les piles ou les batteries
intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
• Retirez les piles du compartiment si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
Utilisez uniquement les pièces de xation/
accessoires spécié(e)s par le fabricant.
Sécurité d'écoute
Attention
Pour éviter des pertes d'audition, n'utilisez pas le
casque à un volume élevé trop longtemps et réglez le volume à un niveau non nuisible. Plus le volume est élevé, plus la durée d'écoute non nuisible est courte.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.
2 FR
Ne montez pas le volume de sorte que vous n'entendiez plus les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
Toute pression acoustique excessive au niveau des écouteurs et des casques est susceptible de provoquer une perte d'audition.
3FR
2 Votre micro-
ef ghi
jkmlnoprsq

Contenu de l'emballage

chaîne
Félicitations pour votre achat et bienvenue
dans le monde de Philips ! Pour proter
pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.

Introduction

Avec cet appareil, vous pouvez :
écouter de la musique à partir de disques, d'appareils compatibles Bluetooth, de périphériques de stockage USB ou d'autres périphériques externes ;
écouter de la musique partout dans la maison par le biais d'un groupe d'enceintes Multiroom compatibles izzylink (non fourni) ;
écouter des stations de radio FM.
Vous pouvez sélectionner l'un des effets sonores suivants :
Balanced (équilibré), Warm (chaud), Bright (lumineux), Clear (clair) et Powerful (puissant).
L'appareil prend en charge les formats multimédias suivants :
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale
Télécommande (avec une pile AAA)
2 enceintes avec câbles
1 antenne laire FM
Documents imprimés

Présentation de l'unité principale

ad
cb
4 FR
a Bouton/voyant GROUP
• Maintenez enfoncé pour grouper
avec une autre enceinte Multiroom compatible izzylink.
• Appuyez pour quitter ou revenir à un
groupe.
• Clignote en vert pendant le
groupement.
• S'allume en blanc de manière continue
après un groupement réussi (pour le maître).
• S'allume en vert de manière continue
après un groupement réussi (pour les esclaves).
• Clignote en vert lorsque l'unité
fonctionne comme une enceinte esclave, et qu'elle cherche l'enceinte maître.
b Indicateur de puissance du signal
• Indique la force du signal de connexion
du groupe.
c
• Permet d'allumer ou d'éteindre l'unité.
• Permet de passer en mode veille ou
en mode ÉCO.
d Voyant Bluetooth/ÉCO
• Indique l'état de la connexion
Bluetooth.
• S'allume en rouge en mode ÉCO.
e Capteur infrarouge
• Capteur qui reçoit les signaux
infrarouges de la télécommande.
f Afcheur g
/
• Permet de passer au titre, au chapitre,
au chier ou à la piste précédent(e)/
suivant(e).
• Permet d'effectuer une recherche dans
une piste ou un disque.
• Permet de régler une station de radio
de votre choix.
• Permet de régler l'heure.
h
/ PAIRING
• Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture.
• En mode Bluetooth avec deux périphériques connectés, maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour déconnecter le périphérique qui n'est pas en cours de lecture et passer au mode de couplage.
• En mode Bluetooth avec un seul périphérique connecté, maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour passer au mode de couplage.
i Bouton de volume
• Régler le volume.
j
• Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme.
k
• Permet d'ouvrir ou de fermer le logement du disque.
l Logement du disque m SOURCE
• Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une source : DISC, USB, TUNER, BT AUDIO IN.
n
• Prise casque.
o AUDIO IN
• Prise d'entrée audio (3,5 mm) permettant de brancher un appareil audio externe.
p
• Prise USB.
q FM AERIAL
• prise antenne FM.
r SPEAKER OUT
• Prises pour enceintes.
s AC MAINS~
• Prise secteur.
5FR
Présentation de la
a
d
e
c
b
f
g
h i
j
k
l
m
n
o
p
télécommande
a
• Permet d'allumer ou d'éteindre l'unité.
• Permet de passer en mode veille ou en mode ÉCO.
b CD
• Permet de sélectionner la source DISC.
c USB
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source USB.
d Touches de commande de la lecture
principale
• Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture.
• Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme.
/
• Permet de passer au titre, au chapitre,
au chier ou à la piste précédent(e)/
suivant(e).
• Permet d'effectuer une recherche dans une piste ou un disque.
• Permet de régler une station de radio de votre choix.
6 FR
• Permet de régler l'heure.
e MODE
• Sélectionner un mode de répétition ou de lecture des pistes de façon aléatoire.
f +/-
• Régler le volume.
g ALBUM/PRESET
• Permet de choisir une présélection radio.
Permet de passer à l'album précédent/ suivant.
h DISPLAY/RDS
Pendant la lecture, permet d'afcher les informations de lecture.
• Pour les stations de radio FM
sélectionnées : permet d'afcher les
informations RDS (si disponibles).
i SLEEP/TIMER (Programmateur)
• Permet de régler l'arrêt programmé.
• Permet de régler l'heure de l'alarme.
j CLOCK
• Permet de régler l'horloge.
Permet d'afcher les informations relatives à l'horloge.
k PROGRAM
• Permet de programmer des pistes.
• Permet de programmer des stations de radio.
l
• Permet de couper et de rétablir le son.
m SON
• Permet de sélectionner un effet sonore
prédéni.
n GROUP
• Maintenez enfoncé pour grouper avec une autre enceinte Multiroom compatible izzylink.
• Appuyez pour quitter ou revenir à un groupe.
/
o FM/AUDIO IN
• Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour sélectionner la source FM ou AUDIO IN.
p
PAIRING
• Appuyez pour sélectionner la source BT (Bluetooth).
• En mode Bluetooth avec deux périphériques connectés, maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour déconnecter le périphérique qui n'est pas en cours de lecture et passer au mode de couplage.
• En mode Bluetooth avec un seul périphérique connecté, maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour passer au mode de couplage
7FR
Loading...
+ 18 hidden pages